Текст книги "Ветер времени"
Автор книги: Виктор Кочетков
Жанры:
Повесть
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 8 страниц)
Взмахом руки она подзывает к себе незадачливого супруга, крутит пальцем у его виска и обращает его внимание на свое сморщенное лицо и ветхую одежду, более похожую на рубище. Согбенный от непосильной тяжести прожитых лет, старец, шаркающей походкой, заметно приволакивая правую ногу, возвращается к берегу и, приставив рупором ладони, зовет золотую рыбу. Та появляется вскоре, и старче, со слезами на глазах, объясняет свою просьбу. Спускается тьма, музыка ускоряет ритм, переходя на мажорный лад. Вспыхивает красный свет и на месте противной старухи возникает прекрасная молодая боярыня в сверкающих дорогих одеждах и высоком кокошнике. Она исполняет долгий завораживающий танец, благодарная судьбе за столь невероятное воплощение.
Увидев стоящего с открытым ртом старого деда, подбегает к нему и, начиная жестикулировать руками, настоятельно требует чего-то. Старик опять призывает рыбу и плача, умоляет ее о чем-то. Та соглашается, и появляется новая декорация – высокий терем-дворец. Молодая жена без ума от счастья весело исполняет зажигательный танец-джигу. Рядом с ней из-за темных кулис возникает моложавая фигура длинноногого жигало. Они, обнявшись, радостно танцуют вместе. Дед смотрит на все это с немым изумлением. Музыка немного стихает. Парочка, взявшись за руки, подбегает к рыбаку, и поясняет ему новую задачу. Молодая красавица объясняет, показывая на кокошник, что там должна быть царская корона и нетерпеливо толкает старика к воде. Тот долго кричит, призывая золотую рыбку. Поднимаются волны, свистит ветер.
– Чего тебе надобно, старче? – как бы спрашивает рыба.
Дед падает перед ней на колени и, размазывая слезы, хнычет, и просит о помощи. Ничего не отвечает ему рыбка. Поворачивается и, махнув презрительно хвостом, уплывает прочь.
Свет гаснет, играет орган. Потом медленно разгораются софиты.
Берег синего моря. Старик с сетью, а поодаль бабка у разбитого корыта.
Публика в восторге встает, ликуя и рукоплеща. Раздаются крики «браво!». Высокая комиссия с каменными лицами смотрит на происходящее. Они оценивают не только содержание спектакля, но и художественное оформление, работу звукорежиссеров и осветителей, а главное – хореографию, игру и танцевальную пластичность участников, умение языком телодвижений донести заложенную мысль, эмоции, страсть. Но, кажется, они довольны.
Главные роли исполняют бесподобные танцовщицы – Ольга, Елена, Марина, Женя… Видно, что своей игрой, изяществом и грацией они пленяют публику.
Следующий номер. Бал во дворце. Придворные аристократы в шикарных нарядах и завитых париках с небывалой радостью танцуют сумасшедшую кадриль. Между парами мечется высокая фигура, одетая в офицерский мундир с золотыми эполетами. Некоторым зрителям почему-то кажется, что это поручик Ржевский. Но это не так. На плечах офицера королевская мантия, а на голове маленькая корона, и становиться понятно, что это принц. Он словно кого-то ждет. И вот, в ослепительном белом платье, появляется прекрасная незнакомка в черной полумаске. Это Золушка. Все с интересом смотрят на нее и не могут узнать. Но принц уже у ее ног. Он, галантно встав на одно колено, предлагает ей руку для танца, и они кружатся, влюбленные друг в друга. Кадриль сменяет венский вальс. Пары порхают, еле касаясь пола, передвигаются будто в полусне, очарованные волшебной музыкой. Принц со своей дамой вне конкуренции. Они неотразимы. Но вдруг по декорациям плывет зловещая тень гигантской крысы, и Золушка с тревогой видит, что до полуночи остаются мгновения. Она вырывается из объятий партнера и, никому ничего не сказав, убегает, теряя на ходу туфельку. Юноша бросается вслед, подхватывает слетевшую обувь и, в отчаянии протягивая руки, мечется среди танцующих гостей, но никак не может отыскать любимую. Наконец выбегает во двор и видит большую тыкву.
Свет гаснет полностью, печальная мелодия тихо льется с небес. Свет разгорается. Декорации сменены.
Крестьянская изба. Тучная хозяйка с толстой дочуркой едят ложками варенье. За столом стоит самовар. В темном углу бедно одетая девушка на коленях перебирает фасоль. Входит принц с маленькой туфелькой и с недоумением смотрит по сторонам. К нему подбегают мама с дочкой. Вытягивают свои полные ноги. Но принц отрицательно качает головой и поворачивается, чтобы уйти. Совершенно случайно замечает Золушку в рваных отрепьях. Только лишь ради любопытства подходит к ней. Та смущена, не смеет поднять глаз. Но принц очень настойчив и требует примерить обувь. Золушка качает головой, утверждая, что это не ее размер и показывает на свои деревянные башмаки. Все же принц неумолим. Он своими руками снимает с нее старые чеботы, стягивает дырявые шерстяные носки. Примеряет туфельку… На заднем плане мачеха с дочей ведут себя вызывающе, показывая на принца пальцами и смеясь над бедной падчерицей. Но туфелька пришлась впору, и посрамленные родственники застывают, открыв рты от удивления.
Принц, убедившись, что не ошибся, в учтивом поклоне склоняет голову, галантно преклонив колено, целует избраннице руку, приглашая пожаловать во дворец. Раздается торжественный грохот медных литавр, сменяющийся веселой полькой, и они стремительно несутся, кружась в вихре разноцветных лучей. Непостижимым образом Золушка остается в сверкающем бальном платье, на ходу теряя свои лохмотья. На голове девушки сияет хрустальная корона.
Зал рукоплещет, дамы кричат от восторга, комиссия с непроницаемыми лицами вяло аплодирует.
Появляется ведущий и по секрету рассказывает зрителям, что оказывается, в древние времена жила такая женщина, которая за ночь любви требовала человеческую жизнь. И находились безумцы. И немало. И стоя на следующее утро на эшафоте, ни о чем не жалели. Ибо это была прекраснейшая из живущих, восхитительнейшая из смертных, обольстительная, ослепительная царица – Клеопатра.
Страшно заревели геликоны, заметались яркие лучи, задрожали от барабанного боя стены, сменяясь оглушительной ближневосточной музыкой. Свет вспыхнул, и из-за кулис появляется торжественная процессия. Впереди в прозрачных невесомых нарядах горделиво выступают три сногсшибательные весталки. Лишь узкие лоскуты материи прикрывают их изумительные тела. Высокие прически забраны в тугие играющие бликами хвосты, одетые сверху диадемы сверкают хрустальными камнями. Двигаются легко, грациозно покачивая телом в такт безудержного ритма, легкие шифоновые туники обтягивают стройные бедра.
Вслед за ними четыре полуголых раба бережно несут богато расшитый паланкин, в котором величественно восседает сама египетская царица. Могучие босоногие рабы-эфиопы вышагивают, твердо печатая шаг и имея непроницаемые лица. Они несут свою госпожу Клеопатру и готовы на все. На их поясах висят широкие боевые мечи. Замыкает процессию обритый наголо худощавый чернокожий арап с огромным опахалом из страусиных перьев. Он беспрерывно, плавными движениями обмахивает кортеж. Шествие медленно двигается и, описав полукруг, останавливается перед балконом, на котором затаилась высокая комиссия.
Эфиопы преклоняют колена, паланкин плавно опускается, и Клеопатра легко соскальзывает на пол. Но что это за женщина! Одетая в одни лишь воздушные шаровары и сверкающий лиф, она выходит на передний план и начинает головокружительный эротический танец живота. Изящными, извивающимися движениями она напоминает смертельно жалящую королевскую кобру, которая распустив свой завораживающий капюшон, в виде бриллиантового венца украшает ее голову, ослепительно сверкая россыпью разноцветных огней. Елена, а именно она играет египетскую царицу, непередаваемо хороша, и мужчины в передних рядах не сводят с нее очарованных горящих глаз, ерзают по мягким диванам, позабыв о своих дамах. Зовущее, отливающее матовым переливом тело Клеопатры живет неукротимой страстью, сумасшедшей любовной игрой, призывает, забыв все на свете окунуться в океан безумных наслаждений, невозможных желаний, броситься в сети безудержного порока и навеки остаться рабом греховной плотской любви. А наутро умереть…
Между тем эфиопы стоят на заднем плане, преклонив колена и опустив головы, не смея поднять недостойного взора на божественную особу, не смея даже бросить быстрого плотоядного взгляда на танцующих совсем рядом, прелестных в своей соблазнительности весталок-наложниц. Несчастные, опустив мускулистые руки, покорно ждут.
Постепенно девушки смещаются и, оказавшись каждая возле своего раба, не прекращая зажигательного танца, грациозно присаживаются, элегантно закинув ногу на ногу, на мощное плечо эфиопа. Те одновременно встают и, бережно придерживая драгоценную ношу одной рукой, другой показывая зрителям бицепс, неторопливо проходят круг. Сидящие на их плечах девушки продолжают танец одними лишь движениями обнаженных рук. Возвратившись на место, эфиопы опять преклоняют колена, и красавицы продолжают номер.
Вдруг откуда-то сбоку, из кромешного мрака, появляются двое японских ниндзя, одетые в черные кимоно и в завязанных наглухо лицах. Начинают неистово биться и показывать руками и ногами какие-то неведомые приемы. Эфиопы дружно поднимаются, выхватывая бутафорские мечи из-за пояса. Но ниндзя вытаскивают из-за спины деревянные нунчаки и, пытаясь устрашить ничтожных рабов, начинают очень ловко крутить этими палками и крутиться сами. Но рабы не сробели. Они показывают могучие мускулы, как бы намекая, что с ними не так-то легко справиться. Затем поднимают мечи и делают одновременные рубящие и колющие движения, говоря тем самым, что они в любом случае смогут защитить своих повелительниц. Ниндзя, помахав еще немного нунчаками, бесследно исчезают. Эфиопы, вложив в ножны еще не остывшее от схватки оружие, поднимают с пола паланкин и безропотно стоя на коленях, послушно ждут. Человек с опахалом все это время стоит в стороне и ни во что не вмешивается, внимательно следя за происходящим. Все девушки, продолжая танец, медленно подходят к защитникам, находящимся в позе совершенного смирения. Клеопатра садится на трон, рабы встают с колен, и вся процессия торжественно удаляется. Чернокожий арап с опахалом замыкает шествие.
Музыка медленно утихает, яркий свет становится нейтральным. Какое-то мгновение держится тишина, затем публика бурно рукоплещет, зал взрывается криками одобрения. Овации долго не смолкают. Все поражены красотой наложниц и величественностью Клеопатры. Да и эфиопы с японскими бойцами видимо понравились.
Зрители никак не могут успокоиться, но уже вновь гаснет свет и начинается финальный номер, ошеломивший всех.
Ярко горят декорации, изображая берег лебединого озера, поросшего густым камышом и рогозой. Марина в великолепном белом одеянии и балетной пачке, невесомо скользит по зеркальной поверхности воды. Она – прекрасная птица-лебедь, символ бесконечной любви, олицетворение счастья, воплощение девственной чистоты, одухотворенное небесное создание, подарок богов. Ее движения полны таинственной, загадочной, притягательной силы. Ее танец – легчайшие взмахи белоснежных крыльев, ее изящная поступь – сама нежность и целомудрие, ее тело наполнено ласки и неги, ее лицо очаровательно… Она величаво плывет, она выныривает из хрустальной глубины, она купается в лучах заходящего солнца. Она бесподобна, она неповторима, она совершенна, она и есть сама Любовь. Марина безукоризненно исполняет лебединый танец. Глаза горят синевой, отражая пляшущие лучи, обаятельная улыбка играет на невинных устах, она будто светиться изнутри, находясь в состоянии полнейшей безмятежности.
Звучит музыка из одноименного балета. Слышится легкий плеск волн, пение птиц, стрекотание цикад. На берегу все тихо и спокойно.
Но чуть шелохнулись камыши, и возникает крадущаяся тень в шляпе с пером и заряженной двустволкой. Это охотник. Он высовывает голову и долго наблюдает, как резвится прекрасная птица-лебедь.
Она, словно почуяв что-то, в испуге оглядывается по сторонам. Охотник прячется, но его уже заметили. Лебедь взмахивает крылами, разбегается по воде пытаясь подняться ввысь. Охотник безжалостно прицеливается. Птица почти отрывается от воды, встречный ветер уже наполняет тугие крылья, еще немного, еще чуть-чуть высоты, взмахи все чаще, сильней… Но громогласный хлопок выстрела настигает ее на самом взлете. Лебедь падает, но трепещущая, еще живая, пытается уплыть в спасительные заросли осоки. Злодей опять нажимает на спусковой крючок, и птица, пораженная второй пулей, замертво падает, накрывая голову перебитым крылом.
Звучит напряженная тревожная музыка. Охотник плывет в лодке за добычей. Но лебедь-Любовь еще жива. В отчаянии, из последних сил, смертельно раненная, она поднимается навстречу своему убийце. Обессиленная, исполненная беспощадного гнева, надвигается на охотника. Тот в состоянии полнейшего смятения, пораженный ее испепеляющим взглядом, падает на колени и закрывает лицо руками, изображая полнейшее раскаяние и о чем-то умоляя птицу. Не добравшись всего лишь нескольких метров до лодки, обескровленный лебедь падает и умирает. Звучит долгая траурная мелодия. Охотник в диком исступлении рвет на себе волосы, только теперь понимая, что своими руками он убил Любовь.
Свет гаснет полностью и на фоне печального реквиема, откуда-то сверху, громовым раскатом грозно гремят слова:
– Не убивайте!.. Не убивайте Любовь!
Еще громче:
– Любите!.. Любите друг друга!..
Музыка резко обрывается. Зажигается свет.
Многочисленная стая ослепительно белоснежных голубей с шумом вылетает из-за декораций и в стремительном полете, то поднимаясь, то резко пикируя вниз, кружится и летает по просторному залу.
Публика сидит в оцепенении, пораженная глубиной смысла и околдованная безупречной игрой. Многие дамы плачут. Но тут же все приходит в движение. Несмолкаемые овации волнами перекатываются по залу. Испуганные птицы быстрыми вихрями носятся под потолком. В горячке рукоплесканий никто и не заметил, как один голубь неосторожно капнул на новый пиджак мэра, стоявшего на балконе и с благодарностью кричавшего что-то одобрительное.
Вся актерская труппа выходит на поклон публике. Зал взрывается аплодисментами, женщины бросают цветы. Счастливые артисты двигаются по периметру, хлопая вместе со всеми. Девушки посылают зрителям воздушные поцелуи, мужчины приветствуют взмахом ладони. Затем, взявшись за руки, исполняют общий поклон, потом еще один, еще…
Двухметровый громила-эфиоп внезапно подхватывает купающуюся в лучах восторга сияющую Екатерину Карловну, сильным движением сажает себе на левое плечо, и огромный, перевитый тугими узлами мышц, легко шагает, крепко, но осторожно, как бесценный дар, как хрупкую вазу, придерживая ее могучей рукой.
Фантастическое представление произвело небывалый фурор. С благодарной речью выступил губернатор, взял слово мэр. Потом говорил председатель столичной комиссии. Объявил, что постановка заслуживает самой высокой оценки, и он, от имени руководства, имеет честь сердечно поздравить всех участников мистерии, а режиссера и ведущих артистов, он уверен, несомненно, ждет блистательное будущее. Зал реагировал бурными криками. Никто не хотел отпускать талантливых исполнителей. И под шум аплодисментов, на бис, повторили великолепный выход Клеопатры.
Поздно вечером в клубе прошел банкет. Пили и веселились всю ночь. Радовались успеху и ни в чем себя не ограничивали. Первыми, как наименее опытные, свалились спортсмены, ни за что не пожелавшие снять свои костюмы рабов-эфиопов. Коварное действие алкоголя настигло их внезапно, врасплох, и они дружно храпели, уронив головы на стол, пока рабочие сцены не оттащили их в гримерку, а сердобольные костюмерши накрыли пледом. Остальные зажигали до самого рассвета, танцуя и дурачась от радости.
Часть 3
А в городе появился беглый литовский олигарх Закарявичюс . Бывший заместитель начальника политотдела гвардейской танковой дивизии, Группы советских войск в Германии, он еще в 1988 году понял, куда дует начинающийся ветер перемен. Сориентировавшись в обстановке, он, с командой надежных товарищей – особистов, организовывал поначалу небольшие, но позже все более объемные, нелегальные продажи за рубеж списанной бронетехники и боеприпасов, воинского обмундирования и горюче-смазочных материалов, приборов ночного видения, военной электроники…
Армейское имущество, едва подходя к границе, начинало непостижимым образом передвигаться по дальним железнодорожным станциям. Неделями простаивало на старых, забытых всеми тупиках, надолго задерживалось на перегонах. После пересечения границы вагоны бесследно исчезали. На место назначения приходил совершенно другой состав, который перенаправляли по написанному в накладных документах адресу. Он приходил туда, но оказывалось, что это тоже не та станция, вернее станция была та, но номер воинской части был абсолютно другой. Путаница в грузовой документации была невообразимая. В итоге, спустя длительный срок, пустые вагоны возвращались домой, но куда девался груз, не мог ответить никто. Ходили слухи, что контролировали, руководили и прикрывали подобные операции, люди из Министерства обороны.
Неизвестные посредники платили огромные деньги и открывали на доверенных лиц тайные счета в швейцарских банках и европейских оффшорах, сообщая клиентам шестизначные суммы в долларовом эквиваленте. Немало оборотистых офицеров, главным образом политработников и командиров частей, сделали себе состояние. С падением Берлинской стены и началом вывода войск никто уже не стеснялся. На утилизации вооружения делались заоблачные сделки, склады пустели с невероятной быстротой. Круговой порукой была повязана и военная прокуратура, а высшему руководству страны было совершенно не до того. Торопились, разоружались, показывали всему миру готовность к политическому диалогу, перестраивались…
Закарявичюс уволился из армии после того как их дивизию вывели в Союз. Напоследок умыкнул с друзьями на продажу целый эшелон бронебойных танковых снарядов кумулятивного действия, и добавил себе на счета в банке на Каймановых островах еще четверть миллиона долларов. Но кое-кто из его окружения забыл поделиться с некоторыми влиятельными товарищами. И тогда эти товарищи поклялись отомстить, разыскивая их по всей стране.
На родине, через подставных лиц была создана огромная сеть кооперативов и взят в долгосрочную аренду небольшой целлюлозно-бумажный комбинат и одно из предприятий пищевой промышленности. Все это приносило приличный доход, и предприниматель решил параллельно делать политическую карьеру, вложив немалые средства в свою предвыборную кампанию. Он стал депутатом парламента республики, установив нужные связи и влившись в оппозиционную группировку. Но начавшийся передел собственности в Литве и громкие заказные убийства коммерсантов, заставили его на время покинуть родные края. Отправив многочисленную семью к родственникам в Белоруссию, сам, запутывая следы, курьерским поездом укатил в Новосибирск, к своему доверенному лицу и сослуживцу, бывшему прапорщику Санькову, работавшему в свое время в канцелярии политотдела и участвовавшему во многих лихих махинациях. Прапорщик был расторопным и сообразительным парнем, а главное преданным и многим обязанным своему начальнику.
Петя Саньков – старый друг и однокашник Виктора, появился совершенно случайно. Витя с Малышом возвращались с репетиции, и шли, спокойно беседуя, когда путь им преградила черная «Волга». Улыбающийся Петька выскочил, как черт из табакерки. Обнялись, обрадованные. Осенью 86-го призывались вместе. Петр оказался в Германии, где прослужив при штабе дивизии писарем, остался, получив звание прапорщика, так как имел техническое образование. Уволился совсем недавно, прикатив домой на новенькой машине. Вообще видно было, что человек при деньгах и излучает жизнерадостный оптимизм. Витя познакомил его с Сергеем, и они, сев в автомобиль, долго вспоминали старые времена, знакомых… Решили заехать в гости, отметить встречу. Малыш не возражал, и вскоре они сидели за небольшим дружным столом и весело поднимали бокалы. Поддерживал компанию высокий седоватый мужчина с открытым располагающим лицом. Он доброжелательно улыбался и с удовольствием принимал участие в разговоре. Совсем через небольшое время уже казался своим человеком, старым хорошим знакомым, очень приятным в общении. Петр представил своего бывшего командира.
– Антанас, – отрекомендовался беглый олигарх.
В общем, посидели неплохо, и спортсмены вернулись домой за полночь.
Через несколько дней позвонил Петр, и они той же компанией опять собрались за столом. Но разговор на этот раз был серьезным. Не вдаваясь в подробности, Антанас поинтересовался, нет ли у них надежного убежища на неопределенный срок. У Вити была дача в Репьево и литовец, обрадовавшись, сказал, что это то, что надо. Чтобы парни не волновались, описал вкратце сложившуюся обстановку и пообещал, что не забудет добра.
Следующим утром, загрузив машину провизией, отвезли олигарха на дачу. Место было хорошее, тихое, есть печка, телевизор, резиновая лодка, рядом река. Стояло начало апреля, и можно было уже не бояться холодов.
На обратном пути Петр сообщил, что улетает в Вильнюс, присматривать за коммерческими делами командира, и чтобы оценить степень напряженности ситуации. Вернется через месяц-другой, не раньше. Очень просил не забывать Антанаса и хотя бы раз в неделю привозить ему продуктов и сигарет. Договорились, что будут держать связь через Виктора. Напоследок отвалил кучу денег и, сердечно простившись, умчался в аэропорт.
Сначала беглый олигарх от скуки удил рыбу, уплывая на лодке на много километров вниз по течению. Потом ему это жутко надоело, и он постепенно вскопал весь огород, покрыв все шесть соток земли аккуратными грядками. Выпросил у соседей семена и посадил овощи и укроп. Энергии этого человека не было предела. Перезнакомившись со многими садоводами, он организовал дачников на прокладку нового водопровода. Отыскал где-то опытных электриков, они отремонтировали трансформаторную подстанцию, и свет перестал гаснуть. Он ходил по приусадебным участкам и собирал средства для желающих купить и удобрить свои огороды новыми калийно-фосфатными удобрениями. И все желающие в полном объеме получали продукт. Его видели в соседнем товариществе, где он помогал восстанавливать сломавшуюся семь лет назад водонапорную башню. В ближней деревне мобилизовал безработных старушек, они приносили садоводам домашнее молоко, масло и сыр, и неплохо зарабатывали. Наконец, собрав бригаду рабочих, взялся реконструировать подвесной мост через реку.
Его популярность росла с каждым днем, люди доверяли ему и заслуженно уважали. Предлагали даже возглавить общество садоводов и огородников и, завершив объединение дачных кооперативов, стать их бессменным председателем.
Своей неукротимой энергией и обаянием он совершенно разбил одинокое сердце сорокалетней дачнице – заведующей трестом ресторанов, столовых и кафе. Женщина будто обрела вторую молодость, окружив предпринимателя бесконечной заботой и вниманием. Бурными ночами выматывала уставшего за день общественного деятеля, а утром не хотела отпускать. Но олигарх был непреклонен, и она с нетерпением ждала его к ужину, уезжая до вечера на свою ответственную работу. Познакомила со своим родным братом – командиром авиационного полка дислоцирующегося за соседним лесом. Они сразу же нашли общий язык, подружились. А девятого мая Антанас, в числе приглашенных гостей принимал военный парад.








