355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Виктор Кувшинов » Антифэнтези » Текст книги (страница 8)
Антифэнтези
  • Текст добавлен: 11 октября 2016, 23:09

Текст книги "Антифэнтези"


Автор книги: Виктор Кувшинов



сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 23 страниц) [доступный отрывок для чтения: 9 страниц]

Первым делом мы, немного задрав носы, перекинулись пробными фразами, вроде «а что у вас тут за богадельня» и «не для всяких недоумков». Поняв, что собеседник вполне достойный, стороны обоюдно снизили обороты и уже нормальным тоном поинтересовались именами. Машка и тут мне все успела подпортить, каким-то чудом расслышав вопрос парня и крикнув: «его Шишом зовут!» Ну и все, кто после такой кликухи будет меня нормальным именем называть? А парень был Егоркой. Я хотел было его сразу в Горку переименовать, но решил погодить, тем более что он назвал-таки меня Мишкой. А дальше наше общение понеслось, как по накатанной колее.

Сначала я насел на парня, раскалывая на всякие чудесатости, которые они тут изучают, но по мученическому виду приятеля, понял, что учеба, она и в сказке учеба. Рыжик стал нудным голосом копировать какого-то препода:

– …формируем эктоплазму… трансформируем эктоплазму… концентрируем внимание… стабилизируем объект…

– Мда… – кисло протянул я. – Что, так скучно?

– Угу, – кивнул парень, потом хитро взглянул на меня и поправился. – Правда, не всегда… особенно когда нестандартные применения находишь…

– Ага, – понял я его с полуслова, и пожаловался, что наша учеба не легче. А нестандартные подходы и у нас ищут…

И надо мне было привести в пример старшего брата, который компьютерный вирус лично сварганил. Знал бы – молчал бы в тряпочку! Парень из моей фразы ничего, кроме того, что у меня есть брат, естественно, не понял. Но каким любопытным огнем зажегся его взгляд, при таинственных словах вирус и компьютер! Короче, понеслась нелегкая!

Я терялся в определениях, пытаясь ему объяснить, как может заболеть от чистой мысли штуковина, которая думает быстрее человека в тысячу раз, и при этом остается глупее кошки. Случайно в мою речь впутались самолеты и все те же вездесущие телефоны. Когда я был вынужден забраться в космос, то понял, что мне, как рассказчику, полный каюк. Дело спасло то, что я вспомнил про компьютерные игры. В общем, еще несколько минут я рассказывал, как это классно, рубиться с разными страшилками во всяких играх, и под конец взмолился, попросив Егорку показать мне что-нибудь в академии. Парень медленно выплыл из мечтательных грез и только шепнул:

– Да, вот это фантастика! А у нас… – и уныло вздохнув, добавил. – Только если драконы с единорогами, и то, что с них толку? Просто животина себе на уме…

Я настолько растерялся, что даже пропустил мимо ушей захватывающую новость про единорогов. Однако парень не стал дальше впадать в депрессию, а вдруг, хитро подмигнув, сказал:

– Но ничего, мы тоже кое-что можем! – и вытащил из кармана пригоршню небольших шариков. – Смотри!

Он взял один и кинул его в меня. Я не успел увернуться, и шарик, шлепнувшись о мой лоб, лопнул со звонким хлопком. Я аж подпрыгнул от неожиданности и радостно воскликнул:

– Класс! А еще чего ты можешь?

– Ну, иногда учитель откроет книгу, а на него оттуда так дунет, что вся прическа на затылок съезжает – скромно потупил глазки волшебный хулиган и продолжил. – Бывает, и стул под профессором ни с того, ни с сего, запляшет…

– Вот, а ты говоришь! Нам даже и мечтать о таком не приходится. Если только с трубочки катышем трудовику в затылок, и все удовольствие…

– О! Точно, я тебе сейчас самую классную развлекуху покажу – оторвемся по полной. Только тут опыт нужен. Пошли, ты же сам хотел академию посмотреть!

Мы понеслись по переходам, и я в одном месте даже прокатился по роскошным, широким полированным перилам – не то что у нас в школе или подъезде. Так, пропетляв по лестницам и коридорам словно пьяные зайцы, мы вдруг оказались на каком-то балконе, висящем над центральным фойе на два уровня выше основного зала.

– На, бери! – Егорка насыпал мне в ладонь горсть уже знакомых мне шариков и приказал. – Начинаем соревнование по моему сигналу. Я встану на противоположной стороне. Выиграет тот, кто больше раз попадет! – и побежал по балкону вокруг залы.

Вскоре мой новый друг дал отмашку, и мы начали. Это было что-то! Я, правда, сразу же промазал пару раз. А вы думаете так легко попасть в голову прохожего с высоты двух этажей? Но все равно, было забавно. Первый раз шарик чпокнул в ногах у какой-то зубрилки, плотно закупоренной в темный прикид. Она потешно одернула ногу и, словно косуля, отпрыгнула на полметра в сторону. Егорка, в свою очередь, метко зафинтилил шарик в кудрявую шевелюру одному пацану, который мгновенно просчитал ситуацию и посмотрел наверх. Однако к этому времени мой соперник-напарник скрылся в тени балкона.

Вообще-то, у меня была позиция лучше. С моей стороны бродило больше народу, и после второго промаха я почувствовал, что больше не дам Егорке меня обыграть. И тут прямо подо мной выплыла мечта любого снайпера: широкая блестящая лысина, словно созданная самой природой быть мишенью для этого магического пинбола. Я хладнокровно выцелил и запустил шарик, краем глаза отметив, что Егорка вроде как-то странно машет руками. Но отвлекаться от такого роскошного шанса было сверх моих сил.

Чпок! Звук шарика, шлепнувшего прямо по центру этого сверкающего плато, был слышен даже здесь. Мой выстрел был само совершенство! Я с высокомерной гордостью посмотрел на Егорку, вложив в свой взгляд все пренебрежение цивилизованного пацана. Но что-то было явно не так. Мой соперник стоял, словно парализованный страхом. Наконец заметив мой взгляд, он поднял руку и, показав резким жестом, будто перерезает себе горло, закрыл глаза. Наверно от страха.

Мда, кажется, чукча подстрелил слишком большую дичь…

Додумать эту безрадостную мысль мне не дал внезапно возникший в воздухе прямо напротив меня маленький шарик, весьма похожий на тот, что я только что удачно (или неудачно?) запустил в цель. Пока я думал, откуда взялся этот управляемый летающий объект, он со смачным хлопком влепился прямо мне в лоб. Да так крепко, что я не удержался и сел задом прямо на пол. А в моей голове раздался старческий, но весьма задорный смех, сопровождаемый приветственной речью:

«Добро пожаловать в академию Зимних Роз! Многообещающее начало для знакомства. Спускайтесь, к нам, молодой человек… или не человек? В любом случае, я с радостью с Вами познакомлюсь!»

«Иду…» – скромно подумал я в ответ и, кивнув Егорке, поплелся вниз. Даже пропустил шикарнейшую возможность прокатиться целых два этажа по перилам, настолько неожиданной была эта телепатическая речь. Пока я плелся, у меня было время сообразить, какой силы волшебства был владелец этой лысины. Наверно все десять баллов по девятибалльной шкале Рихтера. Да, вот и пол уже норовит от страха куда-то в сторону убежать. Даже непонятно, кого больше трясет: меня или его?

Первым с лестницы я увидел ехидно-нравоучительное лицо юной вампирши, на котором так и просматривалось аршинными буквами: «Ну что, допрыгался, идиот!» Все мое удрученное естество тут же взбунтовалось и уже последний шаг пред очи крутой лысины я делал уверенным поступью, словно ничего и не произошло.

– Прошу прощения за несколько неординарную манеру знакомится… – нахально заявил я, глядя в смеющиеся глаза старика и докончил приветствие. – Шиш! – потом подумал, что меня не так поймут, и попытался исправиться. – Я, Шиш… то есть Миша, пришелец, то есть прихожанин… хм, в общем, полуэльф, получеловек, одним словом, не пойми-разбери что.

– Да! Много титулов для одной и такой юной персоны! – продолжил веселиться странный старец и тоже представился. – А меня зови просто Гарольд, я ректор этой магической академии, в которой, кстати, учится немало таких же славных оболтусов, как и ты.

Тут все стало на свои места: и парализованная страхом физиономия Егорки, и ядовитое лицо-плакат моей персональной занозы, и даже озабоченно-укоризненный взгляд Сильвии. Однако, то ли ректор привык к таким выходкам нашего брата, то ли ему мое скоморошничание понравилось, но он с радушной улыбкой пригласил всех нас к себе в кабинет, пояснив, что у него как раз оставалось немного свободного времени, а беседа обещала быть интересной. Мы всей толпой проследовали за старичком куда-то налево и немного вверх, и, пройдя какой-то предбанничек, оказались в довольно уютно обставленной комнате с высокими окнами, смотрящими в сад.

Хозяин пригласил нас присаживаться на стулья вокруг стола, причем, меня с Машуней усадил поближе к себе. И опять не обошлось без проигрывания заезженной до основания истории про двух пришельцев из фантастического мира, то бишь нас. Хорошо еще, в виду небезразмерности ректорского времени, лекция была прочитана весьма конспективно.

– Да… вы не обманули мои ожидания, – подвел итог моему рассказу старый академик. – Боюсь, как бы мне не обмануть ваши…

– Простите, – встрял я со своим вопросом, но так уж он меня замучил, что не было никаких сил. – Уважаемый Гарольд, ведь Вы же здесь самый крутой волшебник, так зачем же Вам щеголять такой огромной лысиной? Нельзя что ли ее зарастить волосами, ну и вообще, помоложе выглядеть?

Старик аж затрясся со смеха:

– Ну ты, Шиш, даешь! Представляешь, я завтра приду на работу с пышной шевелюрой и весь такой молодой из себя? Все же обсмеются вокруг! Нет уж, позволь мне оставаться таким, какой есть. Несолидно это для мужчины, скрывать свой возраст, – затем хитро мне подмигнул и добавил заговорщицким тоном. – Тем более что я все равно выгляжу раза в три моложе, чем есть.

– Как это? – не понял я, прикидывая, сколько же лет этому деду можно дать?

– Ну, по возрасту мне уже даже в гробу не положено лежать, – ухмыльнулся в свою профессорскую бороду Гарольд и, видя, как я туплю над задачей с укладыванием его в гроб, пояснил. – За то время, что я копчу небо, пять гробов кряду уже успело бы истлеть.

– Хм, и не надоело так долго коптить? – спросил я, несколько удивленный его непомерным долгожительством.

– Честно признаться, нет! – вздохнул старик и, мечтательно закатив глаза, продолжил. – Пока есть что-то непонятное и новое, пока это тело еще совсем не обвисло тяжким бременем на моих устремлениях… – и словно очнувшись, усмехнулся. – Да, надо сказать, глубоко ты, Миша, копаешь для своего возраста. Но, давай, вернемся к вашим делам, они требуют гораздо большего внимания, чем моя роскошная плешь.

Дальше шутки были отставлены в сторону, и беседа приняла весьма серьезный характер. Да и куда еще серьезнее могли зайти наши с Машуней дела? Для начала Гарольд, преисполненный значимости, немного помолчал, выдержав классическую мхатовско-пасторскую паузу, и приступил к изложению вещей, так как он их видит:

– Насколько я понял, вы были насильно закинуты сюда магом из того же мира, откуда был родом Кэролл. Ох, старый темнила Ральф! Не сидится ему спокойно… это меня очень беспокоит. Один раз ему не удалось захватить власть, так неужели он решил повторить попытку и хочет сюда перетащить технологии вашего мира?

– А может, наоборот, с помощью магии подчинить себе Землю? – с ужасом представил я себе, какие последствия могут быть у такой деятельности.

– Это я постараюсь выяснить позже, а сейчас немного о том, что нам предстоит делать.

Далее ректор поведал нам, что этот мир, который назывался Сиола, был не совсем обычным. Он как бы стоял на перекрестье других реальностей и был открыт гостям из разных миров. Поэтому здесь и было так много разумных. Никто не знал, был ли хоть один из народов коренным – история заселения мира терялась в преданиях и легендах. Основа этой действительности была довольно пластична, поэтому наиболее сильные и опытные маги могли не только выходить за пределы мира, но и проникать в другие. Здесь было не так важно выйти, как уметь вернуться и ориентироваться между мирами.

Место для выхода было тоже не случайно – реальность этого мира как бы истончалась в некоторых точках. Одно такое место было вокруг Андрюшкиной деревни, а другое в квартале Зимних Роз. Поскольку в город Темный Ральф доступа не имел, то воспользовался другой известной ему местностью. На мой резонный вопрос: «Не бродит ли тогда Ральф вокруг той деревни?» – ректор пожал плечами и буркнул что-то вроде: «необязательно».

Старый академик сам мог свободно путешествовать в десятке миров, среди которых были родины вампиров и эльфов. Особенность этих миров была в том, что они были, подобно Сиоле, весьма пластичными. Он также знал миры с более жесткой реальностью, но ориентировался в них гораздо слабее, так как не мог в них полноценно проникнуть. Пару из таких человеческих обителей весьма подходили под наше описание. Гарольд умел не только гулять между мирами, но мог переносить людей, обладавших определенными способностями. Вот только до сих пор это он проделывал только в «мягких» мирах.

Гарольд попросил, чтобы содержание беседы осталась преимущественно в кругу присутствующих, так как нежелательные сведения могли дойти до ушей того же Ральфа, что могло повредить нашему делу.

– Я должен предупредить вас, что эта задача находится на пределе моих возможностей или даже за ними. Мне самому хочется попробовать такое интересное и сложное дело. Однако согласитесь ли вы на риск, угодить в чужой мир и застрять там? Ведь там ничто не гарантированно.

– А у нас есть другой выход? – ответил я вопросом на вопрос, как бы выказывая наше согласие.

– Вообще-то есть, – Гарольд причмокнул, словно пробуя эту возможность на вкус и, кивнув, добавил. – Да, вы правы, не мешает подстраховаться. Если я не смогу доставить вас по назначению, есть маги и посильнее меня.

– Не может быть! – вырвалось у Сильвии. – Я не слышала о таких людях.

– А кто говорит о людях? – улыбнулся Гарольд. – Люди, может, одни из самых назойливых и быстро плодящихся существ, но далеко не самые сильные ментально. Есть народ, каждый представитель которого является экстрасенсом, и остается только догадываться, что могут его сильнейшие маги.

– И что же это за народ? – опередила меня своим любопытством егоза.

– Кажется, я догадываюсь, – шепнула подавлено Сильвия. – Но неужели Вы, Гарольд, пошлете несчастных детей к ним?

– Если я не справлюсь, то, надеюсь, они примут носителя амулета из их собственной плоти, – задумчиво ответил старый профессор и вдруг улыбнулся. – Тем более что у меня есть один знакомый среди них, даже, можно сказать, друг.

– Вы что, говорите про драконов?! – наконец до меня дошло, о каком народе они говорят.

– Да, именно о них, – кивнул Гарольд. – Это очень странные создания. Я до сих пор не могу понять, откуда они взялись. Ведь их природа совершенно не способствует развитию сознания. И все же они обошли все физические препятствия, переговариваясь телепатически. Им не нужна письменность, так как они могут пересылать и сохранять огромные объемы информации. Я подозреваю, что каждый из них несет в себе чуть ли не все накопленные их племенем знания. И вообще, остается неизвестным, обитают ли они в одном мире или сразу во многих. Ведь мой друг выручил меня совсем не здесь…

Я хотел наброситься на старика с кучей вопросов про драконов, но он, предвидя мою ретивость, перевел разговор к нашему вопросу:

– Так вот, к чему я это говорю: вам нужно подстраховаться. Я попробую завтра отвести вас домой, а вот другим в это время нужно будет подготовить ваш поход в предгорья. Я думаю, мы отправим Андрюшу к князю в канцелярию с моим письмом, чтобы вам выдали пропуск через земли людей. Так мы сэкономим целый день.

– А не людей? – встрял с осторожным вопросом я.

– На счет не людей… с остальными приготовлениями нам поможет Сильвия, а детали мы обсудим, если наш эксперимент потерпит неудачу, – пояснил Гарольд. – Вам же до завтра было бы неплохо навестить своих «родственников», может, чем и помогут. Представительства эльфов и вампиров на противоположной стороне площади. С утра жду вас у себя в доме, а сейчас простите, мне нужно бежать на лекцию. Да! Письмо в княжескую канцелярию я пришлю вечером.

Мы раскланялись и Гарольд, чуть не вприпрыжку побежал по коридору. Не знаю, сколько сотен лет ему было, но судя по прыти, он был готов еще не одну такую намотать на свой спидометр. Сильвия подхватила нас под руки и, направившись к выходу, спросила, готовы ли мы прямо сейчас пойти в гости или лучше сначала перекусить в уютном кафе, расположенном неподалеку.

Предложение расслабиться за чашечкой местного душистого чая мне показалось заманчивым, но Машуня уже закусила удила и хотела видеть своих «родственничков». Даже предупреждение Сильвии, что внешний вид острозубых может не понравиться впечатлительным детям, не остановило нашу егозу. Я сильно подозревал, что это она от страха хотела побыстрее разделаться с неприятным мероприятием, но не стал разубеждать отчаянную девчонку. Ведь, если честно, я тоже боялся и даже подумывал, не подождать ли ее за чашкой чая?

Спустя четверть часа мы втроем стояли у входа несколько сумеречного здания, поскольку Андрюшка решил подождать нас в парке за академией. Сильвия пояснила, почему дом казался темным:

– В родном мире вампиров почти всегда сумерки, так как их небо закрыто толстым слоем туч, а солнце никогда не поднимается в зенит. Здание их резиденции укрыто пологом от солнца и поэтому выглядит серым. Маша, теперь ты иди вперед, а мы за тобой, ведь здесь ты главная.

Я ощутил, как сжалась внутри маленькая вампирша. Странно, но за какую-то пару дней я научился ее чувствовать лучше, чем кого-либо за всю свою жизнь. Снаружи ее страх никто бы не смог определить. Но я видел, какой кошачьей стала ее походка… как губы сжались в независимую полоску… как сузились глаза. Сильвия наверно дивилась ее смелости, а я дивился ее отчаянности – не для маленькой девочки такие испытания. Так что я сделал шаг вперед и взял ее ладошку в свою – так оно будет вернее. Она даже не обернулась, но ее рука крепко ухватилась за предложенную помощь. Уж на кого-кого, а на меня она могла положиться.

Двери сами открылись перед нами – я с удивлением попытался рассмотреть фотоэлементы и электропривод, но, видимо, в этом мире умели обходиться без этих «чудес». Навстречу нам выплыла весьма страшноватая «красавица». Высокая худющая девушка (судя по небольшим выпуклостям на груди) была одета в облегающий черный брючный костюм. Ее кожа имела серовато синюшный оттенок, зрачки глаз отливали краснотой, а тонкая верхняя губа не могла прикрыть острые игловидные клыки. Черные прямые волосы и длинные ногти на тонких пальцах великолепно завершали идеальный «прикид» гота.

– Здравствуй сестра, – шепнула вампирша Машуне. – Тебя трудно признать, но эти двери не открываются сами для людей.

А затем она улыбнулась… и я придержал пошатнувшуюся Машуню, или сам придержался за егозу, чтобы не упасть от страха – настолько «обворожительной» оказалась улыбка настоящей вампирши.

– Я должна пояснить… – вмешалась Сильвия, понимая, что мы сейчас сбежим.

– Не надо, – шепнула обитательница сумрачного дома. – Маша сама расскажет… мы уже разговариваем.

И в самом деле, пока мы с Сильвией дергались, девчонка наладила прямой контакт с этой секретаршей вампирского гнезда, и уже довольно спокойно стояла, посматривая на синюшную тетю. Вдруг в моей голове словно включился приемник – я услышал, как они «говорят» друг с другом.

«Странно, похоже, как Гарольд говорил» – подумал я и тут же услышал Машунину мысль: «Ничего не странно, а очень хорошо: ты не только слышишь, но и говоришь!»

«Так не зря же я наполовину эльф!» – громко подумал я.

«Не ори так!» – рассмеялась Машуня, и я понял, что телепатически я не только слышу, но и воспринимаю настроение всех беседующих. Больше всего меня поразила та забота и расположение, которое исходило от страшной секретарши. Оказалось, что так общаться было намного быстрее и удобнее, тем более что вампиры говорили в ультразвуковом диапазоне и поэтому могли вслух только шептать.

Очень быстро выяснилось, что мы совсем не зря пришли в этот «уютный уголок». Нас провели в какой-то холл с мягкими диванами, к нашей компании присоединилось еще два представителя кровососущего племени, причем мужчина выглядел просто потрясно – я думаю, любому порождению преисподней мог бы сто очков вперед дать: темно красные белки глаз, с черными бездонными зрачками, белые иглы клыков на фоне черной щетины щеголеватой бороды, впалые щеки и черные круги под глазами… и все это на почти двухметровом теле, о которого почти невозможно убежать. Короче – ходячий ужас, и хорошо, что еще не летающий.

Вампиры внимательно «выслушали» нашу историю, только уже в Машином исполнении. О себе они пояснили, что в этом мире предпочитают жить в ущельях, куда не проникает солнце. А пить кровь они вынуждены по причине того, что их собственная не обновляется организмом и восполнять ее приходится за счет любой свежей донорской крови. Но это не означает, что они кровожадны, ведь люди тоже едят мясо и от этого не становятся более жестокими. Им тяжело жить здесь, ведь они не могут летать в этом мире, и вынуждены прятаться от солнца. Большинство их них мечтает переселиться обратно в родной мир, но это невозможно для большинства из них – не хватает магического потенциала.

Это было грустно слышать – ведь каких только кошмаров про них не напридумывали в нашем мире. Вот уж, действительно, по поговорке: слышал звон, да не знал, где он. Наша короткая беседа завершилась рядом полезных советов. Первым было уже то, что они пробудили наши способности к телепатии. Потом они научили Машуню, какому-то трюку, при котором можно укусить и усыпить человека или животное на долгое время. Совет об отводе глаз и гипнозе был встречен с пониманием – это она уже и сама разучила. А насчет того, как она искала меня в лесу у эльфов, посоветовали ей потренироваться побольше – пусть вид и страшноватый, но телепатический «нюх» в такой боевой трансформации обостряется до предела. Если бы Машуня была настоящим вампиром, да еще и у них в родном мире, то смогла бы в таком состоянии и полететь, а так только бежала рысью, чуть не на четвереньках. Они тоже подтвердили мысль, что вернуть нас обратно очень трудно и для них невозможно, хотя они с радостью увидели бы снова их сородича, пропавшего в мире Земли.

Не прошло и часа, как мы уже совсем в другом настроении покидали резиденцию вампиров. Жалко их: в принципе, хорошие ребята, и кто тут виноват, что ни рожей, ни кожей не вышли? Хотя с их точки зрения, мы, наверно, не вышли. И все-таки, как хорошо полной грудью вздохнуть теплый воздух солнечного полдня, и как хорошо, что я не вампир!

Мы устроили маленькое совещание прямо на площади под присмотром всегда улыбающегося Кэролла. Сильвия все стремилась нас покормить, но мы с Машуней, как два козла в огород, продолжали лезть в гости к своим ближним. Я выдвинул аргумент, что у эльфов мы не задержимся, так как я и так вроде все с ними выяснил. А егозу одолевало простое любопытство, тем более что после вампиров бояться, кажись, уже некого. Наконец Сильвия сдалась, взяв с нас обязательство, перекусить после визита к эльфам, и мы потопали в здание, которое я узнал уже издали.

Это строение было деревянным, но, в отличие от человеческих изб или двухэтажных дощатых домов, здание напомнило виденные мною жилища эльфов в лесу. Только стояло оно не на сваях, а как бы на огромных стволах деревьев, которые прорастали дом насквозь и прикрывали своими кронами крышу. Стены были свиты из лозы на манер человеческих корзин. И, конечно же, опять не наблюдалось никаких стекол в проемах окон.

Я, как хозяин, вышел вперед и нахально вломился в дверь…

– Да, видно знакомого непоседу, – раздался откуда-то сзади совершенно чужой голос. Я удивленно обернулся, но за спиной были только мои сопровождающие, зашедшие в дверь.

– Что за дурацкие прятки? – проворчал я, еще раз обводя взглядом пустую комнату.

– Это не прятки. Подождите минуточку, я сейчас выйду. Больше никого нет. Сами понимаете – эльфам в городе неуютно.

Тут только до меня начало доходить, что мне все это время говорили мысленно. Просто я по своей неопытности этого не понял. Когда перед нами предстал незнакомый мне эльф, я сразу спросил, почему это я знакомый ему непоседа, а он наоборот совсем даже мне незнакомый эльф?

– Земля слухами полнится… – не стал раскрывать тайн эльфийской сарафанной почты хозяин странного дома. – Я рад, что вы быстро добрались до Клартена, тем более что путь был не таким уж безопасным.

– А откуда Вы… – начал было я опять спрашивать, но понял, что это бесполезно.

Однако на этот раз эльф пояснил:

– Мы стараемся присматривать за своими, насколько это возможно. Ты молодец, что решил к нам зайти. Ведь, насколько я понимаю, вам придется добираться до замка Темного Ральфа?

– Не обязательно… – возразил я, но не стал разглашать тайны Гарольда.

– Да, я понимаю, – кивнул эльф. – Но я бы сильно не рассчитывал на силы здешних магов. Если бы это было так легко, мы бы уже давно помогли. Поэтому… когда вы пойдете к замку, помните, что в предгорьях ничейные земли и, если на помощь вампиров и людей вам рассчитывать не придется, то мы постараемся быть рядом, по крайне мере, насколько сможем. Кстати, почему ты отдал коготь маленькому человеку?

– Ему было не пройти сюда без амулета, догадался я, что речь идет о Рюшке.

– Ага, но теперь коготь ему ни к чему и амулет должен вернуться к тебе.

– Нет, к ней, – я указал пальцем на егозу.

– Пусть к ней, – чуть поморщился эльф. – Главное, чтобы коготь был с вами рядом. Я вижу, что вы научились говорить мыслями, но еще не умеете их прятать, а это может быть опасно. Коготь же укроет ваши мысли от любопытных, но не помешает вам прислушиваться к окружающим. У него еще много разных свойств, но для каждого они открываются по-своему, так что тут, как повезет.

Это было основное послание от эльфов. Мы еще немного поговорили «о погоде» и вежливо раскланялись. Уже на пороге я разочарованно хмыкнул:

– И нужно было на них время тратить?

– Не скажи, – задумчиво произнесла Сильвия. – Я еще не видела человека, заручившегося такой поддержкой эльфов. Поверь, это может очень многого стоить.

– Чего, например?

– Жизни или смерти, – спокойно сказала волшебница.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю