355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Владлен Подымов » Господин Лянми Часть первая » Текст книги (страница 5)
Господин Лянми Часть первая
  • Текст добавлен: 21 сентября 2016, 18:53

Текст книги "Господин Лянми Часть первая"


Автор книги: Владлен Подымов



сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 11 страниц)

Глава 4 – Танец

– -

Поворот левой руки. Взмах и удар правой ногой. Голова смотрит прямо. Еще взмах рукой – правой. И – серия прыжков, при этом тело всегда вертикально, а руки медленно движутся перед грудью. Защищают сердце и живот, и плывут, медленно плывут в воздухе…

Яростные движения ног и медленное, сонное сплетение рук.

Прыжок!

Мальчик подпрыгнул еще раз. Он дважды перевернулся в воздухе, оттолкнулся напряженными ногами от пола и крутнулся в обратном прыжке.

Он упал на шпагат и прогнулся на спину. Руки ласкают воздух, медленно перебирая невидимые струны. Пальцы рук чуть дрожат от напряжения – час Танца отнимает энергию целой недели обычной жизни.

Но он еще не устал. Нет, еще нет! Отец не увидит этого!

Мальчик превратился в ураган. И этот вихрь запел без слов, рисуя узор хризантемы на полу Танцевального зала. Светящиеся в полутьме алые ногти рук и ног вновь и вновь сплетали рубиновый паутинный кокон вокруг тела. На мгновение вихрь превратился в бешеный ураган. Крепкое тело мальчика оделось в сверкающую огненную броню.

Затем резкий удар – и все стихло. Мальчик неподвижно стоял с поднятыми вверх руками. А вокруг падали обломки стальных доспехов, которые перед Танцем были надеты на манекены.

Госпожа Асэтодзин медленно прикрыла плотную занавесь над балконом, устроенным под самым потолком зала. Таких балконов было восемь, и их обычно занимали важные гости и близкие друзья, приглашаемые на праздники и церемонии Гетанса поклонников Танца.

– У нас растет достойный сын, господин Титамери, – улыбнулась госпожа Асэтодзин.

– У нас вырос хороший сын, госпожа Асэтодзин, – медленно кивнул глава Гетанса поклонников Танца.

Он встал с кресла и, сложив руки перед грудью, поклонился жене.

– Я благодарен вам, госпожа, что вы подарили мне этого мальчика.

Госпожа Асэтодзин опустилась на колени перед мужем, обняла его ноги и прижалась к ним щекой. Затем подняла голову и взглянула ему в лицо

– Я признательна вам, господин Хонами Титамери, что вы двадцать лет назад уговорили меня стать вашей женой…

Великий Генту поднял с колен жену и прижал к себе. Она была высока – ростом почти с него. Титамери вдохнул знакомый запах волос жены, и сердце его сжалось. Ведь тогда, два десятка лет назад, он мог бы ошибиться и пропустить свое счастье…

Он осторожно погладил ее по волосам и поцеловал.

Минуту спустя на балконе никого не было. Великий Генту и его жена покинули наблюдательный балкон Танцевального зала.

Все это время мальчик стоял не шелохнувшись. Затем медленно расслабился.

Он все слышал, и знал, что отец и мать знают, что он слышит. Теперь они ушли и он мог отдохнуть. Его уважаемые родители знали, что в тринадцать лет он не сможет пройти Танец еще раз, как того требовала традиция возведения в наследники. Но… ему еще тринадцать лет, но он начал бы Танец второй раз, если бы того захотел отец или мать. Но они ушли и позволили ему отдохнуть.

Юный Танцор медленно вышел из зала. Вначале горячая ванна, а затем дюжина часов сна. Или две дюжины…

Глаза его уже слипались.

По длинному переходу он добрел до душевой. Включив почти обжигающий кипяток, мальчик лег на стоящий посредине душевой комнаты мраморный стол и четверть часа наслаждался бьющими сверху струями. Он лежал на спине и смотрел на потолок, где мраморная мозаика изображала десяток сцен из великого прошлого дейзаку Танцоров.

Сын Великого Генту опустил глаза, расслабился и постарался освободить голову от всех мыслей. Добившись, чтобы в голове воцарилась пустота, в которой медленно плавали редкие и сонные мысли, мальчик вновь взглянул вверх. Под потолком стлался пар, его клубы складывался в неясные фигуры.

Вот белый еж, а вот – куст ишивики, вот серый демон Они в тигровой шкуре, а вот сам Агатовый Дракон! Чуть левее в клубах пара довольно улыбалась Кошка Хинши, медленно изгибаясь в кошачьем Танце. Сегодня он увидел даже третью Сущность, Господина Лянми! Сын Великого Генту был готов поклясться – это был именно он!

Мальчик улыбнулся. Такое удивительное развлечение – и он сам его придумал. Он переполнился гордостью. И как всегда – на этом его голова вновь наполнилась мыслями. Пар опять превратился в плотную белесую завесу. Дракон Тао-Рин растворился в нем – как и не было. Кошка Хинши махнула хвостом и исчезла. И лишь слегка насмешливая улыбка Господина держалась дольше всего.

Может быть это знамение?

Как необычно!

Мальчик перевернулся на живот, подставляя спину горячим струям. Затем на пять минут окунулся в холодную воду большой ванны, – почти бассейна, – и вышел из душа.

Полотенце выпало из его рук. В комнате рядом с душевой сидел его отец.

Господин Титамери расположился на мраморной скамейке, откинув голову на стену комнаты и закрыв глаза. Казалось, что он спал, но мальчик видел – это не так. Глаза отца открылись и в них блеснул веселый огонек. Он смотрел на растерянного сына и улыбался.

Мальчик пришел в себя, поклонился и сказал:

– Прошу простить, отец, что заставил ждать. Я не знал, что вы здесь.

Великий Генту улыбнулся и сказал:

– Вэнзей, я жду тебя через четверть часа в моем кабинете.

Потрепав сына по голове, он вышел в коридор.

Пока мальчик поспешно вытирался большим полотенцем из жестких льняных нитей, он напряженно думал – что могло случиться? Танец? Но он хорошо провел Танец – и отец был им доволен.

Он сам так сказал матери!

Что же еще? Ритуал Наследника? Нет, не может быть. Этот обряд в Гетансе поклонников Танца проводят, когда сыну Великого Генту исполняется полторы дюжины лет. Были исключения – когда Наследника объявляли и в пятнадцать, и даже в четырнадцать лет.

Но то были страшные годы! Годы, которые остались в прошлом. Сотни лет назад. Нет, все не то.

Накинув теплый халат, и причесав волосы гребнем из дуба, мальчик отправился к отцу. К кабинету отца вели длинные переходы, частью – простой серый камень, частью – украшенные шелковыми занавесями с рисунками из прошлого Гетанса. Вэнзей как-то спросил отца – почему так? Отец улыбнулся и ответил – чтобы будущим Танцорам было ради чего совершать подвиги.

По дороге мальчик постарался припомнить все, что он слышал от отца в последние месяцы. Ничего, что он мог вспомнить, не было столь важным. Но ведь отец позвал его в свой кабинет!

Невероятное событие.

Последний раз отец приглашал его в кабинет семь лет назад – когда Вэнзея представили его будущему Учителю Танца. Значит что-то случилось – отец не мог вызвать его просто так. Мальчик споткнулся. В полутьме коридора ему вдруг почудилась улыбка. Мальчик потер глаза. Улыбка растворилась в смутных тенях от колышущихся занавесей.

Знакомая улыбка.

Как странно.

Мальчик с опаской огляделся вокруг. Господин Лянми? Не может быть. Господин Лянми – это порождение Шангаса при Водоеме, первого и старейшего дейзаку Кинто. Это их Сущность. Он приходит только к ним, к Шангасу. Гетанс поклонников Танца был молодым дейзаку, ему не исполнилось и четырех сотен лет. Гетанс не имел своей Сущности – и это было хорошо. Сущности слишком непонятны, их сила удивительна, а причины поступков темны.

Опасно! Но…

Мальчик улыбнулся и беззвучно посмеялся сам над собой. Что за мысли приходят в голову! Ему надо спешить и нечего бояться – ведь его позвал отец. Господин Лянми тут ни при чем.

