Текст книги "Когда мы встретимся вновь"
Автор книги: Виктория Александер
сообщить о нарушении
Текущая страница: 7 (всего у книги 15 страниц)
– На самом деле это твои дядя и тетя Эффингтон дают бал в своем доме, – вполголоса пробормотала леди Эдвард.
– У Эффингтонов? Я помню, в последний раз ты давала бал в их доме в честь... – Памела недобро прищурилась. – А теперь, мама?
– Это дебют Аманды, ее выход в свет, – неохотно ответила леди Эдвард. – Но я не вижу причин, почему бы мы не могли там же объявить и о вашей помолвке.
– Ни в коем случае! – Памела была не на шутку напугана.
Алексей был тоже взволнован. Взяв сестру за руку, Памела решительно сказала:
– Это твой бал, Аманда. Ты будешь в центре события и внимания. И ничто другое не должно отвлекать тебя.
– Памела, дорогая, это мне не помешает! – успокоила ее Аманда, уверенная в том, что ее юность и красота не позволят этому случиться.
Аманда была пониже своей сестры и совсем не похожа на нее. Ее русые волосы были темнее, а карие глаза – светлее. Она была такой хрупкой, что казалась похожей на ангела. Лондонские ловеласы так и крутились возле нее.
– Тебя не было дома целых шесть лет. Помнишь, мы только один раз встретились в Париже, в первый год твоего отъезда. Мне все это время не хватало тебя, сестра. Конечно, я очень жду этого первого своего бала и выхода в свет. Надеюсь, что сейчас все мои желания будут исполняться. Я хочу, чтобы моя сестра присутствовала на балу. Вы с принцем все равно должны сообщить о своей помолвке. Почему бы не сделать этого на моем балу? – Аманда лукаво улыбнулась Алексею, забыв о своем ангельском образе. – Ведь вы на нем будете?
– Поскольку это моя помолвка, то я не могу не присутствовать на ней, – не без иронии ответил Алексей.
Он терпеливо ждал, когда всему этому придет конец, но понимал, что уходить с оперы, пока не спета последняя ария, не полагается.
– Я сделаю так, что о моем первом бале будут говорить весь сезон, – повернулась к сестре Аманда. – У Люси Беркли бал через неделю. Она считает, что это будет событием года, я же так не думаю.
Памела, посмотрев на мать, спросила:
– Кто такая Люси Беркли?
Леди Эдвард вздохнула:
– Самая старая и любимая подружка Аманды.
Та совсем не по-ангельски иронично фыркнула:
– Не дождусь увидеть, как она позеленеет, услышав о моем бале.
– Мы только вчера приехали в Лондон. Я и принц не видели друг друга несколько лет. Это все как-то неожиданно...
– Я так и говорила, – проворчала тетушка Миллисент.
– Зачем чего-то ждать, когда речь идет о любви? – не вытерпела Валентина.
– Да, зачем чего-то ждать? – согласилась леди Эдвард. – Я имею в виду брак.
– Я... я... – Памела умоляюще посмотрела на Алексея.
Он лишь подбодрил ее улыбкой.
– Я предпочитаю дождаться официального извещения. В конце концов, мы с принцем долго не виделись. Нам надо немного времени для общения, прежде чем сообщить о помолвке. Вы не согласны с этим?
Алексей молча смотрел на Памелу. Это всего лишь небольшая отсрочка, но какой будет конец? Он дал им слово. Столкнувшись с трудностью, Алексею было свойственно решать все не откладывая. Кроме того, все становилось весьма забавным.
– Я согласен, моя дорогая, – улыбнулся он. – Согласен с вашей сестрой.
– Вы согласны! – радостно воскликнула Аманда.
– Вы согласны? – Памела посмотрела на Алексея и нахмурилась.
– Слава Богу, – тихо прошептала тетушка Миллисент.
– Чудесно, – с облегчением вздохнула леди Эдвард.
– Моя дорогая мисс Эффингтон, – Алексей подошел к Аманде и поднес к губам ее руку, – мне кажется, что лучшим известием, которое заставит мисс Беркли позеленеть от зависти, будет публичное заявление о моих намерениях, касающихся вашей сестры.
– Кажется, мы с вами одинаково преуспели, ваше высочество, – улыбнулась принцу Аманда, и тот представил себе, не без симпатии, каким будет молодой человек, приглянувшийся ей.
Памела не отрывала взгляда от Алексея, пытаясь его понять.
– Мне кажется, было бы разумным еще подумать...
– Глупости! – Алексей спокойно поймал ее взгляд и едва удержался от смеха, увидев, что она серьезно раздражена.
Это уже стало забавлять его.
– Чтобы лучше узнать друг друга, помолвка необходима. Тем более что наш брак будет не по расчету и не ради политических интересов. Он будет по велению наших сердец, Памела. Мы следуем зову сердца и идем за ним. Куда это нас приведет, мы уже теперь знаем. Мы этого не можем не замечать.
– Не можем? – Она пристально смотрела на Алексея.
– Нет, не можем, – повторил он, приблизившись к Памеле. – Наши сердца говорят нам, что делать. – Он взял ее руки в свои. – Наши сердца соединили нас после долгой разлуки. – Он поцеловал ее руки, одну за другой, глядя ей прямо в глаза.
– О Боже! – застонала Памела.
– Это чертовски романтично, – протянула Валентина.
– Не могу передать тебе, как я довольна, – тихо шепнула сестре леди Эдвард.
– Мы все рады. – В голосе тетушки Миллисент были нотки раздумья.
Алексей словно не видел их всех. Он смотрел только в темные глаза Памелы.
– Я предупреждаю вас, Памела, что буду защищать вас от всего недоброго на этом балу. Мы все время будем вместе.
– Я надеюсь на это, – тихо сказала Памела.
Алексей отпустил руки Памелы, почувствовав, как пальцы девушки теряют теплоту.
– А теперь нам надо обсудить некоторые детали... – начала леди Эдвард, обращаясь к другим женщинам в гостиной, невольно исключая Памелу.
«Отлично», – подумал Алексей.
Ему нравилось видеть Памелу растерянной. Улыбаясь, он отошел от нее и приветливо кивнул дамам, хотя на самом деле избегал общения. Если бы они захотели, то могли бы выпустить белых голубей над его головой. Ему было все равно.
Его интересовала сейчас только Памела.
Его беспокоило то, что она знает нечто, что неизвестно ему. Вот почему он говорил, что они до бала все время будут вместе.
– Теперь, когда все в наших руках, – оживленно сказала Валентина, направляясь к двери, – я последую примеру моей кузины и покатаюсь в парке. Вы готовы, Петровский?
Стиснув зубы, Дмитрий в отчаянии взглянул на Алексея. Тот только пожал плечами и помотал головой. Капитан Петровский возвел очи горе, словно просил помощи свыше.
– Капитан! – еще раз окликнула его Валентина.
Закрыв глаза на мгновение и что-то бормоча, тот последовал за принцессой.
– Нам тоже надо расходиться и сделать массу дел до начала бала. – Леди Эдвард повернулась к старшей дочери и обняла ее. – Я соскучилась по тебе даже больше, чем мне казалось. Обещай, что теперь не будешь покидать нас на столь долгое время.
– Обещаю, мама. Я тоже соскучилась по тебе. – Глаза Памелы сияли.
– У нас будет замечательный бал, Памела. – Быстро обняв сестру, Аманда повернулась к Алексею и протянула ему руку: – Еще раз благодарю вас, ваше высочество, за то, что вы своим присутствием сделаете этот бал лучшим в сезоне.
Он коснулся губами ее руки, сдерживаясь от смеха:
– Я сделаю все, что смогу, мисс Эффингтон.
– Жаль, что у вас нет брата, – задумчиво сказала Аманда. – Моложе и красивее.
– У меня есть брат, мисс Эффингтон. Он намного моложе и красивее, по крайней мере так считают дамы, – не удержался от смеха Алексей.
– Неужели? – Аманда постаралась скрыть излишнее любопытство. – Как вы считаете, он сможет тоже приехать на бал?
– Для того, чтобы окончательно добить Люси Беркли... Думаю, что да... – Аманда открыла было рот, чтобы ответить, но Алексей остановил ее: – Если, конечно, мне удастся узнать, где он в данный момент.
– Какая жалость! – нахмурилась Аманда, раздумывая. – А если вам попробовать его найти?
– Хватит, Аманда. – Леди Эдвард решительно подтолкнула дочь к двери. – У тебя есть извещение о помолвке. На твоем балу будут принц и принцесса. Этого вполне достаточно, чтобы испортить настроение твоей любимой подружке.
– Ты так считаешь? – Аманда улыбнулась, повернувшись к Алексею.
И дамы наконец-то покинули гостиную, оставив там Алексея, Памелу, Романа и тетушку Миллисент.
– Все сложилось хорошо, – улыбнулась тетушка.
– Хорошо?! – голос, воскликнула Памела. – Не думаю. Объявить о помолвке на балу? Сказать о подготовке к свадьбе? Неужели все дойдет до этого?
– Что ты хочешь сказать, дорогая?
– Что я хочу сказать? Я солгала своей матери.
– Перестань, Памела, – насмешливо сказала тетушка. – Ты собиралась это сделать еще до того, как она вошла сюда.
– Да, но собираться солгать и сделать – это не одно и тоже, – резко ответила Памела и повернулась к Алексею: – А вы...
– Мне кажется, я вел себя отлично и сделал многое. – Алексей пытался скрыть самодовольство в голосе. – Как ты считаешь, Роман?
Тот утвердительно закивал головой:
– У меня мороз по коже, ваше высочество.
– Отлично? – Памела была вне себя.
– Она всегда такая? – спросил Алексей тетушку.
– Я раньше не замечала за ней такого. – Тетушка посмотрела на племянницу. – Она чем-то очень расстроена.
– Конечно, я расстроилась. – Потирая лоб рукой, Памела ходила взад-вперед по гостиной. – Все зашло слишком далеко. Я должна была все предвидеть. Вчера эта авантюра казалась каким-то пустяком, а сейчас превратилась в нечто невообразимое. Я не ожидала, что все пойдет не по нашему плану. Я не думала... – Ее глаза расширились. – Мы должны отказаться от этого. И немедленно!
– Ничего подобного, – фыркнула тетушка.
– Почему? Ведь мы можем сказать... О, я не знаю... – Она повернулась к Алексею, в ее глазах была мольба. – Что мы можем сделать?
– Мы можем объяснить это безумием. – Алексей посмотрел на Романа: – Это может нам помочь, не так ли?
– Абсолютно, ваше высочество, – согласился граф. – Королевские семьи Европы, нарушая этикет, всегда ссылаются на безумие.
– Тогда мы тоже можем! – с надеждой воскликнула Памела. – К тому же все это действительно покажется безумием, если посмотреть со стороны.
– Не говори глупости! – сказала тетушка, сложив руки на груди. – Безумие не спасет нас. Прежде всего слишком многие знают о фиктивной помолвке. Уверена, об этом вскоре узнает и Люси Беркли. Она, разумеется, скажет своей матери, а та – своей подруге, и так далее. Не все из них поверят в безумие.
– Ты уверена? – спросила притихшая Памела.
– Совершенно, – кивнула тетушка. – Даже если они поверят, то пойдут не очень-то приятные сплетни.
– Да, – с огорчением согласился Алексей. – Есть много дворянских семей, таких же здоровых, как мы с вами, но их считают сумасшедшими и следят за каждым их поступком.
– Да, например, одна принцесса... ее имя я забыл... Она постоянно отмахивалась от мух, которых не было, – задумчиво сказал Роман. – Вы помните?
– Да, – ответил Алексей. – Она, кажется, ела их, насколько я помню. Очень прискорбно.
– Хорошо, – вздохнула Памела. – Безумие не проходит. А если...
– Нет! – решительно возразила тетушка Миллисент. – Нам не выбраться из этой ситуации без шума и скандалов. Слишком многие знают об этом. Наш план недостаточно обдуман...
– Совсем не обдуман, – мрачно согласилась Памела.
– Что поделаешь теперь! Кроме того, о помолвке слышал дворецкий. Мы вынуждены продолжать дальше, – вздохнула тетушка. – Если моя сестра узнает правду, она никогда не простит мне. Никогда!
– И правильно, – сердито сказала Памела, глядя на тетушку. – Значит, ты и не собиралась рассказать ей все?
– Не собиралась, – подумав, сказала тетушка Миллисент. – Но если все обойдется, она будет довольна.
– Господи! – закрыла глаза Памела. Сжав кулаки, она попыталась успокоиться. Казалось, что она молится, но вот пришла в себя и открыла глаза.
– Хорошо! Мы будем играть свои роли в этом спектакле. Возможно, все кончится даже прилично. А теперь извините, я должна полежать с мокрым полотенцем на голове.
Алексей удивленно вскинул брови:
– Головная боль?
– Скорее, недосыпание. У меня было много забот, хотя не так много, как сейчас. – Памела кивнула и направилась к двери.
– Мисс Эффингтон! – не выдержав, крикнул Алексей.
– Да? – обернулась она, чтобы еще раз увидеть его знаменитую обворожительную улыбку.
– Я не пожелал бы никому попасть в такой переплет.
– Я вижу, что даже сегодняшняя нелегкая встреча не лишила вашу улыбку обаяния, – заметила Памела.
– Такова особенность обаяния. Все зависит от случая.
– Полагаю, впереди у вас будет немало таких случаев. – Памела вздохнула и направилась к двери.
– О, мисс Эффингтон, я хотел сказать, что мы все время должны быть вместе.
Памела остановилась, глубоко вздохнула и внимательно посмотрела на принца.
– Хорошо, – улыбнулась она и исчезла.
– У меня тоже масса дел, – задумчиво сказала тетушка Миллисент, посмотрев на Алексея.
– Да? – как-то рассеянно промолвил он, не сводя глаз с захлопнувшейся двери.
Почему она сказала «хорошо»?
– Что касается вашего сопровождения, ваше высочество... – промолвила тетушка, но Алексей рассмеялся и не дал ей закончить.
– Значит, вы мне не доверяете?
– Вы смотрите на нее так, что это не внушает доверия, ваше высочество. И она точно так же смотрит на вас. – Тетушка прищурилась. – Вы оба не внушаете мне доверия.
Алексей пожал плечами:
– Это уже похоже на сцену из акта: «Тетушка Миллисент».
– Увы, это так, ваше высочество. – Она внимательно посмотрела на него, потом пожелала ему доброго утра и покинула гостиную.
Алексей задумчиво посмотрел ей вслед.
– Очень хорошо, ваше высочество, – промолвил Роман.
– Что?
– Монолог сердец, нашедших друг друга спустя много лет.
– Ты так считаешь? – Ему на мгновение показалось странным, что все, что он сейчас говорил, глядя в глаза тетушке, было правдой. – Тебе удалось что-либо узнать у леди Овертон о Памеле, ее прошлом, ее путешествиях до нашего знакомства?
– Не теще, ваше высочество, – ответил Роман. – Но я обязательно узнаю.
– Ты запомнил имя, которое назвала младшая мисс Эффингтон?
– Пенуик, – кивнул Роман. – Я сразу же этим займусь.
– Отлично.
– Ваше высочество, – вдруг медленно сказал Роман, – мне кажется, если вы не будете очень осторожным, все может кончиться женитьбой.
Заманчивая мысль, и не такая уж плохая, подумал Алексей. Однако какая ирония! Когда он был наследником королевского престола и судьба дала ему выбор, он не сумел выбрать себе невесту. А сейчас он может жениться на любой, но не может дать ей ничего, кроме своего имени.
Нет, он не собирался жениться на любой. Что касается Памелы, то между ним и ею явно что-то назревало. Он чувствовал это так, как чувствует стук своего сердца. Он пока еще не знал, чем это закончится, но эта женщина отнюдь не невинный ангел. У нее сильный характер, она независима и отвечает за свои поступки. Эта леди – опасный вызов любому мужчине.
Только, возможно, не ему.
Глава 8
Когда я снова встречусь с сестрой, я не дам ей повода сомневаться, хотя бы даже на мгновение, что моя жизнь не была такой, какой я сама хотела. Однако я всегда завидовала возможности побывать в новых местах и узнать интересных людей, поэтому я никогда не скажу ей, что она была права.
Абигайль, леди Эдвард Эффингтон
– Добрый день, ваше высочество. – Памела приостановила легкий галоп своей лошади и поравнялась с Алексеем. – Какое прекрасное утро для прогулок, не правда ли?
– Да, мисс Эффингтон. – Алексей улыбнулся, словно был рад увидеть ее. – А ваше присутствие еще больше украшает его.
– Спасибо, ваше высочество.
– Я так понимаю, – он посмотрел назад, – вам удалось избавиться от сопровождения, или ваша тетушка где-то здесь, в кустах?
– Не говорите глупости! Для тетушки Миллисент это слишком рано. Она считает, что появляться ранее полудня неприлично. Лишь приезд моей матери заставил ее явиться в гостиную в такую рань.
– Значит, мне нечего опасаться в данный момент?
– Пока нечего, – рассмеялась Памела. – Она очень возбуждена в последнее время.
– Возбуждена? – усмехнулся Алексей. – Она следит за нами, вернее, за мной, как ястреб за кроликом.
– Возможно, она считает вас ястребом, а меня кроликом?
– Вы тоже считаете меня ястребом?
– Вы же знаете, что у вас такая репутация.
– Ах да. – Он попытался горестно вздохнуть, зная, что она все равно не поверит.
В конце концов, он уже признался в своем легкомысленном прошлом.
– Моя репутация? Я думаю, мы об этом можем забыть, не так ли?
– А вы забыли?
Он так озорно улыбнулся, что Памела снова почувствовала, как приятный холодок пробежался по ее спине.
– У меня есть сопровождение, – неожиданно сказала Памела и вздрогнула.
«Господи! Я словно боюсь его. Боюсь, как кролик. Не нашла лучшего сравнения! Невинный кролик».
Это смешно! Она привыкла флиртовать. Прекрасно научилась этому за все эти годы. Научилась с мужчинами, не менее опытными, чем Алексей. Принц ли он или кто другой, прежде всего он мужчина. Она не должна забывать этого. Однако она помнила и то, что есть один человек, чье появление в комнате заставляет ее сердце учащенно биться.
Пожав плечами, Памела отогнала от себя сомнения и спокойно сообщила:
– Леди Овертон следует за нами.
– Одна? – нахмурившись, спросил Алексей.
– Нет, с графом Стефановичем.
– Понимаю, – улыбнулся принц.
– А что вы еще поняли?
– За вами следуют леди Овертон и Роман. Это ваше сопровождение. Продуманно, надежно. – Он снова обернулся назад. – И почти незаметно.
– Я попросила их сопровождать меня.
– О!
– Я никогда не проводила весь день или вечер с мужчиной, хотя бы джентльменом, без сопровождения. – Памела улыбнулась.
Он задумчиво посмотрел на нее:
– Кролик обычно предпочитает не оставаться наедине с ястребом?
– Да, но мы должны определить, кто из нас кролик. – Памела наклонилась в его сторону и понизила голос: – А кто ястреб...
– Великолепно, мисс Эффингтон, – расхохотался Алексей. – Отлично сказано.
– Думаю, что да. – Она внимательно посмотрела на него. – Вчера вы звали меня Памелой. Мы снова перешли на «мисс Эффингтон»?
– Я называл вас Памелой тогда, когда около нас никого не было. Однако, – он поймал ее взгляд, – я буду польщен всегда звать вас по имени, если вы пожелаете.
– Я желаю.
– Тогда решено! – опять улыбнулся он. – Памела.
Пожалуй, лучше, чтобы он звал ее мисс Эффингтон. От того, как он произносил ее имя, с ней происходило что-то непонятное.
– Я тоже предпочел бы, чтобы вы говорили мне «Алексей», а не «ваше высочество». Это сейчас уже пустой звук, оставшийся где-то далеко позади. Я не возражаю, когда так обращаются ко мне Роман и Дмитрий или ваша тетушка, но вы... – Он посмотрел на нее. – Мне это кажется таким... безразличным. Мне еще не приходилось быть помолвленным обманным путем. Надеюсь, что этого удастся избежать.
– Но к вам обращались так всю вашу жизнь! Не представляю, чтобы ваша мать не говорила так, обращаясь к вашему отцу.
– Он был король, а она – королева. Их связывали традиции. Моя жизнь была совсем иной. – В его улыбке было сожаление, понятное тому, кто знал о переменах в его жизни.
Они ехали рядом и дружелюбно молчали. Она решила встретиться с ним в это утро, чтобы поговорить, поскольку это не удалось вчера вечером, в день ее приезда. Она решила, что будет разумно, если их увидят вдвоем эти два дня. Ей очень хотелось узнать его как можно лучше, понять, о чем он думает и чего хочет от жизни теперь. Невеста должна это знать.
– Почему вы раньше никогда не женились? – не раздумывая, спросила Памела.
Это первое, что пришло ей в голову, хотя этот вопрос интересовал ее все эти годы.
– У меня есть брат, – спокойно ответил Алексей.
– Брат? Я не понимаю.
– Мой брат Николай был вторым после меня наследником трона. Если бы вдруг что-то случилось. Не было особой необходимости жениться ради еще одного наследника. Я мог бы давно жениться, но мне очень весело жилось.
– Кое-что я тоже припоминаю...
– Однако заболел отец, начались политические неприятности.
– Из-за принцессы?
– Скорее, из-за взбудораженного ею народа. Авалонцы всегда были воинами, готовыми тут же взяться за оружие. Мы такой народ!
– Да... – Памела невольно вспомнила одного авалонца, но тут же прогнала эти воспоминания.
– Возможно, я избегал неизбежного, но я был слишком занят делами, чтобы думать о невесте. Вернее, я считал, что найти невесту – не проблема. Думал, что у меня будет время выбрать леди, которая станет не только женой, но и королевой. Такое ведь бывает, не правда ли?
Памела нахмурилась:
– Всегда есть время найти себе жену?
– На все находится время, когда сам планируешь его. Жизнь ведь не стоит на месте. – Он помолчал, задумавшись. – Я знал, что мир меняется, в основном из-за жестоких войн Наполеона и многих других факторов. Мир и человечество движутся к какому-то прогрессу. Страны, бывшие испокон веку независимыми, превращаются в империи, а затем завоевываются более сильными империями. Я знал, что Авалония по своему географическому положению всегда была в опасности. Но одно дело – знать и логически мыслить, и совсем другое – чувствовать сердцем. Понимание разумом не всегда совпадает с чувствами. – Алексей усмехнулся. – По правде сказать, я никогда не нашел бы себе невесту, которая бы подходила мне как жена и как королева одновременно. Хотя и такое ведь бывает.
– Я представляю себе, как это трудно.
Он покачал головой:
– Вы не можете себе этого представить.
Они подъехали к озеру в Гайд-парке.
– Вам не хочется прогуляться вдоль озера? – спросил он.
– Это было бы прекрасно, Алексей, – улыбнулась Памела.
На мгновение она пожалела, что назвала его по имени, чувствуя огромную разницу с тем, как она обращается к нему в обществе, то есть когда они не одни.
Спешившись, он помог ей сойти с лошади. Почувствовав его руку на своей талии, она замерла. Какое-то время они молча смотрели друг другу в глаза.
– Вы прекрасная наездница, Памела! Иногда я думаю: как это женщины чувствуют себя в дамском седле?
– В деревне я иногда ездила верхом. Мне это нравилось больше, – заметила Памела.
Его руки все еще держали ее, а она не снимала своих с его плеч.
– Неужели? – спросил он так тихо, что это как-то отозвалось и в ее сердце.
– Однажды я видела, как итальянская графиня попробовала положить подушку на женское седло и сесть верхом по-мужски.
– Она сделала это? – Теперь он смотрел на ее губы. – Она села верхом по-мужски?
– О да, села. – Памела слышала, как громко стучало ее сердце. – Я потом часто думала, что это ловко придумано... и помогает езде... – Здесь она умолкла.
Глотнув немного воздуха, она добавила:
– Ездить верхом.
– И получать удовольствие?
– Конечно. – Она почему-то облизнула губы. – Удовольствие...
– Мисс Эффингтон! – Он притянул ее к себе поближе. – Памела.
– Да? – почти шепотом произнесла она.
– Успокойтесь, – промолвил он, нежно целуя ее.
Обхватив руками его шею, она прижалась к нему, ощущая тепло и силу его мускулов на груди, крепкую линию его бедер. Теперь он жадно целовал ее. Памела больше не скрывала своих чувств, которые никогда не покидали ее. Господи, как она мечтала почувствовать его губы, его руки, ласкающие ее обнаженное тело...
Прервав поцелуй, Алексей внезапно почему-то отодвинул ее от себя на расстояние вытянутой руки.
– Где, во имя всего святого, мы встречались?
– Что? – испуганно спросила Памела. – О чем вы говорите?
– Где мы встречались с вами, Памела? – Он повысил голос, словно в отчаянии. – Это достаточно простой вопрос.
– Простой? Возможно... – Она тряхнула головой, словно хотела прийти в себя. – Почему вы об этом спрашиваете? Именно в этот момент? Меня совсем не интересуют... вопросы! Во всяком случае, такие!
Он нахмурил брови, глядя на нее:
– Я спросил, потому что вы по какой-то глупой причине отрицаете, что мы с вами уже встречались.
Она смотрела на него, не веря своим глазам и невольно отстраняясь от него. Еще момент назад, находясь в его руках, она была готова рассказать ему все, что он захочет, а теперь ее пугал его тон, какой-то командный, королевский...
– Почему вы так уверены, что мы с вами уже встречались?
– Я никогда не забываю женщин, которых целовал. А они не забывают меня. – Его тон был высокомерен, словно он не допускал ничего иного.
– Перестаньте, ваше высочество. – Памела презрительно фыркнула. – Я допускаю, что вы целовали множество женщин, но я не поверю, что вы всех их помните. Также я сомневаюсь, что они помнят ваши поцелуи.
– Я помню, и они помнят.
– Глупости! Из всех поцелуев едва упомнишь хотя бы один.
– Вот почему происходят скандалы, позор и бегство из своей страны.
У Памелы перехватило дыхание.
– Памела... я... – Он явно сожалел о сорвавшихся словах, это было видно по его глазам.
– По крайней мере я бежала из своей страны, но она у меня есть, – сказала она не раздумывая, резко повернулась и направилась к выходу.
Как он смел сказать ей такое?! Как она могла сказать ему то, что сказала?! Она горела от стыда.
– Вы так просто не уйдете! – крикнул он ей вслед, а потом схватил ее за руку и заставил повернуться к нему лицом. – Это было подло, гнусно, Памела.
– Знаю. – Она вздохнула. – Сожалею безмерно. Вы не...
– Я заслуживаю этого. Я говорил о вас плохо. Не знаю, что со мной случилось. Я не имею права так думать о вас.
– О! – Она вскинула подбородок. – Как думать?
Он крепко, до боли обнял ее.
– Я думаю о вашей шелковой коже...
– Остановитесь! – Она попыталась оттолкнуть его от себя, но он не отпускал ее.
– Никогда! – прошептал он ей на ухо. – Я жду, когда ваши глаза потемнеют от страсти.
– Прекратите! – повторила она, чувствуя, что слабеет.
Ей очень хотелось рассердиться, но не удалось.
– Я мечтаю о звуках вашего голоса, полного страсти от моих ласк...
– Алексей... – Памела задрожала.
– Я думаю о вашем запахе на моей подушке, когда вы уйдете.
– Господи! – едва слышно вымолвила она. – У вас, видимо, огромная практика.
Крупица рационального в ее голове напомнила ей о респектабельности. Хотя парк в это раннее время был почти пуст, она все же помнила, что это публичное место, и попытка Алексея поцеловать ее в шею была просто недопустима. Она должна как-то собраться с силами и... если, конечно, ноги ее не подкосятся от слабости, обязательно остановить его. И сейчас же!
– Я думаю о вас, дорогая Памела. Думаю ежечасно, ежеминутно. С того момента, как мы встретились. Вы помните? Тот момент, когда мы увидели друг друга, когда поцеловались?
– Да, конечно... – Она пыталась успокоиться, прийти в себя. – Впервые, когда мы... – Однако осознание того, что происходит, подобно холодной воде, плеснувшей ей в лицо, заставило ее вырваться из его объятий. – Вы как животное! При чем здесь это: встречались ли мы когда-то с вами или не встречались? Целовались или нет?
– Да, я никогда не ошибаюсь в таких случаях. К тому же, – он прищурился, – я ненавижу секреты, а вы полны секретов, моя дорогая.
– Мои секреты, есть они у меня или их нет, – это не ваше дело. Вы, если говорить правду, не мой жених.
– Я не переношу нечестность.
– Неужели? – Она повернулась и внимательно посмотрела на него. – Однако вы сейчас намерены ввести всех в заблуждение. Что такое лицемерие, вам, должно быть, знакомо.
– Это все не так. У меня не было выбора.
– В таком случае нечестность, обман могут быть оправданны?
Алексей сжал зубы до скрипа.
– Памела...
– Я никогда не была нечестной с вами, а ваши намеки и предположения меня оскорбляют. Я просто держу свои секреты при себе. – Она погрозила ему пальцем. – Ведь я сказала вам это в первую же нашу встречу. Я понимаю, что вам трудно это понять, ибо вы проводили все время в кутежах и продолжаете хвастаться этим.
– Я не хвастаюсь, я еще никогда...
– А еще... – Она подняла руку, требуя не перебивать ее. – Поскольку вы не терпите нечестность, я скажу вам, что я не терплю... высокомерия!
– Высокомерия? – Он повторил это слово еще раз.
– Да, высокомерия.
– Вы не можете обвинить меня в этом. – Алексей недоуменно смотрел на нее, словно не верил своим ушам. – Зачем мне быть высокомерным? Высокомерие нужно тем, кто пытается показать себя всему миру. Я же всегда знал, что мне не надо этого делать. – Он скрестил руки на груди. – Ведь я принц!
– Вы не считаете себя высокомерным? Ха! – Она вдруг подбоченилась и, передразнивая, повторила его слова: – «Я никогда не забываю женщин, которых целовал, а они не забывают меня тоже». Простите, ваше высочество, ваш поцелуй сейчас не подтверждает этого.
– Я совсем не так говорил. – Он сердито посмотрел на нее.
Она презрительно повела плечами.
– Или еще: «Я говорю на девяти языках без акцента, да еще на одном, похожем на тот, каким говорит плохой актер в плохой пьесе».
– И все же я оскорблен. – В его голосе было настоящее негодование.
– Я этого и хотела, – резко сказала Памела, подходя к лошади. – Не откажите в любезности, помогите мне сесть на лошадь. Я хочу вернуться домой. Одна.
– Как вам угодно.
Он подошел к ее лошади, а затем помог Памеле сесть в седло. Сделал он это не так любезно, как следовало бы, и тут же отошел. Ей уже, очевидно, было все равно.
– Я передаю вас в заботливые руки леди Овертон. Вижу, что она и граф Стефанович совсем недалеко от нас. – Тон его был таким холодным, что Памеле захотелось ударить его, да посильнее, совсем по-детски и с удовольствием.
– Отлично! – Памела повернула лошадь и сразу же пустила ее легким галопом.
Увидев впереди Клариссу и графа, она перешла на тихий шаг. Ей было нужно хотя бы несколько минут, чтобы осознать все, что произошло.
Она никак не ожидала, что он узнает ее по поцелую. Надо ли ей что-либо сказать об этом? Сначала она боялась, что он сам что-то скажет и навредит их респектабельности, но теперь она убедилась, что он не сделает этого. Она верила в его благоразумие и благородство, хотя, конечно, понимала, что нет серьезной причины не признаться ему в том, что она все помнит.
Но, возможно, он и сам не помнит эту ночь. Мужчина, который ведет такой образ жизни, какой вел он, не может помнить какую-то одну особенную ночь. Но ведь для нее эта ночь была самой прекрасной в ее жизни!
– Кларисса! Граф Стефанович! – Памела кивнула им, приветствуя. – Я хочу вернуться домой, Кларисса. Ты составишь мне компанию?
– Конечно, – улыбнулась Кларисса.
– А я должен присоединиться к его высочеству, – сказал граф, глядя на Клариссу. – Это было прекрасное утро, леди Овертон.
– Да, милорд, – ответила Кларисса со своей загадочной полуулыбкой, с которой ее всегда видели в обществе графа.
Тот, прикоснувшись к шляпе, повернул лошадь и уехал.
– Прекрасное утро? – Памела вопросительно вскинула брови. Кларисса продолжала провожать взором фигуру графа, не переставая улыбаться. – Последовавшее за исключительным вечером.
– Что? – Оторвав взгляд от удаляющейся фигуры, Кларисса наконец-то повернулась к Памеле. – Он мне нравится, Памела. И очень. Я никогда не думала, что мне когда-нибудь понравится кто-то так, как он.
– Он, возможно, такой же коварный, как и его принц, – мрачно сказала Памела.
– Он совсем не коварен, как и его принц. – Кларисса внимательно посмотрела на свою кузину. – В чем провинился его высочество?
– Он убежден, что у меня какие-то серьезные секреты от него. Настаивает, чтобы я все ему рассказала. Он надменен и требователен, а мне это совсем не нравится.