Текст книги "Цепная реакция"
Автор книги: Виктор Лагздынь
Жанр:
Детские приключения
сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 8 страниц)
19.41
Рита выбежала из чащи и остановилась ненадолго под густой кроной последних деревьев. В нескольких шагах от неё начинался крутой откос, а там, внизу, река.
Здесь, на берегах Клеверки, лес не заслонял небо, и оно просматривалось на обе стороны. Между тучами то и дело проскакивали молнии. Яркие зигзаги слепили глаза. Оглушительные раскаты грома сливались в непрерывный грохот, на фоне которого выделялись лишь самые ближние и самые сильные громовые удары.
Всего полчаса назад, когда гроза только начиналась, Рита по-настоящему радовалась; ей надоела затяжная изнурительная жара. Ливень освежил всё вокруг, и даже голубоватые стрелы молний и сердитый рокот вначале нисколько не тревожили – так интересно! Но непогода явно затянулась, и это перестало девочке нравиться. Не то чтобы Рита боялась, что её может убить молнией, она об этом просто не думала. Но от нескончаемого шума болели уши, стучало в голове; какое-то непонятное волнение теснило грудь.
С кручи, где стояла Рита, обычно хорошо просматривалась противоположная сторона. За небольшой светлой полянкой снова поднималась густая тёмно-зелёная стена леса – это местечко всегда казалось Рите самым красивым во всём лесу. Но сейчас другой берег реки лишь угадывался за плотной дождевой завесой. И неожиданно, как уже бывало много раз, когда Рита приходила сюда, на берег, она опять подумала: а почему реку называют Клеверкой?
Казалось бы, простой вопрос. Но ответить на него нелегко. На берегах этой реки по всему её течению не так уж много клеверных лугов, не больше, а скорее меньше, чем возле других рек. Откуда же это название – Клеверка?
Вот деревьев здесь и в самом деле обилие, причём самых разных. Больше всего елей, с густыми тёмно-зелёными шапками почти до самой земли. Ближе к воде поселились кряжистые дубы, кудрявые осины, стройные ясени и липы. Немало и клёнов, часто встречаются вязы, рябины. Это, так сказать, великаны местного растительного царства. Но берега Клеверки густо населены и бесчисленными их меньшими братьями и сёстрами – ольхой, ивой, орешником. В глубоких зарослях в прохладной тени вьётся вокруг стволов дикий хмель, тянутся возле самого берега кусты ежевики, расточают одуряющий аромат всевозможные лесные травы, вымахавшие чуть ли не в человеческий рост. И все вместе образуют такую чащобу, что её смело можно сравнить с густыми тропическими джунглями.
Вообще хоть Клеверка река не из больших, к чести её следует признать, что природных красот ей не занимать. Места тут на любой вкус. Берега то сходятся на ширину десятка шагов, то снова расходятся далеко. То она круто петляет, то течёт как по линеечке. Встречаются здесь броды, где Рите вода едва по колено, а есть такие глубины, что и хороший ныряльщик дна не достанет. И берега у неё совсем разные: то высокие и крутые, то отлогие, местами прорезаны оврагами, по которым в Клеверку со всех сторон стекаются ручьи. Кое-где лес отходит от реки, уступая место полянам, где среди густой травы покачиваются фиолетовые и жёлтые цветы. На самой реке вдоль берегов растёт тростник, на отмелях тянутся заросли ситника, а над глубинами мерно покачиваются водяные лилии – одни жёлтые, упругие, другие белые, ломкие. В солнечную погоду с берега хорошо видно, как между водорослями степенно проплывают голавли, проносятся вёрткие стайки плотвы, таятся в ожидании добычи хищные щуки и окуни. Иной раз, переходя реку вброд, чувствуешь, как в икры тычутся морды пескариков. Слишком далеко от населённых мест несёт свои воды река, не проникает к её берегам алчная рыболовецкая братия. Вот раки – те почему-то перевелись; Рите ещё ни один не встретился, хотя старики твердят – были!
Рита бросила последний взгляд на отлогий противоположный берег, где сквозь мутную завесу дождя угадывалась в листве крыша дома Межерманов, и вышла из-под дерева. Теперь на неё падали не частые крупные тяжёлые капли, как под елью, а лились непрерывные струи, которыми небо яростно обдавало размякшую землю. Тучи катились над самыми верхушками деревьев всё такой же чёрной и плотной массой. И всё-таки Рите показалось, что чуточку посветлело. Вероятно, позади, на невидимой за лесом южной стороне, в тучах появились просветы. Обрадованная этим, Рита подбежала к краю откоса и внезапно остановилась, словно наткнулась на невидимую стену.
Что такое?! Она не узнала Клеверку. Та разлилась, как во время весеннего половодья. Нет, даже ещё пошире! Поднявшаяся вода залила всю поляну на противоположном берегу, и она походила на волнующийся под сильным ветром пруд. А посредине реки мчалась тёмная клокочущая полоса…
Рита едва верила своим глазам. Такое половодье к концу лета было просто немыслимо. Вероятно, где-то на юге, в верховьях реки, гроза начала бушевать ещё с полудня. Даже истомившаяся от многодневной жажды земля не смогла принять в свои недра обилие влаги. Вода быстро залила рвы и канавы, покатилась по оврагам. Все эти бесчисленные потоки стекались к Клеверке. Она наполнялась с каждым новым часом, с каждым новым километром и наконец разбухла, вышла при свете молний из привычных берегов. Затопила водяные лилии на своей собственной заросшей старице, затем фиолетовые цветы на лугах. Захватила по пути сухие ветки, птичьи гнёзда и понесла, понесла…
Внизу, прямо под собой, Рита видела мостки, возведённые самой природой; по ним ей предстояло перейти реку. Ещё весной в воду рухнула рослая ель, да так удачно, что её вершина легла на противоположный берег. Ствол не был особенно толстым, но человека выдерживал надёжно, и жители лесного мира всё лето охотно использовали этот естественный переход. Чтобы ветки не мешали, кто-то обрубил их, однако не тронул те, за которые можно было держаться. Таким образом, упавшая ель превратилась в удобные мостки, перейти по которым на ту сторону не составляло никакого труда.
Сейчас ель сильно качало течением, мутная вода с шумом плескала через ствол и – что самое худшее – верхушка больше не упиралась в землю на другой стороне, а свободно плавала в реке. К тому же и самого берега не было видно, кругом одна только вода. Как тут определить, где кончается глубина и начинается затопленный луг?
Рите стало жарко. Совсем забыв про хлеставший дождь, она лихорадочно соображала, как быть. На Клеверке два моста, но оба очень далеко отсюда. До первого моста, который расположен вверх по течению, в том месте, где река описывает большой полукруг на восток и по которому проходит дорога в Зундское лесничество, не меньше пяти километров. Второй мост, точнее, не мост даже, а мостки на тросе, поближе, километра три вниз по реке. Но даже если бежать туда, и то она доберётся до Межерманов не раньше чем через час.
Нет, это ей не подходит.
Но через реку нужно пройти любой ценой! Такова сейчас её обязанность. Ещё одна обязанность в целой веренице всевозможных обязанностей, которые она привыкла беспрекословно выполнять с самого раннего детства, с тех пор, как себя помнит. И никто и никогда не спросил Риту, не трудно ли ей. Да, жизнь не баловала девочку. Но жизнь и закалила её, научила не ныть, ни на что не жаловаться, рассчитывать только на свои собственные силы. Мосты слишком далеко? Что ж, вот лежит под ногами эта ель. Надо перейти, по крайней мере попытаться перейти по ней через бурлящий поток.
Придя к такому выводу, Рита больше уже не сомневалась, что это единственно правильный путь. Она была слишком предприимчивой и самостоятельной и не умела долго колебаться. Ждёт цепочка, ждёт мать. Нужно идти не мешкая.
19.44
Анрийс опять стоит возле кладбища, только на сей раз на противоположной, северной, стороне. Чёрное нагромождение туч впереди, над дорогой к дому, как будто стало понемногу редеть. И тем не менее сумеречные тени ещё больше сгустились, а гроза бушевала, пожалуй, яростнее, чем прежде, как бы стремясь поскорее добить землю молниями, залить дождём и решить, таким образом, в свою пользу исход грандиозного сражения.
В густевших сумерках молнии вспыхивали ярче. Анрийсу с его места было отчётливо видно, как они отсвечивают на полированном гранитном боку одного из памятников. Странное, жуткое зрелище – как будто памятник ежесекундно освещается изнутри!
Ветер подул резче, дождь тоже хлестал с новой силой, хотя до этого казалось, что сильнее уже некуда, и от непрерывных ударов водяных струй колокол на кладбище гудел громче. Время от времени порывы ветра заставляли хлестать по нему гибкую ветку берёзы, и тогда колокол не просто гудел, а звонко вскрикивал. Анрийс каждый раз вздрагивал, словно ветка стегала не по колоколу, а по нему самому.
Анрийс переждал очередное появление ветвистой молнии, отразившейся на гранитном памятнике, и пошёл вперёд. Сначала потихоньку, потом быстрее, а когда поравнялся с высокими кладбищенскими воротами, и вовсе кинулся бежать. Все мускулы напряглись, в ушах звенело – то ли от ветра, который дул прямо в лицо, то ли от гулких и частых толчков крови. Он бежал всё быстрее, он нёсся, как ветер, – или это ему только казалось? Чёрный плащ бил по голым икрам, мимо проносились памятники, кресты. Вот они за спиной, вот уже за поворотом. Он хватает воздух широко открытым ртом, у него нет больше никаких сил, но он бежит. Теперь, думает он, уже можно бежать. Теперь всё уже сделано, страхи и опасения остались за плечами, а впереди один только дом, его родной дом, с тёплым отблеском огня на стенах кухни, с вкусным запахом молодой картошки. И добежит он туда обязательно, в любом случае, пусть не хватит дыхания, пусть не несут ноги, пусть даже без сердца – кажется, оно бьётся уже не в груди, а где-то в горле. Подпрыгнет ещё чуточку и выскочит наружу.
Кладбище осталось далеко позади. Анрийс перешёл на шаг. Он тяжело дышал, сердце продолжало бешено биться, а перед глазами словно вился рой искристой мошкары. Ноги подкашивались, тряслись коленки – каким чудом он движется вперёд?
И всё-таки он победил! Страх пропал, страха не было больше. Страх остался там, на Гобземском кладбище.
И вот он шагает домой. Всё, что требовалось сделать, сделано.
Здесь, на дороге, мы и расстанемся с Анрийсом.
Посмотрим ему вслед последний раз. Вот он шагает, маленький, немного жалкий в плаще со взрослых плеч. Да, с виду и не скажешь, что в этом пареньке, незаметном и тихом, как и сам лесной мир, в котором он живёт, так много внутренней силы.
Может быть, когда Анрийс вырастет, он сильно изменится. Может быть, покинет родные леса и поселится совсем в другом месте. Наверное, у него прибавится уверенности в себе, он станет степенным мужчиной с внимательным взглядом. Его нынешние товарищи по школе, вероятно, к тому времени совершенно забудут происшествие с пионерской цепочкой. Но Анрийс будет помнить до конца своих дней, как однажды вечером, во время свирепой грозы, в полном одиночестве пробирался мимо лесного кладбища. Возможно, только позже всё это покажется ему немного смешным, и, вспоминая, он будет тихо улыбаться. Анрийс сейчас ещё многого не знает – и про то, что он просто-напросто обманут и весь нелёгкий для него путь проделан зря, и про то, что Рита в эту минуту ступает на качающийся в воде ствол, и про то, что Эдгар начал спор с необратимым бегом времени. Не знает Анрийс и того, что произойдёт утром в школе. Впрочем, этого не знаем и мы, и давайте не будем бесполезно гадать, какие чувства испытает Анрийс завтра, когда узнает всю правду.
Медленно, очень медленно приближается дом. Анрийс устало плетётся по мокрой дороге и думает про Джека. Лучше чем когда-либо раньше понятны ему странные повадки четвероногого друга. Взрослые не могут их объяснить, да и не пытаются вовсе, они лишь смеются над бедным лохмачом или же стыдят его за трусость. А ведь Джек всего-навсего пёс и поэтому не в состоянии справиться с собой, со своим страхом. А вот Анрийс – человек, и он смог преодолеть страх.
Об одном только он сожалеет. Эх, надо было ещё войти на кладбище через те ворота с кровелькой и побыть там хотя бы недолго!
Ничего, следующий раз он так и поступит, решает Анрийс. Хотя где-то в глубине души отчётливо сознаёт, что этому никогда не бывать.
19.46
До середины ствола Рита добралась без особых трудностей. Толстый комель лежал прочно, вспененная вода его не заливала. И всё-таки пятками босых ног девочка ясно ощущала дрожь ствола, в который било более быстрое, чем обычно, течение, и это невольно наполняло тревогой грудь, словно предупреждая о силе разбушевавшейся реки и о возможных неприятностях. Чем дальше от берега, тем тоньше становилось дерево. Вода проносилась через ель. Ноги скользили на мокрой коре.
Несчастье случилось на полпути. Правая нога Риты вдруг сорвалась со ствола. С большим трудом девочка сумела восстановить равновесие, но напоролась на острый конец срубленной ветки. Щиколотку, как раз над самой косточкой, будто тупым ножом взрезало. В первый момент Рита, напряжённая до предела, даже не почувствовала боли. Но затем увидала стекавшую кровь и тут же ощутила острое растущее жжение.
Немного охнув, Рита упрямо встряхнула мокрыми волосами, стиснула зубы и стала двигаться дальше, ещё осторожнее. И всё же через несколько шажков она снова была вынуждена остановиться. Тонкий конец ели под тяжестью её тела качался в воде всё сильнее, и чем больше усилий прилагала Рита, чтобы не потерять равновесие, тем опаснее раскачивался ствол.
Вперёд идти было невозможно. Назад тоже – поворачиваться либо пятиться слишком рискованно. И, главное, ухватиться не за что: на тонком конце не осталось ни одной подходящей ветки. Рита отчаянно балансировала, едва держась на круглом стволе, и никак не могла отвести взгляда от грязной пузыристой пены, которую нагнало к верхушке ели.
Надо было немедленно принимать какое-либо решение. Прыгнуть? А что под водой? Берег был весь залит и потому неузнаваем. Глубоко ли тут, мелко ли? Куда нужно прыгнуть, чтобы не угодить мимо? Каждый неверный шаг грозил бедой.
Наконец она решилась. Собрала всё своё мужество, пробежала несколько шагов по скрытому под водой тонкому концу дерева. Чувствуя, что теряет равновесие, в последний момент оттолкнулась от ствола и прыгнула.
Рите повезло. В том месте, где она оказалась после своего отчаянного прыжка, вода едва достигала колен. Но не успела сделать и шага, как вдруг упала – поскользнулась распоротая нога. Холод словно обручем сжал грудь. Над водой остались лишь её голова и плечи, и Рита в этот момент с облегчением подумала о том, что с берега никто не увидел, как она упала. Вот бы хохотали!
Самой ей было, разумеется, не до смеха. Рита всем телом ощутила напор небывало сильного течения и поняла, что пойти по ели в обратную сторону вообще не удастся. А это означало, что домой хочешь не хочешь придётся бежать в обход, по мосту. А мать будет ждать, и домашняя работа, которая лежит на ней, тоже будет ждать. Мать рассердится, начнёт стыдить, укорять…
Рита давно привыкла ко всякого рода попрёкам и укорам – мать, когда вспылит, не всегда бывает справедливой. Поэтому ворчание матери, порой довольно громкое, её не особенно трогало. Когда при Анрийсе мать, по своему обыкновению, начала шумно выражать недовольство и соседский паренёк явно напугался, Рита в душе даже посмеялась. Девочка никогда не задумывалась над тем, почему её мать такая крикливая, шумная, резкая. Рита попросту этого не замечала. Потому что за раздражённым тоном, за колкостями, за глубокими морщинами на сердитом лице крылось совсем другое – душевная доброта, и Рита знала это лучше всех на свете.
Но сегодня мать и в самом деле рассердилась. Оставалось много работы на вечер, а Рита вдруг взяла и ушла. Но разве она виновата, что всё так сложилось?
Мысли эти хотя и успокаивали, но тяжесть с души не снимали.
Рита брела по залитому лугу. В воде ежесекундно мелькали отблески молний. Каждый шаг отзывался болью в ноге, а душу бередило неизбежное объяснение с матерью и те незаслуженные упрёки, которые непременно последуют и которые придётся молча выслушивать.
Вскоре, однако, новое неожиданное препятствие прервало её невесёлые раздумья. Рита вдруг заметила, что вода стала ей выше колен. Ещё выше, ещё… И тут она вспомнила: посреди луга параллельно реке тянется неглубокая впадина. Илистая почва остаётся здесь влажной даже самым жарким летом. Чтобы перебраться через впадину и не вымазаться, приходится ловко скакать с одной чавкающей под ногой кочки на другую. А попробуй сейчас, когда всё залито водой, угадать, где впадина и как её обойти. Да и много времени потребуется, а как раз его-то и нет…
А, какая разница! Одной холодной ванной больше или меньше…
Через несколько шагов вода доставала уже Рите до пояса, и она невольно усмехнулась. Вспомнила, что совсем недавно, на дороге, сказала Анрийсу: мокрее быть уже нельзя. Оказывается, можно!
Вскоре вязкая почва под ногами пошла вверх. Впадина осталась позади. Одежда противно липла к телу, а подол платья приставал к ногам, мешал идти.
Пройдя затопленный луг, Рита стала подниматься по склону холма, на котором стояла межерманская усадьба.
19.51
Вилис сидел на толстом чурбане под деревянным навесом сарая и строгал стрелу. Чем тоньше становилась ореховая палочка, тем внимательнее и осторожнее он действовал ножом. Если уж взялся сделать стрелу, значит, она должна быть и прямой, и гладкой, и лёгкой… Словом, пусть Ивар лишний раз убедится, на что способен его старший двоюродный брат.
Ивар уже целую неделю надсадно пищал над ухом, словно назойливый комар. Вот сделай да сделай ему хотя бы одну сто́ящую стрелу к его гибкому луку из можжевельника! Но со стрелой было много возни, и Вилису не хотелось терять понапрасну столько времени. Вряд ли он взялся бы и сегодня, несмотря на нытьё Ивара. Но тут как раз начался ливень, и, поскольку занятия поинтереснее всё равно не предвиделось, волей-неволей пришлось браться за стрелу.
Честно говоря, Вилис и сам бы не прочь пострелять из лука. Но признаться в этом – нет уж, спасибо! Мужчине, которому стукнуло тринадцать и который перешёл уже в седьмой класс, вовсе не к лицу играть в индейцев.
Вилис поднёс стрелу к глазам, проверить, не скривил ли, и одновременно искоса взглянул на Ивара. Тот пристроился рядом, на чурбане потоньше, и с приоткрытым от напряжения ртом внимательно следил за работой. Упёрся пятками в край чурбана, обхватил колени руками. Чуть подтолкнуть – и повалится на землю. Но Вилис, который обычно не прочь был подшутить над братцем, сейчас не стал ничего делать. Возможно, потому, что малыш явно восхищался его работой.
Да, неудачный попался ему напарник на лето! Был бы Ивар хотя на два-три года постарше. А так – второклашка, смешно сказать! Впрочем, чтобы как-то скоротать время, годится и он. Ивар пусть ещё и малявка, но вовсе не маменькин сынок. Вон как славно он устроился на чурбане! В одних только плавках, подражая Вилису, хотя весь покрылся гусиной кожей.
Ивар и в самом деле сидел неподвижно, словно закоченел. Но ему вовсе не было холодно, как считал Вилис, а… страшно. Малыш прослышал где-то, что сквозняк притягивает молнии. Мать, например, как только начиналась гроза, спешила побыстрее закрыть в квартире окна и двери. А тут всё кругом открыто. Вдруг возьмёт и ударит?
И вообще гроза в деревне здорово отличается от грозы в городе. Там хотя бы не видишь этого страшного неба. Вспышки молний едва заметны, а удары грома смягчаются постоянным уличным шумом и звучат почти безобидно.
Шло девятое лето жизни Ивара и первое, которое он, вот уже целых полтора месяца, проводил на селе. Много было у него тут всяких приключений и открытий! Но эта гроза!..
И всё же Ивар ни единым звуком не выдавал своего страха перед грозой. Уж если Вилис спокойно мастерит стрелу, то и он будет спокойно сидеть рядом и смотреть.
Прижав большой палец к тупой стороне ножа, Вилис строгал будущую стрелу всё осторожней. Щепки становились мельче и тоньше. Ивар с завистью смотрел на уверенные движения руки Вилиса. Всё у брата получается лучше! Даже загар у него темнее, как у настоящего индейца, хотя они оба целыми днями бегали голышом под одним и тем же солнцем.
Отец Вилиса и мать Ивара – родные брат и сестра. Но между мальчиками совершенно нет никакого сходства. Волосы Ивара, к которым со времени его приезда в деревню редко дотрагивалась расчёска, выгорели на солнце и цветом своим напоминают зрелую рожь. А у Вилиса волосы тёмные. Не чёрные, как воронье крыло, а именно тёмные. Лицо Ивара тоньше, нос капельку вздёрнут, в серых глазах удивление, от всего увиденного он приходит в телячий восторг, и это подталкивает Вилиса на всевозможные розыгрыши. В такие минуты взгляд его загорается хитринкой и сразу становится заметно: парень он смекалистый, находчивый, но с изрядной долей самоуверенности и бравады. И спортсмен хороший; это, разумеется, не по глазам видно, а по фигуре: сухощавая, в меру мускулистая, крепко сколоченная. Не зря Вилис считается в школе лучшим прыгуном в высоту. Да и в соревнованиях по бегу всегда приходит в числе первых.
Всё это Ивару хорошо известно. Именно поэтому он относится к старшему брату с должным уважением и даже готов безропотно сносить от него некоторые обиды. Впрочем, ничего другого ему и не остаётся.
И всё-таки, когда Вилис, бросив случайный взгляд в глубь двора, вдруг схватил почти готовую стрелу и пренебрежительно отшвырнул её в сторону, словно ненужную щепку, да так, что хрупкий шедевр оружейного искусства треснулся боком о поленницу, Ивар от удивления и огорчения чуть не свалился с чурбана.
Даже неожиданное появление Риты, которая вдруг возникла совсем рядом с навесом, не смогло погасить возмущения. Маленькому Ивару и в голову не могло прийти, что издевательская, как ему казалось, выходка Вилиса связана именно с появлением соседской девочки.
А Вилис, ещё не зная, заметила или не заметила Рита, каким ребячьим делом он тут занимался, решил для уверенности перейти в наступление.
– Хо-хо, кого я вижу! – Он громко расхохотался. – Точь-в-точь мокрая курица!
Рита и в самом деле выглядела потешно. «Будто вытащили из банки с клеем!» – думал Ивар. Рыжие волосы слиплись в прямые хвостики, мокрое платье плотно облепило длинное туловище. Девочка из-за этого казалась невероятно худой и больше походила не на мокрую курицу, а на шкодливого котёнка, угодившего в воду.
Вроде бы смешно, вроде бы хохотать надо – и в то же время Ивар никак не мог разделить шумного насмешливого веселья своего брата. Наоборот, он взирал на Риту с восхищением. Надо ведь, бежала по лесу в грозу под ливнем! Попробуй он дома заявиться к матери в таком виде. А Вилис над ней ещё и смеётся!
Но Рита и не думала обижаться на Вилиса. Девочка вообще не придавала никакого значения таким мелочам, как насмешки. К тому же она давно знала Вилиса, его острый язычок, привычку «вязаться». Поэтому только молча посмотрела на него, спокойно и открыто, и Вилису сразу сделалось неловко.
Чтобы скрыть замешательство, он снова хохотнул, затем опустил глаза и вдруг спросил:
– Э, где ты ногу пропорола?
Рита ответила не сразу. Она в это время с любопытством рассматривала маленького Ивара. Так вон он какой, двоюродный брат Вилиса из Риги! Ходит, наверное, каждый день по тем самым знаменитым рижским бульварам, о которых Рита лишь в книгах читала, мимо тех самых гигантских зданий, фотографии которых появляются в газетах и журналах. Двести километров до Риги. За всю жизнь она никуда не выезжала из своего лесного мирка – ну разве только в районный центр. И поэтому каждый человек из Риги для неё почти что житель другой планеты.
Ивар не понимал взгляда Риты и смущённо переминался с ноги на ногу. Ему почему-то сделалось стыдно. Чего она пялится? Наверное, он кажется ей очень смешным. Голый и весь покрыт гусиной кожей…
Наконец Рита снова повернулась к Вилису.
– Ногу? На переправе, – с опозданием ответила на его вопрос.
И в немногих словах рассказала, зачем явилась.
Тут пришла её очередь удивляться. Потому что Вилис, вместо того чтобы, как ей представлялось, немедленно собираться в путь, весь сморщился, словно кислого глотнул, покраснел – то ли от неожиданности, то ли от злости – и протянул:
– Что-о?! Тащиться в Плиены?
Рита оторопела – такой реакции она никак не ожидала. Что он, в самом деле не понимает, насколько всё это серьёзно? По цепочке сообщено важное известие. Нужно его сразу же передать дальше – чего тут рассусоливать?.. Или он дождя испугался? Нет, на Вилиса не похоже.
Пока она размышляла, появилась бабушка Вилиса и Ивара – сухощавая, сгорбленная старушка. Семенит себе потихоньку в другой конец двора, очевидно в хлев. Рита вежливо поздоровалась. Старушка добродушно улыбнулась в ответ.
– Добрый вечер, Рита. В гости к нам? В такую погоду? Да и поздновато вроде.
– А я уже обратно.
– Погоди, деточка, пусть поутихнет. Сдаётся мне, малость посветлело.
Ивар чувствовал себя как на иголках. Вот сейчас бабушка и к нему обратится с этой её «деточкой». Иначе старушка его никогда не называет, словно у него и имени нет. Если никто чужой не слышит, ещё куда ни шло. Но вот возьмёт и назовёт его «деточкой» в присутствии соседской девчонки!
– Нет, бабушка, ждать мне нельзя, – ответила Рита. – Я очень спешу.
– О боже ж ты мой праведный! – Старушка с сочувствием покачала головой. – Ну, как знаешь… Матери привет от меня передай.
Она снова зашлёпала к хлеву. Рита посмотрела на Вилиса. Сказать ему ещё раз?.. Нет, не надо. Слышал ведь он, зачем без толку молоть языком?
– Всё, я пошла. Придётся в обход, по висячему мосту. Дома нагоняй будет!
– Как-нибудь выкрутишься. А твою радостную весть… Уж передадим, не бойся. Вон и гроза, кажется, сбавляет обороты.
И верно, уже не лило сплошным потоком, просто шёл сильный дождь. Небо за Клеверкой местами посветлело. Хотя чёрные тучи продолжали накатываться одна за другой, всё равно чувствовалось – гроза на исходе.
Рита собрала в кулак подол платья, выжала воду. Тряхнула мокрыми волосами, улыбнулась не слишком весело:
– Ну, пока!
– Чао! Светлых тебе деньков!
Она двинулась через двор и вышла на дорогу, которая проходила рядом с рекой.
Оба брата смотрели ей вслед. Вилис подумал, что домой Рита попадёт не скоро: до переправы километра три и столько же по другому берегу до Граверов.
Девочка скрылась из виду. Вилис покосился на Ивара и произнёс довольно равнодушно:
– Вообще-то ты вполне мог бы пробежаться до Плиенов, сообщить Маруте.
– Я? – Ивар захлопал глазами. – Один?
– А что особенного? Далеко ли тут? Дорогу ты знаешь. Да и дождь перестал.
Дорога Ивару и в самом деле знакома: дядя Криш, отец Вилиса, прокатил как-то его на своей грузовой машине. Насколько ему запомнилось, до Плиенов было с километр или чуть побольше той же лесной дорогой, по которой только что направилась Рита, но в противоположном направлении, на восток. И Маруту он тоже видел издалека – именно ей нужно было передать полученное от Риты сообщение. И дождь почти прекратился. Всё верно, Вилис прав, Ивар вполне может идти… И всё-таки… Почему должен идти именно он? Потому что Вилису самому не хочется? Потому что он нашёл себе дурачка?
– Нет! – замотал головой Ивар. – Не пойду!
– Почему?
– Один не пойду.
– Боишься, да? – Вилис ехидно ухмыльнулся.
– Нет… Просто не хочу… А почему ты сам не идёшь?
– Я?.. Видишь ли… Пока ты пробежишься туда и обратно, я здесь доделаю эту твою атомную бомбу. – Вилис шагнул к поленнице и поднял с земли недоструганную стрелу. – Ну, а если ты не пойдёшь… Тогда, конечно, не надейся. Тогда доделывай сам.
Ивар молча облизнул пересохшие губы. Вилис пустил в ход очень сильное оружие. Да и насчёт того, что Ивар просто боится идти, он почти угадал. У малыша и в самом деле не было никакого желания бежать сквозь сумеречный, сырой, неприветливый лес. И на севере по-прежнему громыхало. Но последние слова Вилиса… Это же неприкрытая угроза! Ивара начинала одолевать злость.
По выражению лица маленького брата Вилис сразу почуял неладное. Чёрт возьми, сосунок ещё возьмёт и заупрямится! Нет, тут нужен другой подход.
– Ну, а если я тебе разрешу взять велосипед? Тогда ты обернёшься в два счёта, не так ли?
Сначала в глазах Ивара мелькнуло недоверие, потом он широко разулыбался:
– Нет, правда?
– А когда я тебе врал? Пойдём в сарай, возьмёшь сам.
Велосипед – другое дело! Ездить на велосипеде Ивар научился совсем недавно, здесь же, в Межерманах, и это с полным основанием можно было считать одним из самых больших его достижений за нынешнее лето. Велосипед был дядин, до высоко поднятого сиденья Ивар ещё не дорос и потому жал на педали стоя, пропустив правую ногу под раму. Пятка соскальзывала то на ребро педали, то на цепь, то на зубчатое колесо – так уж ему везло! С костяшек не сходили струпья, печальные следы велосипедного ученичества. Лучше всего у Ивара получалась езда с пригорка, по ровной тропке, которая вела к реке, хотя обратно велосипед приходилось тащить на руках. Так бы и катался он по этой тропке с утра до вечера. Но опять старший брат! Он никогда не давал Ивару накататься вволю.
И вот это неожиданное великодушное предложение самостоятельно проехаться до самых Плиенов.
– Беги накинь что-нибудь на себя. А я пока подкачаю заднее колесо.
Малыш обернулся мигом – Вилис ещё не успел управиться с колесом. Рубашка, шорты, сандалии… Минутой позже он уже выезжал со двора. Гремела плохо натянутая цепь, летели во все стороны грязные брызги.
Вилис проводил его взглядом, затем повернулся к навесу.
На западе сквозь тучевой заслон прорвалось вечернее солнце. И сразу над лесом, над Клеверкой вдруг возникла разноцветная гигантская дуга. Солнце уже садилось, поэтому радуга не была яркой, но зато по-особому выделялась на фоне сплошной чёрной массы уходивших туч. Казалось, кто-то светящимися красками нанёс на тёмное небо сказочные ворота. И вели они, эти ворота, прямо в Плиены, туда, где жила Марута и куда сейчас петлял на велосипеде маленький Ивар.
Недолго продержалось на небе разноцветное чудо. Тучи снова накрыли солнце. В тот же миг невидимая рука повернула невидимый выключатель, и сияющая радуга погасла, словно её никогда и не было.
Вилис нехотя оторвал взгляд от разом посеревшего неба. Зашёл под навес, присел на чурбан. Надо было браться за стрелу.