Текст книги "Всемирный следопыт 1926 № 04"
Автор книги: Всемирный следопыт Журнал
Жанр:
Газеты и журналы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 9 (всего у книги 10 страниц)
Издательство «ЗЕМЛЯ И ФАБРИКА».
ПЕТРОВСКИЙ Д. Повстанья. Сборник рассказов, 152 стр. Ц. 50 коп. Дмитрий Петровский – участник и организатор партизанского движения… Волнующе-жнизненна его художественная хроника украинских событий 18-го года, четко обрисовывающая мужественные образы повстанцев, положительные и отрицательные стороны партизанского движения. («Книгоноша», № 1).
ЖЕРТВЫ ВОЗДУХОПЛАВАНИЯ.
На заре воздухоплавания происходило очень много несчастных случаев. Происходили они по самым разным причинам. То от незнания, то oт неловкости, то от какой-нибудь случайности, то от излишней смелости. Причин было много: ведь воздухоплаватели постоянно искали каких-нибудь новых способов и приемов летания и пробовали их. И очень часто совсем неудачно, И за каждую неудачную попытку им приходилось расплачиваться.
Был, например, такой случай. Один англичанин, по фамилии Коккинг, решил, что лучше всего спускаться с воздушного шара на парашюте, только не в виде зонтика, а в виде воронки, открытой сверху, острым же концом опущенной вниз. Коккинг построил такой парашют, привязал его к воздушному шару и поднялся. Шаром управлял воздухоплаватель Грин. Поднялись они почти на целую версту. Коккинг сел на парашют, а Грин перерезал веревку, привязывавшую парашют к шару. Парашют полетел вниз с головокружительной быстротой, и Коккинг разбился на смерть. Придуманный им парашют нисколько не задерживал падения, а как раз наоборот – облегчал его. Нижний острый конец парашюта лишь рассекал воздух, и падать было еще легче.
В старинных книгах рассказывается еще о таком случае. В 1787 году итальянец Замбеккари придумал следующее. Соединил шар, наполненный водородом, с другим шаром, наполненным гретым воздухом, а воздух в этом последнем решил нагревать особой спиртовой лампочкой с 24 фитилями. Замбеккари рассчитал: чем больше будет зажжено фитилей, тем сильнее будет шар, и потому он тогда будет подниматься, а для того, чтобы шар опускался, нужно несколько фитилей погасить, тогда воздух в шаре снова сделается холоднее, а значит и тяжелее.
С помощью таких приспособлений Замбеккари думал летать то вверх, то вниз, по своему желанию, и таким способом переходить из одного воздушного течения в другое. Тогда, в конце концов, можно будет отыскать такое течение воздуха, какое нужно для полета в желательную сторону.
И вот, устроив такой шар, Замбеккари полетел. На высоте он зажег свою спиртовую лампочку. Но тут на воздушный шар налетел порыв ветра, и его сильно толкнуло. От толчка спиртовая лампочка опрокинулась, а спирт разлился. На воздушном шаре начался пожар. На Замбеккари загорелась одежда, а шар все поднимался да поднимался к облакам. С великим трудом удалось погасить пожар.
На этот раз Замбеккари благополучно спустился на землю. Но опасное путешествие не испугало его, и он решил лететь еще раз. Было это в 1804 году. Замбеккари поднялся вместе с двумя своими друзьями из итальянского города Болоньи на обыкновенном воздушном шаре.
Погода была плохая, и, кроме того, уже темнело. Шар быстро поднялся и долетел до облаков. Наступила ночь. Воздухоплаватели не знали, куда несет их ветром. При первых солнечных лучах Замбеккари заметил, что его шар быстро опускается по направлению к Адриатическому морю.
Воздухоплаватели стали выбрасывать за борт все свои вещи и балласт. Но шар все падал и падал и, наконец, упал в воду. Волны стали захлестывать плетеную корзинку, в которой сидели воздухоплаватели. Тогда Замбеккари выбросил последний груз, и шар взвился вверх на огромную высоту. Путешественники стали задыхаться. Но вот шар снова начал спускаться и опять упал в море.
Подняться ему уже больше не удалось. Ветер и волны стали носить его по морю. Наконец, их увидели с какого-то корабля и спустили немедленно спасательную лодку. Все они были едва живы.
Но и эго приключение не отбило охоту у Замбеккари лететь еще раз. Он полетел опять.
Снова зажег свою лампочку, и снова начался на воздушном шаре пожар. На этот раз уж не удалось его погасить. Шар вспыхнул и упал на землю. Замбеккари разбился па смерть.
Эти сведения заимствованы нами из интересной книжки Н. Рубакина «Как люди научились летать». Издание «Земля и Фабрика», 260 стр. Цена 1 р. 10 к.
Издательство «ЗЕМЛЯ И ФАБРИКА».
ГРИММЕЛЬСГАУЗЕН Я. Чудаковатый Симплициссимус. Стр. 232. Ц. 70 коп. Симплициссимус родился в смутное время истории Германии, во время 30-летней войны… Германия, раздираемая гражданской войной, ведущейся под знаком борьбы между протестантством и католицизмом, с исключительной силой неувядаемого таланта показана в романе…Мягким юмором освещено все произведение жестокой эпохи, без чего оно превратилось бы в кровавый документ. («Книгоноша», № 2).
ПЕСНЬ ПЕСНЕЙ.
На опушке мы остановились. Иван Андреевич подтянул патронташ, снял ружье, откашлялся и сказал:
– Покурим.
Голос его был глух, строг и сдержанно-восторжен. Так же восторженно, строго к глухо говорил он утром, сидя в моей избе и лаская молчаливого моего ирландца. Ирландец ласково вскидывал крупную огненную голову, а Иван Андреевич, отнимая от его головы испуганную, словно обожженную руку, пристально и долго смотрел на меня.
– Поют, – задыхался он.
Он порывисто крутил цыгарку, вкусно дымил и, прищурясь, сиял добрыми мужицкими глазами.
Мы молчали. Над нами лучилась смоляная, душисто-холодная, незабвенно-сияющая тьма глухой боровой ночи. Легкий звон растопленных, истомленных снегов неслышно клубился в низинах. Глухой, непрерывный, почти жуткий гул полевых потоков веял славянскими просторами вечных кочевий весны. Запах родной свежести – вод, хвойных ветвей, неосязаемой призрачной тьмы, – милый запах раннего апреля томил бестелесной любовной грустью. Близкое рождение глухариной песни, боровой песни песней, бросало в напряженную застенчивую дрожь.
– Слышишь, – подвинулся ко мне Иван Андреевич.
Глухарь? Нет, рано, величавая птица еще беззвучно томится в хмельном сосновом плену, нетерпеливо пощипывает бархатные перья и, зябко прижимаясь к груди дерева, бьет в бессонном забытьи тяжелым, напряженным крылом.
Мой спутник, вплотную приблизясь ко мне, опять прошептал:
– Слышишь?
И невидимо покосился па меня.
– Журав-ли-и…
Над нами лучилась смоляная, сияющая тьма сосен, над соснами – светлая пустота, и там, в пустыне голубого величия – нелепый караван, плывущий за звездными странницами севера. Золотая весть апреля доносилась из голубой пустыни.
– Ну, пора двигаться, – обернулся Иван Андреевич.
Жемчужно захрустел талый, стянутый заморозком, снег, протяжно вздохнула водяная его глубина, – мы перебирались, то гремучими овражками и низинами, то заповедными чащами душистого смоляного бора.
Все дальше от полей – все глуше бор.
Мягче, плотнее тьма, ниже и светлей небесная пустыня.
Огромная звезда, кажется Антарес – звезда ночной усталости, сияет остро и очень близко над безмолвными вершинами сосен.
Все глуше бор. И все тише. Теряется гул далеких потоков, исчезает жестокая мера человеческого времени. Великий лесной час, тревожный час предутрия, переносит в страну пращура, заставляя крепче сжимать холодеющее ружье.
Иван Андреевич, замедля шаг, настороженно – так же, как и далекий наш пращур, сутулится, по-звериному выслушивая чуткую темноту,
– Скоро.
Над головой та же сияющая тьма, но в смоляной тьме сосен – чуть видимая янтарная вышивка. И где-то – глухой шум. Я вздрагиваю и, стараясь сдерживаться, глубоко вздыхаю: – это перестукивает испуганное сердце.
А Иван Андреевич, подкрадываясь сзади и крепко сжав мое плечо, помолчал и, отмахиваясь руками, прошептал растерянно и грубо:
– Запел.
Дотом опять подвинулся, коснулся моего лица засвежевшей овсяной бородой и, чуть раскрывая пересохшие губы, с трудом выговорил:
– Подходи.
Несколько шагов в темноту, и я слышу острую, замороженно-восковую трель, – осторожное начало боровой песни песней. Та же трель плетется и в противоположной стороне, в затопленных брусничных болотах.
Я уже различат, как чеканная трель ровно перебивается глухим, страдным, исступленно жертвенным клекотом, – птица в эти минуты беспокойно вытягивается и, сладко касаясь алой своей бровью горячей сосновой коры, обессиленно закрывает глаза. Не видит и не слышит. Поет и томится
И чем ближе птица, чем торжественней великая ее песня, тем трудней приближаться к чародейной престольной сосне. Пробую поднять ружье и, кажется, не могу: вздрагивают руки, сладкий туман расстилается перед глазами. Но останавливаться нельзя: песня льется непрерывно, а та вечная сила, тот голос изначалия, что влек пращура в заповедный бор, – влечет к обетованному дереву, где томится, мучительно запрокидывая голубую голову, тоскующий глухарь.
Сотня – две шагов, узкая – в серебряном поясе ручья – поляна, призрачный свет, разбойный свист проносящейся над головой стайки чирков, и близко, совсем близко – взволнованная радость песни. Почти стон. – Смелей.
Осторожный прыжок, другой – и во всем теле странная, жуткая окаменелость: в сосновой вершине – в прозрачном золоте веков – огромная, голубая птица. Она та же, какой я видел ее в далеких снах моего пути к ней: безвольно повертывает тяжелую голову, устало колеблет пышную хвостовую лиру, крепко втягивается окровавленными когтями в янтарную сосновую кopу. Потом, разбрасывая крылья, приподнимается, вытягивается – очарованно застывает в обрадованной тоске. Песни же я больше не слышу: ее заглушает испуганный трепет сердца.
Задерживая дыханье, мгновенно вскидываю ружье, мягко касаясь огненной мушкой голубой птичьей груди. Выстрел раскатывается весело и хищно, пепельный дымок кудрявится нежно и легко. Глухарь, раскачиваясь, слабо бьет крыльями, медлит секунду и вместе со вторым, таким же раскатистым и тяжелым ударом, лениво опускает смятую, отцветшую лиру. Падает.
Этот охотничий рассказ Ник. Смирнова мы находим, на ряду с охотничьими рассказами А. Новикова-Прибой, М. Пришвина, В. Правдухина, Вс. Иванова и др., в сборнике художественной прозы «Охотничий Рог», изд. под редакцией В. Правдухина и Н. Смирнова 233 стр. Цена 1 руб. 50 коп.
Издательство «ЗЕМЛЯ И ФАБРИКА».
ФЕЛИЧЕ APT. Изгнанники Новой Каледонии. 2-е изд. 128 стр., с рис. Ц. 75 к. На основании целого ряда источников составлен связный, живой и увлекательный беллетристический рассказ о пребывании коммунаров в ссылке. Жизнь и быт ссыльных, а также природа Новой Каледонии и нравы туземного населения описаны верно и ярко.
ЧЕЛОВЕКООБРАЗНЫЕ ОБЕЗЬЯНЫ.
К числу человекообразных обезьян относятся: горилла, шимпанзе, оранг-утан и гиббон.
Горилла и шимпанзе распространены в Центральной Африке, оранг-утан и гиббон – в Восточной Индии и на Малайском архипелаге.
Горилла – это самая крупная и сильная обезьяна; взрослые экземпляры часто достигают среднего человеческого роста, хотя в общем, в стоячем положении они несколько ниже человека. В настоящее время достоверно установлен ряд фактов, свидетельствующих о необычайной мышечной силе гориллы.
Одного гориллу, которому было только 2½ года, не могли удержать четверо сильных людей. Старый горилла может своими зубами расплющить ружейный ствол, а руками сломать дерево в 10–15 сантиметров толщиной. Кожа животного толста и крепка, как кожа быка.
Наиболее интересной из всех человекообразных обезьян безусловно является шимпанзе, который в неволе очень быстро приручается.
Несмотря на все странности, которые обнаруживает ручной шимпанзе, в его природе и поведении так много человеческого, что почти забываешь о животном. Его тело – еще тело животного, но его ум стоят почти на уровне ума примитивного человека. Он понимает, что ему говорят, и мы тоже понимаем его, потому что он умеет говорить, конечно, не словами, но такими выразительными звуками, что мы не обманываемся в его желаниях.
Он считает себя лучшим, выше стоящим, нежели другие звери, и особенно, чем другие обезьяны. У него остроумные выдумки, он позволяет себе разные проделки не только с животными, но и с людьми. Он интересуется предметами, не имеющими ничего общего с его естественными потребностями. Предмет, который возбудил его внимание, приобретает для него ценность, когда он научился им пользоваться. Свои чувства шимпанзе выражает, как человек. Он играет в одном обществе и скучает в другом.
При обидах животное поступает так, как поступил бы отчаявшийся человек: бросается спиной на землю с искаженным лицом, бьет вокруг себя руками и ногами, визжат и рвет на себе волосы.
Приведенные сведения о человекообразных обезьянах заимствованы из книги Альфреда Брема: «Человекообразные обезьяны». Издание «Земля и Фабрика». Цена 80 коп.
Издательство «ЗЕМЛЯ И ФАБРИКА».
АРРЕНИУС СВАНТЕ. Химия и современная жизнь. Под редакцией, с предисловием и примечаниями проф. Н. А. ШИЛОВА. 2-е издание. Стр. 530. Ц. 1 руб. 50 коп. Знаменитый шведский ученый Аррениус выступает в своей книге, как блестящий популяризатор. Богатейший описательный материал, злободневность основной идеи (применение химической техники для создания рационального хозяйства на строго научной основе) – обеспечивают книге полный успех среди читателей. Первое издание русского перевода разошлось в течение полугода. Книга имеет ряд положительных отзывов в нашей печати («Правда» и др.).
__________
В редакцию «Всемирного Следопыта» доставлены для отзыва следующие книги, изд. «Земля и Фабрика»:
Доржелес. По дороге мандаринов. Роман. 176 стр. Ц. 1 р. 20 к. – Феличе. Багровый Хамсин. Роман. 136 стр. Ц. 1 р. 20 к. – Перошон. Нэна. Роман. 224 стр. Ц. 1 р. 10 к. – Веселый Арт. Дикое сердце. Рассказ. 48 стр. Ц. 50 к. – Беляев. Пожар. Два рассказа. 80 стр. Ц. 40 коп. – Штернгейм. Наполеон. Рассказ. 48 стр. Ц. 25 коп. – Сборник. Деревня в 1905 году. (По воспоминаниям селькоров). 208 стр. Ц. 85 коп. – Дюффо. Марабу в шляпе. (Трагедия марокканца). 132 стр. Ц. 60 коп. – Ромен. Возрожденный городок. (Маленькая легенда). 48 стр. Ц 25 коп. – Арцыбашев. Кровавое пятно. Рассказ. 48 стр. Ц. 20 коп.
Детская библиотека: Серафимович. Юные труженики. Сборник рассказов. 160 стр. Ц. 50 коп.
Рабоче-крестьянская библиотека: Салтыков. История города Глупова. 32 стр. Ц. 10 коп. – Тренев. Омелько. 32 стр. Ц. 10 коп. – Гусев-Оренбургский. Кахетинка. 32 стр. Ц. 10 коп. – Вольнов. Прокошка. 32 стр. 10 коп. – Тургенев. Рассказ помещика Каратаева. 32 стр. Ц. 12 коп. – Романов. Домовой. 32 стр. Ц. 10 коп.
Все перечисленные книги можно выписывать из изд-ва «Земля и Фабрика». (Москва, Кузнецкий Мост, 13).
__________
Редакцией «Всемирного Следопыта» получен № 3 общественно-литературного, художественного и научно-популярного ежемесячника «30 дней». Издательство «Земля и Фабрика», 112 стр., ц. 60 коп. Содержание № 3:
М. И. Калинин, Председатель ЦИК’а СССР. Советская интеллигенция. Статья. – Мих. Кольцов. Милый спутник. Статья. – Лариса Рейснер. Дети революции. Посмертный рассказ, – Н. А. Семашко. Смех и веселье – в ряды молодежи. Статья. – Л. Завадовский. Бурун. Повесть. – Н. Асеев. Оксане… Стихотворение. – Вера Инбер. Я люблю зверей. Очерк. – С. Юшкевич. Одесские эпизоды. Последнее произведение. – А. Лежнев. О Юшкевиче. Заметка. – Д. Кунин. Партийное чутье. Очерк. – Калиостро. Политрешето. – Клод Фарер. Три приговора. Рассказ. Перев. Е. О. Гимпельсон. – Ал. Тверской. Кремлевские куранты. Очерк. – С. Гехт. Будни кино. Очерк. – Витрина изобретений. – Д. Аркин. Вещи, среди которых мы живем. Статья. – Лучшее на театре. «Горячее сердце». «Рычи Китай!». – Свое и чужое. – Еф. Бабушкин. Из Москвы в Москву. Очерк. – Веселое в журнале и газете.
Выстрел в луну.
В прошлом номере «Всемирного Следопыта» мы разбирали разные возможности полета на луну и остановилась на том способе, который нам указывает современная наука. Это – ракета, движение которой основано на принципе противодействия, например, отдача (обратный толчок) огнестрельного оружия. Приводимый рисунок схематично изображает полет такой ракеты. Так как в своей нижней части, где находятся взрывчатые вещества, ракета будет тяжелее, то, в силу замены земного притяжения притяжением луны, она должна будет в определенной точке своего полета перевернуться.
Из великой книги природы.
НОЧЬ В ГОЛОДНОЙ СТЕПИ.
На черном бархате неба сверкали брошенные в пустоту пространства чуждые земле миры – блестящие мерцающие точки. Великолепие ночи казалось мрачным и торжественным. Кругом зловеще дышала пустыня.
Мириады насекомых реяли в воздухе, привлекаемые огнем. Мелкие зверьки, чернохвостые суслики, песчанки, похожие на крыс, земляные зайцы, встревоженные незнакомыми запахами от двух человеческих тел, носились около, устремляясь в свои подземные убежища.
Вот две мыши высунули свои мордочки из норок. Днем они выйдут наверх, построят вместе с тысячами сородичей колонны и уйдут на работу, организованности которой может позавидовать даже трудолюбивый человек Востока.
Длинными ровными лентами растянутся их батальоны у низких порослей, и можно видеть издали невооруженным глазом, как мыши задней шеренги, повидимому, начальники, осторожно защемят кончики хвостов каждой рабочей мыши из передней шеренги и передадут эти кончики в зубы собственницам хвостов.
Потом вы увидите, как эти мыши начнут срезать зубами колосья поросли, потащат их к лежащим на боку мышам, пучками проденут эти колосья носильщикам в отверстия, образовавшиеся между их спинками и хвостами. Затем нагруженные рабочие поднимутся, как один, и, повернувшись но команде, отправятся в свои ямы конической формы, где прячется собранный урожай.
Это – мирные обитатели. Но рядом с ними есть и другие.
Вот на своих симметрично расположенных лапках быстро передвигаются к заветной цели – крови своих жертв – отвратительные тарантулы красно-бурого цвета.
Вот большие жирные фаланги в светложелтых панцырях, таящие трупный яд в своих щупальцах, выпустив червеобразное брюшко, привлеченные ароматом незнакомых испарений, перебирают по песку своими тонкими ножками, вдвое превосходящими по величине их туловище.
Элегантный и ужасный скорпион, в своем светло-зеленом убранстве, тонкий и стремительный, бесстрашно движется вперед, выискивая очередную жертву. Костяным острием изогнутого хвоста он, словно опытный фехтовальщик шпагой, наносит смертоносные удары, действуя поверх собственного тела, сзади наперед, в то время как клещеобразные передние лапы его дробят голову врага.
И вот, наконец, самый страшный из всех этих существ, паучий король, темно-рыжий кара-курт. На коротких и сильных ногах несет он свой удивительный смертоносный яд разлитый во всех решительно соках его существа.
Это незначительное на вид страшилище всего живого в состоянии молниеносно сразить любого зверя, парализуя укусом деятельность его сердца и нервной системы. Это чудище пустынных мест, этот выродок в собственной паучьей семье – единственный паук, не ткущий паутины, – может убить самого осторожного человека, который умирает от остановки кровообращения после невероятные мучений, крича от нестерпимой боли во всех членах своего тела.
Кара-курт водится во многих местах света, но нигде он не бывает так страшен, как здесь.
Веселые неаполитанцы изобрели тарантеллу, мрачные абиссинцы – астрагаз, в конце концов, исключительно из-за паучьих укусов, так как через испарину тело должно освободиться от яда. Но от кара-курта Голодной степи спасения нет. Последний танец человека тут – конвульсии…
Гигантская ящерица – касаль, покрытая роговой полосатой чешуей, придающей ей сходство по узору с бенгальским тигром, бесшумно двигая, как маятником, своим саженным хвостом, стережет более мелких, хищников.
Буша-джилян, сестра американской гремучей змеи, с тупой и толстой мордой, которой вертикальный разрез глаз придает столь гнусное злое выражение, лежит в норе своей жертвы, как всегда не имея собственной, свивая в кольцо свой короткий, похожий на иглу, хвост.
Вдали слышны тревожащие самое сильное человеческое сердце однотонные звуки. Они протяжно, как-будто жалобно, быстро следуют один за другим, замыкаясь тремя-четырьмя короткими. Иногда эту однотонность прерывают звуки горловые на несколько тонов ниже, которые наш алфавит может изобразить, как нечто близкое к «о-оу-о-уи-ху-аб-вау-гао-гао». Эти звуки – то короткие и отрывистые, то длинные и протяжные, в них слышится и жалоба и угроза.
Стенание, ворчание, хрипение, вой и фырканье прерываются как бы сухим кашлем.
Это вышел на ночную охоту тигр…
ПЛАНЕРНЫЙ ПОЛЕТ БЕЛКИ.
Повидимому, все виды белок обладают зачаточной способностью летать, превращаясь на лету до известной степени в парашют.
Вот что рассказывает один охотник, наблюдавший за белками.
Несколько мальчиков поймали большую черную белку, величиной с кошку. Пока они ловили ее она несколько раз убегала от них, и один раз спрыгнула с дерева вышиной в 60 футов. Когда ока, наконец, попалась, мальчики решили посмотреть, спрыгнет ли она с обрыва на глубину в несколько сот футов.
Наблюдавший за охотой взрослый человек вмешался в дело и потребовал для белки, справедливых условий. Он настоял на том, чтобы зверьку был предоставлен выбор – итти в клетку или бросаться вниз. Принесли клетку на край обрыва, открыли ее и обступили со всех сторон. Потом посадили белку на край и стали наблюдать. Зверек оглянулся на клетку, посмотрел вниз с обрыва и – выбрал свободу. Широко расставив все четыре ноги и работая ими, как собака в воде, белка скорее упала, чем полетела вниз. Наблюдавшие были уверены в том, что полет кончится плохо. Белка упала внизу на обломки известняка и сейчас же села на задние лапки и стала приглаживать свою шерстку. Потом в несколько прыжков достигла берега реки, напилась и скрылась в зарослях ивняка.