Текст книги "Face control"
Автор книги: Владимир Спектр
Жанр:
Современная проза
сообщить о нарушении
Текущая страница: 9 (всего у книги 12 страниц)
26
22 ноября, понедельник
14:30. Потрепанный жизнью маленький самолетик заходит на посадку в аэропорту города Дубая.
– Температура за бортом тридцать шесть градусов выше нуля, – сообщает нежный голос стюардессы.
– Вот это кайф! – шепчет моя жена.
Мы сходим по трапу, и небольшой автобус доставляет нас в зону таможенного контроля. С жадностью хватаю ртом сухой и горячий воздух. В голове крутятся мысли-клише: «Восток, минареты, пустыня, золото, бараний кебаб, кальян, паранджа, татуировки хной». Довольно быстро минуем границу и выходим из кондиционированного аэропорта на расплавленную улицу. Живенький низкорослый филиппинец подгоняет мини-вэн, чтобы доставить нас в гостиницу. Мы едем по залитому солнцем пятиполосному хайвэю, обгоняемые скоростными мотоциклами и спортивными автомобилями. Со всех сторон раскинулось безмолвное песчаное море. Прозрачный воздух пронизан острыми лучами солнца, кажется, что оно готово испепелить любого. Уже через двадцать минут мы оказываемся в небольшой аккуратной гостинице.
– И это четыре звезды? – Света придирчиво осматривает интерьеры холла, бара и ресторана.
– А по-моему, – отзывается Кирилл, – совсем неплохо. Все так тихо и уютно.
– Душевно, – подтверждаю я.
– Ну, – нехотя соглашается жена, – можно было бы и получше устроиться, но для сельской местности сойдет.
Мы поднимаемся на третий этаж и расходимся по номерам. Нам со Светланой достались неплохие двухкомнатные апартаменты с видом на деловую часть города.
– Давайте бросим вещи и прошвырнемся, – предлагает Кирилл.
– Отличная мысль, – поддерживаю коллегу.
– Хорошо, – опять-таки нехотя соглашается жена. – Только не раньше чем через час-полтора. Я должна принять душ и подготовиться к выходу.
Кирилл уныло пожимает плечами, всем своим видом давая понять, что не представляет, почему это должно занять столько времени.
18:00. Наконец-то мы на улицах Дубая. Успело стемнеть, город засиял разноцветной рекламой.
– Неон, – с профессиональной уверенностью комментирую я. – Дюралайта и не ищите. Для них это – прошлый век.
Погружаемся в почти забытую атмосферу арабского Вавилона. Вокруг шумит многонациональная толпа. Богатые арабы, облаченные в длинные белые рубахи, неспешно вылезают из новеньких «Феррари» и вальяжно прогуливаются, обнявшись. Унифицированные англосаксы в рубашках с длинными рукавами и при галстуках деловито шныряют вокруг бизнес-центров. Затюканные жизнью эмигранты торгуют холодными напитками и бутербродами, недорогой одеждой от известных модельеров, сшитой где-нибудь неподалеку, и поддельными часами Frank Muller, чистят обувь и предлагают гашиш.
– Интересно, а здесь кокс продается? – спрашиваю я. – Как думаете, сколько он здесь стоит?
– Я не буду, сколько бы он ни стоил, – говорит Кирилл.
– Не беси меня хотя бы в первый день, – толкает меня локтем Света.
– Тогда, может, приличный кабак найдем и пожрем?
Кирилл радостно кивает, но Света, похоже, снова против.
– Подожди ты с кабаками, только приехали. Давай вдохнем этот упоительный воздух Востока, вспомним былое, прикоснемся к иной цивилизации. В конце концов, у тебя было время в гостинице, чтобы поесть. Почему ты не использовал его?
До конца осознаю, насколько тяжелые две недели отпуска мне предстоят.
27
23 ноября, вторник
10:00. Арендованная накануне «Тойота» мчит нас по хайвею на юг. Веду машину и слушаю арабскую музыку, льющуюся из приемника.
– Надо было хоть пару кассет с собой взять.
Мои спутники не реагируют. Жена сидит рядом, изучает карту и принимает живейшее участие в моем автовождении. Кирилл, расположившийся на заднем сиденье, радуется открывающимся видам и встречающимся по дороге верблюдам.
– Поехали для начала в Аль-Мамзар, – предлагает Света, – искупаемся, передохнем и двинем в Шарджу.
– Отлично, – поддерживаю жену, – так давно мечтал попасть в Шарджу, мне даже снились вагончики.
– Кто тебе снился? – недоумевает Кирилл.
– Ты что, не знаешь, что золотой рынок в Шардже наши соотечественники прозвали «вагончиками»?
– Точно, – кивает Светлана, – базар действительно похож на поезд.
11:40. Парк Аль-Мамзар поражает буйством красок неизвестных растений, красивейшими ландшафтными решениями и тишиной. Пляж, как всегда в это время года, безлюден. Я осторожно пробую воду ногой.
– Градусов двадцать! – кричит Света, которая уже разделась и весело плещется в море.
Снимаю с себя одежду и следую ее примеру. Кирилл остается на берегу.
– Иди сюда, дебил, – зову его я.
Кирилл в нерешительности переминается с ноги на ногу, но раздеваться не торопится.
– Чего ты там застрял? – спрашивает его Света.
– Не знаю, не знаю, я, наверное, не буду купаться.
– А зачем ты сюда вообще приехал? – не унимается моя благоверная.
– С вами за компанию, ну и наводить дружеские мосты с арабским населением.
– Раздевайся, раздевайся! – кричу ему я.
Кирилл нехотя снимает брюки и остается в футболке и довольно непрезентабельного вида рыжих трусах. Бледные тощие ноги выглядят также довольно неаппетитно.
– Да иди ты купаться, – зовет Света.
– Понимаете, – отвечает Кирилл, – я с детства боюсь воды. Я даже мыться хожу с опаской.
– Ну и дурак, – отвечаю ему я.
Кирилл закуривает и нервно ходит по берегу. В конце концов он принимает решение и машет своими брюками, стремясь привлечь наше внимание.
– Ладно, я решился, пойду переодеваться в машину.
– Да переодевайся здесь, – смеется Света, – ведь никого же нет.
– Я все же пойду в машину, – упорствует Кирилл.
Кирилл зависает в машине минут пятнадцать. Периодически он открывает двери, выскакивает из нее, обегает вокруг и вновь залезает внутрь, оставаясь при этом все в той же футболке и неизменных рыжих трусах. Мы удивленно следим за его манипуляциями.
– Он там колдует? – спрашивает Света.
– Заговаривает себя от водобоязни, – отвечаю я.
Наконец появляется гордый Кирилл. Видно, что решение раздеться далось ему с трудом. Он медленно и осторожно, словно боясь упасть, приближается. Света выбегает на берег и неожиданно для Кирилла толкает его. С матерными криками коллега падает в воду. Светка смеется, прыгает по пляжу и неутомимо крутит колесо.
– Я, кстати, не умею плавать, – заявляет Кирилл.
– Так тут неглубоко, – говорю ему я.
– Неглубоко, а все же могут быть всякие морские впадины. И вообще, человек от неожиданности захлебнуться может, или у него судорога начнется.
– Забей и наслаждайся.
Кирилл прислушивается и следует моему примеру. Минут через пятнадцать он обращает мое внимание на огромный тонированный джип, медленно перемещающийся вдоль берега.
– Смотри-ка, – говорит Кирилл и указывает на него рукой.
– Там, наверное, куча арабов дрочат, следя за европейской женщиной, прыгающей по пляжу.
– А может, они за европейскими мужчинами следят, – высказывает свое предположение Света.
– Может, – говорю я мечтательно. – Только позвали бы, поманили бы пальчиком…
– Не позовут, они такие застенчивые, – говорит Кирилл.
28
26 ноября, пятница
18:20. Света который час зависает на последнем этаже отеля у бассейна. Я расположился в баре и лениво пью пиво. Кирилл, в красных льняных штанах и желтой рубашке навыпуск, сидит напротив меня.
– А я, между прочим, тут с одной дамой познакомился, – говорит он таинственно.
– С дамой? – оживляюсь я. – И когда это ты успел только?
– Вчера, когда по улицам бродил в одиночестве.
– Это когда я в кальянную поперся?
– Вот-вот. Ты в кальянную, Света спать легла, а я в город пошел.
– Ну, рассказывай, не тяни.
– Потянуло меня на секс.
– Бог ты мой! С тобой и такое бывает?!
– Короче, просто постоянная непреходящая эрекция при виде любой особы в парандже.
– Да, это довольно извращенно. Значит, ты соблазнил чью-то наложницу? Надеюсь, что и во время секса она не снимала эту самую паранджу!
– Погоди, дай я тебе все расскажу по порядку. Пошел, значит, я гулять и думаю: а не зайти ли мне в публичный дом? Должен же здесь, как в любой приличной капиталистической стране, быть публичный дом!
– Помимо всего прочего, это еще и мусульманская страна, не забывай.
– Ну и что, что мусульманская. Она еще и очень космополитическая. Акцентированная на бизнес. Значит, должна быть и проституция.
– Так-так…
– У первого попавшегося уличного торговца я и спросил. Он бубнил что-то маловразумительное, но очень конкретно показывал на небольшой грязненький отелишко неподалеку, El Bustan называется.
– И ты туда ломанул! – От восторга я забываю про пиво.
– Сразу же. У входа встретил меня какой-то черномазый старикашка и уже почти на русском проституток пообещал. На седьмой этаж, говорит, иди, там будут герлз. Поднимаюсь. Пыльная такая дыра, с дешевыми картинками на стенах и дырявыми занавесками. Выхожу из лифта и попадаю прямо в бордель. Натуральный. Красное освещение, плюшевая мебель, на которой сидят девицы разных фасонов почти неглиже, конторка и за ней мадам преклонных лет еврейской внешности. Короче, примерно как в кино про контрреволюцию в Одессе. – На этой фразе рассказчик внезапно замолкает и принимается шарить по карманам красных штанов.
– Ну, – не в силах дождаться продолжения рассказа, я подбадриваю коллегу.
– Баранки гну! – Кирилл наконец находит пачку «Кэмела», вытаскивает сигарету и в задумчивости мнет ее пальцами. – Выстраивает мадам передо мной свой контингент.
– В шеренгу, что ли?
– Почти. – Кирилл прикуривает и выпускает колечко сизого дыма. – Я, знаешь ли, немного растерялся.
– Чего теряться-то, – перебиваю друга, – хватай самую лучшую и…
– Ага, – Кирилл не дает мне закончить, – а каков прайс, ты в курсе?
– Дорого?
– Знаешь, как в анекдоте, мужики обсуждают, чем их жены занимаются. Вот один и говорит, что его супруга женские часики продает. «Какие еще женские часики?» – удивляются друзья. «Какие – толком не знаю, только один часик – сто долларов», – отвечает мужик.
– Неужели за час сто долларов?
– Видишь ли, я до конца так и не понял. Но, по-моему, вроде бы стольник.
– Что значит «по-твоему»? – от удивления я даже вскакиваю и начинаю кружить вокруг столика. – Как же ты не врубился?
– Садись, садись, – Кирилл жестом приглашает меня обратно, – не нервничай. Говорю же, дорого! То ли сто дирхем за час, то ли сто долларов, я по-англоарабски плохо понимаю.
– Слушай, полиглот, – не успев усесться, я снова вскакиваю, – это же колоссальная разница! Сто дирхем это вроде двадцати долларов, да? Разницу между стольником и двадцаткой наблюдаешь?
– И то и другое – дорого! – Кирилл безапелляционно пожимает плечами. – Я же не миллионер.
Незаметно для самого себя раздражаюсь не на шутку.
– А ты за сколько хотел проститутку трахнуть? За десять центов?
Кирилл уже и не рад, что затеял этот разговор.
– Двадцать баксов для меня дорого, – упрямо гнет он, – тем более что я все равно вчера трахнулся, и абсолютно бесплатно.
– Бляди сжалились над твоей убогостью и дали на шару? – уточняю довольно злобно.
– Не хочешь слушать – не надо. – Кирилл обиженно отворачивается.
– Почему не хочу? – Я постепенно успокаиваюсь. – Очень даже интересно.
– Не знаю, – мой рыжий друг говорит тихо и как бы нехотя, – по-моему, тебе интересно на людей свою агрессию выплескивать.
– Ну, извини, извини. – Я заказываю еще пару пива. – Вот, выпей пивка, расслабься.
Собеседник доволен моей неожиданной покладистостью. Он чувствует себя победителем.
– С женой не можешь как следует посраться, вот на других злобу и выпускаешь.
– Ну, давай, Кирюха, не тяни, – я тереблю коллегу за желтый рукав.
– Ладно, слушай дальше. Я, значит, от услуг арабских путан отказался и спустился вниз. Вышел из гостиницы и сел на лавочку, прямо возле входа, перекурить. Вдруг появляется одна из тех барышень, что наверху были, черненькая такая, симпатичная, присаживается рядом и говорит по-русски: «Дай закурить, парень». Я так удивился! Уж про нее никак нельзя подумать, что она из наших. Даю ей сигарету, а сам завожу светскую беседу, откуда она будет, как зовут и все в таком духе. «Из Грузии я, – отвечает, – из Батуми, а зовут меня Нонной». Короче, разговорились. Я ей немного про себя рассказал, что отдыхаю тут с одной малоприятной неврастеничной семейной парочкой. Она, между прочим, потом говорила, что сразу отметила, какой я хорошо воспитанный и интересный, еще когда я только в бордель зашел.
– И как это она определила? – не могу удержаться. – Или ты при входе отрывок из «Евгения Онегина» продекламировал?
– Ничего я не декламировал. – Кирилл легонько вздыхает. – Откуда мне знать, как она это поняла. Воспитывался я действительно на Чайковском и Достоевском, наверное, это заметно. Может быть, просто по русской речи соскучилась, не знаю… Короче, пошли мы к ней домой в гости. Живет она, кстати, совсем неплохо, в высотном доме на набережной. Знаешь, где еще стоянка для яхт.
– Трахнул? – спрашиваю с подростковым интересом.
– Да трахнул, трахнул, успокойся!
– Ну и как?
– Нормально. Потом еще ее бойфренд пришел, француз, по-моему.
– И вы ее вместе…
– У тебя одно на уме, – Кирилл пресекает мои мысли. – Когда он пришел, мы уже давно всё закончили и чай пили. Поэтому я с ним о музыке поговорил и домой, в отель, двинул.
28
29 ноября, понедельник
Как всегда, неожиданно скоро заканчивается наше пребывание в этой арабской сказке. Мы успели неплохо отдохнуть, выспаться, загореть и посмотреть страну. Побывали в столице Эмиратов Абу-Даби, купили немного золотых украшений, посетили все приличные места в Дубае и окрестностях. В то же время повсюду в кондиционированном воздухе парит общая усталость от общения друг с другом. В большей мере это касается Кирилла и моей жены, а я, единственный конформист в компании, служу всего лишь проводником для их раздражения.
Сегодня мы рано проснулись и отправились в самую удаленную от нас часть страны, на побережье Индийского океана в эмират Фуджейра. Еще когда только собирались ехать, я спросил у араба, сдававшего нам автомобиль в аренду, можем ли мы пересечь независимый султанат Оман.
– Конечно, можете, – отвечал тот, не задумываясь. – Только вы не боитесь, что там вашу женщину украдут? Вот немец один полгода назад приезжал отдыхать, так у него в Омане жену и украли. Сколько потом искали, даже Интерпол подключили, а уехал домой в одиночестве.
Выслушав эту историю, мы решили не рисковать, но Света все-таки выразила свое мнение:
– Сказки это все. А если и правда, то откуда вам знать, может, фрау так сейчас довольна, что и думать не хочет о возвращении в свою унылую Баварию.
Я всегда поражался странно восторженному мнению европейских женщин о гаремах и сералях. Хотя, возможно, в этом заложено инстинктивное желание самки служить исключительно деторождению и ублажению прихотей своего самца.
– Женщины думают только о ебле, – подвел итог Кирилл.
Итак, мы мчимся со скоростью примерно 150 км в час в направлении Фуджейры.
– Между прочим, Фуджейра, – говорит Светлана, – это свободная экономическая зона.
– Свобода! – восклицает Кирилл. – Пусть экономическая, но свобода! – Он, как всегда, расположился сзади, постоянно просит остановить автомобиль, чтобы сфотографировать пустыню, горы, вырастающие тут и там минареты и придорожные ремесленнические рынки.
Кирилл фотографирует дотошно и тщательно, выбирая необходимый ракурс, расстояние и местоположение. В какой-то момент Света начинает раздражаться и говорит что-то вроде:
– Ты фотографируй, а мы в Фуджейру съездим и на обратном пути тебя заберем.
Кирилл старается не отвечать, но заметно сокращает свою охоту за красивыми видами.
Ведя машину по бесконечной ленте дороги, ухожу мыслями в глубь себя. Вспоминаются холодные улицы, лица соотечественников, застывшие в ожидании на остановках наземного транспорта. Оголенные кроны деревьев уныло смотрят в набухшее небо, первые снежинки маленькими белыми колючками сыплются на мостовую. Я мысленно переношусь в промозглые сумерки, в клубы и рестораны, заполненные надоевшими, но такими родными московскими тусовщиками.
Последнее время я все чаще думаю о Бурзум, представляю, что она делает там, в готовящейся к морозам Москве. Пытаюсь вообразить, как она проводит время, по нескольку раз в день набираю ее номер. Чаще всего Бурзум нет дома. Когда я, наконец, застал ее, выяснилось, что они переехали к Вене. Я сказал, что мне не терпится увидеть ее, прикоснуться к ней, но, по-моему, ей было плевать. Чувствую, как начинаю грузиться из-за этого. Пытаюсь отрешиться, но ничего не получается, сознание постоянно рисует картинки из прошлого.
Я еду в свободную экономическую зону Фуджейра, пытаясь не вслушиваться в язвительные реплики моих спутников. С некоторым удивлением отмечаю, что уже испытываю самую настоящую ностальгию по Москве, промозглому русскому ветру, знакомым до боли стенам родного офиса и даже (совсем чуть-чуть) по красной роже моего родного инвестора Федосова. «В этом я весь, – думается мне. – Противоречивость натуры отражается в противоречивости желаний. Я всегда хочу того, что в данный момент недостижимо».
29
14 декабря, среда
Снег начался раньше, еще в ноябре, когда после раскаленной пустыни и теплого моря было особенно холодно и неуютно. В воздухе кружили грязноватые хлопья, под ногами хлюпало и чавкало снежное болото. Перечитывая свои старые стихи и прозу, я заметил, что, касаясь зимы, всегда сравнивал снег с болотом, унылым и беспросветным.
Вот и теперь возвращаюсь к мысли о безысходности Русской Зимы. Единственное, что есть в ней хорошего – мой день рождения и Новый год.
Как же наивно, по-ребячьи, веря, что все изменится к лучшему, ожидаю я эти даты! «После тринадцатого сяду на диету, буду бегать по утрам и ходить в спортзал, прекращу бухать и долбиться, обманывать всех вокруг, включая самого себя, вообще начну кардинально новую жизнь» – такие мысли греют душу и позволяют зажигать, не парясь.
Итак, сегодня – четырнадцатое. Еще на год я стал старше. Помню, в детстве все считал оставшиеся до праздника дни. В ночь накануне долго не мог уснуть, казалось, вот наступит день рождения, и начнутся чудеса. Бабушка пекла торт «Наполеон», мама готовила разнообразные угощения, собирались родственники. Как это ни странно, мне нравилось, когда гости опаздывали. Это значило, что хотя большинство уже сидит за праздничным столом и веселье в полном разгаре, кто-то еще придет, еще принесет шуршащий сверток с подарком, скажет мне, как я вырос, похорошел, и другие, не менее приятные слова. В этот день я все время был в центре внимания, как актер на сцене, а лицедействовать мне нравилось с самого раннего детства. Позже, в отрочестве, когда я начал исподволь пропитываться постепенно крепнущим цинизмом, праздник все равно не утратил сказочного очарования. Появились вино и девочки, танцы под охрипший двухкассетник Sharp, прогулки веселой ватагой по морозным ночным улицам, первые робкие поцелуи и объятия, эволюционировавшие в неумелый, но такой яростный школьный петтинг. Наверное, вследствие моего инфантилизма, не прекращающейся идентификации себя с ребенком и противопоставления «взрослому» социуму, я так и не стал относиться к празднику иначе.
Что ж, сегодня я отпраздную день рождения скромно и по-семейному просто.
16:00. Уже четыре, а меня до сих пор никто не поздравил, ни единого человека! Только жена перед уходом на работу чмокнула в щеку и пробурчала нечто маловразумительное. В офисе, кажется, забыли, что у босса праздник и хотя бы из вежливости стоит поздравить его. Мучимый синдромом истаскавшейся, никому не нужной звезды, давно вышедшей в тираж, отвечаю на звонок мобильного. На другом конце линии мама, вспомнившая о существовании давно похеренного ребенка:
– Деточка, я сегодня с утра тебя не поздравила. Закрутилась и забыла. Прости меня, пожалуйста.
Я торжественно молчу, символизируя обиду на все человечество.
– Конечно, я поздравляю тебя, лапочка моя! Не забудь, что сегодня мы отмечаем, все соберутся часам к восьми, постарайся прийти пораньше.
Неожиданно оказывается, что это всего лишь предвестье целого каравана поздравлений. Звонки сыплются один за другим. Мне желают счастья старые институтские друзья и недавние товарищи по тусовке, коллеги по работе и деловые партнеры, верные боевые подруги и малознакомые бляди, люди, которые когда-то состояли со мной в интимных отношениях, или те, что намереваются в них состоять.
18:00. К сожалению, среди лавины поздравлений не слышно голоса Бурзум. Стараюсь не грузиться, уговариваю себя, что она не забыла, просто рядом муж, и у нее нет возможности позвонить. «Я услышу ее вечером», – твержу я.
18:20. Сквозь череду поздравлений прорывается жена:
– Ты не забыл, что сегодня придут гости?
– Я уже заканчиваю и еду домой.
– Давай быстрее.
– Я скоро буду.
– Купи, пожалуйста, по пути упаковку колы.
– Хорошо.
– И пару бутылок красного вина.
Мысленно отдаю честь и вытягиваюсь по стойке «смирно»: «Даже на мой день рождения она пытается занять меня. Обеспечить фронт работ. Боится, что если я буду простаивать, то начну думать и наконец пойму, что все это мне на хуй не уперлось, что ли?»
19:10. Выполняя роль образцово-показательного супруга, заезжаю в магазин, покупаю колу и две бутылки неплохого бордоского вина.
19:40. Как я и думал, некоторые гости уже приехали. Меня встречает бабушка по маме Жанна Исааковна. Ей за семьдесят, всегда подчеркнуто вежливая и тихая, она являет собой антитезу Любови Ивановне. Родом из интеллигентной еврейской семьи, бабушка пронесла через годы врожденное чувство такта. Жанна Исааковна – врач, ей пришлось через многое пройти, она была на фронте, работала в составе медицинской миссии в Афганистане. Люблю рассматривать ее старые пожелтевшие фото. Судя по ним, Жанна Исааковна в молодости была красива и немного ветрена. Не потому ли теперь она излишне религиозна? С первым мужем Жанны Исааковны, отцом моей матери, Моисеем, связаны трагические события, достойные голливудской экранизации. Он женился на бабушке в сорок лет. Зрелый состоявшийся мужчина, прошедший войну и долгое время бывший главным военным прокурором в Венгрии, он, к сожалению, оказался не приспособлен к семейной жизни. Жанна Исааковна говорила, что большие деньги, алкоголь и женщины бесповоротно испортили его. Евреям часто приписывают жадность и мелочность, но, надо отдать должное моему деду, он был человеком широкой души и жил так, как хотел. Несмотря на бесконечные загулы, Моисей безумно любил свою единственную дочь, и каждая ее прихоть, любой каприз удовлетворялись в ту же минуту. Внезапно, без суда и следствия, деда посадили. Уже позже выяснилось, что он брал крупные взятки и организовал целую «судейскую мафию». Несколько лет от него не было вестей. Бабушка съехала с квартиры и прекратила всяческое общение с семьей своего мужа. Как-то раз, когда Жанна Исааковна уже жила гражданским браком с другим, одна из ее пациенток сказала, что знает, какого числа состоится суд. Набравшись решимости, бабушка пошла на заседание. Дед сидел на скамье подсудимых и выглядел отрешенным.
– Моисей, Жанна здесь! – закричал бывший в зале старший брат дедушки Леня.
Моисей поднял глаза и молча посмотрел на бабушку, как будто не узнавая. Слезы подступили к ее глазам, в ужасе она бросилась прочь. Больше Жанна Исааковна никогда не видела своего мужа, еще через полгода она узнала, что дед умер как раз в тот момент, когда его должны были признать виновным. Брат покойного позвонил, сообщил дату похорон, но она не пошла и не пустила маму. Когда-нибудь, когда я стану миллионером, я запущу эту историю в кинопроизводство. На роль бабушки мы пригласим Монику Белуччи, а роль деда я исполню сам.
Обнимаю старушку, и тут же на меня набрасывается Любовь Ивановна:
– Родной ты наш, дорогой! – кричит она.
По случаю праздника зеленые пижамные брюки сменила строгая черная юбка.
– А мы тебя ждем, – тихо вторит ей Жанна Исааковна.
Светлана скрещивает руки на груди и говорит:
– Удивлена, что дождались, обычно ты не торопишься.
Понимаю, что кто-то из бабок уже успел испортить ей настроение. Находясь в благодушном состоянии, обнимаю жену и шепчу ей:
– Что ты, маленькая, не ругайся.
– А ты приходи пораньше.
Подбегает Саша и прыгает на меня, хватает за шею:
– Ты мне свои подарки подаришь?
– Как же я могу тебе их подарить?
– Ну, тебе их гости принесут, а ты их мне отдай.
– Так это же мой день рождения.
Ребенок смотрит на меня с укором:
– Так ты чей папа, забыл?
С этим доводом нельзя не согласиться, и я обещаю обязательно поделиться с сыном.
Гости постепенно прибывают. Наконец все рассаживаются за длинным столом. Мой папа, выряженный по такому случаю в темно-коричневый выходной костюм, но наотрез отказавшийся надевать к рубашке галстук, встает и поднимает бокал. Какое-то время он молчит, ожидая, чтобы гости утихли и приготовились слушать, после чего торжественно провозглашает:
– Ни для кого не секрет, зачем мы здесь собрались…
– Внучек, за тебя! – кричит Любовь Ивановна.
– Сегодня исполнилось… – не отступает папа.
– Двадцать шесть лет. Это уже возраст, – встревает Жанна Исааковна.
– Ну, вы дадите ему сказать? – вступается за отца лучший друг родителей Норик. – Он волнуется, у сына день рождения. Бабушки, потом все скажете, успеете.
– Кстати, предлагаю тамадой назначить Норика, – говорит Любовь Ивановна.
– Не мешайте же отцу говорить. – Норик, довольный признанием его ораторского искусства, улыбается и тоже встает.
– За тебя, мой дорогой сынок, – папа чокается со мной. – Ты уже вырос, теперь становись зрелым мужчиной.
– Что ты такое ребенку говоришь, – встревает Норик, – он для тебя и в пятьдесят мальчиком останется.
– И ты туда же, перебиваешь… – упрекает его отец.
– Котэ, дорогой, я только алаверды твоему сыну хотел сказать. Можно?
– Я вот у брата своего старшего спрошу, – отвечает отец в лучших традициях грузинских застолий.
Дядя Толик, владелец стоматологической клиники в Теплом Стане, поднимается и говорит:
– Ты бы лучше в детстве у меня разрешения спрашивал.
– Толик у нас самый умный, самый уважаемый, – довольно громко сообщает Любовь Ивановна.
– Почему это он самый уважаемый? – подает голос еще один брат моего отца, Гиви, специально прилетевший из Лос-Анджелеса.
– Потому что он самый толстый, – отвечает папа.
– Слушайте, вы между собой потом разберетесь, – прерывает их Норик. – Вы за мальчика выпьете или нет?
Дядя Гиви тоже встает, поправляет галстук, золотые очки и подходит ко мне:
– Конечно, выпьем. Дорогой ты наш, мы уже выросли и успели постареть, твой сыночек еще мал и пока растет. Ты сейчас стал настоящим мужчиной и даже, не побоюсь этого слова, воином. Посмотрите все на него, – дядя Гиви делает приглашающий жест рукой, как бы предлагая гостям оценить, насколько я вырос и возмужал. – Это уже не мальчик, не карапуз, это сокол просто. Лети высоко, сокол, смотри далеко, бей своих врагов метко и никогда не забывай о родном гнезде. За тебя, мой мальчик!
Гости дружно чокаются. «Еще двадцать минут подобной ахинеи, и я сдвинусь наглухо», – думаю я. Моя сестра Таня шепчет чуть слышно:
– Сокол ты наш ясный, лети, лети.
– Что ты там говоришь, пончик мой, – дядя Норик щиплет Таню за щеку. Она краснеет, смущается и опускает глаза.
Я с тоской смотрю на часы, уже десятый час, а Бурзум так до сих пор и не звонила. В животе становится холодно и неуютно, меня слегка тошнит, так нужен мне этот звонок. Лица родственников сливаются в одно, мне хочется вскочить, броситься прочь, сшибая стулья и табуретки, истошно крича что-то вроде: «Не ебать мозги!»
– Спасибо большое, – говорю я, поднимая рюмку.