355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Владимир Немцов » Альтаир (с илл.) » Текст книги (страница 22)
Альтаир (с илл.)
  • Текст добавлен: 7 октября 2016, 02:04

Текст книги "Альтаир (с илл.)"


Автор книги: Владимир Немцов



сообщить о нарушении

Текущая страница: 22 (всего у книги 33 страниц)

Прошло полчаса, а звонков с контрольных пунктов еще не было. Ленинград и Киев молчали, хотя с минуты на минуту ожидались их собственные передачи. Пичуев во всем винил дежурных: сидят, бездельничают, клюют носами или попросту не умеют настроить телевизор на нужную волну. Безобразие!

Но вот зазвенели отчаянные звонки сразу двух телефонов. Они как бы пытались оглушить друг друга, перекричать: «Я первый!», «Нет, я первый!»

Надя бросилась к телефонам. Одна трубка выскользнула, другая запуталась в шнуре. Надя волновалась и не могла с ними справиться. Спасибо, помог Тимофей.

– Бабкин у телефона, – сказал он по привычке, как у себя в лаборатории. Ленинград? – Видно прекрасно?.. Так и должно быть. Что?.. Ничего особенного, говорю…

К телефону подбежал Пичуев, спрашивал, размахивая очками.

– Какая напряженность поля?.. Четкость? Контрастность? Начинайте свою передачу!

Надя разговаривала с Киевом.

– Прием устойчивый? – допытывалась она. – При чем тут Одесса?.. Звонил любитель? Удивительно. Львов? Опять любитель?

Вскоре позвонил дежурный из Московского радиоклуба и сказал, что в Свердловском радиоклубе только что было принято звуковое сопровождение телепередачи, о чем они и сообщают по радио. Кроме того, получены радиограммы из Астрахани и Вологды. Принималась работа Московского телецентра. Громкость великолепная, устойчивость идеальная.

Значит, это не случайный каприз ультракороткой волны, отраженной от облаков, такую волну иногда принимали любители. Нет, это вполне закономерное явление, чего и добивался Пичуев.

А Бабкин, заложив руки за пояс, солидно расхаживал по залу и чувствовал себя именинником. Все, что получено инженерами, все эти великолепные дальности, надежность, устойчивость и прочие технические достижения, – не что иное, как удобрение, благородный суперфосфат, введенный в почву, где вырастет и пышно расцветет новая идея Бабкина. Сам Борис Захарович ее одобрил, а он не ошибется и тем более не похвалит зря.

Телепередачи из Ленинграда и Киева принимались так же хорошо, как и Москва у них. Впрочем, это определение ничего не говорит об успехе испытаний. Лучше всего сказать, что московские телезрители не нашли бы разницы между местной и иногородней передачей.

Тут возникло несколько недоразумений. Настоящие любители, одержимые страстью к переделкам своего телевизора, никогда не бывают довольны качеством изображения. Они если и смотрят программу, то не совсем обычно, – ставят аппарат на бок, чтобы можно было покопаться внутри, залезть в него с паяльником и отверткой. А, как известно, таких любителей в Москве много; поэтому не случайно некоторые из них, изменяя волну телевизора, принимали передачу непосредственно с диска, причем в полной уверенности, что Московский телецентр начал передачи третьей, четвертой, а возможно и пятой программы, то есть на разных волнах. Дежурный в аппаратной телецентра не успевал отвечать на звонки. Радиозрители радовались: еще бы, теперь большой выбор программ.

Когда же любители узнали, что ими была принята не Москва, а Ленинград и Киев, то это не только их еще больше обрадовало, но и привело в смятение, что сразу отразилось на работе московской телефонной сети. К удивлению связистов, вдруг в эти спокойные поздние часы кривая телефонных переговоров резко скакнула вверх, примерно так же, как в новогоднюю ночь или накануне майских и октябрьских праздников. Радиозрители беспрерывно звонили друг другу – отныне начинается новая эра телевидения.

Но каким путем добились на телецентре столь невероятного увеличения дальности? Ведь это прыжок через сотни километров. Кабели проложили? Радиорелейную линию построили? Никто ничего не знал.

Разговаривая по телефону с дежурным телецентра, Бабкин подумал, что многие телевизионные болельщики сегодня ночью не уснут. «Не слишком ли рано мы их обнадежили?» – сомневался он, но, взглянув в окно, где сияла кастрюля «Большого Медведя», успокоился. Скоро будет испытана новая система.

Успехи, как говорится, окрыляют. Поэтому, не дожидаясь конца передачи из Киева, Вячеслав Акимович решил попробовать принять какую-нибудь дальнюю телевизионную станцию.

Перед ним на панели, покрытой серо-голубым кристаллическим лаком, выстроились в ряд переключатели и цветные ручки дистанционного управления «летающим приемником». Можно было выбирать любую волну, изменять число строк и частоту синхронизации, то есть настраиваться на любые европейские телевизионные станции. Некоторые из них работают при меньшем количестве строк, то есть передают с меньшей четкостью, чем наши. Приемник, поставленный Пичуевым в диск, вовсе не рассчитывался на телевизионные стандарты Европы и США, он предназначался для других экспериментальных целей. Смешно было думать о приеме Нью-Йорка или даже Парижа на советской территории. Однако Пичуеву все-таки хотелось попробовать.

Он посмотрел в справочнике, на каких волнах работают западноевропейские телецентры. Может быть, удастся принять программу, например, из Западной Германии?

Осторожно, стараясь не пропустить станцию, поворачивал он ручку настройки, чувствуя себя будто в кабине летающей лаборатории, которая поднялась сейчас на высоту около восьмидесяти километров. Если бы не туман, всегда окутывающий нашу планету, то с этой высоты, как представлялось Пичуеву, он смог бы увидеть огни далекого германского города.

Из репродуктора, теснясь и догоняя друг друга, вырвались скрежещущие, монотонные звуки. Инженер настроился поточнее. Вероятно, это сигналы изображения. Нет, оказывается, это музыка. Правда, для нормального человеческого уха она по меньшей мере странная, но Вячеслав Акимович выносил ее стоически, зная, что после музыкального вступления начнется передача кинохроники, о чем предупреждали ползущие по экрану надписи.

Оркестр неистовствовал. Ритм постепенно учащался. Грохотала и скрежетала шаровая мельница, будто перемалывала оконное стекло. Ревели сирены, трещали пулеметные очереди, визжала пила, вдребезги разбивались тарелки. Можно было бы приглушить этот отчаянный концерт, но инженеру хотелось проверить, не появляются ли на экране темные полосы при громких звуках. Ему казалось, что телевизионная станция, которую он сейчас принимал, недостаточно хорошо спроектирована и настроена – слишком близки волны звука и изображения.

А джаз продолжал перемалывать стекло. На этом сумасшедшем звуковом фоне слышался предсмертный визг поросенка. Ему вторили обезумевшие кошки, – похоже на то, что тромбонисты и скрипачи выкручивали им хвосты. Жалобный голосок флейты тщетно пытался прорваться сквозь грохот и вой, наконец затих.

Раздвинулся занавес, и на туманном экране материализовался дух. Испитое лицо с глубоко запавшими скулами, провалившимся ртом напоминало муляж, картонный череп; казалось, даже видны пружинки, придерживающие нижнюю челюсть. Вот она опустилась вниз, и человек заговорил. Голос у него был тусклый, скрипучий.

– Леди и джентльмены, – сказал он, – продолжаем нашу программу. Сейчас вы увидите только что доставленную из Штатов интереснейшую кинохронику. Наш корреспондент побывал на юбилее одного из старейших университетов. Праздник привлек многочисленных гостей. Все они восхищались студентами, показавшими шедевры остроумия и изобретательности. Вы увидите чудеса непосредственности и веселья, лишний раз подтверждающие неоспоримые достоинства американского образа жизни. Посмотрите на наших веселых парней, – похоронным голосом продолжал диктор. – Они умеют развлекаться.

Вячеслав Акимович хорошо понимал английскую речь ведущего программу, но его самого понять не мог. Пустые глаза ничего не выражали. Слова – чужие, он мусолил их, еле ворочая языком. Смотрите хронику, джентльмены, а мне все это надоело до смерти. Наконец он исчез, уступив место юбилярам.

Да, веселые парни умели развлекаться. Когда-то их предки в ковбойских шляпах, далекие от «шедевров остроумия», довольствовались примитивным тиром, где нужно было попасть мячом в пасть картонного льва, бросали кольца на стену с нумерованным крюками, играли в кегли, вертели стеклянные «колеса фортуны» с лотерейными билетиками, выигрывали иногда индюка, а чаще всего дрянную свистульку.

Прошли времена детских удовольствий. Остроумные потомки нашли новое развлечение. Нет, не в картонные маски они будут бросать мячи, а в живое человеческое лицо. Да что там мячи! Это больно, если попадешь в нос, но зрителям не очень смешно, а тому, кто подставляет физиономию, ничуть не обидно. Нужно другое, повеселее. Например, шлепать по лицу сырым тестом.

Такую игру американских студентов видели сейчас советские люди на экране телевизора. Среди них находились и бывшие студенты, теперь инженеры – Пичуев, Дерябин, Поярков, лаборантка Надя и студент сегодняшний – Тимофей Бабкин.

На глазах у тысяч гогочущих зрителей веселые упитанные парни в коротких штанах бросали куски теста в мишень. Это широкий щит, в котором вырезана дыра; кругом нее нарисованы кольца, как на настоящей мишени; дыра является центром, или, как говорят, яблоком.

Надя не поверила своим глазам и вплотную приблизилась к экрану. В темном отверстии то появлялось, то исчезало залепленное тестом девичье лицо. Вот его показали крупным планом. У девушки дрожал подбородок, от боли и унижения плакала она, размазывая по щекам слезы и тесто. Бросок, другой, третий… На звонкую фанеру шлепаются тяжелые куски. Мимо. Опять мимо. Щит вздрагивает. Но вот комок теста заклеивает правый глаз живой мишени. Плачущий крик тонет в одобрительном свисте и реве зрителей.

Но плакала не только она. Вячеслав Акимович изумленно обернулся.

– Что с вами, Надюша?

– Не могу смотреть, – сморкаясь в мокрый платочек, говорила Надя. – Зачем же так издеваться ужасно!

Все существо Нади кричало от боли. Привыкшая с детства к уважению человеческого достоинства, воспитанная советским обществом, где женщина пользуется особым вниманием и заботой, Надя не могла примириться с мыслью, что на земле есть люди, которые забавляются публичным избиением плачущей девушки. Наверное, это какая-нибудь бедная студентка, ей нечем жить, вот она и решилась ради грошей стерпеть обиду и унижение. Неужели ее никто не пожалеет? Какая страшная забава!

Веселый праздник продолжался. Надя вытерла слезы и увидела на экране уже не одну, а несколько десятков играющих студенток. По всей вероятности, игра им нравилась, хотя, с точки зрения нормального человека, она должна бы вызывать совсем противоположные чувства.

Студентки в купальных костюмах, клетчатых и полосатых, разделились на две команды. В руках у них были ведра с мучной болтушкой. Свисток – игра началась. Студентки бросились друг на друга и, черпая помои разливательными ложками, выплескивали их в улыбающиеся физиономии соперниц. Жидкость, как сметана, стекала по завитым локонам, ползла по щекам, превращая красавиц мисс в жалкое человеческое подобие.

Клетчатые не выдержали. Ряды их дрогнули, смешались. Полосатые с диким визгом накинулись на противника, опрокидывая ведра на их головы.

– Тоже хорошо! – пробурчал Тимофей.

В репродукторе снова послышался скрежет и звон стекла. Как это ни странно, но из этих вовсе не музыкальных звуков возникало что-то напоминающее марш гладиаторов. Перед зрителями торжественно продефилировали парни в трусах и лихо заломленных одинаковых шапочках. Впереди шагала длинноногая девица в темных очках, приветственно помахивая рукой в ответ на рукоплескания и веселые выкрики студентов.

Диктор радостно объявил о любимой игре юбиляров.

– «Мучной крем!» Наши веселые парни с математического факультета показывают чудеса силы и ловкости. Студентка философского факультета мисс Лоис Пфефер – их достойная соперница.

Надя подумала, что наконец-то нашлась хоть одна девушка, которая сумеет постоять за себя. Она не похожа на покорную жертву, вроде живой мишени или истерических мисс, обливаемых помоями. Интересно, в чем же заключается игра веселых математиков и будущего философа? Мучной крем? Неужели опять то же самое?

Математики подошли к квадратной яме, наполненной грязью, столкнули туда философа в очках и с хохотом бросились к ней.

Вначале ни Надя, ни Тимофей, ни другие наши зрители ничего не могли понять. Взлетают брызги, слышатся крики. Игроки превратились в грязных земляных жаб. У философа слетели очки. Мисс отчаянно отбивается и старается попасть пальцем в глаз кому-нибудь из рьяных противников.

Это было похоже на сумасшествие. Какая уж тут веселая игра! Но нет, диктор услужливо объявил, что для нее существуют правила. В течение пяти минут парни должны успеть набить грязью рот мисс Лоис Пфефер. Мисс имеет право пользоваться всеми доступными ей методами самозащиты.

Она так и делала. Одному волосатому математику, похожему на гориллу, разорвала рот, отчего веселый парень вышел из игры. Его показывали как героя, и герой этот позировал перед киноаппаратом, зажимая грязной рукой сочившуюся кровь.

– Может быть, довольно? – спросила Надя, дотронувшись до плеча Вячеслава Акимовича.

Он щелкнул переключателем.

– Поищем другую станцию.

Глядя на экран, Надя опустила подбородок на крепко сжатые кулачки, следила за настройкой: не появится ли новое изображение? Вероятно, сейчас работает Лондон. Почему бы не принять его передачу? Но девушка еще не успела опомниться от виденного.

– Вячеслав Акимович, неужели это правда? Разве это студенты? Просто не укладывается в сознании.

– А в чем вы сомневаетесь? Не беспокойтесь, они на себя наговаривать не будут. – Пичуев внимательно рассматривал бегающие на экране строки. – Все, что вы здесь видели, я читал в их журналах, когда интересовался организацией американского телевидения.

– Да, я и в наших журналах о многом читала, – согласилась Надя. – Но ведь очень трудно представить себе всю эту мерзость. А какое отношение к девушкам! – возмущалась она, чувствуя себя оскорбленной за все девичье население земного шара. – Для этих «рыцарей» нет ничего святого!

Бабкин усмехнулся. Конечно, поведение их отвратительно, но Колокольчикова девица избалованная, привыкла к благоговейному поклонению Димки. Он действительно молится на нее. А это тоже ни к чему, другая крайность…

Борис Захарович и Поярков лишь издали могли наблюдать за экраном, так как находились у пульта управления диском, следили за показаниями приборов и телеметрических установок. Диск продолжал подниматься вверх.

Подойдя к телевизору, где Пичуев перестраивался на другую станцию, Борис Захарович вмешался в разговор:

– Чему вы, девушка, удивляетесь? – он повернулся к Наде. – Это их обычная система воспитания.

– Опять американская хроника, – недовольно сказал Пичуев, настроившись на Лондон.

– А почему бы ее не увидеть у англичан? – иронически спросил Дерябин. Посветлее нельзя?

Вячеслав Акимович увеличил яркость изображения.

Вероятно, какой-нибудь конгрессмен, худой, с выступающей вперед челюстью, с темными мешками под глазами, произносил очередную речь. Губы его презрительно сжимались после каждой фразы. Иногда он молитвенно поднимал глаза к небу, словно призывая его в свидетели, но оттуда слышался не тихий божий глас, а рев ракетных самолетов.

Нет, это только показалось Пичуеву, самолеты рычали позже, когда на экране появились кадры военной хроники. Где это только происходило, неизвестно. Мало ли куда посылаются американские самолеты. Возможно, это старая хроника из Кореи… Затемнение. Ночное небо. По нему скользит светящаяся точка. В репродукторе барабанная дробь, как в старом цирке перед «смертельным» номером. Ослепительная вспышка, грохот взрыва. Рушатся дома, стены лижут языки пламени. Трупы, стоны раненых. Отчаянный, леденящий душу женский крик. Летчик улыбается.

И сразу, без всякого перерыва, очередной американский боевик. Спящий дом. Свет луны падает на паркет. Мальчишка в длинной ночной рубашке, озираясь, подбирается к шкафу, подвигает кресло, становится на него, шарит по полкам. В руках у мальчишки появляется нож. Стараясь не попасть в полосу лунного света, десятилетний герой – звезда Голливуда – крадется к спящим. На подушке бледное лицо женщины. Громко тикают часы. И снова дикий, леденящий крик, долгий, захлебывающийся, последний.

Надя судорожно вцепилась в спинку кресла.

– Неужели нормальные люди смотрят этот звериный бред?

Борис Захарович степенно протирал очки.

– А что поделаешь? Если другого ничего не дают, – сказал он. – Кстати, можно ли по системе Бабкина передавать телевидение на расстояние… ну, скажем… две тысячи километров? Как думаешь?

Бабкин от смущения залился краской и промямлил:

– Какая там система… Я ничего… Я даже…

– Нет, ты скажи: Москву будет видно за две тысячи километров?

– Будет.

– Вопросов больше не имею.

Инженер смотрел на Бабкина с ласковой усмешкой. Очки все время сползали на нос, открывая добродушные глаза с красноватыми жилками. Тимофей понимал, что Борис Захарович спросил о дальности неспроста. Вероятно, он серьезно надеялся на успех телепередач методом отражения, но инженер не мог не знать, что прием отраженного луча где-либо в Лондоне возможен только на специальный телевизор. Вероятно, придется пользоваться сантиметровыми волнами, а массовых телевизоров, рассчитанных на этот диапазон, пока еще нигде не существует.

– Теперь я понимаю, чем был недоволен мой американской коллега, – сказал Борис Захарович, когда Пичуев стал искать новую станцию.

– О ком это вы? – спросил он, следя за вспышками на экране.

– Вспомнил старика Ли де Фореста. Почти мой ровесник, человек, известный всему радиомиру. В свое время я следил за каждой его напечатанной работой – и прямо могу сказать: потрудился он немало. Большой изобретатель. Создал и усовершенствовал многие электронные приборы.

– Кто же из нас этого не знает, Борис Захарович! Даже в нем, – Пичуев указал на телевизор, – мы найдем его труд, так же как и других ученых русских, американцев, англичан, немцев. Смешно было бы подумать, что мы, советские инженеры, не используем опыт мировой науки. Кто же из нас будет отрицать, что Ли де Форест является одним из создателей радиолампы, что у него есть крупные изобретения в телевидении?

– О чем он искренне сожалеет. Мне пришлось как-то читать об этом в американском журнале. Старик просмотрел передачи нью-йоркских телевизионных компаний и честно заявил: очень, мол, сожалею о своей прошлой работе в области телевидения. Коротко и ясно.

Но старик Ли де Форест видел далеко не все. Для забавы его молодых соотечественников, переплывших через океан, услужливые дельцы приготовили кое-что похлеще. Они должны угодить своим хозяевам, а потому: «Позвать сюда режиссеров и художников! Ах, вы уже здесь, шалопаи? Ну, так вот. Сделайте всё, чтобы гости не скучали». Так представлял себе подобную ситуацию советский инженер Пичуев, глядя на экран телевизора, настроенного на волну и строки как будто бы парижского телецентра (если верить справочнику). Шла внестудийная передача на английском языке, видимо рассчитанная на американских туристов. Рекламировался вновь открытый кабачок под девизом «Все там будем».

Если б у инженера не было абсолютной умеренности в науке и намечалась хоть маленькая склонность к мистицизму, то впечатление от увиденного на экране было бы ошеломляющим. Сам Гофман – на что уж мастак по части чертовщины посовестился бы придумать столь невероятную обстановку для встреч своих героев.

Пичуев видел тачным инженерским глазом весьма совершенную телевизионную технику. Несмотря на слабое освещение кабачка, телекамеры работали великолепно.

С предельной ясностью видно было все: низкие своды подземного склепа, черные стены с белым орнаментом. Стоят гробы с кистями. На них расселись лихие парни в форме американских летчиков.

Положив ноги в тяжелых башмаках на стол, то есть на крышку гроба с никелированными стойками по углам, гости пили вино из пластмассовых черепов. Рядом, закатывая глаза, визгливо хохотала тощая девица, похожая на ящерицу.

Все места были заняты. Официанты, одетые факельщиками из бюро похоронных процессий, разносили черепа с напитками. Орган вначале играл погребальную музыку, но вдруг загремел джаз. Задергались танцоры, будто нервный тик сводил им руки и ноги.

«Зрелище явно клиническое», – подумал Пичуев и вспомнил, что этот, с позволения сказать, танец он случайно увидел в московской квартире, где собралась артистическая молодежь (в основном студенты). Откуда они собезьянили эту идиотскую новинку, Пичуев до сих пор не мог понять.

Возможно, только сейчас инженер подумал, что малая дальность телевидения имеет и свои хорошие стороны. Чумной яд подобной культуры, медленно отравляющий подневольный народ в некоторых странах Европы, мог бы проникнуть и к нам, если бы врагам удалось использовать такое мощное средство пропаганды, как телевидение. Правда, советский народ не очень-то восприимчив. Мы смотрели и американские детективы и слезливо-банальную чепуху трофейных немецких фильмов. «Но у нас есть дети, – вспомнил Вячеслав Акимович, глядя на экран. Разве можно допустить, чтобы видели они картины, демонстрирующие систему американского воспитания убийц? Разве кто-нибудь из нас навсегда не откажется от телевизора, если заметит, что любознательный сынок интересуется загробным миром в кабаке?»

– Леди и джентльмены! – перекрывая шум голосов, закричал шарообразный человек во фраке. – Вы сможете испытать настоящий ужас всего лишь за десять долларов! Леденящее дыхание смерти стоит только десять долларов! Смотрите оригинальный аттракцион «Заживо погребенный».

Поднялись сразу три офицера-летчика и с ними девица-ящерица, но выяснилось, что вместе нельзя. Ужас продается каждому в отдельности.

– Где он? Показывайте! – Девица протиснулась вперед и взяла под руку толстяка, торгующего «леденящим дыханием».

– Пардон, мадмуазель, – предупредил он. – Женщинам запрещено категорически.

Первым решил испытать удовольствие живого погребения молодой летчик с распухшим от пьянства лицом. Друзья начали с ним прощаться, чокаясь наполненными вином черепами, хозяин аттракциона фотографировал летчиков, обещал через пять минут выдать карточки, а потом, положив в карман десять долларов, проинструктировал потребителя ужасов. Оказывается, он должен просидеть в комнате, куда его отведут, ровно двадцать минут. До истечения срока его просто не выпустят.

Диктор, который объявлял эту веселую передачу, рассказал уважаемым зрителям, что сейчас будет включена замаскированная телекамера, находящаяся в том месте, куда отвели любителя ужасов. Он, конечно, не будет знать, что за ним наблюдают телезрители.

Камера включена. Видна внутренность тесного склепа. Прямо – открытый гроб. Колеблющееся пламя свечей освещает мертвое лицо.

Полупьяного янки вталкивают в склеп. За ним гремят засовы. Аттракцион начинается. Офицер расстегивает воротничок и тупо оглядывается. Соседство с мертвецом ему не очень нравится, хотя за это и заплачено десять долларов. Пошатываясь, он подходит к гробу. За эти, что ли, ужасы доллары берут? На лице его появляется презрительная усмешка.

Но вдруг глаза выкатываются из орбит, делаются стеклянными, отчаянный хрип застревает в горле.

Он получил все, что хотел, даже с избыткам. Хозяин аттракциона был по-своему честен. Богатый клиент в погоне за острыми ощущениями увидел себя в гробу. Да, именно так. Лицо фосфоресцировало, страшное, застывшее в надменной улыбке. Нет, это не отражение в зеркале, это он сам – окоченевший труп.

Достаточно? Нет! За те же деньги он испытывает новое удовольствие. По мертвому лицу ползут черви… С диким воплем бросается он к железной двери, стучит кулаками, ревет от страха. Но честный предприниматель знает, что получил за каждую минуту по пятьдесят центов, поэтому выполняет свои обязательства до конца. Стучи не стучи – дверь заперта.

Пичуев выключил телевизор. Долгое молчание. Наконец Бабкин пробормотал:

– Наглядная картинка!

Он раньше плохо представлял себе, что такое «оскудение духовной культуры», «маразм» и «разложение буржуазного общества» – термины, часто встречающиеся в газетах, – а теперь все это увидел воочию, причем и я буквальном и переносном смысле. «Чего стоит только этот герой! – думал Тимофей, все еще не отрывая глаз от темного экрана. – Увидел свой скорый конец. Это тебе не бомбы бросать». Бабкин почему-то считал, что летчик из кинохроники и искатель ужасов в кабачке одно и то же лицо, а потому испытывал некоторое удовлетворение. Пусть там, на Западе, посмотрят, сколь крепки нервы у претендентов на мировое господство, – умнее будут.

Борис Захарович брезгливо морщился, словно муху проглотил, потом оказал, обращаясь к Пичуеву:

– Если вы и дальше так будете испытывать аппараты, принимая бред несусветный, то я, вроде старика де Фореста, пожалею, что помогал вам. Бабкин, открой окна. Закупорились. Дышать нечем.

Тимофей распахнул окна настежь. Вячеслав Акимович глубоко вдохнул ночную свежесть и мысленно согласился с Дерябиным: такие испытания надолго отобьют охоту к дальновидению. Надо попробовать принять другую программу. Взглянув на часы, он спросил у Нади:

– Вы точно помните, что пропавший передатчик… как его?.. «Альтаир» работает в начале каждого часа?

– Точно.

Вячеславу Акимовичу потребовалось срочно узнать: какая волна, число строк, где это записано? Надя его успокоила и сказала, что все записано, но тетрадь в машине.

– Принесите ее быстренько.

Однако Надя не трогалась с места, опасливо поглядывая на темные окна. Ей было неудобно сознаться, что после этой отвратительной передачи страшно выйти в ночную темень одной. Наконец решилась на другое.

– Тимофей Васильевич, помогите мне, – сказала она, подходя к двери и надевая пальто. – Тетрадь в самом нижнем ящике. Я одна не подниму.

Бабкин сразу понял ее невинную хитрость, но ему польстило, что гордая девица, привыкшая к безусловному поклонению Димки и других таявших перед ней ребят, вынуждена была обратиться за помощью к нему, Тимофею, хотя он ее не любил и подчеркивал это абсолютно равнодушным и даже неприязненным отношением. Правда, за последнее время она изменилась к лучшему. Интересно, что будет с приездом Димки!

Опираясь на крепкую руку Бабкина, Надя боязливо оглядывалась, и Тимофей понимал ее. Ничего не попишешь, женские нервы. Но как приятно сознавать, что это слабое существо ищет у тебя защиты! И Тимофей стал ее успокаивать.

– Подумаешь, ужас! – презрительно цедил он сквозь зубы. – Да я сразу понял, как это все устроено. Летчик с пьяных глаз ничего не разобрал. А тут обыкновенная техника и, как говорится, никакого мошенничества. Ведь его этот толстый снимал? Снимал. Вы же сами видели. Потом пленку моментально проявили, сделали диапозитив и вставили в стереоскопический фонарь. В общем, получилось стереокино в гробу… Червяков спроектировать тоже не трудно. Обыкновенный маразм и разложение. У нас в «Стереокино» комедии показывают, а у них мертвецов. Мы смеемся, а они вопят. Полная закономерность.

Как и следовало ожидать, никаких ящиков Бабкин не поднимал, тетрадь оказалась у дежурного техника возле контрольного телевизора в машине. Эта передвижная лаборатория использовалась институтом для выездов на испытания.

На обратном пути Тимофей уже сам взял Надю под руку, готовый рыцарски защищать ее не только от воображаемых призраков, но и от реальной опасности, если бы таковая ей угрожала. Бабкин вдруг почувствовал необычайную гордость за себя, за Димку, за всех советских мужчин, молодых и старых, которые иначе и не могут относиться к женщине.

Раньше он не думал об этом. На солнце смотришь только при затмении. Так и сегодня, когда черная тень звериного мира промелькнула на экране телевизора, Бабкин понял и сердцем и умом, как прекрасно солнечное небо над нашей страной, как благородны и чисты наши люди.

Он вспоминал путешествие по чужому миру, рев хохочущей толпы, слезы живой мишени, мисс Пфефер, выплевывавшую грязь, предсмертный женский визг и, вспоминая об этом, еще крепче сжимал руку Нади. ]


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю