Текст книги "Пятая планета"
Автор книги: Виталий Вавикин
Жанры:
Классическое фэнтези
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 5 (всего у книги 14 страниц) [доступный отрывок для чтения: 6 страниц]
– Тоже верно, – Джо задумалась, нахмурила лоб, словно пыталась сделать какие‑то сложные вычисления. – Такой же злодей, как и твой брат убил моих родителей, когда я была ещё ребёнком.
– Мне жаль.
– Это был берг.
– Мой брат – малани.
– Берги хуже.
– Я знаю. Видела их несколько раз в подводном городе. Мерзкая раса.
– И жестокая. Ты знаешь, что на своей планете, они содержат целые плантации, на которых охотятся на подобных себе. Представляешь, они даже друг друга убивают ради интереса, о чем говорить, когда судьба сводит их с людьми…
– Или с малани…
– Да, – согласилась Джо, немного обдумав слова Габу. – А ты не думала, почему твой брат убивал только людей? Убивал бы лучше бергов и ему, пожалуй, многие даже спасибо сказали, а так…
– Я д умаю, что он просто спятил…
– А почему это были женщины? У него что, были какие‑то проблемы с противоположным полом?
– Не знаю. Сейчас мне кажется, что он всегда был немного странным.
– Может быть, это потому, что у вас не было отца?
– Или он просто таким родился.
– А его рисунки? – Джо передёрнула плечами, но страха в её глазах Габу не заметила. – Никогда прежде не общалась с художниками, они что, все такие странные?
– Могу тебя о том же спросить про адвокатов.
– Про адвокатов? – Джо снова нахмурилась, неожиданно просияла. – Ты имеешь в виду Флавина? Он нечто, правда?
– Нечто? – Габу смерила девушку внимательным взглядом. – Так ты что, влюблена в него?
– Я?! Влюблена? – Джо натянуто рассмеялась, её щеки залил румянец.
– Я может и из подводного города, но в людях разбираюсь, – сказала ей Габу.
– Правда? – Джо покраснела ещё сильнее. – И что ты думаешь об этом? У меня есть шанс?
– Не знаю. Я совсем не знаю его, – Габу с трудом сдержала снисходительную улыбку. – Но шанс, пожалуй, есть всегда. Тем более у вас уже есть общее в том, что вы оба родились в этом городе. Да и работаете вы вместе…
– А мне иногда кажется, что он смотрит на меня, как на ребёнка.
– Ты уже не ребёнок.
– Я знаю, но вот Флавин… – она поджала губы, услышав телефонный звонок, вздрогнула, наградила Габу испуганным взглядом. – Это он!
– Кто?
– Флавин! – Джо подбежала к телефону, не видя, как смеётся над ней Габу. Голос у неё был сбивчивый, взволнованный. Румянец залил её щеки. «А ведь она и правда ещё ребёнок!» – подумала Габу, дождалась, когда Джо повесит трубку, спросила, зачем звонил Флавин.
– Просил меня не до кучать тебе своими расспросами и дать отдохнуть, – Джо беспомощно всплеснула руками. – И откуда он узнал, о чем мы разговариваем?! Словно мистика какая‑то, правда?
– Думаю, это очевидно.
– Но, как?!
– Поймёшь, когда‑нибудь, – пообещала ей Габу, пытаясь скрыть снисходительную улыбку. – Больше Флавин ни о чем не говорил?
– Сказал, что придёт завтра утром, а до этого ты должна отдыхать, – Джо тяжело вздохнула, поднялась на ноги. – Ты ложись на кровать, а я устроюсь на кресле.
– Так ты останешься здесь на ночь?
– Флавин так сказал.
– Не обязательно всегда делать то, что он говорит.
– Но…
– Ты ведь уже не ребёнок.
– Нет, конечно!
– Вот видишь. – Габу поднялась на ноги, взяла Джо под руку и повела к выходу. – Так что езжай сейчас домой, а утром, до Флави на приезжай сюда. И никто ничего не узнает.
– Ты так думаешь?
– Ну, конечно. – Габу открыла дверь. – Тебе ведь тоже надо отдохнуть и… И если хочешь понравиться Флавину, то прекрати пользоваться фиолетовой помадой, это как‑то по–детски.
– Ладно, – решительно пообещала Джо. Габу улыбнулась ей ещё раз и, пожелав спокойной ночи, закрыла дверь. Несколько минут она ждала, что Джо передумает и вернётся, затем услышала, как звякнули в коридоре открывшиеся двери лифта, рассмеялась, открыла платный мини–бар, выбрала себе не крепкий коктейль, не особенно заботясь о его стоимости, включила телевизор на платном канале, но вместо того, чтобы смотреть его, подошла к окну. Город, словно вспыхнувший муравейник, гудел далеко внизу. Габу поймала себя на мысли, что всю свою жизнь в подводном городе, чтобы представить мир, смотрела вверх, на далёкий купол, теперь же, чтобы представить мир, ей нужно смотреть вниз, на крохотные улицы, по которым ползут машины и бегут люди, а там, наверху… Она запрокинула голову, вглядываясь в чёрное небо. Там ничего нет. Только холод и пустота. «И что самое странное, я уже привыкла к этому», – подумала Габу, невольно признавая, что этот город не так уж и плох, как можно подумать. Она вспомнила свою работу. Работу, на которой она так и не была. «Интересно, возьмут ли меня назад, если я снова приду, после того, как закончится вся эта история? Наверно, возьмут. Может быть, даже станут платить больше. Здесь любят скандалы. А я теперь часть очередного скандала. И что самое странное, к этому я тоже уже привыкаю». Габу выпила, вспомнила Флавина, невольно благодаря его за то, что эту ночь она проводит в этом номере, а не в тюремной камере, в компании девушки с мускулистыми, как у мужчины руками. На прикроватной тумбе, рядом с телефоном, лежала оставленная Джо визитная карточка с номером Флавина. Габу сняла трубку, услышала сонный голос Флавина, улыбнулась.
– Просто хотела тебя поблагодарить.
– Поблагодарить? – судя по паузе, он не сразу понял, кто ему звонит. Где‑то далеко послышался женский голос. «Надеюсь, это не Джо», – подумала Габу и снова улыбнулась. Повесив трубку, она легла в кровать, но ещё долго не могла заснуть. Пришлось даже включить свет, чтобы избавиться от витавших перед глазами фотографий с картинами брата. Картинами смерти и безумия. «А ведь он мог убить и меня», – думала Габу, и сон окончательно отступал, заставляя вспоминать брата, спрашивать себя, как всё могло получиться так. В результате Габу заснула лишь под утро. Хотя мысли не оставили её и в царстве грёз. Фантазии перенесли её на места преступлений, рисунки ожили. Девушки, нарисованные кровью, извивались на стенах, затеяв какой‑то странный танец. Иногда они смотрели на Габу и улыбались ей, манили её. И где‑то за спиной стоял брат. Габу слышала его дыхание, но не могла обернуться. Только смотреть на танец его картин и ждать. Ждать, чем всё это закончится. А где– то далеко, в другом мире, кто‑то уже открывал дверь своим ключом. Габу слышала это, но не придавала значения. Всё это не имело смысла. Не имело смысла там, где жизнь текла размеренно и неторопливо. Здесь же, во сне, прямо перед ней, было безумие, самое настоящее безумие, и Габу не могла оторвать от него глаз, не могла перестать замечать.
– Эй, – Джо тронула её за плечо. Габу вспотела и долго не могла проснуться, бормоча что‑то сквозь сон, пытаясь прогнать Джо. – Скоро придёт Флавин.
– Флавин? – сновидение медленно начало отступать. Глаза открылись. Свет ослепил. Габу снова зажмурилась.
– Нет, нет! Не смей больше спать! – приказала ей Джо.
– Уже не буду, – заверила её Габу, села в кровати, пытаясь вспомнить, что вчера было реальностью, а что ей только снилось.
– Выглядишь так, словно кутила всю ночь, – сказала Джо.
– Всё будет в порядке.
– Флавин заметит и отчитает меня!
– Я сказала, всё будет в порядке! – Габу поднялась на ноги, закрылась в ванной, приняла душ. Усталость отступила, однако мешки под глазами предательски остались. – Выгляжу лет на десять старше, – призналась себе Габу. Джо постучала в дверь и сказала, что у них ещё есть время, чтобы сходить позавтракать. Они спустились вниз, в расположенное на первом этаже кафе. Посетителей не было и официанты перешёптывались, наблюдая за столиком где сидели Габу и Джо.
– Здесь всегда так? – спросила Габу.
– Как? – растерялась Джо.
– Им что заняться больше нечем, кроме как пялиться на нас?
– Не на нас, а на тебя, – Джо улыбнулась. – Ты ведь теперь знаменитость.
– К черту.
– Все газеты города спорят между собой о том, помогала ты своему брата или нет. Некоторые даже уверяют, что настоящий убийца – это ты, а брат лишь прикрывает тебя.
– И ты говоришь, что я должна полюбить этот город?!
– Не обижайся. Это же просто шоу, – Джо снова улыбнулась, увидела Флавина, замахала ему рукой. – Ты завтракал? Нет? Ну, так я закажу! Ты что будешь?
– Кофе.
– И?
– И больше ничего. – Флавин сел за стол, окинул Габу внимательным взглядом. – Бессонная ночь?
– Немного.
– Понятно. – Флавин положил на стол папку с бумаги.
– Хотите говорить о делах здесь? – спросила его Габу.
– Хочу вам кое‑что показать. – Он достал несколько альбомных листов, протянул Габу.
– Что это? – спросила она, не сразу узнав изображённую на рисунках девушку. – Это что, я? – она нахмурилась, смущённая открытой наготой рисунка, сделанного чёрным карандашом. – Но…
– Это из художественной мастерской, где вы работал и натурщицей. После обеда они появятся в газетах.
– Но это не правда!
– Что не правда?
– Вот это! – Габу с отвращением просмотрела рисунки, бросила их на стол. – Всё это – неправда! Я не позировала им! Не успела! Должна была прийти вчера, но меня арестовали.
– Студенты уверяют в обратном.
– Но… – Габу нахмурилась, нервно прикусила губу. – Спросите их учителя! – просияла она. – Он должен помнить…
– Я спрашивал, но для него главное популярность своей школы.
– Чёртов старик! – Габу закрыла глаза, пытаясь отдышаться. – Что это значит для нас?
– Если дело дойдёт до суда, то по опыту могу сказать, что присяжные быстрее встанут на сторону официантки, чем натурщицы. Особенно имея перед собой подобные рисунки, – он отыскал самый неприличный из них. – Боюсь для них работа натурщицы будет сродни с…
– Проституцией? – помогла ему Габу.
– Не совсем так, но близко.
– Это не хорошо.
– Согласен.
– Мы можем как‑то это исправить?
– Если только вы сможете доказать, что никогда не были в той школе.
– Но я была, только никогда не позировала. Мы познакомились, договорились об оплате. Я познакомилась с учениками и другой натурщицей, которая позировала им в тот момент…
– Тоже обнажённой?
– Что значит тоже? Я же сказала, что не позировала им.
– Но собирались.
– Они хорошо платили.
– Хорошо платили? – Флавин нахмурился и покачал головой. – Замечательно, – он взял принесённую Джо чашку кофе. – Вы хоть представляете, как это будет звучать для присяжных?
– Что звучать? – спросила Джо, желая принять причастие в разговоре. Габу показала ей рисунки. – О! – Джо наградила её странным взглядом, в котором укор и уважение сплелись воедино. – Наверно, нужна смелость, чтобы позировать вот так! – сказала она. – Особенно без одежды. – Джо попыталась отыскать врезавшийся в сознание рисунок. – Я бы, наверно, не смогла, – она стыдливо, словно ребёнок, опустила глаза к рисунку. – Даже одетой бы не смогла… – Джо посмотрела на Флавина, на Габу, снова на Флавина. – Сколько там было учеников?
– Почти два десятка.
– Точно бы не смогла…
– Я не позировала! – вспылила Габу. Джо вздрогнула, посмотрела на неё растерянно, затем на рисунки. – Я не знаю, кто сделал эти рисунки, но это не я! – зашипела Габу. – Да, я знала, что нужно будет позировать голой, но не отработала там и одного дня. К тому же, я бы никогда не стала позировать в подобных позах! – она снова начала просматривать рисунки, гневно бросила их на стол. – Это ведь даже не искусство!
– Верно, но ты сказала, что те, кто сделал эти рисунки, обещали тебе хорошо платить, и ты была согласна позировать им, – напомнил Флавин.
– Что это значит?
– Для меня ничего, для присяжных – многое. – Он выдержал паузу, давая Габу возможность обдумать смысл его слов.
– Хорошо, я поняла, – сказала она, всё ещё продолжая злиться, но уже не особенно понимая причину своей злости. – И кто‑нибудь, ради бога, уберите со стола эти рисунки! – Габу нервно взяла чашку кофе, обожгла губы, выругалась шёпотом, увидела, как улыбается Флавин и с трудом сдержалась, чтобы не выругаться ещё раз.
– Есть что‑то ещё, что я должен знать? – спросил Флавин, выждав небольшую паузу. Габу не ответила, лишь бросила в его сторону гневный взгляд. – Фотографии, знакомства, связи… – продолжал Флавин, словно не замечая недовольства. – Тот малани, о котором вы говорили и которого до сих пор ещё не нашли… Кто был ещё кроме него?
– В этом городе или вообще?
– В этом городе, – Флавин снисходительно улыбнулся.
– Тогда никого, – сказала Габу, стараясь побороть новую волну раздражения.
– Это может быть важно…
– Я же сказала, что никого!
– Не злитесь, я должен знать, с какой стороны нас могут ударить.
– Это всё из‑за этих чёртовых рисунков? Ваше недоверие. Или же дело в чем‑то другом?
– Дело в том, что вас обвиняют в соучастии в убийстве, а это намного серьёзней всех рисунков, на которых вы можете быть изображены, вместе взятых. Газеты уже окрестили вас злым гением вашего брата. Прокурор пока молчит, решив прежде найти малани, о котором вы говорили, а после уже делать выводы. Не знаю, понимаете вы или нет, но ваша свобода вполне может оказаться лишь временным явлением. Вы всё ещё под ударом, и насколько сильным будет удар, зависит от вас и вашего доверия мне. Понимаете? Я должен знать все, чтобы предпринять защитные меры.
– Джо говорила, что вы часто защищаете злодеев. Они тоже рассказывают вам обо всех своих преступлениях?
– Зачастую да.
– И каково это? Чувствовать себя исповедником. Или же вам приятно думать, что вы держите своих клиентов за горло?
– Мне приятно думать, что они доверяют мне, что они знают, что я не враг им. К тому же, я не имею права разглашать ничего, о чем узнаю от своих клиентов, – Флавин выдержал колючий взгляд Габу.
– Ладно, – сдалась она. – Что вы хотите знать? Спрашивайте.
– Малани, о котором вы рассказали законникам, он действительно существует?
– Да.
– И вас действительно познакомил брат?
– Юругу пришёл, когда брата не было дома, так что выходит, что мы познакомились без помощи брата.
– И он представился вам агентом вашего брата?
– Он сказал, что помогает брату прославиться, заявить о себе.
– И вы поверили ему на слово?
– Да.
– Почему?
– Он показался мне знакомым, – Габу нахмурилась. – Я думала, что брат, должно быть, уже когда‑то рассказывал мне о нем, возможно даже показывал его фотографию, но…
– Вы сказали законникам, что никогда прежде не знали Юругу. Но если вы признаете, что брат говорил вам о нем прежде, то получается, что вы соврали?
– Брат не говорил мне о нем прежде.
– Но вы знали его?
– Да.
– В подводном городе?
– Он пришёл из тумана. Эти генераторы подпространства, знаете?
– Не думал, что они есть в подводных городах.
– Есть. Правда незаконные, но есть. Юругу сказал, что так дешевле путешествовать.
– Сказал здесь или в подводном городе?
– Здесь. Тогда он лишь остановил меня, не позволив войти в дверь. – Габу бросила на Флавина напряжённый взгляд. – Я никогда прежде не была в подпространстве, слышала что‑то об этом, но не придавала значения. А тогда, в тот день у «Чёрного бара», в тумане, я просто испугалась, не понимая, что происходит. Увидела дверь и, желая выбраться из тумана, едва не вошла в неё. Юругу спас меня, остановил, показал тех жутких тварей, которые поджидали меня за дверью… – Габу поёжилась. – Не понимаю, зачем люди вообще придумали эти технологии?! По–моему, от всех этих перемещений одни только неприятности.
– Другого способа пока нет, – снисходительно улыбнулся Флавин. – К тому же это закрытая технология, так что ваш малани, выходит, уже преступник, если вы видели, как он пользуется подобным генератором.
– Я не видела, как он выходит из двери. Он лишь сказал, что любит путешествовать и что это дёшево.
– И все?
– Да. Он ушёл раньше, чем я успела узнать его имя. Я даже не запомнила его лица.
– Но вспомнили, когда увидели в мастерской своего брата?
– Нет. Только на пляже.
– Кто предложил пойти на пляж?
– Юругу.
– Вас не смутило, что была ночь?
– Был вечер, к тому же он сказал, что это будет интересно, а мне было скучно…
– И что вы сделали, когда вспомнили его?
– Спросила, случайна наша новая встреча или нет. – Габу отвернулась. – Он сказал, что я малани, как и он.
– И что это значило?
– Я не знаю. Тогда в этом был смысл.
– Потому что он вам нравился?
– Да.
– И вы занялись с ним сексом?
– Да, – Габу прикрыла глаза. – Подробности нужны?
– Только если что‑то особенное.
– Секс между малани всегда особенный.
– Я имею в виду особенное для присяжных или прокурора. – Флавин выдержал паузу, но Габу настырно молчала. – Вы ведь занимались этим прямо на пляже?
– Да.
– Кто‑нибудь видел вас?
– Я не знаю.
– Это может быть важно, если не удастся найти Юругу.
– Я не помню. Всё было, как в тумане.
– А когда он уходил? Он что‑нибудь сказал? Вы не договаривались о новой встрече?
– Когда я проснулась, его уже не было. – Габу поморщилась, вспомнив случайных утренних прохожих. – На мне не было одежды, так что кто‑то мог запомнить, как я одевалась утром на пляже и как бежала потом оттуда.
– На тот момент вы были уже одни?
– Да.
– Значит, от этого нам уже будет мало прока.
– Жаль, – Габу улыбнулась, отпила остывший кофе из чашки, которую всё ещё держала в руке. – Забавно, правда? В то утро я мечтала лишь о том, чтобы никто не запомнил меня с мужчиной, а сегодня желаю обратного… – она бросила косой взгляд на Джо. Джо поспешила улыбнуться ей. – Вам интересно, почему я поссорилась с братом? – спросила Габу Флавину. Он кивнул. – Потому что я решила, что он продал меня, – она прикрыла глаза, стараясь обуздать эмоции. – Я решила, что Юругу заплатил ему за меня, помог забрать из подводного города.
– Почему?
– Потому что я малани.
– Думаете, это достаточный довод? Переезд из подводного города стоит больших денег.
– Тогда мне казалось, что в этом есть смысл.
– А сейчас?
– Сейчас не знаю. – Габу снова вспомнила пляж, поморщилась. – Сейчас мне кажется, что это так же отвратительно, как рисунки, которые вы мне показали сегодня.
– Кажется, вы сказали, что эти рисунки подделка?
– Не цепляйтесь к словам. – Габу допила остывший кофе, попросила Джо принести ещё одну чашку. – Вам интересно услышать о нашем с братом детстве? О нашей матери?
– Если только это может быть важно.
– Я не знаю, важно это или нет, но тот мотив, который постоянно насвистывает Пилс, это песня, которую пела нам мать. Думаете, это может быть важным? – она замолчала, дожидаясь ответа. Флавин молчал, глядя куда‑то в пустоту. – Вы о чем‑то думаете?
– Я думаю о том, что будет, если законникам не удастся найти Юругу.
– Всё ещё не верите мне?
– Наоборот. Верю.
– Тогда почему всё ещё сомневаетесь в его реальности?
– Я не сомневаюсь в его реальности. Я сомневаюсь, что его смогут найти. Ведь если он соучастник, то, как вы думаете, где он сейчас будет?
– Подальше отсюда?
– Верно. А если учесть, что вы говорили о его путешествиях в подпространстве, то не удивлюсь, что он у же очень далеко, – Флавин снова замолчал.
– Если его не найдут… – вкрадчиво спросила Габу. – Если он сбежит, то это будет значить, что у меня проблемы?
– Только если не удастся подтвердить его реальное существование.
– Но ведь должно же быть хоть что‑то! – всплеснула руками Габу, снова вспоминая проведённое в камере время. Страх подобрался к горлу, заставил вспотеть. Габу спешно попыталась взять себя в руки, но стало только хуже. Теперь перед глазами витал образ женщины с мускулистыми руками. И запах. Запах подвала: камень, сырость. Почти, как в подводном городе. Габу почувствовала, как по лбу скатилась пара крупных капель пота. Воспоминания ожили, стали слишком чёткими, усиливая страх. – Мне нужно в туалет! – она спешно поднялась на ноги, едва не столкнулась с Джо, которая несла ей кофе.
– Что‑то случилось? – растерянно спросила Джо.
– Не сейчас, – Габу почувствовала, как по спине пробежали мурашки. Мысли в голове спутались, разбежались, как в ночь на пляже. В ночь, проведённую с малани. Габу качнулась, с трудом понимая, где сейчас находится на самом деле.
– Хочешь, Джо пойдёт с тобой? – предложил Флавин.
– Не знаю. – Габу повернулась к нему, но так и не смогла разглядеть его лица. – Наверно, нет. Не думаю. – Она снова качнулась. Джо спешно взяла её под руку. Габу отстранилась. – Я сказала, что не надо. – Она прищурилась, стараясь не обращать внимания на попавшие в глаза капли пота, сделала неуверенно шаг вперёд, затем ещё один. Джо и Флавин растерянно переглянулись за её спиной, но ей сейчас не было до них никакого дела. «Умыться, прийти в чувства!» – твердила она себе, переставляя непослушные, онемевшие ноги. Всё тело казалось онемевшим, вялым. Лишь кожа горела, покрывалась пятнами. Габу чувствовала, как этот жар поднимается по груди, переползает на шею, щеки. Словно где‑то рядом был малани. Словно он снова каса лся её, ласкал её. Габу закусила до крови губу, но это не помогло. «Может быть, Юругу где‑то здесь? Где‑то рядом? – мелькнула в голове далёкая мысль. – Но как такое может быть?» – Габу открыла дверь в дамскую комнату, открыла кран с холодной водой, умылась. «А, может, я схожу с ума, как и мой брат?» – подумала она, обернулась, увидела Юругу, но не смогла даже удивиться. Он не двигался, ничего не говорил. Просто стоял и смотрел на неё. – Тебя ищут, – сказала ему Габу. Он кивнул. – Ты должен сдаться. Должен рассказать всем, что я не имею к безумию брата никакого отношения. – Она выдержала долгую паузу, но ответа так и не последовало, лишь вернулось головокружение и жар, заставив Габу шагнуть к Юругу и прикоснуться к нему, желая убедиться, что он реален, что он не плод её воспалённого воображения. Едва её пальцы коснулись его руки, как по телу пробежала новая дрожь, внизу живота вспыхнуло что‑то горячее. Мысли поплыли прочь, оставляя пустоту, в которой начинало расцветать желание. Габу испуганно отдёрнула руку, шагнула назад, упёрлась в раковину. «Что происходит со мной, черт возьми?» – тихо спрашивали её возвращающиеся мысли. Взгляд Юругу стал материальным. Габу буквально чувствовала его на своей коже. Взгляд, который имел над ней почти такую же власть, как и прикосновения. Никогда прежде, даже рядом с другим малани, Габу не испытывала ничего подобного. Никогда! – Кто ты такой? – спросила она Юругу. Он снова не ответил, лишь неспешно шагнул вперёд. Габу вжалась в раковину. Юругу приблизился к ней, прикоснулся к её щеке, снова вызвав дрожь, подался вперёд, словно собираясь поцеловать, и тихо шепнул, что она должна вернуться в тюрьму. Или же не прошептал? Габу вдруг поняла, что услышала его голос прямо в своей голове. – Я не вернусь, – тихо сказала она.
– Но ты должна. Только там ты будешь в безопасности.
– Нет.
– У тебя нет выбора.
– Я сказала… – Габу замолчала, забыв, что хотела с казать. Что‑то древнее, оставив тело Юругу, коснулось её разума, попыталось подчинить его, подавить, затем так же внезапно сдалось, отступило, оставив в память о себе лишь обрывки своих мыслей, да хлынувшую из носа кровь. Габу растерянно приложила руки к своему лицу, увидела на ладонях кровь. Кто‑то постучал в дверь.
– Габу, ты там? – спросила её Джо. Голос её был чётким, реальным, в отличие от всего того, что было пару мгновений назад. И мужчина, малани. Он стоял, шатаясь, напротив Габу и растерянно смотрел по сторонам. – Габу, я захожу! – предупредила Джо, открыла дверь, увидела мужчину–малани, увидела Габу, у которой из носа всё ещё текла кровь, ахнула, растерянно всплеснула руками не находя слов, снова ахнула, снова всплеснула руками.
– Позови Флавина, – велела ей Габу.
– Флавина? – Джо смотрела на густую кровь на лице и руках Габу. – Но… но… – она посмотрела на мужчину, застывшего напротив Габу. Он встретился с ней взглядом, качнулся и, потеряв сознание, медленно осел на кафельный пол.
– Да позови же Флавина, черт возьми! – прикрикнула на Джо Габу, повернулась к раковине, из крана которой всё ещё текла холодная вода, и начала умываться. Несколько секунд Джо продолжала наблюдать за ней, затем вздрогнула, побежала в кафе, долго не могла найти нужных слов, чтобы объяснить Флавину, что происходит, затем поняла, что и сама не знает, что происходит, схватила его за руку и потащила в дамскую комнату. Мужчина–малани лежал на полу лицом вниз. Он не двигался, казалось, даже не дышал.
– Иди, вызови законников, – велел Флавин Джо, дождался, когда она уйдёт, спросил Габу, что здесь случилось.
– Я не знаю. – Она закрыла кран, спросила у Флавина платок, потому что из носа всё ещё продолжала сочиться кровь.
– Это он ударил тебя?
– Нет.
– Тогда что?
– Я не знаю. – Взгляд Габу устремился к Юругу. – Он жив? – спросила она Флавина. Он пожал плечами, подошёл к мужчине–малани, проверил пульс.
– Кажется, жив.
– Хорошо. – Габу промокнула платком Флавина выступившую из носа кровь. Кровь, которая продолжала течь, даже когда приехали законники и отвезли Юругу в больницу, оставив у его палаты двух охранников и предупредив врачей о том, что он может быть связан с серией убийств.
– Думаю, будет лучше, если врачи осмотрят и тебя, – сказал Флавин Габу. Она отказалась. – Хочешь снова отправиться в тюрьму?
– В тюрьму? – Габу наградила его отрешённым взглядом.
– Законники захотят узнать, почему Юругу пришёл к тебе.
– Я не знаю.
– Я тоже не знаю, поэтому пусть всё выглядит так, словно он напал на тебя, а не пришёл за помощью, как к лучшему другу.
– Ты адвокат, тебе виднее, – сдалась Габу, поднялась на ноги и спросила куда идти. Флавин отвёл её к знакомому врачу, затем отправил в компании Джо в отель.
Глава четвёртая
– Ей всё равно придётся рано или поздно встретиться со мной, – сказал Флавину пожилой следователь, который вёл дело Пилса.
– Пусть лучше будет поздно, – улыбнулся ему Флавин. Следователь устало пожал плечами, словно желая подчеркнуть, что для него это лишь работа. Флавин проводил его взглядом до палаты Юругу, вызвал своего второго помощника по имени Синглар и велел оставаться в больнице до тех пор, пока Юругу не придёт в себя и не станет давать показания. Сам Флавин отправился назад в кафе и попытался выяснить, как и почему Юругу пришёл туда утром, и что могло произойти между ним и Габу. Зайдя в тупик, он связался со знакомым законником и выяснил адрес, где прежде жил Юругу. Дом находился на окраине города и был большим и неприлично белым. За высокой оградой бегали бойцовые со баки, которыми торговал брат женщины, с которой жил Юругу. Она была высокой и некрасивой, особенно в лёгком фиалковом платье, которое, словно специально подчёркивало изъяны её фигуры и внешности.
– Если честно, то за сегодня вы уже пятый, который спрашивает меня об Адаме, – сказала она Флавину, не скрывая, усталости и недовольства.
– Об Адаме? – растерялся Флавин. Женщина вымучила улыбку.
– Вы тоже собираетесь убеждать меня, что его зовут Юругу?
– Может мы говорим о разных людях?
– Законники уже отвозили меня в больницу. Это Адам.
– Но он ведь малани?
– Малани. Только не понимаю, что в этом такого особенного. Говорят они отменные любовники, но если честно… – женщина вымучила ещё одну улыбку.
– Вообще‑то это работает только между малани, – так же вымученно улыбнулся Флавин, – а вы, судя по всему, человек.
– Как и вы, – впервые за весь разговор женщина проявила интерес, окинув Флавина оценивающим взглядом. – Не хотите посмотреть дом? Я могу отвести вас в комнату, где жил Адам.
– Как‑нибудь в другой раз. Сейчас очень много работы.
– Очень жаль.
– Да. Мне тоже, – Флавин заставил себя улыбнуться, попрощался, поймал такси, позвонил Синглару, спросил, не пришёл ли в себя Юругу–Адам, позвонил Джо, спросил, как Габу.
– Спит, – шёпотом сказала Джо. – Выпила пару очень дорогих коктейлей и заснула.
– Никуда не уходи.
– А ты приедешь?
– Не сегодня.
– Жаль, потому что… – Джо хотела сказать ещё так много, но Флавин уже повесил трубку. – Всегда он так! – тяжело вздохнула Джо. Габу зашевелилась, повернулась на бок. Глаза её были закрыты, но она не спала. Знала, что не спит, но знала, что и не бодрствует. Всё было на грани. Реальность и вымысел смешивались, сбивали с мысли. Поздний вечер, номер в отёле, кровать, голос Джо. Раннее утро, кафе, дамская комната, Юругу. В последнем всё ещё было что‑то волнительное, что‑то важное. Особенно момент, когда нечто, покинув тело мужчины–малани, прикоснулось к её сознанию. Нечто чужое, непонятное. Габу вздрогнула, почувствовав, что часть этого неизведанного всё ещё находится в ней. Оно не смогло остаться внутри её сознания, но оно оставило там свои воспоминания. Осколки воспоминаний, которые можно попытаться собрать. Может быть, он даже хочет, чтобы она собрала эти воспоминания, прочитала их. Он – тот, с кем она однажды уже провела ночь. Он – тот, близость которого так сильно волновала её, обжигала, сводила с ума. И дело было вовсе не в том, что он – малани, не только в этом. Габу снова вздрогнула, отыскав в оставшихся в её голове чужих воспоминаниях, сведения о брате. Пилс стоял возле кровати, на которой лежала убитая им девушка, и смешивал на палитре алую кровь с чёрной жёлчью. Странно, но вместе с воспоминаниями пришли и чувства Юругу. Вернее отсутствие чувств. Габу понимала, что должна что‑то чувствовать, но сердце и разум оставались холодны, словно она видела всё это уже тысячи раз и успела привыкнуть. Однако, где‑то в глубине, какой‑то отголосок чувств все‑таки был, но чувств, которые были совершенно не связаны с тем, что сейчас видел Юругу. Это было предвкушение, ожидание, волнение. Это было то, чего люди ждут всю жизнь. И не только люди – все.
– Не понимаю, почему мы не можем рассказать сестре о том, кто ты на самом деле, – сказал Пилс, поворачиваясь к Габу. Габу вздрогнула, услышала мужской голос, который, согласно воспоминаниям, исходил из её рта и невольно вскрикнула. Беззвучно вскрикнула, потому что воспоминания уже завладели ей всецело. – Если Габу узнает, что ты перворождённый и какие у тебя планы, то, уверен, всё станет намного проще. Она поймёт. Я же понял.
– Ты художник.
– А она моя сестра. – Пилс отошёл от стены, любуясь своим рисунком.
– По–моему, чего‑то не хватает, – сказал ему Юругу. – Может быть, добавить немного экспрессии?
– Экспрессии? – Габу увидела, как у брата сверкнули глаза. – Экспрессия мне нравится!
– Вот видишь, а говоришь, что сестра, такая же, как и ты.
– Ну, может, не совсем как я, но… – Пилс срезал у мёртвой девушке несколько кусков кожи и начал накладывать их на свой рисунок, придавая ему объём. – Не думаю, что она согласится вынашивать ребёнка в тюрьме.
– Вынашивать ребёнка?! – опешила Габу.
– У неё не будет выбора, – сказал Юругу. Сказала Габу его голосом. Сказала о себе самой. – Только в тюрьме она может быть в безопасности.
– Ты уверен? – спросил его Пилс.
– Я планировал это не одну тысячу лет.
– Для меня, это, пожалуй, слишком сложно.
– Тогда зачем задаёшь мне все эти вопросы?
– Не знаю. Просто люблю разговаривать во время работы.
– О твоей работе уже пишут все газеты.