Но призрак странной улыбки будоражил и волновал мысли. Вдруг мальчику показалось, что он знает, зачем его зовет отец. Но это невероятно! Он поспешил – время не бесконечно и четверть часа, которые дал ему отец, наверняка подходят к концу.

А вот и дверь в кабинет отца.

Тяжелая, черного дерева, кипяченого в желчи акулы-шохгу, она стояла несокрушимой скалой, способной противостоять Вечности. Желчь шохгу была весьма редка и дорога, но дерево, кипяченое в ней, никогда не гнило, не поддавалось стальному ножу и очень неохотно горело. Из него делали шкатулки для важных документов, а вот одному из прадедов мальчика пришла в голову мысль сделать дверь в кабинет.

Вэнзей осторожно погладил черное дерево. Ладонь скользнула по бронзовым фигуркам божков частой удачи, вкусной еды, верного пути, и острого глаза. Мальчик взглянул на верхний ряд бронзовых фигурок, у самой притолоки. Где-то там должен быть божок, которому художник придал черты лица самого достославного прадеда. Странная шутка, если она была правдой. Но Вэнзею с самого детства хотелось узнать, какой же из бронзовых богов носит лицо его прадеда.

Мальчик собрался с духом и толкнул дверь. Тяжелая, почти несокрушимая черная дверь повернулась мягко, как игрушка из перышка на шелковой нитке, с которой в детстве играл Вэнзей.

Его отец стоял у окна и задумчиво рассматривал город. Кабинет располагался на четвертом этаже, а этажи в доме Великого Генту были высокие, в три человеческих роста. Из окна был хорошо виден Старый город, и даже часть Нового города.

Мальчик прищурил глаза. После полутемных коридоров льющийся из окна яркий свет был слишком резок. Отец был одет в черный плотный халат с расшитыми золотыми нитями узорами, что свидетельствовало о необычности встречи. В этом одеянии глава Гетанса принимал лишь важных гостей.

Великий Генту медленно повернулся к сыну. Окинул взглядом и удовлетворенно кивнул. Жестом показал на стул у стола. Подождал, пока мальчик сядет, и сказал:

– Через три дня я и твоя мать пустимся в долгое путешествие. Мы направимся в Ла-Тарев. С собой мы возьмем твою сестру, Орики. Ей пора увидеть мир таким, каков он есть.

Вэнзею с трудом удалось подавить в себе крик. Он знал, знал! Он понял, о чем собирался сказать отец еще тогда, несколько минут назад.

Господин Титамери внимательно взглянул на сына:

– Я понимаю, что тебе тоже хотелось бы увидеть Ла-Тарев, но в этот раз ты останешься дома. Орики через месяц будет ровно дюжина лет и мы с госпожой Асэтодзин обещали ей подарок. Это и будет ее подарком. Ты ведь понимаешь?

Мальчик кивнул. О нет, он не обиделся, что его младшая сестра увидит другой край мира раньше его. Отец неправильно его понял – но не говорить же об этом?

Это будет некрасиво.

Глава Гетанса полуобернулся к окну:

– Взгляни, сын, там ты можешь увидеть мир – наш мир. Наш город Кинто и семь десятков малых городов и деревень вокруг него. И везде живут граждане Кинто. Есть еще тысяча островов в море, вдоль всего побережья. Там живут не знающие даже письма дикари. Это все тот мир, который ты видел до сих пор. Но есть и мир иной – мир Ла-Тарева. Тысячу или больше лет назад, они, как и мы, построили свой город.

Вэнзей внимательно слушал.

– Ты знаешь историю. Ты знаешь, почему и на нашем материке, Чантэ, и на материке Имаросс оказались покинуты старые города. Все люди из тех городов собрались вместе и построили города-крепости: Кинто и Ла-Тарев. Иначе они бы погибли. Ныне все по-другому, но до сих пор люди на Шилсу живут в двух больших городах. Наши города разные, совсем не похожие друг на друга – ты видел на улицах Кинто таревцев, и потому можешь понять.

Мальчик улыбнулся – эти таревцы такие смешные. На миг он забыл о том беспокойстве, что терзало его.

– Наши города разные – но некогда мы были одним народом. В это трудно поверить, но это было так, – продолжил его отец. – Мы с твоей матерью отправляемся в Ла-Тарев. Надолго, на месяц или два. Вернемся в месяц Огненной Обезьяны. Может быть раньше – в месяц Обезьяны Водной. Нам предстоят важные дела – и пусть путь наш будет удачен.

Мальчик уныло кивнул головой. Что же делать? Отцу нельзя отправляться в путь, но как это сказать?

– А пока – пока я объявляю тебя Наследником. Мы видели твой Танец. А с соседнего балкона за тобой наблюдал твой учитель Танца, и мой первый помощник, Алехандро Таромэ. Я назвал тебя Наследником, – тут господин Титамери улыбнулся, – так не подведи меня. Готовься стать главой Гетанса. И не занимайся Танцем больше необходимого.

Удивленный Наследник поклонился отцу. Как это – не заниматься Танцем?

– У тебя будут и другие обязанности. Ты должен учиться. Упорно учиться. Наследнику надо знать много больше, чем простому Танцору.

– Да, отец.

– А теперь ты можешь задать вопросы – я же вижу, они тебя доедают, – усмехнулся Великий Генту.

– Отец, как вы собираетесь путешествовать в Ла-Тарев?

– Самолетом. В Ла-Тарев раз в три дня с аэродрома "Шоку" летают самолеты. Твоя мать хотела плыть морем, и Орики тоже, но у нас мало времени.

– Отец… можно ли отложить поездку на время?

Глава Гентанса поднял левую бровь. Неужели он ошибся, и его сын всерьез завидует своей сестре? Настолько, что готов испортить ей день двенадцатилетия?

– Из Ла-Тарева мне был передан знак. Меня ожидают. Нам необходимо ехать, – сухо сказал он.

– Отец! Отец… я беспокоюсь за вас. Столь дальние путешествия в самом начале весны опасны! – мальчик умолк.

Господин Титамери почувствовал раскаяние. Как он мог усомниться в сыне?

– Не беспокойся, Вэнзей. Мы отправимся на новом и удобном самолете. Всего две промежуточные посадки за девять тысяч километров. И все аэродромы хорошо организованы и удачно расположены. – Он улыбнулся. – Это вполне безопасно, почти так же, как твои ежемесячные полеты в гости к бабушке. Я уже много раз летал в Ла-Тарев. Это было лет пять назад. Ты же помнишь те механические игрушки, что я всегда привозил тебе в подарок?

Мальчик кивнул. Ничего не вышло. И не могло выйти – Вэнзей уже понимал, что такое быть главой дейзаку. Никакие внешние дела и опасения близких не должны сбивать с цели главу Гетанса. Он решил при случае поговорить с кем-нибудь из Шангаса. Может быть, видения с Господином Лянми означают что-то доброе?

Отец провел рукой по его волосам, отошел на шаг и сказал:

– По возвращению из Ла-Тарева мне будет что с тобой обсудить. Мир изменится. – Он помолчал и закончил разговор. – Пусть длится Танец!

– Танец вечен!

Мальчик поклонился отцу и выскользнул из кабинета, задев полами халата бронзовую фигуру основателя Гетанса. В любое иное время Великий Генту выговорил бы сыну за неуважение к предкам. Но не сегодня. Все же мальчик сильно расстроен, что в поездку взяли не его, а Орики.

Дверь медленно закрылась. Улыбка сошла с лица господина Титамери. Он потер грудь напротив сердца. Его терзали дурные предчувствия. Неужели с его сыном что-то случится, пока он будет в Ла-Тареве? Надо бы дать ему достойную охрану.

И этот странный сон.

Сегодня ночью ему снился Господин Лянми.

Глава 5 – Мерцающий взгляд

– -

Холодная рука ветра дернула старика за волосы.

Похоже, сегодня ветер был в игривом настроении. Но человеку было не до давнего друга, к которому он изредка приходил поговорить, пожаловаться на ноющие кости и пожелать хорошего настроения на завтра. А еще чаще – просто молча выслушать то, что ветер хотел ему прошептать.

Так бывало. Но сегодня – работа.

И потому он с легкой досадой отмахнулся от ветра.

Собрав седую шевелюру в толстый хвост, он крепко перевязал его выцветшей оранжевой лентой. Подошел к краю площадки и сжал обеими руками жадный до тепла металл ограждения. Он стоял на широкой площадке, вырубленной в граните скалы рядом с ее вершиной. По краю площадки в камень были вплавлены тонкие столбики из темного металла. Сверху к прутьям приварили широкую квадратную трубу. Тысячу лет назад древние строители прорубили тоннель сквозь гору и вплавили металл в камень. За годы край скалы раскрошился, и два столба теперь висели в воздухе, цепляясь за трубу. Но остальные стойко держались за гранит.

Старик крепче взялся за перила и наклонился над пропастью.

Перед взглядом старика раскинулась изумительный вид далекого прибрежья, высоких гор, узких долин, светлых нитей дорог и зеленых квадратов рисовых полей. Далеко к северу виднелся город. В этот час Кинто пыталась захлестнуть ночная тьма. Пыталась, но неудачно. Она постепенно отступала, получив отпор со стороны людей. Огни зажигались по городу, превращая его в далекое облачко света, последний подарок солнца, который прилег до утра на берегу великого океана.

Руки быстро замерзли. Старик неохотно выпустил из рук металл и отошел в глубь площадки. В грубо обтесанной стене темнел зев широкого квадратного отверстия – вход в длинный тоннель, по которому он недавно поднимался на площадку. Пробитый в скале ход начинался прямо из его дома и вел бесконечными кругами вверх, к площадке. Он тратил по часу на подъем, но дело того стоило.

…Быстро темнело, и первые звезды проступали на темном полотне неба.

Старец подошел к входу в туннель, зажег висящий на железном крюке светильник в виде перевернутой чаши с прорезями в стенках. Затем сделал несколько шагов вправо. Там на площадке стоял большой железный стол. Когда-то старик в одиночку втащил его сюда. В то время он был полным сил человеком и мог легко поднять четыре мешка с рисом. Хотя и сейчас, готовясь вскоре отметить свой восьмой десяток, старик мог бы повторить свой давний подвиг и приволочь на площадку такой же тяжелый стол.

Крепок был старик, не позволял он времени отнять у себя здоровье. Хотя все чаще ему казалось, что разговаривать с ветром – не самое обычное занятие для здорового человека. Но с кем ему здесь говорить? Старик с досадой махнул рукой, подошел ближе к стене и нажал на еле заметные выступы в граните. Медленно, с протяжным скрипом, гранитная плита повернулась и опустилась вниз, застыв наподобие раскрытой ладони. Человек вытащил из дыры два предмета завернутых в сверкающую пленку. Один из них был довольно увесистым, второй – намного меньше и легче. Положив свертки на железный стол, он осторожно распаковал больший из них.

Внутри был ящик из того же темного металла, похожего на тот, из которого изготовили ограждение площадки. На одной из сторон ящика было несколько отверстий, и одно большое конусообразное – внизу, прямо посередине.

Старик перенес ящик к центру площадки. Там из камня торчал толстый невысокий столбик. Надев прибор на столб той самой конусообразной выемкой, он слегка подвигал его из стороны в сторону. Наконец раздался щелчок, и тот крепко зацепился за стойку. Из боковых стенок выползли ручки и открылось несколько люков.

Человек вернулся к столу. В малом свертке был длинный ярко-зеленый шнур и прозрачная изогнутая пластина на обруче. Шнур он воткнул одним концом в прибор, а другой дотащил до дыры в скале. Там он нашарил нужный вход и подключил шнур в него. Обруч надел на голову, – прозрачный экран оказался прямо перед глазами, охватывая голову до висков.

Старик вздохнул и опустился на стоящий рядом со столом кованый стул. К изящному металлу старик когда-то прикрепил отполированные доски из ясеня. Ветер и дождь сделали свое дело – теперь доски пошли трещинами, а некоторые – раскололись на куски. Их приходилось каждый раз поправлять, но старик не стал менять сиденье и спинку стула. Он уже привык. Тем более что делать сейчас все равно нечего. Надо ждать.

Ожидание затянулось надолго. С каждым годом оно становилось все дольше, видно машины, установленные в глубине скалы древними мастерами, постепенно изнашивались. Или же топливо подходило к концу. Старик так и не сумел узнать, как именно добывалась энергия. Но что ящику требовалось много энергии – это он знал точно. Его дом освещался и обогревался от тех же самых генераторов. И все, что он в течение года тратил на дом – были крохи по сравнению с тем, что пожирал прибор за недолгие минуты.

Наконец экран слабо осветился, моргнул несколько раз и потемнел.

Горы исчезли.

Вокруг старика воцарилась ледяная тьма космоса, с льдистыми крапинками планет и крохотными, но яркими точками звезд. На миг сердце его дрогнуло. Всякий раз величие картины действовало на него подобно мягкому, но сильному удару.

Он привычно наклонил голову вправо. Звезды устроили хоровод и застыли в новом положении. Секундой позже – медленно двинулись по кругу. Справа выплыл обжигающий шар солнца. Старик поспешно наклонил голову влево и убрал огненный круг из поля зрения. Покачал головой и дотронулся левой рукой до края экрана. Перед глазами возникла координатная сетка. Он вновь осторожно качнул головой, легко провел ладонью по экрану и увеличил масштаб.

Так. Правильно. Вот это направление. Оранжевый треугольник отметки, которую он поставил лет двадцать назад, возник перед его глазами. Старик вывел его в центр и сжал обеими руками края экрана. Пространство прыгнуло на него и понеслось мимо.

Слева пролетел бледно-лиловый шар пятой планеты,

Дальше!

Промелькнули гигантские булыжники астероидного пояса.

Еще дальше!

Яростное чувство затопило старика – сродни одновременно предвкушению охотника и ужасу жертвы. Оранжевый треугольник разбух до размеров ладони, а затем занял все поле зрения. Человек резко дернул головой, остановив движение. В центре оранжевого треугольника медленно кружился темно-серый шар. В этот раз он был приметно больше, чем год назад. Намного больше. И непонятные символы справа от него уже не были желтыми, как в прошлый раз. Нет, они налились кровью и медленно мигали.

Старик с досадой прикусил губу. Как жаль, что он не ведает их смысла! Но вот что означали цифры, что равномерно менялись вверху, он уже понял. Это были дни. Дни до какого-то события. Оставалось не так много – чуть больше года. Год. Но что произойдет? Старик вздохнул. У него было много мыслей на этот счет, – одиночество способствует размышлениям. Но мысли – это лишь мысли, истина часто бывает неожиданной.

Старик кивнул и приступил к главному, ради чего он поднялся сегодня на вершину скалы. Он вывел на экран изображение седьмой планеты и сравнил ее с тем круглым пятном, что прочно обосновалось в центре оранжевого треугольника. Они почти совпали по размерам. Пятно оказалось даже чуть больше. Верно, что-то приближается к их миру. Еще не скоро, но оно будет здесь. Может быть, год остался до того, как этот непонятный шар доберется до Шилсу?

Он помнил старый текст, который много лет назад позвал его в дорогу. Седьмая планета оказалась меньше, чем этот непонятный шар, а значит, пришло время, когда пророчество исполнится. Или – не исполнится. Пророчества безграничны в своей слепой мощи, но в то же время они слабы, как новорожденный ребенок. Народы и миры в их власти, сами же предсказания могут быть нарушены любой мелочью, лишь бы она произошла в нужный момент.

Рука скользнула по краю экрана и тот погас. Вокруг старика вновь возник вечер и горы. Скалы сжали его в давящих объятьях. После пустоты космического пространства он на миг испытал тяжелое чувство. Казалось, будто его засыпало обломками камня и из изломанной груди вырывается последний предсмертный хрип.

Как неприятно.

Но тяжкое чувство мелькнуло и прошло.

Старик отдохнул, затем сложил и убрал на место ящик и его экран.

Чуть позже он уже спускался вниз, к выходу из туннеля. Прогрызенный в скале ход заканчивался небольшой пещерой с дверью, закрывающей вход в его дом. Пещера была слабо освещена маленькой лампочкой, свисающей с потолка на голом шнуре. Старик подошел к каменному блоку, что заменял дверь и выглянул в специальное окошко. В его доме вход в туннель был укрыт в стене, за деревянными панелями с вставками из темного стекла. Под одним из таких стекол было спрятано окошко.

Перед его глазами возникла неожиданная картина. В его доме хозяйничали высокие, выше человека ростом, черные чудовища. Громадные темные фигуры, похожие видом на людские, бродили по комнатам. Черная шерсть покрывала их с ног до головы, а во рту изредка мелькали белые клыки. Старик знал этих незваных гостей, но никак не ожидал увидеть их в своем доме.

Темные фигуры успели распахнуть все шкафы, перевернуть и разодрать диван, а теперь сопели, вытаскивая тяжелый стол из комнаты. Изредка чудовища скалили клыки и рычали друг на друга. Было видно – они разочарованы отсутствием хозяина.

В главной комнате их было трое. Еще две черные фигуры на глазах у старика протопали в кухню и малую комнату. Возможно, в других малых комнатах тоже кто-то был. Одно из чудовищ уронило шкафчик с книгами и небрежно расшвыряло ногой книги по углам. Другое чудовище осклабилось, пнуло диван и вышло из главной комнаты.

В старике заклокотала ярость. Как! В его дом вошли эти твари и устроили погром?! Он покажет им ошибочность таких действий!

Он огляделся. К стене был прислонен его боевой посох. Иногда старик взбирался на верхнюю площадку и занимался боевым танцем. Вот и сейчас верный посох с нетерпением ожидал хозяина. Миг – и он почти прыгнул в руку старику. Черная сосна, кипяченая в желчи акулы и широкие стальные кольца на концах – удивительно удобная вещь, если нужно кого-нибудь хорошенько вразумить.

А старик сейчас собрался вразумлять со всей своей немалой силой.

Он достал из глубин кинну четыре темно-желтых пилюли, завернутых в клочок бумаги. Осторожно развернул ее и взял одну пилюлю. Проглотил ее, затем немного посомневался, – и бросил в рот еще одну.

Несколько минут старик готовился, закрыв глаза и равномерно дыша. Его руки крепко держались за посох. Вначале они слегка дрожали в напряжении, а затем застыли недвижно, как будто отлитые из стали.

Старик медленно открыл глаза и усмехнулся. У бедных черных тварей нет никакой возможности противостоять ему. Сейчас, даже через толщу камня, он ощущал каждое из чудовищ. Он легко дотронулся до выступа в стене. Кусок камня бесшумно провернулся, открыв вход в дом. Чудовища не заметили его появления. Двое в этой комнате были к нему спиной, а трое – разбрелись по всему дому.

Старик скользнул внутрь комнаты и остановился в ее центре. Со стороны его движения казались размытыми. Его фигура мелькнула со стремительностью молнии. Полы кинну хлопнули в воздухе.

На звук обернулся один из захватчиков и немедленно получил сильный удар. Тяжелый, со стальными кольцами, конец посоха молотом врезался его в грудь. Удивленно взревев, чудовище с грохотом обрушилось на пол. В падении оно крепко приложилось головой об табурет из мореного дуба. Дрыгнув ногами, чудовище надолго затихло.

Старик резко обернулся к другому. Этот незваный гость быстро отошел от изумления и метнулся к старику, перепрыгнув через стол, который чудовища зачем-то вытаскивали из комнаты. Старик уклонился, уперся посохом в стену, подпрыгнул и ударил обеими ногами захватчика в плечо. Темная фигура отлетела обратно к двери.

Там она столкнулась с третьим чудовищем. Они взревели, оскалили клыки и в падении перевернули стол. Теперь им было легче нападать на старика. Они рванулись, пытаясь обойти его с обеих сторон. Резко, почти незаметно для глаза, старик скользнул им навстречу. При этом он обеими руками поднял посох над головой. Остановился посередине комнаты и широко расставил ноги. Старик сильно наклонился влево и ударил концом посоха чудовище в лоб. Потом крутанул посох на вытянутых руках и изо всей силы обрушил его на голову другого чудовища, которое уже метнулось к нему с правой стороны.

Оба захватчика тяжело повалились на пол и застыли.

На миг старик затаил дыхание. Прислушался и усмехнулся.

В одной из малых комнат чудовище кралось к двери, надеясь застать его врасплох. Когда оно молча выскочило в главную комнату, то тут же получило посохом по коленям. С тяжким грохотом черная туша повалилась на пол и пролетела по нему несколько шагов. Голова ударилась в стену, а сверху опустился посох, погружая во тьму беспамятства.

Еще одна из темных фигур выскочила из двери кухни. Черная шерсть была запорошена мукой – казалось, что чудовище высыпало на себя не меньше, чем полмешка. В зубах торчал хвост копченого окуня, и оно все еще продолжало пережевывать рыбу. Этого старик приложил посохом с особенным удовольствием. Чудовище удивленно сглотнуло и молча опрокинулось на пол.

Из пасти скорбно торчал рыбий хвост.

За пару минут все было кончено.

Темные фигуры слабо шевелились на полу, изредка пытаясь приподняться. Каждый раз старик мгновенно оказывался рядом, слышался приглушенный стук и фигура надолго затихала. Через некоторое время одна из фигур что-то негромко прошипела, и никто из них больше не пытался подняться.

Командир?

Это же чудовище, лежа на животе, повернуло голову и нашло взглядом старика. Оно что-то проворчало, затем заговорило более понятно:

– Большшше не надо этогххо.

– Чего? – спокойно поинтересовался старик.

– Этогххо… тогххо. Палки не надо. Мы лежим.

– Вижу, что не сидите в креслах. А палка… Ее не будет, если будете лежать смирно.

Чудовище дернуло головой в подтверждение.

– Кхашшш… Будем.

– Так чего вы здесь решили найти? – спросил старик.

– Нас послал великхий Повелитель, кхоторому подшшиняется…

– Это я знаю. Дальше.

Чудовище ненадолго умолкло. В его голове провернулись несколько шестеренок, и оно решило пропустить пару минут славословий в адрес хозяина.

– Мы ххотим знать, старикхх, что ты увидел, – недобро прошипело оно. – Если ты не скажешшшь нам, то наш повелитель будет недоволен.

Подниматься на ноги, однако, чудовище не решилось. Видно, опасалось, что старик пустит в ход свой посох.

– Ваш Повелитель съел своего первого жука, когда я здесь жил уже десяток лет. Не ему мне указывать!

– Мы не едим шшуков! – злобно проревела одна из фигур и тут же поспешно ткнулась мордой в пол.

Старик не обратил на этот вопль ни малейшего внимания.

– Передайте своему Повелителю, что вы нарушили правило. Так близко от города вы не имеете права появляться.

– Кхашшшш… Времена меняются, старикхх, – злорадно прошипела другая фигура, – ты знаешшшь, что в мире нет ничего неизменного.

– Это правда – но вы с этих перемен не получите ничего хорошего.

– А люди?

– Люди – тоже.

На минуту воцарилась тишина.

– Повелитель приглашшшает тебя к себе, господин… кха! – подавился именем командир чудовищ, когда старик сильно ткнул его концом посоха в живот.

– Мне нет до него дела – пусть и он забудет обо мне.

– Кхашшшш… – чудовище, которое только что ударил старик, поерзало по полу, и произнесло. – Мы бы давно могли помешшшать тебе жить тут, старикхх. Но не мешшшали…

Старик задумался. Это правда. За долгие годы они впервые решились залезть в его дом. Может быть – ответить на их вопрос? Старик думал долго. Наконец он решился.

– Передайте вашему хозяину – пусть смотрит на небо и вспоминает то, что ему говорили предки. Вот мой ответ, – произнес старик. – А теперь уходите. Времени и так осталось мало.

– Это плоххой ответ, старикхх…

Старик промолчал. Если их Повелитель умен, как иногда ему казалось, то он поймет. Если же глуп… Тогда не имеет смысла ему помогать.

Одна из фигур пошевелилась и начала приподниматься.

– Ползком! – рявкнул старик.

Чудовище плюхнулось на брюхо и, злобно ворча, поползло к двери, ведущей наружу из дома. За ним последовали и другие. Последняя из фигур задержалась на пороге и прошипела:

– Мы тоже знаем. Пророкхчество начало исполняться, старикхх. Но я не скашшу тебе, как именно!


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю