355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Вивиан Неверсон » Непобедимая сила » Текст книги (страница 4)
Непобедимая сила
  • Текст добавлен: 8 сентября 2016, 23:15

Текст книги "Непобедимая сила"


Автор книги: Вивиан Неверсон



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 8 страниц)

Мэтью сыпал именами модельеров, которые ничего не говорили Кэрол, поэтому она не давала себе труда вслушиваться в скороговорку Мэтью. Кэрол было вполне достаточно того, что в этой одежде Дэн выглядит настолько привлекательным, что ей трудно даже дышать.

Дэн смотрел на Кэрол с некоторым испугом, словно ожидал взрыва бомбы.

– Ну как? – неуверенно спросил он.

Дэн лишил ее не только способности нормально дышать, но и дара речи, поэтому Кэрол просто молча смотрела на него ошеломленными глазами.

– Я так и знал! – Дэн покачал головой с явной досадой. – Галстук слишком пестрый, да? Я чувствую себя светофором. И я никогда не носил пиджаков, которые бы так плотно облегали фигуру. – Дэн прошел к трельяжу и осмотрел себя со всех сторон. – Все это, возможно, будет смотреться еще хуже, когда я надену очки.

Мэтью наклонился к Кэрол и прошептал:

– Скажи ему, дорогая, что он выглядит великолепно. Тебя он послушает.

– Меня? – удивилась Кэрол.

– О да. Каждый раз, когда он что-то примеривал, он спрашивал меня, понравится ли это тебе. Он очень ценит твое мнение.

Кэрол была поражена. Дэн ценит ее мнение? А ей-то казалось, что он считает ее тюремщиком, который ведет его на казнь! Кэрол поставила бокал с вином на столик, стоявший рядом с креслом, встала и подошла к Дэну. Обутый в модельные туфли, он возвышался над ней дюймов на семь. Когда Кэрол заглянула в его серебристые глаза, она вдруг подумала, что Дэн потерял лет десять, прожив их незаметным клерком, в то время как мог бы быть неотразимым мужчиной. Кэрол провела ладонями по лацканам его пиджака, слегка похлопала по ним и подняла на Дэна глаза.

– Поверь, я говорю от чистого сердца. Не припомню, когда в последний раз видела такого красивого мужчину.

Дэн уставился на нее бессмысленным взглядом. Затем его губы дрогнули в неуверенной улыбке, словно Кэрол пошутила, а он усомнился, правильно ли понял соль шутки.

– Это шутка, да?

Кэрол поняла, что он не притворяется и действительно не знает, насколько великолепно он выглядит.

– Я еще никогда в жизни не была такой серьезной, – заверила она.

Дэн снова повернулся к зеркалу и, прищурившись, еще раз посмотрел на свое отражение.

– Может, я еще не привык к этому, – неуверенно произнес он, словно осознание своего нового образа приходило к нему постепенно.

– Дэн, повторяю, ты выглядишь потрясающе! – сказала Кэрол.

Он выпрямил спину, расправил плечи, поднял подбородок. Это сразу придало ему уверенный вид, который завершил общую картину – преуспевающий мужчина с ног до головы. Кэрол внезапно ощутила странный трепет.

Он тебе нравится, сказал ей внутренний голос.

Кэрол уже давно не испытывала такой реакции на мужчину, поэтому в первую секунду была шокирована этим открытием. Но затем она сказала себе: нет, Дэн не про твою честь, к тому же ему нравятся другие женщины.

– Я помог Дэну выбрать и другие вещи, – докладывал Мэтью. – Пару костюмов, брюки, сорочки, галстуки и аксессуары. В общем все, что ему потребуется на все случаи жизни для того, чтобы выглядеть эффектно.

Дэн нахмурился, на его лице снова появилось выражение неуверенности.

– Послушай, Мэт, я понимаю, что ты потратил на меня много времени, но я не думаю, что мне нужны...

– Знаешь что, – оборвала его Кэрол, – предлагаю тебе переодеться, а Мэт тем временем все упакует. Хорошо?

Дэн прикрыл глаза, сделал глубокий вдох и медленно выдохнул. Он опять вернулся в свой мир, но Мэтью сотворил с ним настоящее чудо, и Кэрол не могла допустить, чтобы он снова загнал себя в старую скорлупу.

– Я дам тебе общий счет, – сказал Мэтью. – Ты посмотришь и сможешь отказаться от каких-то вещей, если захочешь.

Когда Дэн наконец согласно кивнул, у Кэрол отлегло от сердца. Он ушел в примерочную, а Мэтью, лукаво улыбнувшись Кэрол, направился к кассовой стойке.

– Ну давай, дорогая, скажи, что я превзошел самого себя.

– Да, Мэт, – ответила Кэрол, подойдя вслед за ним к стойке, – я не ожидала такого даже от тебя.

– Но я что-то не понял. С чего это вдруг такая смена декораций? Он, конечно, выглядит сейчас сногсшибательно, но ты обычно выбираешь себе мужчин не за красивый экстерьер.

– Это потому что он не мой мужчина. – И, увидев удивление в глазах Мэта, Кэрол добавила: – Он просто друг, который решил изменить свою внешность.

– Ты давно его знаешь?

– Нет, всего несколько дней.

– Очень привлекательный мужчина, – сказал Мэтью. – Не классического типа, но в нем есть что-то такое...

– Да, я знаю.

– Мне кажется, что ты ему нравишься, Ты уверена, что он просто друг?

– Успокойся, Мэт. Он не мой тип. Работает в крупной фирме. Когда это я встречалась с такими мужчинами?

– А почему бы и нет? Он не похож на сноба.

– Это верно, – согласилась Кэрол. – Он просто преуспевающий человек, который хочет выглядеть соответственно. И женщины, с которыми он встречается, должны выглядеть так же.

– Может, он не знает, что для него хорошо, – предположил Мэтью.

– Но он знает, чего он хочет, хорошо это или плохо для него. Уверяю тебя, это не я.

Кэрол искренне верила в то, что сказала. Мужчина, возжелавший Кимберли Фостер, никогда не будет счастлив с такой женщиной, как она, Кэрол. Десять минут назад это не имело для нее значения. А сейчас?

Мэтью щелкал клавишами калькулятора, подсчитывая стоимость отобранных для Дэна вещей.

– Он знает о твоих чувствах к нему? – спросил он как бы между прочим.

Кэрол вытаращила на него глаза и прошипела:

– Я не испытываю к нему никаких чувств.

– Неужели?

– Хватит, Мэт, ты уже зашел слишком далеко!

Мэтью посмотрел на нее и понимающе улыбнулся.

– Мне кажется, ты очень бурно реагируешь на это, – спокойно заметил он.

Кэрол считала, что Мэтью был неисправимый романтик и в этом его беда. Он видел то, что хотел видеть, – настоящую любовь, расцветающую у него на глазах. Она, конечно, находила Дэна привлекательным – глупо отрицать это, – но и только. И точка.

– В самом деле, Мэт, ты можешь меня представить в роли одной из этих расфуфыренных жен корпоративных чиновников? Я как подумаю об этом, у меня мурашки бегут по коже.

Мэтью лишь пожал плечами, как бы прекращая разговор на эту тему, но, судя по выражению его лица, мнения своего он не изменил.

Минуту спустя из примерочной вышел Дэн в своей старой одежде. Он отдал Мэтью костюм и все остальное, и тот положил их в пакет с остальными вещами. Когда Мэт показал ему чек, Дэн побелел.

– О Боже... – прошептал он дрожащим голосом, и Кэрол поняла, что трудности еще не закончились. – Я и не догадывался, что...

– Дэн, что с тобой? – озабоченно спросила она.

– Ничего, все в порядке. Я оплачу чек и объявлю себя банкротом.

Он закрыл глаза и стиснул челюсти. Несмотря на его сарказм, Кэрол видела, как ему мучительно трудно расставаться с такой суммой денег. Она чувствовала, что дело не только в привычке к бережливости. Причина крылась гораздо глубже. Дэну было невыносимо осознавать, что он так и не преодолел комплекс прошлой нищеты.

– Не переживай, – тихо сказала Кэрол. – Вся эта одежда великолепного качества, она стоит этих денег. Понимаешь, о чем я говорю?

Дэн посмотрел на нее. Кэрол сжала его руку. На долю секунды ей показалось, что он собирается отказаться от покупки. Но Дэн мужественно сказал:

– Хорошо, если ты так считаешь. – Он расплатился и убрал чек в бумажник. – Спасибо Кэрол.

– За что?

– За то, что ты заставила меня сделать то, что я должен был сделать уже давно. Правда, тогда мне пришлось бы ограбить банк, чтобы оплатить этот счет.

Дэн улыбнулся, и Кэрол снова ощутила уже знакомый внутренний трепет. Но это было не то, о чем подумал Мэтью. Она просто не ожидала, что одежда изменит Дэна до неузнаваемости. Кэрол не считала себя настолько легкомысленной, чтобы влюбляться в парня из-за его внешности.

В «Олд оук» она видела привлекательных мужчин каждый день. Некоторые из них обладали ослепительной внешностью. Но красивые мужчины, как правило, страдали непомерным самомнением. Чем привлекательнее лицо, тем больше чванливого самодовольства. И ни один из них ни разу не вызвал у Кэрол эмоций, которые она ощущала сейчас, когда смотрела на Дэна. Не говоря уже о том, что она чувствовала, когда он смотрел на нее.

Неужели в этот раз романтик Мэтью не ошибся?

После того, как Дэн облегчил свой кошелек в «Берберриз», Кэрол потащила его в магазин оптики. Она уговорила его проверить зрение, чего он давно не делал, и купить новую оправу. Дэн не оказал никакого сопротивления, ему даже понравилась обновка – оправа была настолько тонкой, что была совершенно незаметна на лице. Огорчало Дэна лишь одно: его счет в банке уменьшился еще на одну кругленькую сумму. Но восхищение, с которым Кэрол смотрела на него, смягчило этот удар, и Дэн стал думать, что оправа, как и одежда, лежавшая в большом пакете, стоили того, чтобы их купить.

Наконец они двинулись к выходу. Глядя на всю ту роскошь, мимо которой они проходили, Дэн снова вспомнил свое детство. Единственное место, где его мать могла покупать для них одежду, был магазин поношенных вещей, в десяти милях от их городка. Рубашки и брюки всегда были ему велики или малы, потому что до него их носил кто-то другой. Дэн даже мечтать не мог, что когда-нибудь сможет делать покупки в дорогом магазине. Но поэтому он и уехал из сонной провинции и работал как каторжный все эти годы, чтобы стать обеспеченным человеком и навсегда забыть о несчастном мальчике, которым был когда-то. Спасибо Кэрол, благодаря ей воспоминания о том времени потускнели за эти полдня гораздо сильнее, чем за предыдущие десять лет.

– Теперь ты готов для пиццы? – спросила она, когда они уже выходили на улицу.

– Да, я умираю с голоду.

Пиццерия, в которую они зашли, была одной из типичных забегаловок с пластиковыми столами, покрытыми клетчатой клеенкой, полом из грубых досок и штампованными картинами на стенах. Официантка провела их к столу, стоявшему в пяти метрах от большого телевизора, по которому демонстрировался футбольный матч. Дэн с удовольствием посмотрел бы игру, но он посчитал, что это будет невежливо по отношению к Кэрол, поэтому сел к экрану спиной.

– Почему ты сел там? – удивилась она.

– А что такое?

– Ты же не увидишь игру. – Кэрол чуть повернула стол и поставила два шатких стула рядом. – Вот, теперь мы оба сможем видеть экран.

– Ты смотришь футбол? – удивился в свою очередь Дэн.

– Еще как! Когда отец был жив, он часто брал меня с собой на матчи местного клуба.

После того, как они заказали по две больших пиццы и по кружке пива, Кэрол наклонилась к пожилому мужчине, сидевшему за соседним столом, и спросила, какой счет. В этот момент забили гол, и все потонуло в оглушительном реве болельщиков.

– Интересный матч, – прокомментировала Кэрол. – Я рада, что мы пришли сюда.

Я тоже, подумал Дэн, не уверенный в том, что дело только в футболе.

Они съели пиццу и заказали еще по пиву. Кэрол периодически делала грамотные комментарии по ходу игры. Дэн был потрясен. Он впервые видел такую женщину, как Кэрол, – умную, смелую, яркую, веселую и живую. Она находила общий язык со всеми людьми, и они отвечали ей симпатией. От нее исходило какое-то сияние, и, когда она входила в комнату, там становилось теплее. Находясь рядом с ней, Дэн чувствовал, какой замкнутый, скучный образ жизни он вел, думая лишь об одной работе. И самое интересное, что он понял это только сейчас.

Дэн вспомнил, как Мэтью убеждал его, что выбранная одежда очень идет ему. Но сейчас он осознал, что, пока не было Кэрол, он все время ждал ее возвращения, потому что для него было главным, что скажет она. Когда он вышел из примерочной и увидел удивление в ее глазах, он подумал, что ей не нравится то, что они с Мэтью выбрали, и у него сжалось сердце. Затем на лице Кэрол появилась теплая, замечательная улыбка, и она сказала, что он выглядит потрясающе. Потрясающе. Дэн не помнил, чтобы он когда-нибудь чувствовал себя таким счастливым.

Искоса наблюдая за тем, как Кэрол наслаждается игрой футболистов, он вдруг увидел ее в ином свете. Пряди темно-русых непослушных волос, обрамлявшие женственное лицо, теплый, мелодичный смех, ощущение ее ладони на своей руке, когда она хотела обратить его внимание на какой-то момент игры, – все приводило его в какой-то щенячий восторг. Кэрол иногда наклонялась к нему, чтобы сказать что-то, и Дэн вдыхал едва уловимый запах духов, который очень ему нравился.

– Ну как, пришел в себя после покупок? – спросила Кэрол, когда в игре наступил перерыв.

Дэн осознал, что за последний час ни разу не вспомнил о потраченных деньгах. Все это время он думал о Кэрол.

– Да, вполне. Еще одна кружка пива, и я совсем забуду об этом. – И после короткой паузы добавил: – Пока не придет выписка с банковского счета.

– Могу оказать моральную поддержку, когда будешь вскрывать пакет, – предложила Кэрол, улыбнувшись.

– Это идея. Мне понадобится человек, который сможет вызвать «скорую помощь», – в тон ей ответил Дэн.

– Какая «скорая»?! – шутливо возмутилась Кэрол. – Я знаю, как восстанавливать сердечную деятельность и дыхание.

Дэн вдруг представил, как Кэрол прильнула губами к его рту и стала вдыхать в него жизнь.

– Заходи в «Олд оук» в понедельник вечером после работы, – сказала она. – Мне интересно, как твои коллеги отнесутся к твоему новому облику. Ты наверняка получишь сотню комплиментов, особенно от женщин.

– Я к ним не привык, – сказал Дэн, – но заглянуть к тебе могу.

– Буду ждать, – с улыбкой ответила Кэрол.

Мысль о том, что он снова увидит ее, согревала Дэна несколько минут, пока наконец он не вспомнил о настоящей причине, по которой ему надо появиться в клубе. Осталось менее трех недель до бала, который ежегодно устраивает его фирма, а в «Олд оук» приходят женщины, которые как раз подходят для такого мероприятия.

В его памяти возник образ Кимберли, сидящей на высоком стуле перед стойкой бара, надменной и совершенной до кончиков ногтей. В руке она держала бокал белого вина, такого же холодного, как и взгляд, которым наградила его, возвращая ему пиджак на автостоянке. И, кроме того, довольно красноречиво высказалась по поводу того, что он собой представляет. Дэн вздрогнул, как будто в пиццерии подул холодный ветер.

Кэрол, словно почувствовав, что с ним что-то происходит, провела ладонью по его руке и спросила:

– Дэн, ты в порядке?

Он посмотрел ей в глаза. Арктический ветер вдруг исчез, и на него подул ласковый бриз южных морей.

– Дэн? – повторила обеспокоенная Кэрол.

– Все нормально. А что такое?

– У тебя был такой хмурый вид.

– Извини, это так, ничего страшного.

Кэрол встала.

– Мне надо в дамскую комнату. Проследи, чтобы игра не начиналась до моего возвращения.

Когда она ушла, Дэн почувствовал, что его кто-то тронул за рукав. Это был пожилой мужчина, сидевший за соседним столом.

– Твоя девушка напомнила мне мою жену, когда она была в ее возрасте, – сказал он, попыхивая трубкой. – Самое лучшее время в нашей жизни – это когда мы вместе ходили на футбольные матчи. Главное, иметь общий интерес со своей подругой, вот что я тебе скажу. А с такой умницей, как она, ты не будешь скучать до конца своих дней. – Старик похлопал Дэна по плечу. – Тебе повезло, парень, держись за нее.

Кэрол – его подруга?

Дэна поразило, что совершенно незнакомый человек, понаблюдав за ними, решил, что они пара. Дэн хотел объяснить, что Кэрол не его девушка, но слова почему-то не шли с языка. Дэн просто улыбнулся и кивнул. Да, Кэрол его подруга.

Его подруга. Эти два слова все время крутились в его голове, и он не мог от них избавиться. Дэн снова думал о том, как с Кэрол легко и что у него всегда хорошее настроение, когда она рядом. Он вдруг поймал себя на мысли о том, что идеальной женой для него является барменша с округлыми, женственными формами, которая любит футбол и умеет свистеть через два пальца.

Кэрол прислонилась спиной к прохладной кафельной стене и прикрыла глаза. Когда это случилось? Когда она перестала смотреть на Дэна, как на друга? Или как на человека, которому обещала помочь? Или даже просто как на парня, с которым приятно пообщаться? Когда она стала смотреть на него так, как смотрит женщина на мужчину, который ей нравится во всех отношениях?

Пока они сидели в пиццерии, Кэрол под любым предлогом старалась дотронуться до Дэна, потому что ей этого хотелось. Кэрол украдкой посматривала, может, Дэну это не нравится, но он не проявлял недовольства. Более того, чем дольше они сидели вместе, тем больше ему это нравилось. Постепенно Кэрол придвинулась к нему совсем близко, чтобы им якобы было легче разговаривать из-за шума, стоявшего в пиццерии. Заметил ли он, что в зале было не так уж и шумно?

Тебе не хватает только закомплексованного бухгалтера, сказала себе Кэрол.

Этот аргумент мог иметь силу, когда она впервые познакомилась с Дэном. Но теперь Кэрол знала, что он совсем не такой, особенно после того, как они посетили «Берберриз».

Кэрол вернулась на свое место, но игра уже не так занимала ее, она продолжала думать о Дэне. И только, когда игрок команды, за которую она болела, забил победный гол, она вскочила со стула и, в порыве радости обхватив Дэна за шею, прижала к себе. Он взял ее за талию, приподнял и покружился вместе с ней.

Но, когда Дэн поставил Кэрол на пол, что-то изменилось. Они стояли, не размыкая объятий, и смотрели друг другу в глаза.

Взгляд Кэрол упал на его губы, задержался на них несколько мгновений и затем снова переместился на его глаза. На секунду она представила, как Дэн притягивает ее к себе и целует в губы...

– Как ты думаешь, – спросил Дэн, отпуская ее, – они выйдут в четверть финала?

Кэрол тряхнула головой, как бы сбрасывая с себя наваждение. Глупо, конечно, было думать, что Дэн поцелует ее при всех. И все же, она могла поклясться, был момент, когда Дэн...

– Я уверена, что они пойдут дальше, – ответила Кэрол.

– Какой оптимизм! – Дэн улыбнулся. – Мне нравится это в женщинах.

А что еще тебе нравится в них? – мысленно спросила его Кэрол. Есть ли во мне хотя бы одна черта, которая тебе нравится?

Дэн снова улыбнулся ей, и Кэрол почувствовала, что между ними появилась тонкая связующая нить. В понедельник вечером он придет в клуб, и при этой мысли она почувствовала приятное тепло, разлившееся по всему телу. Возможно, в конце концов у них что-то получится.

Как бы там ни было, Кэрол собиралась выяснить это.

7

В понедельник Дэн поднимался в лифте на десятый этаж, который занимала «Бронсон энд компани». Все воскресенье он волновался по поводу того, как коллеги отреагируют на его изменившуюся внешность.

Утром Дэн минут двадцать провозился со своими волосами, но так ничего и не смог сделать – они сохраняли форму, которую им придал мастер при помощи фиксатора. Как сотрудники отнесутся к столь кардинальной перемене в его внешности? Может, они в отличие от Кэрол подумают, что он сделал неудачную попытку выглядеть модным и современным?

Выйдя из лифта, Дэн прошел через холл мимо секретаря, которая разговаривала по телефону и даже не взглянула на него. Он вошел в свой офис. Мэгги сидела за машинкой и строчила как пулемет.

– Доброе утро, босс, – сказала она, бросив на него быстрый взгляд и улыбнувшись в знак приветствия, что делала всегда перед тем, как снова вернуться к работе.

Дэн поздоровался с ней и пошел в свой кабинет.

– Стоп!

У Дэна подскочило сердце. Он остановился и медленно обернулся. Мэгги смотрела на него округлившимися глазами. Она встала, подошла к нему, обошла со всех сторон и присвистнула.

– Вот это да-а-а, – протянула она. – Что вы с собой сделали?

Шоковая реакция секретарши вызвала у Дэна желание забиться в какой-нибудь темный угол и сидеть там до тех пор, пока на ее лице не появится восторженная улыбка.

– Вы выглядите... просто фантастически! Как это вы... что вы?..

– Я всего-навсего сходил в магазин, – скромно ответил Дэн.

– И все? – произнесла потрясенная Мэгги. – Новый костюм, новая стрижка... Господи, даже новые очки! Кто выбирал для вас все эти вещи? Не обижайтесь, Дэн, но мужчины обычно плохо разбираются в этом, и до сих пор вы... – Она остановилась. – Я не хотела оскорбить вас. Просто вы...

– Я понимаю, Мэгги, – спокойно сказал Дэн. – Сейчас я выгляжу иначе, и вы хотите сказать, что это хорошо, так?

– Вы шутите. Если бы я могла заставить своего мужа надеть нечто похожее, я была бы счастливейшей женщиной в мире.

Дэн почувствовал облегчение. Исчез страх, который он испытывал, входя в офис. Если все так, как Мэгги, будут реагировать на его новый образ, то это сильно поможет его карьере.

– Эй, Томсон, мне надо поговорить с тобой о...

Дэн обернулся и увидел Питера Джонса. Тот стоял с отвисшей челюстью. Дэн и Мэгги не произнесли ни слова. Их объединяло молчаливое взаимопонимание. Джонс кашлянул. Так обычно делают люди, когда не знают, что сказать дальше.

– Я... по поводу счета «Дайсон медисин», – произнес он наконец. – Надо поговорить... когда у тебя будет время, конечно.

Пока Джонс заикался и запинался, его взгляд был прикован к Дэну. А Дэн испытывал необычайное удовлетворение. Он впервые видел Джонса растерянным, почти лишившимся дара речи. Дэн не думал, что причиной напавшего на Джонса ступора послужило то, что он, Дэн, наконец стал как бы частью преуспевающего корпоративного сообщества. Но тогда что? Может, Джонс впервые почувствовал конкуренцию с его стороны?

– «Дайсон медисин»? Мэгги, вы не посмотрите мое расписание? Скажите тогда мистеру Джонсу, когда я свободен сегодня, хорошо?

– Да, сэр, – важно ответила Мэгги. Она провела указательным пальцем по странице ежедневника с таким видом, будто хотела сказать: «Мы еще посмотрим, найдется ли для тебя время». Дэн готов был расцеловать ее за это. – Ммм, – промычала она наконец, – я полагаю, что мы можем втиснуть вас где-то в половине второго.

– Хорошо, – покладисто согласился Джонс. – Зайди ко мне в офис, и мы...

– Нет, – ответил Дэн, решив лишить Джонса его любимой игры в превосходство. Обычно он приглашал его в свой кабинет и Дэн, сидя там на неудобном стуле, чувствовал себя его подчиненным. Теперь они поменяются ролями. – Мы обсудим это в моем офисе. – Дэн повернулся и пошел к себе, бросив через плечо: – Да, Джонс, у меня сегодня напряженный график, так что постарайся не опаздывать.

Тот молча кивнул. Дэн не преминул отметить про себя, что с его соперника слетело его обычное чванство.

Мэгги выждала, когда Питер Джонс закрыл за собой дверь, и радостно воскликнула:

– Ха! Вы видели выражение его лица! Бедняжка аж побледнел.

Дэн не смог удержать улыбку. Кэрол была права, подумал он, я выгляжу не как светофор, а как... преуспевающий бизнесмен.

Измените свою внешность, и вы станете другим изнутри, так она, кажется, сказала тогда.

– Мы сделаем вот что, – продолжала Мэгги. – Когда этот индюк явится к вам в половине второго, я заставлю его подождать в приемной минут десять. Пусть побесится.

– В этом нет необходимости, Мэгги.

– Почему?! – искренне возмутилась она. – Он проделывает с вами то же самое, когда вы приходите к нему!

– Вот именно поэтому мы и не будем этого делать.

Мэгги скорчила недовольную гримаску.

– Может, я предложу ему кофе, но скажу, что нет ни сливок, ни сахару? – не унималась она.

– Нет, Мэгги, никакого обмана, пожалуйста.

– Но можно хотя бы корчить ему рожи за его спиной? – почти с мольбой спросила она.

– Вы уже и так это делаете.

Мэгги вздохнула.

– Это правда. Черт! Никакой свободы для настоящего творчества.

Рабочий день превратился для Дэна в сплошной праздник. Его осыпали комплиментами со всех сторон – от коллег до владельца кафетерия и девушки, разносившей почту. А после ланча к нему в кабинет зашел глава фирмы Гилберт Линн – что случалось крайне редко, – причем по какому-то незначительному поводу. И пробыл у Дэна достаточно долго, что само по себе было невероятно, так как Линн неоднократно подчеркивал, что каждое мгновение рабочего дня должно быть занято исключительно работой. На голове у него, как всегда, красовалась накладка из искусственных волос, являвшаяся предметом тайных насмешек всех сотрудников фирмы.

– Личный визит Самого, – многозначительно прокомментировала Мэгги после ухода Линна. – Хороший знак.

– Не надо делать ошибочных выводов, – предостерег Дэн.

– Я даже не успела подумать об этом, – с невинным видом заявила она.

Но Дэн видел, как у секретарши уже заработала мысль в направлении слухов, которые наверняка возникнут после визита Линна.

– Интересно, он заметит, если ему на голову сядет птичка? – задумчиво произнесла Мэгги.

– Мэгги! – строго одернул ее Дэн.

– Вы правы, я бессердечная женщина. Возможно, он страдает какой-то странной наследственной болезнью. Волосус ужастус. Может, нам организовать сбор средств, чтобы помочь ему избавиться от нее навсегда?

Дэн понимал, что ему следует почаще осаживать Мэгги, любившую посплетничать о сотрудниках фирмы, но у него не хватало духу сделать это.

К концу дня Мэгги просунула голову в дверь его кабинета и спросила, получил ли он приглашение на бал. Дэн не мог поверить, что он напрочь забыл об этом вечере. Оставалось две недели, а он еще не нашел себе партнершу для этого важного мероприятия.

– Вы ведь пойдете туда? – спросила Мэгги.

– Ну... в общем... собираюсь.

– Снова один или как? – продолжала допрос Мэгги.

Дэн бросил на нее осуждающий взгляд.

– Я когда-нибудь говорил вам, что вы не в меру любопытны, Мэгги?

– Принимаю это как комплимент. Так вы придете с дамой или нет?

Мэгги как назойливый комар – ее надо либо убить, либо смириться с ней.

– Да, с дамой.

– Я знаю ее?

– Нет, не знаете.

Дэн тоже не знал. На данный момент, во всяком случае.

– Пора собираться, – сказала Мэгги, забрала папку с надписью «Исходящие документы» и направилась к двери. Обернулась и обронила с улыбкой: – С удовольствием посмотрю на нее.

Я тоже, мысленно сказал Дэн.

Кэрол взглянула на часы – без десяти шесть. Она не знала, когда Дэн заканчивает работу. В пять? В пять тридцать? Сколько времени ему надо, чтобы добраться до клуба? И с каждой ушедшей минутой в ней росло сомнение, что он вообще придет.

Она, наверное, в сотый раз посмотрела на дверь, и, когда наконец увидела Дэна, ее сердце сделало огромный скачок и застучало как бешеное. Кэрол казалось, что она помнит, каким он был красивым в субботу, но едва он вошел в клуб, у нее снова перехватило дыхание.

Дело было не только в одежде. Изменилась его походка, посадка головы, то, каким взглядом он окинул зал. Кэрол вспомнила, что в тот вечер, когда она увидела его впервые, он старался слиться со стойкой, у которой сидел, чтобы быть максимально незаметным. От его забитости не осталось и следа, Дэн держался так, словно был хозяином этого клуба. Дэн прошел через зал, и почти все женщины провожали его одобрительными взглядами. Дэн сел на стул у стойки бара и весело поздоровался с Кэрол. Она растаяла от одной его улыбки.

Когда это произошло? Как случилось, что, помогая Дэну завлечь женщину, она захотела сама стать этой женщиной?

– Как прошел день? – спросила Кэрол, хотя уже по виду Дэна знала ответ.

– Лучше не бывает.

– Комплименты?

– Со всех сторон. Мне кажется, ни один человек не прошел мимо меня, чтобы не сказать что-то приятное. Ты была права, Кэрол.

На ее лице расцвела довольная улыбка.

– Я же говорила тебе. Что будешь пить? Виски?

– Спасибо.

Кэрол отошла, чтобы достать лед. Она надеялась, что народу сегодня будет немного и они смогут поговорить. Однако она не собиралась поддаваться своим чувствам и замирать от каждого взгляда Дэна, хотя не переставала думать о нем с последнего субботнего вечера. Кэрол также дала себе слово, что не будет постоянно смотреть на Дэна и мечтать о свидании с ним. Вполне возможно, что Дэн до сих пор считает, что ему нужна такая женщина, как Кимберли, и переубедить его будет очень трудно.

Я должна быть спокойной, сдержанной и собранной, напомнила себе Кэрол.

Она приготовила виски со льдом, повернулась к стойке, и все ее спокойствие вмиг исчезло. Пока она занималась напитком, к Дэну подсела молодая женщина. На ней был красный костюм с очень низким вырезом и обилие всевозможных золотых побрякушек. Она жеманно отбросила прядь платиновых волос с плеча и ослепительно улыбнулась Дэну.

– Приве-е-ет, – томно пропела эта крашеная кошка.

Дэн ответил ей улыбкой. Кэрол поставила перед ним бокал с виски. Он улыбнулся и ей, сказав «спасибо». Когда блондинка тронула его за рукав, Дэн снова повернулся к ней, и трепетное волнение, которое Кэрол ощущала в последние два дня, спрессовалось в тугой болезненный ком.

Она отошла на другой конец стойки и приняла несколько заказов, стараясь не думать, что происходит за ее спиной. Но Кэрол так и подмывало оттащить Дэна в сторонку и сказать ему кое-что. Например, знает ли он, что блестящие платиновые волосы этой маленькой потаскушки – сплошная химия, а их естественный цвет – блекло-коричневый. Что женщина, тощая как швабра, явно страдает несварением и наверняка истеричка? Что она, возможно, усвоила все эти кокетливые штампы еще со средней школы? Известно ли ему все это?

Кэрол посмотрела на Дэна и по его улыбке поняла, что не знает. Он не привык к вниманию женщин, поэтому не умел обращаться с сексуально озабоченными крашеными кошками.

– Ну как, пришел?

Кэрол повернулась на голос и увидела Майру.

– Кто?

– Дэн. Тот парень, о котором ты прожужжала мне все уши и который выглядит сейчас просто потрясающе.

Кэрол не хотела даже смотреть в ту сторону, где Дэн ворковал с блондинкой.

– Пришел, – буркнула она. – Сидит в том конце стойки.

– Где? – удивилась Майра, оглядываясь.

– Разговаривает с платиновой блондинкой, – сдержанно ответила Кэрол.

Майра обернулась еще раз и с сомнением спросила Кэрол:

– Ты уверена, что это тот самый парень, которого запугала та щучка на прошлой неделе? Которого ты никак не могла сдвинуть с места, как ни старалась?

– Тот самый.

– Вот это да! – восхитилась Майра. – Ты была права, он действительно выглядит на миллион.

– Я знаю, – грустно отозвалась Кэрол.

– А что у него с блондинкой? – заинтересовалась Майра.

Кэрол пожала плечами и занялась выполнением заказов, убеждая себя, что ни за что не станет смотреть в ту сторону, где сидит Дэн. Но в этом и не было нужды – о развитии ситуации ей доложила Майра.

– Ты только взгляни! Она взялась за него всерьез!

Кэрол со злостью поставила бокалы на поднос Майры, схватила из-под стойки свою сумку и почти бегом направилась в туалетную комнату. Она рывком распахнула дверь и подошла к раковине. Кэрол чувствовала, как в ней нарастает раздражение, или гнев, или что-то еще, чему она не могла дать определение, но сводившее ее с ума.

В туалетную комнату влетела Майра.

– Кэрол, что с тобой?! – забеспокоилась она, увидев искаженное болью лицо подруги.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю