355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Виктор Чирков » Тропа плача » Текст книги (страница 6)
Тропа плача
  • Текст добавлен: 20 сентября 2016, 18:13

Текст книги "Тропа плача"


Автор книги: Виктор Чирков



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 22 страниц) [доступный отрывок для чтения: 9 страниц]

Глава 16. Ферма в Пологих горах

На склоне, в каменной гробнице,

В холодной и сырой темнице,

Живет прислужник, злобный дух.

Священных жертв седой пастух,

Взрастивший древнюю породу,

Назло богам, себе в угоду…

– Так, почти приехали.

Лэзи открыл глаза. Город остался далеко за спиной. Впереди на еще большем расстоянии возвышались Пологие горы, а вокруг лежало покрытое сеткой трещин «каменное» море.


– Отлично, почти штиль! – обрадовался Лиар, пытаясь перекричать грохот.

Они стояли на небольшом, около метра в диаметре куске скалы с неровными краями. Она медленно поднималась, достигнув некоторой высоты, опускалась, и цикл повторялся. С потрескавшейся поверхностью вокруг происходило то же самое действо… Только каменные островки, в отличие от постамента прессы, меняли площадь! Некоторые сжимались, словно шагреневая кожа, исчезая без следа. Другие росли, потом снова уменьшались, как живые. Паутина трещин непрерывно менялась. Плиты, увлекаемые волнами и течениями, постоянно находились в движении.

– За мной, – крикнула нутрия, ловко спрыгнув на ближайший каменный островок.

– Куда?! Пропадем, – отступил Лэзи.

Но Лиар не дал ему опомниться, взял за руку и шагнул вслед за зверьком. «Живые» камни отреагировали мгновенно. Море заволновалось, базальтовые столбы взлетали на несколько метров, на пути образовывались глубокие провалы. Казалось, сама земля сошла с ума. Светопреставление сопровождал жуткий грохот, порода крошилась за спиной новоявленных колдунов. Но проводник как ни в чем не бывало бежал вперед. Лиар, Лэзи шли за ним, стараясь не отставать. Причем они перемещались неестественно быстро, так что яростный вал камней и пыли немного отставал. Наблюдателю с высоты птичьего полета представлялось, будто за черными точками гонится исполинский червь, разрушающий все на своем пути. Горы быстро приближались. Через несколько минут путешественники оказались на полевой дороге, среди обычного зеленого разнотравья… Каменный вал натолкнувшись на берег, утратил силу, улегся у невидимой границы. Дикая пляска базальтовых плит прекратилась, на море снова был штиль.

К Лэзи вернулся дар речи.

– Кошмар. Я не понимаю, как нам удалось выбраться?

– Благодаря проводнику, мы шли по Тропе. Она способна перемещать объекты очень быстро…

– Не знал, что такое возможно…

– Такое впечатление, будто ты в Аду первый день!

– Но для меня все открылось с совершенно неожиданной стороны. Слушай, а таких троп много?

– Да. Но увидеть ее и оседлать может далеко не каждый.

– Это уж точно, – подтвердила Микстура.

– Лиар, послушай, а для чего весь этот цирк?

– Это в каком смысле?

– Базар, тропа, проводник. Неужели нельзя было прилететь на вертолете?

– Никому еще не удавалось пролететь над «живыми» камнями даже сотни метров, не встретившись в воздухе с куском базальта…

Полевая дорога делила луг надвое. Одна часть примыкала к живым камням, а другая – плавно переходила в пологий склон горы. Густая трава местами доходила до пояса. Проводник снова запрыгнул на шею Лиару, обратившись в воротник.

– Пока я не нужен, – сказал он.

– Что нам теперь делать, ловить козла в горах? – поинтересовался Лэзи.

– Юмор здесь не уместен, наш путь лежит на ферму.

– Куда?!

– На обычную ферму, где разводят черных козлов.

– Даже такое есть?!

– Не удивляйся. Говорят, эти горы и ритуальный колодец не всегда были на острове. Большое количество желающих узнать судьбу или добыть иную информацию заставило одного предприимчивого господина открыть ферму. На ней стали разводить жертвенный материал…

– Черных коз? – перебил Лэзи.

– Точнее козлов, но одних без других не бывает.

– Послушай, а все-таки почему козлов?

– Спроси создателей.

– Кого?

– А ты не знаешь?

– Да уж. Эту тему мы оставим. Тогда скажи, откуда взялся этот кошмар из прыгающих глыб?

– В той же легенде говорится, что в один черный день разверзлась земля, из ее бездонных недр родилось каменное море. Никто не мог его укротить, но пытливые умы сумели найти древнюю тропу, которая неподвластна стихии. Теперь посвященные существа свято хранят тайну. Волей обстоятельств ты стал причастен к тайне…

– А если я расскажу, – начал Лэзи.

– Не советую! – жестко оборвал его Лиар.

Непринужденно беседуя, они подошли к каменной ограде почти трехметровой высоты. Булыжники самого разного размера связывал серый состав, по верхнему краю выступали острые пики. На углу стены в ней имелись необычные ворота, по виду металлические. Стык створок едва заметен и приходился точно на угол, петель видно не было. Лиар коснулся круглого камня в стене, справа от ворот…

– Чего надо? – спросил недовольный голос.

– Мы по делу.

– Какому еще делу?

– За мясом.

В стене, несколько выше «звонка» появился глаз с желтым зрачком, размером с блюдце… Он несколько раз моргнул, оценивающие посмотрел на пришельцев. Корреспондент продемонстрировал ему приобретенный в аптеке пропуск.

– Входите, – сказал тот же голос.

Желтый глаз исчез. Внутри ворот послышался скрежет выдвигаемых запоров, и створки со скрипом приоткрылись на полметра. Гости пролезли в образовавшуюся щель.

Прямо напротив ворот размещался большой круглый бассейн с невысоким бортиком из камней. Вода в бассейне имела совершенно черный цвет и больше походила на тушь.

– Уж не воды ли Стикса это?! – охнул Лэзи.

– А ты догадлив, – проворчал Лиар.

На обширной огороженной территории, заросшей той же травой, что и луг, имелось всего два здания. Низкий длинный хлев слева, большой прямоугольный дом с плоской крышей – справа.

– Дом похож на саркофаг…

– Все относительно. По легенде считается, будто дух замурован в гробнице.

На правой стороне дома, в оконном проеме разместился каменный прилавок, за которым висел кусок ткани. Он очень напоминал театральный занавес из черного бархата. Лиар положил на прилавок приобретенную в аптеке карточку. Из складок появился скребок, который забрал пропуск внутрь.

– Что желаете? – поинтересовался скрипучий голос.

– Набор номер один.

– Наборов нет, правда, все есть по отдельности… Правда, дороже.

– Покажи.

Откуда-то сверху опустилась кривая палка с привязанными к ней различными предметами и ценниками, среди которых были необходимые.

– Козел – от пяти до десяти, набор кинжалов – пять, мел – три, – прочел Лиар.

– Берем? – спросил продавец.

– Дорого…

– Покупатели редко заходят – цены выше.

– Но почему от пяти до десяти монет? – удивился Лэзи.

– Дохлятина – дешевле, но вам, мне кажется, и самый дорогой не поможет, – усмехнулись за бархатом.

– Почему это?

– А вы что узнать хотите?

– Вообще-то про пришельцев и наши проблемы…

– Понятно, откуда «радужный гонец» летел!

– Кто?

Образцы товара исчезли.

– Все. Я закрываю лавочку. Россыпью брать будете?

– Да.

Лиар тяжело вздыхая, отсчитал деньги и положил на прилавок. Как только скребок убрал монеты – появился холщовый мешок, а за спиной кто-то жалобно заблеял. Лэзи быстро отдернул занавеску – но, к его великому разочарованию, рука уперлась в глухую каменную стену…

– Ну и ну…

– Ты ручки-то придержи, – заметил Лиар.

Он взял за веревку черного, без единого пятнышка большого козла и пошел к воротам.

– Скорее, нам нужно успеть до полудня.

Глава 17. Дикая охота Дандо

 
В одной местности передают легенду, говорят, основанную на реальном событии…
Был в Корнуолле один отец святой…
Охотой псовой полей окрестных нарушал покой.
Про сан забыв, он Богу не служил…
Утехам светским предавался и с Бахусом дружил.
Однажды на охоте, когда никто беды не ждал
И день удачный в вечернем небе догорал,
Святой отец решил испить воды,
Но оказались фляги спутников пусты.
И Дандо воскликнул в сердцах, сам не свой:
«Что же мне, в преисподнюю лезть за водой?!»
При этих словах, весь в черном, один
Явился пред очи его господин…
Он флягу любезно свою предложил,
И Дандо воды из сосуда испил…
Тем временем гость на лугу его ждал,
Где мертвую дичь собирал.
Священник сего не стерпел и ему закричал,
Что б чужого добра тот не брал…
Но рассмеялся в ответ господин,
Ответив, что дичью по праву владеет один.
Тут Дандо совсем осерчал,
И с кулаками на гостя напал…
Но черный наездник взлетел на коня,
За ворот нахала он поднял шутя…
Конь всадника вынес к реке,
С добычею в твердой руке.
Там омут холодный обоих накрыл,
И зрителей молнии след ослепил.
Лишь только охотники видеть смогли,
Весь берег, весь луг, обыскали они,
Но не было больше следов –
Ни Дандо, ни псов.
 

В черных, словно сама ночь, плитах бесконечного зала отражались трон и властелин на нем. Пусто было вокруг, ничто не нарушало думу его, лишь заблудившийся ветерок осмелился шевелить складки пурпурного плаща. Много он знал, кроме главного – как освободить Три сферы от кабальной зависимости… Ход его мыслей прервало навязчивое, ободранное существо, прокравшееся к ступеням трона. Оно и не подозревало, сколь хорошо его видел властелин. Увы, но даже желаниям подданных невозможно укрыться от его очей. Существо оказалось сильно измятым и больше всего походило на драного кота. Было очевидно, что еще немного, и владелец замучит его совсем. Властелин одной рукой поймал «кота» и вздохнул.

Перед троном появился человек в монашеском одеянии.

– Твое сокровище? – скорее утверждая, нежели спрашивая, произнес властелин.

– Виноват я, отпусти, сил нет…

– Ну, если не надолго, поохотиться, – усмехнулся владелец пурпурного плаща.

У трона появились четыре огромных мастифа. Сверкнула яркая вспышка, и все пропало.

Дубрава Первой сферы практически не отличалась от земной, по крайней мере такой она запомнилась Дандо. Черный конь легкой рысью нес своего седока вдоль тропы под сенью огромных дубов. Запахи живого леса щекотали ноздри, предательски дрогнуло сердце… Он так и не понял до конца – не то это поднялись со дна души обрывки воспоминаний, не то в недрах его существа присутствовали человеческие черты…

Сколько времени прошло со дня, столь круто изменившего его судьбу, Дандо не знал, да и было ли здесь оно, время? Хотя мир жил, события происходили, значит, какое-то уже в прошлом, другое – только будет… Следовательно, время существует, впрочем, нет, это только его шкала! Бывший священник усмехнулся, он не заметил, как из пьяницы и дебошира стал философом. Пренебрежение своими обязанностями на Земле и элементарное хамство дорого стоили, он стал слугой самого… Впереди мелькнул свет, тропа выходила к реке. Наверху, в кроне дуба пролетела чья-то тень, но, видимо, увидев предполагаемую жертву, существо поспешило удалиться. Всадник криво усмехнулся и опустил арбалет. Охота доставляла ему истинное удовольствие, особенно если дичь сопротивлялась, но в дубраве уже хорошо знали черного коня и его всадника, поэтому предпочитали убежать.

Дубы окончательно расступились. Тропа выходила на луг. Собаки, до этого момента весело резвившиеся вокруг застыли, явно нервничая. На противоположной стороне, у излучины реки показался караван Анубиса. Покойники Дандо не интересовали… Собаки не успокоились, и он наконец понял почему!

– Чую дичь, живую дичь! – крикнул Дандо, пришпорив коня.

Навстречу каравану рысью мчался огромный конь. Всадник в монашеском плаще держал взведенный арбалет. Рядом с ним бежали четыре громадных пса. С клыков собак капала слюна, шерсть на загривках поднялась.

– Нам сегодня явно не везет, – заметил Анубис.

– Вперед, – скомандовал собакам охотник.

Псы бросились в атаку. Марк и Ян невольно попятились.

– Ах так. Сейчас собачек поймаю и съем, – фыркнул Пуфф.

Он уменьшился и превратился в очень крупного, но обыкновенного кота, словно молния бросившегося под копыта лошади. Могучее животное упало на колени, монах скатился прямо к ногам спутников, выронив арбалет. Тем временем собаки, потеряв всякий интерес к путешественникам, бросились за котом. Пушистый шалун, нескладно подпрыгивая и припадая на одну лапу, побежал прочь. Псы, почувствовав легкую добычу, устремились следом…

– Разорвут и вернутся, – зло проворчал Дандо, поднимаясь с земли.

– Сомневаюсь, – улыбнулся Марк.

– Значит, на путников охотимся? – осведомился Ян.

– Здесь нет путников, только всякая нечисть!

– Ошибаетесь, любезный, – послышался голос за спиной бывшего священника.

– Как преследователи? – спросил Марк.

– Два сбежали. Собак кормить надо, одни жилы. Сам-то поесть любишь?

Пуфф стукнул Дандо чем-то по спине. Тот обернулся, готовясь проучить обидчика, но осекся. Котище держал частично объеденную лапу с куском лопатки одной из собак. Прошлый опыт не прошел для Дандо бесследно, правда, что могли с ним сделать незнакомцы? Куда можно отправить из Ада, охотник не знал, но, судя по тому, как быстро «кот» разделал неуязвимых псов, перспектива была мрачная. Знал бы он, насколько…

Ян поднял арбалет, вынул стрелу. Она имела стальной наконечник с сердечником из серебра.

– Хитер охотник…

– Ага, только не поможет, – заметил Пуфф, – позволите мне?

Ян кивнул. Котище зажал ногу несчастного пса подмышкой и взял арбалет. Оружие оказалось тяжелым, но Пуффу все же удалось справиться и прицелиться, только не той стороной! Дандо усмехнулся. Тетива пропела похоронную песню и стрела вышла из пушистой спины. Котище пошатнулся, выронил арбалет, упал в неведомо откуда взявшуюся грязь, обрызгав охотника с ног до головы…

– Мне кажется, я это уже видел, – тихо произнес Марк.

– Погиб на охоте от несчастного случая, – констатировал Ян.

– Помогите, – стонал Пуфф затихающим голосом.

Демон подошел и попытался вытащить стрелу, но безуспешно. Тогда он уперся ногой…

– А ты ноги вытер? – неожиданно громко спросила жертва несчастного случая.

– Что?

– Ноги, спрашиваю, вытер? Мех испачкаешь. В шкуре и так дырка от стрелы!

Марк, уже успевший привыкнуть к выходкам Пуффа, тем не менее от неожиданности чуть не упал, так как стрела выскользнула легко.

– Артист! – рассмеялся Ян.

Ничего не понявший Дандо отступил на шаг. Котище встал, размазал грязь лапой по животу, вздохнул.

– Второй дубль делать не будем, я не в форме.

– Ну, знаешь… – начал демон.

– Я ничего не обещал, – перебил Пуфф и зачем-то показал лапы подушечками вверх.

Охотник воспользовался моментом, вскочил на коня. В мгновение ока всадник оказался у реки и в прыжке растаял над водой.

– Счастливого пути. Эту ножку получите на дорожку! – крикнул Пуфф.

Он запустил собачью лапу вслед охотнику. Описав плавную дугу, подарок исчез в том же месте.

Недалеко от трона в метре над полом материализовался всадник. Конь, завершил прыжок, приземлившись на плиты. Но нечто летевшее следом выбило наездника из седла, он оказался распростертым на ступенях перед троном. Небрежный взмах руки господина в пурпурном плаще удалил коня из зала…

– Охота не удалась? – усмехнулся властелин.

– Да уж.

Дандо поднялся, тяжело вздохнул, потер спину.

– Ты все еще чувствуешь боль?

– Причем сегодня – второй раз.

– А в первый?

– Упал с коня!

– Любопытно… Кого же ты встретил?

– Двух ненормальных с котом…

– И что произошло?

– Второй раз нашла коса на камень, – вздохнул Дандо, – я словно прошел по той же швабре.

Бывший священник осекся, посмотрел на властелина. Красивое человеческое лицо с правильными чертами ничего не выражало…

– Продолжай.

– Даже берег похож…

Дандо поведал историю о своей неудачной прогулке.

– А где собаки?

– Их съела дичь, – вздохнул охотник, отодвигая ногой собачью лопатку…

– Только двух, а остальные?

Появились два пса, они увидели лапу, жалобно заскулили, и, как выяснилось, не без оснований.

– Кто же конкретно их съел?

– Тот черный, пушистый, толстый, гадкий, ростом почти с меня кот, отличающийся скверным характером, в довершение всех этих достоинств еще невоспитанный, наглый и задиристый…

Докончить свою тираду он не успел. Произошло нечто не объяснимое даже для властелина – собачья лопатка приподнялась и с размаху ударила Дандо по затылку. Несчастный бросился бежать, крича на ходу:

– Котик стройный, покладистый, вежливый, воспитанный…

Импровизированная дубинка успокоилась. Таким веселым властелина Дандо не видел давно.

– Она, пожалуй, способна тебя исправить.

Наконец поняв, что ожидает его, охотник упал на колени…

– Избавь!

– Не могу. Не я создавал, не мне разрушать.

Дандо опустил голову и побрел прочь. По его следам, неуклюже подпрыгивая, отправилась собачья лапа.

Глава 18. Колодец предсказаний

Когда счастливые обладатели колдовского набора номер один оказались достаточно далеко от фермы, Лэзи обернулся. Луг был девственно чист, ни забора, ни домов.

– Ого, а где же ферма?

– А разве она существовала? – удивился в свою очередь Лиар.

– И откуда ты только все это знаешь…

– Книги нужно читать.

– Даже в Аду?!

– Книги – это фигурально. Одна из основополагающих аксиом, сведенная к примитиву, гласит: хорошо осведомленный индивидуум всегда сильнее даже более могучего противника!

– Значит, тут опять зубрить?

– Учиться и еще раз учиться, как завещал великий…

Луг заканчивался, трава поредела, и дорога растворилась среди серого крупного гравия, устилавшего равнину. Лиар осторожно потрепал воротник.

– Ау, проводник!

Голова снова обрела объем, сладко зевнула, шкура превратилась в нутрию. Зверек спрыгнул на гравий, принюхался и, не сказав ни слова, бодро побежал вдоль берега каменного моря.

– Никак не могу привыкнуть к расстояниям, а еще эта тропа…

– Да, здесь видимая часть ландшафта или предмета далеко не всегда соответствует его истинным размерам и свойствам.

Они мчались вдоль берега по невидимой тропе вслед за рыжим проводником. Гравий сливался в однородную массу. Солнце поднималось выше, до полудня оставалось не так уж много времени. Неожиданно нутрия остановилась, сделав стойку.

– Прибыли. Будьте осторожны, не то я лишусь сахара…

Впереди, как и вокруг, лежала совершенно одинаковая равнина, засыпанная все тем же гравием. Лишь далеко на юге пейзаж разнообразили Пологие горы. Лиар пошел вперед. Его ноги с каждым шагом стали погружаться в почву. Он взял оператора за руку и потянул за собой. Лэзи потрогал гравий, но не ощутил ничего…

Лестница завершилась площадкой метр на три на краю громадного колодца, дно которого терялось во тьме. Лиар подошел к стене, стер пыль. На камне проступила восьмиконечная звезда. Он обвел рисунок, затем последовательно коснулся нижнего луча и центральной области. Площадка пришла в движение. Стены колодца имели сложную форму, постепенно сходились. Кусочек неба над головой сжался до размеров закатного солнца. Платформа замедлила движение и остановилась. Лиар, столкнув Лэзи, спрыгнул на дно, увлекая козла. Освободившийся лифт тут же умчался к небу. Когда глаза немного привыкли к полумраку, оператор разглядел, что они находятся на дне колодца сложной формы, метров пятьдесят в поперечнике. В трех комнатах без дверей висело по изъеденному временем круглому барельефу. Под каждым был держатель с факелом. Лиар последовательно зажег все три. Теперь на дне стало достаточно светло. Всюду на полу лежали кости, черепа. Они, видимо, раньше принадлежали представителям мелкого рогатого скота. Особенно много костей оказалось в одном из тупиков, прямо под барельефом. Среди них попадались не только человеческие, но и других существ, облик которых представить по останкам не представлялось возможным. Посредине колодца стоял идеально гладкий треугольный постамент с обрывками цепей.

– Хватит разглядывать, лучше кости собери, нужно пол очистить.


Лэзи удалось отыскать в углу длинную палку, на нее он намотал холщовый мешок и довольно быстро справился с поставленной задачей. Под мусором оказался почти стертый рисунок. Когда Лиар с помощью приобретенного на ферме мела восстановил линии, на полу четко обозначился восьмиугольный контур, окружавший полированный постамент.

– Теперь козленка привяжем…

Отчаянно блеявшее и сопротивлявшееся животное прикрепили скобами с замками, причем голова была направлена в сторону одной из комнат, той, где больше всего сохранилось костей. Лиар вставил в отверстия в полу три прозрачных ритуальных кинжала, с рукоятками в виде козлиных голов, повернув мордами к жертве. Четвертый стальной клинок с трехгранным лезвием, остался у него в руках.

– Успели, – вздохнул Лиар, прикидывая, насколько удобен кинжал.

– Что нам делать теперь?

– Только ждать полдень.

– Почему именно полдень?

– Увидишь. Это, конечно, не самое эффективное время, зато самое безопасное.

– Почему?

– Колодец хорошо освещен.

Высоко на стене, что находилась напротив комнаты с костями, появился солнечный зайчик, он быстро полз вниз. Наконец блик осветил небольшой участок пола. Лиар встал на него.

– Теперь отойди налево и сосредоточься на наших вопросах…

Факелы разом погасли. Четкая граница между светом и тьмой, перемещаясь по дну, достигла первого кинжала, напротив задних ног несчастного животного. Лиар кольнул трехгранным лезвием в затылок козлиной головы на рукоятке. Голова издала глухой стон и осветилась изнутри багровым зловещим пламенем. Вслед за этим круглый барельеф на стене напротив обрел четкую форму, стал сначала гладким блестящим, потом быстро раскалился до соломенно-желтого цвета. Световая линия тем временем достигла двух других ритуальных кинжалов, и их фигурные рукоятки заполнил красный огонь. Лэзи обернулся, над его головой сиял символ второго мира, а в правом коридоре третьего. Корреспондент начал декламировать:

 
– Узор истлевший, что со дна веков,
Подобный паутине вещих снов.
Я заклинаю силой трех миров,
И властью призрачных творцов…
 

Лиар метнул четвертый нож в несчастное животное. Лезвие вошло точно в сердце. Бедный козел отдал свою жизнь во имя истины. Его тело необъяснимым образом разорвало, кровь хлынула прямо на стол, потекла к краям, тонкими струйками устремилась на пол. Лиар глухим голосом продолжал читать:

 
– Пусть кровь живая отворяет дверь,
Пусть к истине пробьемся мы теперь!
Из сердца мира – прошлого нарушь покой,
И правду нам скорей открой!
 

Стол с жертвой начал на глазах разрушаться. Кровь с огромной скоростью разъедала полированный монолит. За несколько секунд он стал похож на кусок прессованного снега, политого кипятком. Наконец жертва вместе с остатками стола рухнули вниз, открыв треугольный провал. Из недр вырвался столб светящегося тумана, хаотично менявший цвет от фиолетового до бордового, словно внутри была заперта радуга. Невидимая граница не давала туману покинуть свою треугольную темницу. Бархатный баритон произнес:

 
– Налили кислого вина,
Прислали дохлого козла!
А впрочем, что с вас взять?
Придется отвечать!
 

– Кто вышел из пустыни? – спросил Лиар.

– Великие герои идут невидимой тропою…

– Покажи их!

Туман пришел в движение, но ничего, кроме трех темных силуэтов, не показал.

– Это все?!

– Не властен я над судьбами инородных богов…

– Ну, а о наших неприятностях рассказать можешь? – подключился Лэзи.

– Радужный вестник пал на город, и две половины одного чуть не поссорились… Глупцы, зачем вы…

Ответ оборвался на полуслове. Внутри столба с огромной скоростью неслись какие-то образы, зрителям никак не удавалось ухватить их суть.

Резкое возмущение информационного эфира пробудило его. В мгновение ока он оказался в зале предсказаний.

На стеклянной полированной поверхности слабо флюоресцировала прозрачная пирамида со срезанной вершиной. Кресло отсутствовало, вместо него в небо уносился треугольный столб. Его основание заливала кровь. Ярче всех светился шар с символом первого мира. Утечка информации шла туда.

Он коснулся шара, но увидел лишь пустой приемный колодец, залитый солнечным светом.

– Глупцы, когда же вы научитесь жить сами?

Могучая десница опустилась на шар.

– Смотри, что-то происходит!

Картины распались. Внутри столба разразилась настоящая буря.

– Зря встали на пути… Их цель мне не ясна, но все получат гости те сполна…

Голос оборвался. Лиар бросился в угол к оператору, и тот понял – процесс вышел из-под их влияния. Эмблема первого мира раскалилась так, что вместо соломенно-желтой стала почти белой.

– Сейчас нас изжарит, или не знаю уж, как это называется, – прошептал Лиар.

Оператору, продолжавшему держать в руках все это время импровизированную швабру, переходить в иное состояние таким способом совершенно не хотелось. Он задумался на мгновение и запустил палку, словно биту, в кинжал, который был вставлен рядом с местом, где еще недавно находился его приятель. Лезвие выскочило из гнезда… Круглые символы миров потускнели, треугольный столб начал таять и перед тем, как окончательно исчезнуть, раскрылся в сторону сбитого клинка. Выплеснувшаяся энергия отразилась от стены, испепелив кости в комнате напротив. Это послужило заключительным аккордом в спектакле. Связь прервалась. Вместо энергетического столба появился треугольный постамент, а в шахте снова стало темно и тихо.

– По-моему, нам повезло, – заметил первым обретший дар речи оператор.

– Да.

– А я и не знал, ты, оказывается, могучий колдун…

– Вот в том, что могучий, я теперь сильно сомневаюсь. Поехали домой, в студии обсудим.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю