Текст книги "Великие Духи"
Автор книги: Владимир Казангап
Жанры:
Классическое фэнтези
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 5 (всего у книги 12 страниц)
– Ты, я вижу, глупый, как нерпа, – брызгал слюной Черный Медведь, глаза у него начали наливаться кровью, – ты не понимаешь, что здесь все принадлежит мне?!
– Неужели?! – демон скрипнул зубами и повернул на пальце один из перстней камнем внутрь ладони.
Камень начал пульсировать с тонким вибрирующим звуком. Вдруг земля задрожала от чьих-то шагов и на поляну из тумана вышел белый мамонт. Люди бросились врассыпную. Черный Медведь попятился в страхе. Мамонт подошел к большому чуму и остановился.
– Уф, – произнес он, качая головой с длинным хоботом и огромными замшелыми бивнями. Белая длинная шерсть покрывала все его тело, уши мерно покачивались, разгоняя клочья тумана. Глаз не было видно.
– Кто звал меня?! – прогремел его голос.
– Я, Великий Дух Северных земель, – произнес демон, прикладывая руку к груди. – Рассуди нас, – указал он на Чёрного Медведя. – Этот человек утверждает, что все существа, живущие здесь, принадлежат ему. Так ли это?
– Тебе принадлежат только твое тело и твой язык, – сказал мамонт Черному Медведю, поднимая хобот над чумом. Тот в страхе попятился, споткнулся и упал. – И ты, человек, можешь делать с ними, что хочешь. Все остальное в этом мире тебе не принадлежит!
– Я не это хотел сказать, – пролепетал вождь, вытянув перед собой ладонь и поднимаясь на ноги, – я думал…
– Молчи, человек! – рявкнул мамонт, от чего закачались чумы, – ты уже использовал свой язык, и слово появилось в пространстве и это слово твое.
– Он хочет отобрать у меня жен, – оправдывался Черный Медведь, указывая на Альхагара, – а они уже мои!
– Чужак – муж этим женщинам и от него у них будут дети. Эти женщины – дочери вождя, поэтому он по праву считается главой рода. И тебе, колдуну, они не принадлежат, как и их имущество!
Мамонт ударил бивнями о землю, и по ней прошёл гул. Люди попадали и закричали в страхе. Вождь рухнул, потеряв равновесие, и закрыл лицо руками.
– О, Великий Дух Северных Земель! – воззвал к мамонту Альхагар, – могу ли я потребовать как глава рода возвращения пастбищ, озер, домашних животных и плату за оскорбление?
– Можешь, чужак, – кивнул головой мамонт, – только в оскорблениях ваших я ничего не понимаю. То, что творят эти люди на моей земле уже несколько лет, оскорблением не назовешь. Они пришли сюда с острова, который находится севернее побережья, в океане. Когда у них не осталось больше пищи, они попросили духов перенести их на Большую Землю. Мы дали им льдину. Но, попав сюда, эти люди стали творить такое, на что даже дикие хищники не способны. А их сегодняшние безобразия – это мелочь. Но ты имеешь право спросить с них за это.
– Почему на вашей земле происходит такое? – удивленно спросил Альхагар.
– А ты что, проверять нас пожаловал? – от голоса мамонта вновь закачались чумы и по земле прошёл гул.
– Нет, конечно, нет, – демон выставил ладони перед собой и замотал головой, – но на это должны быть причины.
– Причины имеются, – согласно кивнул мамонт, – племя Охотников на Медведей наказано. На них лежит проклятие духов. Их люди убивали беременных самок оленей, моржих. Издевались над ранеными животными, причиняя им ужасные страдания. Они смеялись, добивая несчастных детёнышей морского котика ножами. Этого достаточно? Или дальше рассказывать?!
Мамонт сурово смотрел на Альхагара.
– Этого более чем достаточно, – ответил тот, поднимая руки, – но когда истечёт срок наказания?
– Уже истёк. Все провинившиеся получили по заслугам. Уже давно пора снять проклятие духов, но мы не знаем, как это сделать. Многие пробовали, но Чёрный Медведь накопил большую силу и подмял под себя всю территорию. Попробуй. Если тебе удастся, будешь здесь желанным гостем. Только сначала сосчитай головы на кольях. Это твои предшественники.
– Благодарю тебя, Великий Дух Северных Земель за то, что рассудил нас. И за то, что спрятал меня в тумане, – сказал Альхагар.
Он снял с запястья левой руки золотой браслет и надел его на бивень мамонта.
Мамонт кивнул и, развернувшись, удалился. Шаги его стихли, земля перестала сотрясаться.
– Да ты еще и мерзкий обманщик! – воскликнул Альхагар. В глазах его вспыхнула ненависть. – Тьфу! Твое слово – дерьмо. И сам ты не стоишь заячьей какашки. Оставь все, что вы награбили здесь, и убирайся со своим народом на остров в океане! Плату за оскорбление я тебе прощаю, ты уже нищий!
Вождь поднял руки и заревел по-медвежьи. Тело его начало покрываться шерстью. Он превратился в большого черного зверя и пошел на демона, оскалив зубы. Альхагар заревел выпустив огромные когти. Медведь прыгнул на него – и два могучих существа сшиблись на поляне. Они наносили друг другу удары, от которых человек сразу бы погиб. Кровь брызгала в разные стороны. Долго длился бой. Люди со страхом наблюдали, как два покрытых шерстью существа бьют друг друга о землю, нанося страшные раны. Наконец, Чёрный Медведь начал выдыхаться. Он собрал последние силы и, подняв обе лапы, пошёл в атаку. Альхагар внезапно шагнул вперёд, выставив перед собой ладонь и остановил огромную тушу. Заревев так, что люди оглохли на время, он нанёс противнику правой рукой сокрушительный удар. Когти прорвали толстую медвежью шкуру, мышцы, диафрагму и, наконец, добрались до сердца зверя. Демон взглянул медведю в глаза.
– Твое время кончилось, – прорычал он, – и я забираю твою силу.
Оцепеневший медведь покачивался, стоя на задних лапах. Альхагар резко дернул на себя руку. Зверь вздрогнул и повалился набок. Демон наступил на него ногой, поднял над головой его сердце и заревел, возвещая о победе. Люди выглядывали из-за чумов, со страхом наблюдая, как демон разорвал зубами сердце и вытащил оттуда маленький комочек, испачканный кровью. Он поднял руку и раскрыл ладонь. На руке сидела синица. Она встрепенулась, стряхнула с себя капли крови, почистила клювом перышки, вспорхнула и исчезла в тумане.
– Он здесь! Он пришёл! Он здесь! Он пришёл! – раздалось над тундрой её радостное чириканье.
Альхагар принял человеческий облик.
– Идите все сюда! – прорычал он.
Самые смелые стали выходить из своих убежищ, за ними потянулись остальные. Посреди поляны стоял большой столб. Люди собрались около него. Альхагар ходил взад-вперед и чего-то ждал.
– Где женщины? – обвёл он недобрым взглядом собравшихся, – приведите сюда всех женщин и детей!
Мужчины нехотя разошлись и вскоре вернулись, сопровождаемые женщинами. Дети жались к своим матерям, со страхом глядя на мужчин. Вскоре появилась Дьялама верхом на олене. На ней было платье, расшитое бисером и раковинами, меховая шапка, также расшитая бисером и отделанная перьями белой совы. Ее сёстры тоже были нарядно одеты и ехали рядом. Следом за ними двигалось стадо оленей, погоняемое одноглазым охотником.
– Слушайте меня внимательно, люди, – поднял руку Альхагар, – я – вождь рода Охотников на Медведей. И эта земля принадлежит моему роду. На нашей земле теперь будут другие законы. Все люди – и мужчины, и женщины, и дети должны жить в чумах. Мужчины обязаны защищать женщин и детей и приносить им добычу. Мясо и рыбу. Женщины и дети будут спать ближе к очагу под одеялами из самых теплых шкур. На улице станут жить только собаки и олени. Есть возражения?
Демон обошел стоящих людей. Глядя им в глаза, он понял, что многие, в особенности женщины, не могут понять его слова. Ему пришлось несколько раз медленно повторить сказанное. Наконец, в толпе раздался недовольный ропот и возгласы удивления. Некоторые мужчины смотрели на него с ненавистью.
– Так, – Альхагар несколько раз кивнул головой, – недовольные есть. Ты, ты, ты и ты, выйдите сюда.
Из толпы вышли несколько мужчин.
– Стойте здесь, – внимательно глядя на мужчин, продолжал Альхагар, – теперь дети и женщины будут получать лучшие куски мяса.
– Это уже слишком! – с ненавистью выкрикнул один из мужчин, тараща глаза и раздувая ноздри, – мы добываем мясо, поэтому мы должны его и съедать!
– У вас будет достаточно мяса, если вы станете чаще ходить на охоту, – ответил ему Альхагар, сверкнув глазами. – Тот, чьи дети и жены будут сыты, обуты и одеты, окажется настоящим охотником. А кто сможет прокормить двух или трёх жён, будет очень уважаемым. Ну, а кто не подчинится таким законам, будет изгнан из племени и отправится туда, – он указал в сторону океана.
Альхагар прямо смотрел в злобные глаза некоторых мужчин. Наконец, в толпе раздались одобрительные возгласы. Но многие женщины еще смотрели на незнакомца, прижимая к себе завернутых в шкуры детей.
– Обязанность женщины, – продолжал Альхагар, отойдя в сторону, – растить детей и воспитывать их. Поддерживать тепло в чуме. Варить еду и шить одежду. И, конечно же, любить мужа!
Альхагар смотрел на мужчин, стоящих в стороне: их было восемь. Это были рослые зрелые мужчины. От них исходили запахи человеческих эмоций и пороков, которые без труда уловил демон. Устойчивый запах злости и ненависти висел в воздухе. Он обошел еще раз собравшихся и, схватив одного, выволок его из толпы.
– Встань здесь, – указал он пальцем.
– Дальше, – продолжал Альхагар, прохаживаясь, – старых людей больше никто не посмеет выгнать на улицу или обидеть. Все будут жить вместе. Одной большой семьей. Старики будут получать пищу и одежду, как все остальные. Даже самые немощные, которые уже не могут выходить из чума. Они по мере сил будут помогать по хозяйству и в воспитании детей. Кто перестанет заботиться о стариках или поднимет руку на старого человека будет убит или изгнан из племени, как за одно из самых тяжких преступлений!
Люди молча слушали. Альхагар продолжал.
– Хоронить людей теперь будете далеко от стойбища в одном каком-то месте. Здесь, среди живых людей, не должно быть частей тел погибших людей.
– Как тогда мы будем делать им подношения? – возмутился один из охотников, видимо, самый смелый, – мы мажем им жиром губы, сбрызгиваем их кровью и бросаем куски мяса к основанию столба, на который насажена голова – так мы кормим погибших.
– Вы лишь напрасно тратите жир, – ответил Альхагар, – смазывая мёртвую плоть. Мертвое тело – это уже не человек.
– Что тогда человек? – недоверчиво прищурился охотник, – как мы сможем делать подношения погибшим охотникам или своим предкам?
Альхагар задумался. Вопрос был очень трудным. В Школе Демонов он изучил все дисциплины о строении Вселенной, смерти людей, о бесконечных перерождениях сознания в разных мирах в зависимости от жизни и поведения в предыдущем. Но объяснить это людям, не имеющим понятия о сознании, подсознании, бесконечности Вселенной, а тем более о тенденциях ума, толкающих сознание к следующему перерождению, было невозможно. Это нужно изучать годами, а, возможно, и поколениями.
– После смерти люди попадают в Бездны Нави. Они не здесь. Они – как звезды на небе, как птицы за облаками. А тело человека – это как одежда. Когда человек умирает, он сбрасывает старую одежду. Пройдя Бездны Нави, человек вновь рождается среди нас, получая новое тело. А его прошлое тело разлагается, превращаясь в землю. А для того чтобы человек нашёл дорогу домой, подношения ему нужно делать в уме.
– Где?!
– Ну, вы, когда делаете подношения, должны желать умершим людям будущей счастливой жизни, чтобы у них всегда была еда и огонь горел в очаге. Чтобы у них были хорошие, крепкие семьи и росли здоровые, умные дети.
– Как же они получат то, что мы им желаем? – удивился охотник, – мы же им ничего не даем?
Альхагар опять задумался.
– Небо и Земля устроены так, – он показал вокруг себя, – что они исполняют желания человека. И когда мы желаем нашим предкам новой счастливой жизни, Небо и Земля дают им это. Мы будем хоронить умерших на кладбище, около которого установим большой столб, чтобы там оставлять подношения. А головы, насаженные на столбы, – демон указал в сторону большого чума, – разлагаются, распространяя вокруг смрад, и несут с собой болезни, от которых погибнет все племя. Поэтому их нужно поскорее похоронить. Всем ясно?!
Люди закивали.
– И, наконец, самое главное, – Альхагар ещё раз обвёл взглядом людей, – племя Охотников на Медведей было наказано за преступления на охоте. Теперь каждому придется твердо усвоить законы лови. Старые люди будут обязаны передавать эти знания своим детям и внукам. Кто нарушит кодекс охотника, будет изгнан из племени, чтобы на него опять не пало проклятие духов – самое страшное проклятие. Не жалейте тех, кто нарушит кодекс, иначе вам не выжить. Я объясню вам, что произойдёт, если его нарушить. А теперь повторяйте за мной.
Когда кодекс охотника был оглашён и трижды произнесён всеми, когда Альхагар все разъяснил людям, он успокоился. Ему казалось, что он освободился от чего-то тяжкого и грязного, что сопровождало его всю жизнь. Будто он как следует вымылся впервые за две тысячи лет – таким легким стало его тело. Альхагар посмотрел на жрицу. Лицо её светилось от радости.
– Вождем племени будет моя жена, Дьялама. Она – главная жрица племени. Кто ее ослушается, тот станет моим личным врагом! И жить она будет с сестрами – в этом чуме. Кто не согласен с этим, выходите на бой прямо сейчас! Тот, кто примет поле и победит, может устанавливать свои законы. Кто хочет сразиться со мной?!
Над стойбищем воцарилась тишина. Девять человек, стоявших поодаль от остальных, все же решились и, подняв копья, двинулись на Альхагара. Внезапно рядом с ним оказалась Дьялама с сестрами. В руках женщины держали каменные ножи. К ним примкнули еще несколько женщин. Один за другим стали подниматься люди, окружая девятерых охотников и направляя на них каменные наконечники. Альхагар удивленно оглядел все племя и испытал какое-то новое, неведомое ему прежде чувство, похожее на радость и на гордость одновременно. Демон видел, что люди делают это не из страха перед ним. Они приняли его сторону, потому что он отвоевал для них свободу. И за неё люди готовы драться рядом с ним. Плечом к плечу. Охотники, с ненавистью глядя на своих соплеменников, нехотя направились в сторону океана. Когда они скрылись из виду, Альхагар повернулся к людям.
– А теперь мы будем праздновать свадьбы! – воскликнул он, переполненный нахлынувшей на него радостью, – мужчины будут состязаться в силе и ловкости, а женщины – выбирать из них мужей себе. Доставайте припасы, жарьте мясо, будем пировать!
Вскоре начался праздник. Женщины водили хороводы, подражая движениям птиц и звукам их криков. Мужчины били в бубны и изображали сцены охоты на медведя: человек в медвежьей шкуре рычал, бросаясь на охотников, а те нападали на него с копьями. Одна из сестер Дьяламы стояла около большого сосуда из обрезка ствола дерева и помешивала в нем красноватую жидкость деревянным половником.
– Подходите, люди добрые, отведайте, – зазывала она, разливая в протянутые чаши красноватую жидкость.
Около нее собрались мужчины и женщины. Выпив резкий, слегка кисловатый напиток, они пускались в пляс. У одного из костров мужчины под звуки бубнов пели песни, складывая их на ходу. Они состязались в том, чья песня окажется веселее и вызовет больше одобрительных возгласов слушателей. Наконец, в круг вышла женщина с бубном.
– Я хочу спеть любимую песню своего мужа и братьев, которые погибли. Пусть они услышат ее и у них всегда будут еда и теплый очаг. Пусть они будут счастливы в другой жизни. Мы узнаем их, когда они родятся в нашем стойбище.
Она била в бубен, задавая ритм. Над поляной полился её голос:
Мужчина с охоты идет
Добычу домой несет
А в чуме горит огонь
Тепло очага его ждет.
Люди подхватили мотив давно забытой песни:
Когда добыча бедна
Все равно его любит жена
И то, что у него между ног
Крепчает пусть на ветру.
Альхагар и Дьялама, стоя у костра, слушали песню. Слезы катились из глаз жрицы.
– Ты плачешь? – демон прижал к себе её хрупкое тело, в глазах его появилось беспокойство, – что случилось?
– Я плачу от счастья, – улыбалась жрица, вытирая слёзы.
– Разве можно плакать от счастья? – Альхагар недоверчиво посмотрел на неё, отстранив от себя.
– Конечно, можно, – засмеялась та, – мы, женщины всегда то плачем, то смеемся. А когда счастье переполняет нас, мы смеемся и плачем одновременно. Это так чудесно! Спасибо тебе, что ты пришел.
Она обняла Альхагара, всхлипывая. Внутри у него вновь все закипело. Но сейчас в этом не было ни ярости, ни злости. Приятное чувство разлилось по всему его телу, заставив трепетать каждую клетку. Его охватило блаженство, и он ощутил себя в каком-то волшебном, искрящемся мире.
– Что со мной? – взглянул он испуганно на жрицу, – мне кажется, я могу сейчас взлететь, не расправляя крыльев. Это чувство не знакомо мне. Оно меня пугает. Хочется что-то делать, а я не знаю, что. Если бы здесь росли деревья, я вырвал бы парочку.
– Не бойся, – прошептала Дьялама, заглянув ему в глаза, – это и есть счастье. Им нужно наслаждаться и беречь его.
Альхагар вздохнул полной грудью. Оглядел поляну, прижимая девушку к себе. Всего лишь два месяца назад он бы возгордился своими поступками и пожелал получить от этих людей плату за то, что для них сделал. Сейчас же он совершенно точно знал, что награда уже получена. Она внутри него, где-то рядом с сердцем. Она светилась и излучала ни с чем не сравнимое ощущение. Древние оковы, сжимавшие демона тысячи лет, разрушались и исчезали, наполняя его ощущением абсолютной свободы. И это было дороже, чем золото и власть. Демон вздохнул и поцеловал девушку в макушку. Так они и стояли, обнявшись.
– Хочешь пить? – спросила Дьялама.
– Да, очень хочу, иначе меня сейчас разнесет на куски. Я хочу их всех обнять, – сказал он, обводя взглядом поляну. – Я их совсем не знаю, но мне кажется, что они мои братья и сестры.
Дьялама радостно засмеялась и потянула его за собой.
– Налей вождю, – попросила она сестру. Люди расступились. Сестра, улыбаясь, протянула демону чашу с напитком.
– Что это? – спросил Альхагар, принюхиваясь.
– Пей, не бойся, – засмеялась Дьялама, – это сок ягод брусники, которая растет на болоте. Когда он забродит, то превращается в веселящий напиток.
– Понятно, – кивнул он и залпом выпил содержимое чаши.
– Ну как? – заглянула ему в глаза жрица.
– Что-то не понял, – пожал плечами демон, – можно мне еще налить вот в этот сосуд? – указал он на небольшую деревянную колоду. Девушки засмеялись, но просьбу выполнили. Альхагар взял колоду обеими руками и поднес к лицу. Люди смотрели, как он пил, затаив дыхание. Наконец, сосуд опустел. Альхагар поставил его на место, вытер ладонью рот и подбородок.
– Брр! У-ух! – воскликнул он, мотая головой, – хороший напиток! Прямо чувствую, как веселье по жилам потекло.
Толпа восторженно закричала.
Дьялама осторожно подошла к Альхагару и коснулась его руки.
– С тобой ничего не случится?
– Нет, – ответил он, – теперь уже нет.
Начались состязания по борьбе и метанию копья. Люди увлеклись этим зрелищем, не обращая внимания на демона, он незаметно отошёл в сторону и скрылся в тумане. Оттолкнувшись от земли и расправив крылья, он взмыл в небо и какое-то время летел в тумане. Когда туман кончился, Альхагар увидел под собой расстилающуюся тундру. Кое-где были видны островки цветущих растений. Впереди показалась длинная возвышенность, простирающаяся с востока на запад. Перелетев ее, Альхагар почувствовал холодное дыхание океана. Здесь, за возвышенностью, весна только наступала и повсюду были еще видны островки снега. С севера дул ледяной ветер, пронизывая до костей. Впереди показался океан. Суровый Северный океан. Сейчас он казался тёмно-серым.
Охотники, выгнанные из племени Альхагаром, перешли гряду и остановились. Они сидели кружком и что-то обсуждали, яростно жестикулируя. Демон спланировал и приземлился в нескольких шагах от них. Те повскакали и схватились за копья.
– Чего сидим, кого ждем? Заблудились?! – увидев лица этих людей, Альхагар вновь испытал к ним ненависть и отвращение.
Вместо ответа один из них метнул в него копье. Демон увернулся, поймал древко и, развернув его, бросил обратно. Каменный наконечник впился в горло охотника. Он покачнулся, упал на колени и повалился на бок. Альхагар бросился в бой. В глазах его опять полыхала ярость. Он быстро расправился с охотниками, нанеся им страшные раны. Оставшихся двоих демон повалил на землю и занес над ними копье одного из погибших.
– Не убивай, – взмолились они, – мы сделаем то, что ты хочешь.
Альхагар молча указал на льдины, плавающие в океане. Охотники поднялись и, шатаясь, побрели к побережью. Небольшой прибой катил волны на берег. Над водой с громким криком летали чайки. Они выхватывали из воды рыбу и начинали сразу же драться за нее. У берега слегка покачивалась на волнах огромная льдина. Неподалеку лежала белая медведица с детенышем. Увидев приближающихся людей, она рывком поднялась и пошла им навстречу, сильно хромая. Детеныш то выбегал вперед, с любопытством глядя на незнакомых существ, то прятался за мать. Охотники залезли на льдину. Альхагар уперся в нее руками и нечеловеческим усилием сдвинул с мели. Льдина сильно закачалась на волнах и стала удаляться от берега. Один из охотников, почувствовав зыбкость и холод льда, встал на колени.
– Прости нас, вождь! – закричал он, – верни обратно, мы будем делать все, что ты скажешь!
– Нет, – покачал головой Альхагар, – вы безумны и не сможете понять, что натворили. После того, что вы сделали, ваш ум настолько почернел, что вы даже не понимаете, о чем говорите.
– Но мы погибнем на этом острове! – крикнул охотник, – мы там замёрзнем!
– Это не самое страшное. Страшное будет потом, в Безднах Нави, рядом с замком Хитрого Лиса, – ответил Альхагар, швырнув им копье. – Это от меня подарок.
Копье упало у ног охотника. Тот взял его и, потрясая им, закричал:
– У нас все было! Мы жили хорошо! А ты все отнял! Да будь ты проклят!
В ярости охотник бросил копье, целясь в демона. Альхагар отступил в сторону и поймал древко.
– Ну, и чем ты теперь будешь еду добывать? Ножом? А если медведь придет? Тьфу!
Он сплюнул и повернулся к медведице, не обращая внимания на крики и ругательства, несущиеся с льдины. Та угрожающе приближалась.
– Остановись, мать, – Альхагар поднял копьё наконечником вверх, – я тебе не враг. К тому же у меня есть копье, а ты сильно ранена и у тебя сломана нога. Если ты погибнешь, твой детеныш останется один без защиты.
Медведица остановилась, удивленно глядя на демона.
– Ты не человек?
– Нет, – помотал головой демон.
– Кто ты и что делаешь на моей земле? – медведица угрожающе склонила голову к земле.
– Великий Ильхегул! Как вы мне уже все надоели со своими землями! – закричал демон и в сердцах бросил копьё в сторону льдины, – если ты будешь так злобно ко мне относиться, то не узнаешь, где есть много еды! Твой малыш уже третий день питается одной дохлой рыбой, которую выбрасывает на берег прибой! Я-то все равно сейчас улечу отсюда, а вот вы останетесь здесь голодать дальше.
– Ну, так что? – кивнул ей Альхагар, – будем разговаривать или нет?
Медведица помолчала, потом повернула голову в сторону уплывающих на льдине людей. Один из охотников продолжал что-то кричать и бить кулаками по льдине.
– Это глупый человек? – спросила медведица.
– Да, это очень глупый человек, – демон немного успокоился, – он просто безумный.
– Если бы у меня не болела нога, я бы догнала их и добыла еды для своего малыша.
– Мать, тебе не нужно так напрягаться, я заготовил для вас еды дней на десять, а то и больше. К тому времени у тебя перестанет болеть нога. И тебе при этом не надо даже никуда перебираться.
– О чем ты говоришь? – недоверчиво уставилась на чужака медведица.
– Иди за мной и ничего не бойся, – позвал ее демон, повернулся и пошел.
Медведица двинулась следом, поджимая переднюю ногу. Вскоре они достигли места, где лежали тела семи охотников.
– Это все тебе и твоему малышу, – Альхагар указал на тела, – некоторые из них еще живы, но ты знаешь, что делать.
– Благодарю тебя, чужак, – промолвила медведица, поднимая голову и открывая шею – так она показывала демону, что доверяет ему, – что я могу для тебя сделать?
– Видишь ту гряду? – он указал направление и, получив утвердительный ответ, продолжал, – за ней живут люди. Они называют себя Охотниками на Медведей. Не ходи туда. Не тревожь их и не убивай их оленей. Иначе они убьют тебя и твоих детей.
– Хорошо, я не буду приближаться к их стойбищу.
– И ещё, проследи, чтобы эти глупые люди на льдине не вернулись обратно.
Медведица кивала, не сводя глаз с медвежонка. Малыш в это время с любопытством обнюхивал ноги демона. Альхагар потрепал его по загривку, затем оттолкнулся от земли и полетел. Вскоре он приземлился в стойбище. Навстречу выбежала Дьялама.
– Что с тобой? – испуганно спросила она, увидев новые раны на его теле.
– Я сильно соскучился по тебе, – демон обнял её за талию.
Она засмеялась, залившись румянцем.
– Ты меня не обманываешь? – её длинные ресницы смущенно опустились.
Вместо ответа он подхватил ее на руки и понес в чум. Там, на широком ложе, он набросился на нее, как коршун на добычу, едва не разорвав на ней платье. Его рычание сотрясло жилище. Когда Альхагар затих, Дьялама прилегла к нему на плечо.
– Ты скоро уйдешь, – сказала она, – а я даже не знаю, как тебя зовут.
Альхагар хмыкнул. Открыв глаза, он посмотрел на девушку. Та отвела взгляд.
– Почему я не могу выдержать твой взгляд? – удивилась она, водя пальцем по его щеке.
– Не надо этого делать. Немногие существа в мире выдерживают взгляд таких, как я.
– Кто ты? – спросила девушка, кладя голову ему на плечо.
– Зови меня Охотником, – ответил Альхагар.
– Ты спустился с неба. Я буду звать тебя Небесным Охотником.
– Хорошо, – улыбнулся демон, кивая, – мне нравится.
– Небесный Охотник, – Дьялама прикрыла глаза ресницами, – ты будешь меня еще любить?
– Я буду любить тебя много раз, – встрепенулся демон, вставая на четвереньки, – ты знаешь, как любят друг друга леопарды?
– Нет, не знаю, – удивленно пожала плечами жрица.
– Тогда я тебе сейчас покажу.
Когда они вышли из чума, к ним подошли несколько охотников. По их виду демон понял, что они хотят о чем-то его спросить.
– Говорите, – сказал он.
– Вождь, – обратился к нему один из охотников, крепкий юноша с открытым взглядом, – мы согласны с законами, но объясни, как может женщина управлять таким большим племенем? Ведь она не владеет копьем так, как мужчина, она слаба и не сможет воевать с врагами.
Альхагар согласно закивал головой.
– Женщина, действительно, не мужчина, и в бою вряд ли сможет соперничать с мужчиной в силе и ловкости. Мужчина быстрее бегает и дальше бросает копье. Поэтому он лучший охотник, чем женщина. Но для существования племени нужны не только сила и ловкость. Нужна еще и мудрость. А женщина мудрее мужчины. Она сумеет сохранить племя. Не даст людям перебить друг друга в борьбе за право называться главным охотником. К тому же жрица слышит то, что говорят духи. И она может заранее узнать о многих опасностях, грозящих племени. Тогда их можно будет избежать.
– Хорошо, – согласился юноша, – но… – Он замолчал, недоверчиво глядя на жрицу.
– Говори, – сказала Дьялама.
– Но кто тогда будет главным охотником? – спросил он.
– Вы сами выберете главного. Если это будет нужно. Вы лучше знаете друг друга.
Охотники переглянулись между собой.
– Ты удивила нас, Дьялама, – сказал юноша, улыбаясь, – но как мы будем делить добычу от совместной охоты? Лучшие куски раньше всегда доставались главному охотнику.
– Мы ее совсем делить не будем, – ответила Дьялама, сделав жест ладонью – слева-направо-вниз.
– Как это? – недоверчиво переспросили охотники, придвигаясь ближе, – а что мы тогда с ней будем делать?
– Мы будем складывать ее в одном месте, – ответила девушка, сопровождая речь жестами, – каждая женщина знает, сколько нужно мяса для ее семьи. Она отрежет ровно столько, сколько нужно для приготовления еды. В одной семье два ребенка, в другой четыре. Сытыми должны быть все. Есть еще старые люди. Или больные, которые не смогут охотиться. Неужели мы позволим им голодать? Мы должны помогать друг другу и заботиться обо всех. Тогда племя будет сильным, как одна дружная семья. И наши дети вырастут великими охотниками и воинами. И в старости о нас будет кому заботиться.
Охотники долго молчали, глядя то на жрицу, то друг на друга.
– Дьялама, – сказал, наконец, один из них, – ты действительно мудрая женщина. И мое копье отныне всегда будет защищать тебя. Жрица Дьялама! – крикнул он громко и поднял копье над головой.
– Жрица Дьялама! – кричали охотники, подняв оружие.
Альхагар одной рукой высоко поднял девушку, а другой сорвал с пояса свой кинжал и протянул ей. Дьялама подняла его вверх.
– Дьялама! – раздались со всех сторон возгласы, – жрица Дьялама!
Альхагар донес ее до столба и опустил на землю. Отовсюду к ним подходили жители стойбища.
– Я хочу исполнить для вас танец Солнца, – сказал демон, взяв у кого-то бубен и передав его жрице.
– Солнце дает жизнь нашему миру. Его лучи, растопив лед и снег, согревают землю, и на ней растут деревья, появляются цветы. Когда оно в зените, у многих народов мира начинается праздник. Как раз сейчас. Пусть и у племени Охотников на Медведей будет праздник Солнца. Этот танец я видел далеко отсюда, за океаном.
Альхагар взглянул на Дьяламу. Она, засунув кинжал за пояс и подняв бубен над головой, начала бить по нему, задавая медленный ритм. Демон медленно прошелся в танце вокруг столба несколько кругов. Затем движения его начали ускоряться. Люди заворожено смотрели на Альхагара и Дьяламу, пританцовывающую у столба. Она раскачивалась и крутила бедрами. Наконец, танец захватил стоявших вокруг людей. Женщины, по примеру жрицы, подняли бубны над головой и стали бить в них деревянными колотушками, раскачиваясь из стороны в сторону. Они ритмично кричали, подражая голосу морских птиц. Женщины и мужчины двигались в танце по кругу. Когда ритм ускорился, многие мужчины в экстазе зарычали, как звери. Все убыстряющийся ритм танца, хмель, ударивший в голову, учащенное дыхание, касания разгоряченных тел, крики женщин, жар костров – все это вызывало у людей безумный восторг.
Когда ритм танца достиг своего апогея, Альхагар воздел руки к небу и заревел, как демон. Люди последовали его примеру. Бубны выбивали частую дробь. Мужчины и женщины, смеясь и плача от радости бросились обнимать друг друга. Дьялама прильнула к Альхагару. Он поднял ее на руки.
– Пойдем в чум? – прошептала она, прижимаясь к горячей груди демона.
– Пойдем, – согласился демон, – я очень по тебе соскучился.
– Неправда! – девушка стукнула его кулачком и засмеялась.
– Истинная правда, – заверил ее Альхагар, неся к чуму.
Они снова любили друг друга, а потом отдыхали, глядя на небо сквозь дымовое отверстие.