412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Владимир Шохин » Первые философы Индии » Текст книги (страница 20)
Первые философы Индии
  • Текст добавлен: 26 июня 2025, 14:20

Текст книги "Первые философы Индии"


Автор книги: Владимир Шохин


Жанры:

   

Религия

,

сообщить о нарушении

Текущая страница: 20 (всего у книги 20 страниц)

51. – Точно так же, Читта! в то время, когда обладаешь материальным Атманом, нет речи об обладании Атманом, состоящим из ума, и Атманом бесформенным, ибо тогда речь идет о материальном Атмане. Когда же, Читта! обладаешь Атманом, состоящим из ума…[231]231
  Повторение сказанного в пассаже 49.


[Закрыть]

52. Это подобно тому, Читта! как от коровы – молоко, из молока – творог, из творога – масло, из масла – топленое масло, из топленого масла – сливки. И в тот момент, когда есть молоко, нет речи ни о твороге, ни о масле, ни о топленом масле, ни о сливках, потому что речь идет тогда о молоке. И в тот момент, когда есть творог, нет речи ни о молоке, ни о масле, ни о топленом масле, ни о сливках. И в тот момент, когда есть масло, нет речи ни о молоке, ни о твороге, ни о топленом масле, ни о сливках. И в тот момент, когда есть топленое масло, нет речи ни о молоке, ни о твороге, ни о масле, ни о сливках. И в тот момент, когда есть сливки, нет речи ни о молоке, ни о твороге, ни о масле, ни о топленом масле, потому что речь идет о сливках.

53. Точно таким же образом, Читта! в то время, когда обладаешь материальным Атманом…[232]232
  Повторение, сказанного в пассаже 51.


[Закрыть]
…И в то время, Читта! когда обладаешь Атманом бесформенным, нет речи об обладании материальным Атманом или Атманом, состоящим из ума, ибо речь идет тогда об Атмане бесформенном. Таковы, Читта! мирские именования, мирские выражения, мирские обозначения, которыми Татхагата пользуется, [но] не придает [им] значения.

54. Услышав это, Поттхапада-паривраджак сказал Господину:

– Великолепно, о почтеннейший! Великолепно, о почтеннейший! Это как если бы перевернувшееся поставить на место, спрятанное открыть, заблудившемуся показать дорогу, в темноте зажечь светильник, чтобы зрячие видели формы, – так и Господин многими способами раскрывает учение. Потому я, о почтеннейший! прибегаю к Господину как к прибежищу, к дхарме и к общине[233]233
  Классическая форма посвящения в буддийскую общину.


[Закрыть]
. Пусть Господин считает меня с сегодняшнего дня до конца дней своим мирским последователем.

55. И Читта, сын Хаттхисари, сказал Господину:

– Великолепно, о почтеннейший!..[234]234
  Повторение сказанного в пассаже 54.


[Закрыть]
…Я же хотел бы, о почтеннейший! вслед за Господином отречься от мира и принять посвящение в монахи.

56. И Читта, сын Хаттхисари, вслед за Господином отрекся от мира и принял посвящение в монахи. И уже вскоре после [этого] посвящения Читта, сын Хаттхисари, стал жить уединенно, устраненно, внимательно, старательно и целенаправленно и вскоре познал цель, ради которой люди благородного происхождения избирают бездомное состояние – высшее добродетельное поведение[235]235
  В тексте… brahmacariya.


[Закрыть]
, осуществил и достиг [ее], и ему стало ясно: «Рождение устранено, добродетель завершена, задачи решены, возвращения больше нет». И так Читта, сын Хаттхисари, достиг состояния архата.


Чарака-самхита
(Из раздела о полемике)

Дискуссия знатоков приносит радость применения знаний, совершенствует мастерство, развивает силу красноречия, распространяет свет славы, устраняет сомнения относительно услышанного прежде благодаря повторному слышанию о том, что было неясно, укрепляет уверенность относительно того, что не вызывало сомнений [и раньше], делает услышанным то, что не было еще услышано, и те тайные толкования [отдельных] положений [науки], в которые умилостивленный учитель постепенно посвящал усердного ученика, с энтузиазмом раскрываются, когда желают одержать победу в диспуте. Потому искусные и одобряют дискуссии знатоков.

И эти дискуссии знатоков бывают двух видов: дружественные и сопернические.

При этом дискуссию дружественную рекомендуется вести с тем, кто наделен способностью к познанию и различительному знанию, к аргументации и контраргументации, не склонен к гневу, имеет безупречное знание, независтлив, умеет соглашаться [с оппонентом] и убеждать [его], терпелив в трудных ситуациях и способен говорить уважительно. Дискутируя с таким [оппонентом], следует говорить доверительно, доверительно задавать вопросы и, когда он доверительно спрашивает, давать адекватный ответ, не волноваться из страха перед поражением, не ликовать, одержав победу, не хвастаться [этой победой] перед другими, не настаивать в ослеплении на однозначном [решении вопроса], не обсуждать предмет, который [оппонентом] не изучен, убеждать [его] корректными средствами и быть при этом внимательным [к тому, что он говорит]. Таковы рекомендации по дружественной дискуссии.

С другим же [оппонентом] следует вступать в соперническую дискуссию, убедившись [предварительно] в собственном превосходстве.

Но прежде чем вступить в эту дискуссию, следует хорошо изучить способ действия [противника], достоинства и недостатки [собственные и противника] и особенности аудитории. Разумный должен определить время, когда начинать, и время, когда завершать дискуссию, потому искусные одобряют такое изыскание. Изучающему [все это] следует хорошо изучать также сильные и слабые стороны и [собственные] и противника, которые ведут [соответственно] к успеху или к неудаче. К успеху ведут [такие качества,] как образованность, [способность] к распознаванию, способность сохранять [то, что изучено], разумность и красноречие, к неудаче же – такие, как гневливость, неискусность, застенчивость, неспособность сохранять [то, что изучено], невнимательность. И следует взвешивать, какие из этих двух видов свойств преобладают у противника и какие у себя.

Противник по своим основным качествам может быть одним из трех: высшим, низшим или равным, абстрагируясь от прочих [его качеств].

Аудитория может быть двух видов: компетентная и некомпетентная – и трех видов по другой классификации: дружественной, нейтральной или враждебной. При этом в аудитории враждебной, будь она наделена знанием, различительным знанием, [способностью] к аргументации и контраргументации или некомпетентна, не рекомендуется [вообще] ни с кем ни о чем дискутировать. В некомпетентной же, но дружественной или нейтральной, где не возжжен светильник знания, различительного знания, аргументации и контраргументации, рекомендуется вступить в дискуссию с тем, кто не прославлен и презираем сильными.

Когда [противник начинает] говорить, следует употреблять фразы, изобилующие «закрученными» и длинными пассажами. Того, кто чрезмерно волнуется, надлежит постепенно высмеивать и продолжать [свою] речь, обращаясь к аудитории и не давая вставить ему ни слова. Косноязычному следует сказать: «Так говорить нельзя!» или «Твое утверждение потеряно!» Если же он [все-таки] продолжает [свое], ему следует сказать: «Поучись-ка еще с годик. Видимо, ты недостаточно чтил своих учителей» или «С тебя достаточно!» Ведь того, кто побит однажды, считают уже побитым [навсегда], потому его вызов можно уже больше не принимать. Некоторые [авторитеты, правда], полагают, что та же [стратегия] годится и для спора с сильным, но искусные не советуют так состязаться с тем, что [тебя] превосходит.

Дискутирующий же с низшим или с равным должен дискутировать в дружественной аудитории или, если он в нейтральной аудитории, наделенной способностью слушать, а также познанием, различительным знанием, рассуждением, аргументацией и контраргументацией, должен внимательно рассматривать сильные и слабые стороны противника. Если по рассмотрении убедится в его превосходстве, пусть не вступает безрассудно в диспут. Если же сочтет его низшим, то может нанести ему поражение.

При этом имеются средства быстрого поражения низшего противника. Если он малообразованный, его следует побеждать обильным цитированием пассажей, а если слаб в различении – ослабленными фразами. Если ему трудно «удержать» сказанное – фразами, изобилующими «закрученными» и длинными периодами, если он лишен воображения – теми же словами, но с измененным смыслом, а если лишен силы красноречия – наполовину обрубленными фразами. Неискусного [следует ставить] в неудобные ситуации, гневливого – в трудные, робкого – устрашать, рассеянного – подчинять [дисциплине дискуссии]. Такими средствами побеждается низший противник.

Об этом сказано:

 
Соперникам надлежит говорить аккуратно и не переиначивать [слова оппонента].
В такой дискуссии иные очень сильно возбуждаются.
Гневливый же сделает все негодное и скажет все несуразное,
Потому искусные не одобряют ссору в обществе достойных.
 

Так следует участвовать в дискуссии.

Предварительно же следует поступить таким образом. Надо вынудить аудиторию выбрать предмет дискуссии, благоприятный для себя либо чрезвычайно неудобный для противника, или ее следует настроить против его позиции. Когда же с аудиторией «улажено», [противнику нужно заявить]: «Мне больше сказать нечего. Аудитория по своему желанию, усмотрению и намерению определит дискуссию и ее границы» – и затем замолчать. Границы же дискуссии – это то, что следует обсуждать, то, что не следует, и причины поражения в диспуте.


Литература

(на русском языке)

Буддийские сутты / Перев. с пали Т.В. Рис-Дэвидса, с примем, и вступит, статьей. Рус. перев. Н.И. Герасимова. М., 1900.

Виная-Питака: Махавагта. Дигха-никая: Тевидджа-сутта / Перев. с пали и коммент. В.В. Вертоградовой // Хрестоматия по истории Древнего Востока. Ч. 2. М., 1980.

Паяси (Паясисуттанта) / Перев. с пали А.В. Парибка // История и культура древней Индии. Тексты. Сост. А.А. Вигасин. МГУ, 1990.

Сутта-Нипата. Сборник бесед и поучений. Буддийская канонич. книга, перев. с пали на англ. яз. А. Фаусбеллем. Рус. перев. Н.И. Герасимова. М., 1899.

Упанишады / Перев. с санскр., предисл. и коммент. А.Я. Сыркина. М., 1967.


* * *

Бонгард-Левин Г.М., Ильин Г.Ф. Индия в древности. М., 1985.

Бэшем А. Чудо, которым была Индия. М., 1977.

Лысенко В.Г. Опыт введения в буддизм: ранняя буддийская философия. М., 1994.

Лысенко В.Г., Терентьев А.А., Шохин В.К. Ранняя буддийская философия. Философия джайнизма. М., 1994.

Мюллер М. Шесть систем индийской философии. М., 1901.

Ольденберг Г. Будда, его жизнь, учение и община. М., 1905.

Пишель Р. Будда, его жизнь и учение. М., 1911.

Радхакришнан С. Индийская философия. T. 1. М., 1957.

Рис-Дэвидс Т.В. Буддизм. Очерк жизни и учений Гаутама Будды. СПб., 1906.

Розенберг О.О. Труды по буддизму. М., 1990.

Шохин В.К. Брахманистская философия. Начальный и раннеклассический периоды. М., 1994.

Шохин В.К. История индийской философии. Первые философы Индии. Программа курса. М., 1995.

Щербатскóй Ф.И. Теория познания и логика по учению позднейших буддистов. Ч. 1. СПб., 1995.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю