355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Владимир Чиков » Охота за атомной бомбой: Досье КГБ №13 676 » Текст книги (страница 22)
Охота за атомной бомбой: Досье КГБ №13 676
  • Текст добавлен: 7 октября 2016, 00:14

Текст книги "Охота за атомной бомбой: Досье КГБ №13 676"


Автор книги: Владимир Чиков


Соавторы: Гари Керн
сообщить о нарушении

Текущая страница: 22 (всего у книги 30 страниц)

Кроме того, ФБР нашло три листа с весьма интригующим содержанием, которые разведчик почему-то не уничтожил. На первом листе были указаны время, место и пароль тайной встречи с одним из агентов: «Балтимор, Авенида Оберон, 15 часов, левая от входа витрина. «Это интересный фильм?» Л. «Да, вы хотите его посмотреть, господин Брандт?» Л. курит трубку и держит в левой руке красную книгу».

На втором листе сообщалось, где следует оставить опознавательный знак при безличном способе связи: «В Мекс. Буква «Т» на столбе напротив дома № 191 по улице Чинаава (Фонолиа-Рома). Использовать боковину столба со стороны шоссе. Суб. или воскр., втор., четв. Встр. в пон. Среда в 15 ч. в Балтиморе».

На третьем листе были написаны два московских адреса: мистера Владинека и В. Меркулова.

Эти листы сами по себе не оставляли никаких сомнений в том, что Марк был советским шпионом. Имелись и другие, еще более обличительные доказательства: например, конверт, где лежали 15 тысяч долларов в двадцатидолларовых купюрах и две фотографии. На оборотной стороне фотографии с изображением мужчины было написано «Моррис». Надпись на фотографии женщины гласила – «Ширли». ФБР не составило труда узнать Морриса и Леонтину Коэнов. Их фотографии и отпечатки пальцев, занесенные в картотеку еще во время войны, были разосланы спецслужбам почти всех стран мира.

Закончив беседу, Соколов и Питер обменялись чемоданами. В чемодане Питера лежали только книги. А в чемодане Соколова – радиопередатчик «Астра» и инструкция, как им пользоваться. В те времена большинство передатчиков были громоздкими и тяжелыми, поскольку все они работали на вакуумных лампах. «Астра» же, оборудованная транзисторами, была маленьким, легко транспортабельным передатчиком.

Питер отнес чемодан в гостиницу и спокойно лег спать. Глубокой ночью его разбудили полицейские: они искали беглого преступника. Питер спокойно назвал свое имя, предъявил документы и ответил на вопросы. Он без труда объяснил, что находился в столице по делам. Однако его терзала мысль, что приход полиции мог оказаться обманным маневром французской службы безопасности. Питер спустился в вестибюль и сел на диван. Он хотел убедиться, что полицейские заходили и в другие номера. Так оно и оказалось на самом деле. Тем не менее он посчитал разумным покинуть гостиницу рано утром и первым же рейсом вылетел в Англию.

Прилетев в Лондон, он позвонил Лонсдейлу и сказал ему несколько слов насчет книг. Это должно было означать, что задание выполнено. Связи между Крогерами и Лонсдейлом становились все более и более явными. Крогеры и Лонсдейл всегда могли сказать, что их объединяет любовь к хорошим книгам.

Однако подобного рода легенда, повлекшая за собой открытость и все возраставшую дружбу, несла в себе и риск для разведчиков.

«Дачники»

«Таруса… Говорит Ирбит…Таруса… Говорит Ирбит… Таруса…»

Так Москва вызывала по радио Крогеров, посылая сигналы в их дом в лондонском предместье. Хелен, надев наушники, вооружившись карандашом и бумагой, принимала сообщение. Но слышала она не голос, а «морзянку». В послании говорилось: «Примите радиограмму. Номер 37, группа 6–8». Далее следовали цифры. Затем снова сигнал вызова: «Говорит Ирбит… Говорит Ирбит…»

Сеанс связи закончился. Через двадцать минут то же самое послание было передано на другой частоте. Хелен старательно записывала цифры. Малейшая ошибка могла осложнить весь процесс расшифровки. Послание заканчивалось просьбой подтвердить прием. Она послушно отправила закодированный отзыв, причем сделала это очень быстро, чтобы его не смог перехватить обычный радиолюбитель.

Для той эпохи радиопередатчик «Астра» был техническим шедевром. В нем имелось устройство для ускоренной передачи. Хелен записывала на магнитной ленте свое послание азбукой Морзе, а затем просто нажимала кнопку и лента отправляла текст со скоростью 300 слов в минуту, что обрекало на провал любую попытку перехвата. Система также принимала послания, передаваемые ускоренным темпом из Москвы.

При каждой передаче шифр менялся. Хелен записывала сообщения на тончайшие листы легко воспламеняющейся бумаги, которые сжигала сразу же после того, как текст был расшифрован. Позывные тоже часто менялись. Как правило, это было название реки или цветка. Когда передатчик «Астра» вышел из строя, Москва предоставила Крогерам другой, носивший название «Мэрфи». «Астру» с почестями похоронили на заднем дворе.

Закончив сеанс связи, Хелен выключила передатчик, завернула его в пластиковый пакет и спрятала в самом дальнем углу «бункера». Вход в тайник прикрывали дощечки паркета и цементный блок. Затем она осмотрелась, быстро собрала вещи и вылезла из ямы. Люк закрылся, холодильник занял свое место. Хелен поставила чайник на плиту. Обыкновенная английская семья встречала очередное туманное утро.

Ну, не совсем обыкновенная. Сравнив обе записи и найдя их совершенно одинаковыми, Хелен приступила к расшифровке. Это была утомительная работа, но все имеет свой конец. Расшифрованная радиограмма для Лонсдейла выглядела следующим образом:

«Наибольший интерес для нас представляет расположенный в Портоне Центр по изучению биологических методов ведения войны. По имеющимся данным, там нашли пристанище гитлеровские ученые и специалисты, которые перебрались туда в 1945 году и продолжили начатое еще в Германии свое «черное дело» – разработку средств химической и бактериологической войны.

При успешном внедрении в портонскую лабораторию просим обратить особое внимание на получение информации о созданном ими особом смертоносном веществе, двухсот граммов которого достаточно для того, чтобы умертвить население земного шара.

Алексеев».

Бросив листок на стол, Хелен встала и, не глядя на Питера, раздраженно бросила:

– Ты посмотри, что делается в этой Англии!

Питер, взяв радиограмму, начал читать. Лицо его постепенно все больше хмурилось и бледнело. Закончив чтение, он пробормотал:

– Ах, люди, люди… Что ж вы так быстро забываете! Прошло всего-то тринадцать лет с испытания первой смертоносной бомбы, и вот те на… опять создается такое же страшное оружие! Кому-то, видно, мало отнятых жизней у сорока миллионов человек!

Хелен вздохнула:

– В голове не укладывается, как люди сами могут творить подобное! Как будто нет у них ничего святого!

– Директиву Центра надо срочно показать Гордону. Мы со своей стороны должны помочь ему как можно быстрее выполнить это ответственное задание. Судя по всему, он уже знает, что разрабатывается в Портонской лаборатории. Поверь, Лона, с каждым годом я все больше убеждаюсь, что все самое страшное, в том числе и империалистические войны, как говорил Ленин, зарождаются в обстановке глубокой тайны. И потому считал и всегда буду считать своим долгом помогать раскрывать эти тайны. В этом, кстати, и заключается ценность нашей разведывательной работы, которая приносит пользу всем людям планеты Земля, а не одному Советскому Союзу. И потому я никогда не откажусь защищать то, что считаю правильным и справедливым…

Его монолог прервал зазвонивший в прихожей телефон.

Питер поднял трубку и сразу узнал голос Лонсдейла.

– Доброе утро, сэр… – отозвался он. – Да, все в порядке, книг поступило много… Пожалуйста, сэр… Просьбу выполню… Я подготовлю их к завтрашнему вечеру. Да, только на обмен… Я понял все. До свидания, сэр.

Разговор начался с определенных, для посторонних ничего не значащих фраз, подтверждающих, что беседуют именно те, кто называл себя, и что у них все в порядке. Условности, проскользнувшие в телефонном разговоре, позволили, не упоминая деталей, договориться об обмене информацией через тайник.

На другой день полученное из Центра задание для Лонсдейла Питер вложил в спичечную коробку, которую должен был спрятать в заранее обусловленном месте. Но неожиданно пошел мелкий моросящий дождь. Чтобы обеспечить сохранность информации, Питер отыскал ржавую консервную банку, положил в нее коробку и только после этого оставил ее под лавочкой в нужном месте. Затем он поехал в Вартерлоо-роуд, где изъял из тайника предназначенный для него самого контейнер в виде малоприметной чурки.

Вернувшись домой в Руислип, он с помощью отвертки вскрыл трухлявый обрубок и поразился: внутренняя часть его была совершенно свежей, а в водонепроницаемом свертке находилась агентурная информация для передачи в Москву и отпечатанная на машинке пояснительная записка:

«1. Прошу передать Классику полученную от Барона информацию о Суэцком кризисе. Я ознакомился с его выводами и тоже считаю, что Англия, очевидно, навсегда распрощается со своими контрольными функциями в Египте и в зоне Суэцкого канала.

2. В этом же контейнере находится особой важности документ, который дает оценку морских маневров в рамках НАТО. Материалы получены – так и радируйте – от агента Шаха, который работает в Портленде, где находятся военно-морская база ВМФ и секретный научно-исследовательский центр по разработке электронной, магнитно-акустической и тепловой аппаратуры для обнаружения подводных лодок, мин и других видов морского и противолодочного оружия. Данный документ ввиду его большого объема перенести на микроточки, закамуфлировать в книгу и отправить ее по известному Вам адресу.

3. Все материалы после их использования и сам контейнер прошу вернуть мне через резервный тайник № 3».

Полученные от Лонсдейла материалы Хелен перепечатала на машинке, после чего стала помогать Питеру изготовлять микроточки. Для этого сложного и трудоемкого процесса Крогеры располагали всем необходимым: набором различных фотоаппаратов – «Экзакта», «Минокс», «Практика», микроскопом фирмы «Бритекс» и соответствующими уменьшающими линзами. Особую мягкую пленку для микроточек Питер с помощью химических реактивов делал сам в домашних условиях.

Изготовленные таким способом микроточки Крогеры подклеивали на страницы старых книг или внутрь картонных обложек и в переплеты, где ни один не посвященный в эти секреты не смог бы их обнаружить. Книги пересылались в одну из европейских стран через подставное лицо, которое уже передавало их представителю советской разведки.

* * *

Из служебной характеристики Дачников, подготовленной Беном в 1958 году и приобщенной к делу № 13 676:

«Сов. секретно.

Экз. единств.

…Легализовавшись в Англии под видом книготорговцев, Дачники открыли в Лондоне букинистический магазин, приобрели собственный дом и оборудовали в нем стационарную радиостанцию, через которую поддерживают устойчивую двустороннюю связь с Центром. С помощниками-радистами мне повезло. Мы быстро сработались – а это очень важно. Они прекрасные люди и, главное, настоящие мастера своего дела.

Большую помощь они оказывают в выполнении своей частички одного общего задания, связанного с получением информации по Портону и Портленду. Каждый из них выполняет в этом задании свой необходимый для дела маневр.

Но чтобы лучше понять их, раскрыть характер каждого и оценить их по достоинству, сообщаю следующее:

1. Питер Крогер

Всю свою сознательную жизнь он нес огромный груз ответственности и необходимости жить и действовать в разных измерениях. С одной стороны, он – человек сугубо мирной профессии: учитель в Америке и коммерсант в Англии, а с другой – солдат невидимого фронта, на который он пошел по долгу совести и велению сердца и которому он отдавал и отдает большую часть своей жизни.

Можно только поражаться неуемной энергии и необычайной разносторонности Питера Крогера. В годы войны он сотрудничал на одном из самых важных участков научно-технической разведки – добывании атомных секретов, а затем успешно работал в нелегальной резидентуре Абеля. Выполняя многочисленные и сложнейшие задания по линии НТР, он находил время и для занятий литературной деятельностью, которую Питер продолжал, находясь уже в Советском Союзе. Сам он предпочитал об этом молчать. Мое ознакомление перед отъездом в Англию с содержанием его двух рукописей – повести «Второй эшелон» и романа «Поезд истории на повороте» дает основание полагать, что он человек одаренный, верный социалистической идее и принципам соцреализма.

В Лондоне Питер Крогер зарекомендовал себя тоже с самой лучшей стороны, хотя ему и было очень нелегко здесь раздваиваться – вести коммерческое дело, а по линии нелегальной разведки заниматься подбором и разработкой кандидатов на вербовку, не говоря уже о поддержании радиостанции в рабочем состоянии, проведении тайниковых операций и изготовлении микроточек. Являясь помощником нелегального резидента, он установил полезные для нас контакты с сотрудником одного военного ведомства Англии – Чамберсом, с политологом Эллиотом и с бывшим офицером МИ-5 Бароном. Что бы ни делал П. Крогер – принимал ли участие в приемах Ассоциации книготорговцев, беседовал ли с банкирами Лондона, он все время помнил, что вечером ему предстоит передать или изъять из тайника совершенно секретную информацию. Действовал он в этих случаях всегда строго по плану и в соответствии с рекомендациями Центра.

Обладая важным для разведчика качеством – держать все в секрете, он всегда был верен своему слову, ничего не забывал и руководствовался в разведдеятельности только одним принципом: «Что для дела полезно и что нет». Крогера отличает острый ум, наблюдательность, сдержанность и в необходимых случаях решительность. Достаточно раз его увидеть, чтобы понять, что он делает то, что говорит. Словом, на него можно положиться во всем. Он честен, надежен и конспиративен.

По характеру П. Крогер спокоен, о своей личной жизни говорить не любит. Ему присущи манеры человека, давно привыкшего к цивилизованному обращению. Хорошо умеет владеть собой. За счет личных качеств и большого умения выжать для своей коммерческой карьеры все до капли он достиг достаточно высокого положения и в мире книготоргового бизнеса. И не только в Англии, но и в Европе.

2. Хелен Джойс Крогер

Она является полной противоположностью Питеру: обладает быстрой реакцией и переключаемостью мышления, легко усваивает все новое, но не любит вникать в детали. Контактна. Умна. Изворотлива. Приветлива и весьма энергична. Не было еще ситуации, из которой она не находила бы выхода.

В лице Хелен советская разведка имеет высококвалифицированную радистку со своим почерком работы. Большая заинтересованность в нашем деле, высокая ответственность, способность все схватывать на лету и необыкновенная сообразительность позволяют ей не только успешно осуществлять радиосвязь, но и выполнять тайниковые операции, обрабатывать поступающую от агентуры информацию и составлять тайнописные документы для отправки в Центр. Она – мастер на все руки.

По своей дьявольской изобретательности, дарованию, смелости и блестящим актерским способностям – это просто уникум, подарок самой судьбы для нашей разведки. Когда надо, Хелен умеет быть и добренькой, и ласковой и с помощью полуправды или полулжи выведать у нужных нам людей необходимую информацию. По характеру Х. Крогер – человек проказливый и в то же время решительный, находчивый, умеющий постоять за себя, используя для этого и цепкий ум свой, и прекрасные внешние данные.

3. Выводы

За время работы в Англии Крогеры не допустили ни одной ошибки, не сорвали ни одного оперативного мероприятия. Профессионально использовали технические средства разведки, надежно обеспечивали сохранность секретных материалов, предназначенных для пересылки в Центр.

С учетом вышеизложенного полагал бы возможным представить П. и X. Крогеров к правительственным наградам.

Гордон Лонсдейл.

13.08.58 г.».

К документу подколот бланк начальника Первого главного управления КГБ при СМ СССР, на котором наложена резолюция:

«За успешное выполнение специальных заданий за рубежом и за особые заслуги перед Советским государством прошу до 05.09.58 подготовить необходимые материалы для награждения «Дачников» орденами Красного Знамени».

А.М. Сахаровский.

17.08.58».

Шах

Создавая сеть нелегальной резидентуры в Лондоне, Центр преследовал одновременно общие и специфические цели.

Цель общего порядка заключалась в ведении разведывательной деятельности, которую не могла и не должна была вести легальная резидентура. Нелегалы, менее приметные, чем советские официальные должностные лица, внешне никак не связанные с советскими организациями, не вовлеченные на первый взгляд в политические столкновения, использовались для выполнения самых деликатных заданий – они встречались с «источником» на углу улиц, закладывали документы или опасный термос в тайники, ловили радиограммы из Москвы. Неразрывно связанные с английским обществом, говорившие на языке страны лучше, чем кто-либо из сотрудников посольства СССР, нелегалы держали ухо востро и акцентировали внимание на новостях и информации, могущих не дойти до официальных лиц, свобода передвижения которых была ограничена и которые постоянно находились под наблюдением контрразведки. Они могли также подбирать достойных кандидатов для последующей вербовки. Наконец, они были в состоянии проникнуть в качестве «кротов» в правительственные организации. Так, например, Лонсдейл, посещая курсы китайского языка при университете, подружился со многими будущими сотрудниками министерства иностранных дел. Можно сказать, что нелегальная резидентура была своего рода тенью легальной.

К числу специфических целей относились следующие две: лаборатория микробиологических исследований при министерстве обороны в Портоне и Королевская военно-морская база в Портленде. Лаборатория располагалась недалеко от города Солсбери, знаменитого тем, что в его окрестностях находится Стоунхендж, где разрабатывалось бактериологическое оружие. Военно-морская база, вызывавшая пристальный интерес советской разведки, находилась на Портлендском полуострове, омываемом водами Ла-Манша. Среди ее объектов необходимо упомянуть одну из самых засекреченных британских лабораторий AUWE – Адмиралтейство по подводным вооружениям, где разрабатывалось вооружение для подводных лодок. Советские разведчики проникли и в это учреждение, разыскивая будущих агентов. Центр остановил свой выбор на Гарри Хаутоне, работавшем в лаборатории AUWE. Это был лысый, толстощекий человек с красивым голосом, питавший неумеренную страсть к крепким напиткам. Однако к 1956 году он стал вызывать серьезные опасения с точки зрения безопасности. Казалось, он был опытным человеком. Сделав блестящую карьеру в Королевских военно-морских силах, где Хаутон прослужил более двадцати лет, он переквалифицировался в чиновника и стал подвизаться на поприще шпионажа. Работая в Варшаве секретарем британского военно-морского атташе, он пил горькую и бегал за каждой юбкой, как, впрочем, поступали многие иностранцы, изнывавшие от скуки. Однако, в отличие от обыкновенных гуляк, он жил не по средствам, не гнушался продажей на черном рынке кофе или пенициллина. Дело кончилось тем, что он сошелся с подозрительным типом, который стал прямо ставить ему конкретные вопросы по его секретной работе.

Этот человек говорил на хорошем английском языке, но не на «британском». Гарри решил, что перед ним агент ЦРУ. На самом деле он был сотрудником польских спецслужб. Вскоре Гарри передал ему конфиденциальные документы за соответствующее вознаграждение. В 1952 году, за шесть месяцев до истечения срока контракта, Гарри вместе с женой был отозван в Лондон. Здесь совершенно необъяснимым образом ему удалось получить работу в лаборатории военно-морской базы. Через два года он там же познакомился с Этель Джи. Это была уже немолодая и еще незамужняя особа с черными вьющимися волосами и темными выразительными глазами. Будучи заведующей канцелярией, она работала в бронированной комнате с совершенно секретными документами – вела учет докладов о результатах научных экспериментов и чертежей многочисленных изображений и устройств в лаборатории AUWE.

Гарри Хаутон не менял своих привычек: пятидесятилетний плейбой пустился в излюбленную игру, а сорокалетняя женщина, в обязанности которой входило, помимо работы, заботиться о больных родителях, с удовольствием принимала его ухаживания. Гарри и Этель безудержно предавались любовным утехам, тратили деньги, не считая их и не отказывая себе ни в чем. Этот роман побудил Пегги, жену Гарри, прожившую с ним 15 лет, подать на развод.

Лонсдейл получил указание установить контакт с Хаутоном. Хотя в начале 1957 года Гарри был уволен из лаборатории за непрофессионализм и переведен во вспомогательную ремонтную часть Веймут-Бэй, что недалеко от Портленда, он все равно продолжал представлять интерес для советской разведки. Через его руки проходили все документы по ремонту подводных лодок. Кроме того, Этель по-прежнему оставалась подружкой Гарри. Оба они представляли интерес для разведки, могли передавать КГБ документы о достижениях британского подводного флота.

Было решено провести так называемую вербовку «под чужим флагом». Гарри остро нуждался в деньгах. Большая часть заработной платы уходила у него на выпивку. Кроме того, необходимо было платить за изысканные обеды, развлечения, покупки для Этель. Однако, несмотря на эти недостатки, он считал себя патриотом: Гарри Хаутон участвовал в морских сражениях, сопровождал конвои в Арктике и Средиземном море, пережил бомбардировки и торпедные атаки. И делал он все это во имя защиты английской Короны. «Следовательно, – подумал Лонсдейл, – к нему надо проявить дружеский подход с позиции союзника. Например, представиться американцем, желающим выяснить, что мелочная британская бюрократия скрывает от своих друзей в новинках подводного флота. Если он расскажет о секретах его величества, то это никому не принесет вреда».

Лонсдейл позвонил Гарри по телефону, представился капитаном Александром Джонсоном, служившим в отделе американского военно-морского атташе в Лондоне, и сказал, что один их общий знакомый из посольства США в Польше, узнав, что Гордон едет в Лондон, попросил его разыскать Хаутона. Все остальное было делом техники. С тех пор Гарри, ставший агентом Шахом, ежемесячно приезжал в Лондон и привозил с собой секретные документы лаборатории (порой до трехсот сразу!). Среди них были доклады, секретные коды ВМФ Великобритании, военные оценки СССР и стран Восточной Европы. Располагая подобными данными, КГБ смог воссоздать полную картину состояния военно-морского флота не только Великобритании, но и НАТО. Кроме того, Шах передал новому другу Алеку различные планы и чертежи вооружений, хранившиеся в сейфах бронированной комнаты.

На следующее утро Шах должен был положить документы обратно в сейф. Вот почему Лонсдейл, покидая его в ресторане, мчался на Крэнли-Драйв, оставлял машину на задней улице и буквально влетал в дом. Крогеры уже ждали его. У них не было времени читать или сортировать документы. Они сразу же их переснимали, а затем Лонсдейл отдавал оригиналы Шаху. Нет нужды говорить, что подобный сбор секретной информации таил в себе огромный риск. Лонсдейл прекрасно отдавал себе в этом отчет и неоднократно пытался убедить агента фотографировать документы на месте. Ведь выходить за пределы территории с одним или двумя рулонами пленки гораздо менее опасно, чем с кипой документов. В случае обыска или ареста пленку можно засветить. Кроме того, передача пленок заняла бы несколько минут и была бы коротким контактом, а не продолжительной встречей.

Однако все попытки Лонсдейла оказались тщетными: агент не любил, вернее, не умел фотографировать и считал, что никогда не научится этому делу. Следует признать, что у Шаха были веские причины для отказа. Он считал, что хранить фотоаппарат в лаборатории рискованно само по себе, поскольку любой сотрудник службы безопасности сразу поймет, для каких целей он предназначен. Правда, когда выдаешь государственные секреты, всегда так или иначе рискуешь.

Когда Лонсдейл уходил, у Крогеров оставался непочатый край работы. Они закрывали окна и двери, опускали шторы, чтобы все думали, что в коттедже никого нет. А затем дни и ночи напролет они разматывали пленки в ванной, печатали фотографии и переводили их в микроточки, которые потом приклеивали к страницам книг, либо вкрапляли в обложки, либо даже прятали под марками конвертов. В те времена этот метод не был широко распространен. Он стал обязательным элементом шпионских фильмов и романов только в наши дни.

Час за часом, день за днем делать и переделывать одно и то же, проверять и перепроверять одну и ту же операцию было чертовски скучным занятием. Микроточка-фильм представляла собой тончайшую пленку, покрытую бромистым серебром. Она должна быть глянцевой и гладкой, поскольку зернистая поверхность может вызвать искажение сильно уменьшенного изображения. Таким же образом мельчайшая пылинка, попавшая на линзу во время процесса уменьшения или на саму пленку во время проявления или фиксации, способна затуманить изображение и, следовательно, исказить содержание. Питер пользовался увеличительным стеклом, чтобы считывать изображение. Приходилось проверять каждый кадр, дабы убедиться, не было ли допущено ошибок и искажений, отчетливо ли видны тексты или рисунки.

Москва отдавала предпочтение микроточечной технике. Львиная доля информации, поступавшей из Лондона, имела огромную ценность для Министерства обороны. Москва заранее знала о всех сухопутных и морских маневрах НАТО и непосредственно следила за новыми вооружениями Королевских военно-морских сил. Планы и чертежи представляли значительный интерес для советского судостроения и научных исследований.

Как и советская программа по созданию атомной бомбы, аналогичные советские отрасли науки выиграли время, сэкономили силы и финансовые средства по сравнению с тем, которые были затрачены противниками СССР.

Итак, Лонсдейл присвоил своему источнику, действовавшему в Портленде, псевдоним Шах. Требуется напрячь воображение, чтобы найти общие черты между Гарри Хаутоном и восточным деспотом. Но если мы примем во внимание, что в русском языке существует другой омоним – «шах» в шахматной партии, иными словами, «угроза королю», то можно предположить, что Центр считал Хаутона «угрозой» для безопасности британского военно-морского флота. Этель, любовница Хаутона, получила псевдоним Ася. Это было просто красивое имя, и ничего более.

Шах предположил, что Алек, как и говоривший по-английски господин из Варшавы, был агентом ЦРУ. Однажды он так и сказал Алеку об этом. «Капитан Джонсон» поспешил его успокоить. Нет, он работал не на ЦРУ, а на одну американскую компанию, специализировавшуюся на строительстве подводных лодок. Это признание подняло настроение агента. Он всегда предпочитал понятные и честные сделки; деловой контракт, не имевший ничего общего с политикой.

– А ваша ассистентка Этель? – спросил Алек. – Верит ли она, что вы работаете на ЦРУ?

– Не думаю, – ответил Шах. – Хотя это вполне возможно.

– Почему?

Агент широко улыбнулся:

– Да потому, что я беру у нее не пачку чистой бумаги, а самые секретные документы.

– Она задавала вам вопросы?

– Конечно.

Лонсдейл нутром почуял угрозу. Безопасность операции «Портленд» во многом зависела от любовной связи между Шахом и Асей. Если Гарри начнет плохо с ней обращаться или просто ей надоест, она может обо всем рассказать, хотя и сама принимала участие в преступлении. Необходимо было применить новую тактику, чтобы снять тревоги и повысить моральный настрой этой агентурной парочки. Чем больше Шах будет получать денег, тем больше он будет на нее тратить. Лонсдейл посоветовал агенту откровенно сказать Этель, что он передает секреты американской фирме, занимающейся строительством подводных лодок. Если это еще больше растревожит ее, то сам Лонсдейл всегда может открыть горькую правду Шаху, признавшись, что работает на советские разведывательные службы, на грозный КГБ, и обрисовать ужасные для того последствия, в случае если английская контрразведка обо всем догадается.

Однако Шах и Ася очень обрадовались, узнав, что добывают документы для американского бизнесмена, тем более что тот платил весьма щедро. Как им казалось, их деятельность не имела ничего общего не только со шпионажем, но и, безусловно, с национальной безопасностью. Ася стала приносить еще более ценные документы, которые она вынимала из урн, наполненных шифровальными лентами и исписанными бумагами. Шифровальщики лаборатории клали отработанные бумаги в урну, где они лежали целый день, а вечером должны были сжигаться в печи. Ася перед тем как отправить их туда, ловко прятала некоторые из них в сумку. Огромное преимущество подобной тактики заключалось в том, что документы не надо было возвращать обратно. Благодаря новому подходу КГБ достиг чрезвычайных успехов в деле расшифровки британских шифротелеграмм.

Операция «Портленд» стала до такой степени продуктивной, что Питер и Хелен, несмотря на все старания, больше не справлялись с поставленной задачей. Две-три недели в месяц у них уходили на то, чтобы обработать материал, добытый Шахом и Асей. Это начало сказываться и на книжной торговле. Дружеские отношения с соседями стали угасать. В связи с тем, что Лонсдейл стал приходить слишком часто, соседи начали задавать лишние вопросы. Хелен представила Лонсдейла как их канадского друга, одного из клиентов книготорговца Питера. Соседи, не имевшие особых причин для подозрений, вполне удовлетворялись подобным ответом. Чтобы восполнить дефицит общения, Крогеры все чаще и чаще стали устраивать ужины в узком кругу избранных после изнуряющей работы в темной фотолаборатории.

Однако нервы супругов были к тому времени натянуты, как струна. В частности, Питера угнетала не только непосильная работа, но и постоянная тоска по покойным родителям. Испытывал он и чувство озлобленности, поскольку знал, что Лонсдейл пользовался привилегией ездить домой в Советский Союз, в то время как ему, Питеру, было отказано в праве проститься с умершим недавно отцом. Лонсдейл был в лучшем положении. Как и все служащие Великобритании, он имел двухнедельный отпуск, который ему предоставляла фирма «Отоматик мерчандайзинг компани». Каждый раз он отправлялся на парусной яхте в Северное море с надежным другом. В условленном месте и в условленный час на поверхность всплывала подводная лодка, забирала Лонсдейла на борт и доставляла его в Мурманск, откуда он, более не таясь, ехал в Москву. Он был удостоен этой привилегии благодаря многочисленным успешным операциям, осуществленным им в Великобритании, впрочем, во многом благодаря помощи Крогеров.

По возвращении Лонсдейла из Москвы Крогеры решили откровенно поговорить с ним о трудностях разведывательной деятельности: радиосвязь с Центром, прием радиограмм, шифровальное дело, микрофотографирование, изготовление микроточек, обработка агентурных сообщений, курьерская связь, поиск и приобретение необходимых материалов для фотодела и изготовление микроточек, а также закупка новой книжной продукции и букинистической литературы для поддержания своего коммерческого дела, являвшегося необходимым прикрытием их тайной работы. Гордон Лонсдейл внимательно выслушал их и, хотя предпочитал, чтобы обработка разведматериалов велась в одном месте, то есть в коттедже на Крэнли-Драйв, счел своим долгом взять на себя определенную часть их трудов. Он сказал, что будет сам переснимать документы, передаваемые Шахом, и привозить непроявленные пленки Крогерам. Такая договоренность избавляла их от интенсивной ночной работы.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю