Текст книги "Трофей для Альфы врага (СИ)"
Автор книги: Вероника Веритас
сообщить о нарушении
Текущая страница: 5 (всего у книги 12 страниц)
Глава 8
Я всегда думала, что в жизни есть только две неотвратимые вещи – это смерть и налоги. Как оказалось, существовала еще одна – моя свадьба с альфой Ларсоном Вальдром. Он явился в наш дом едва ли не на рассвете, чтобы поскорее забрать свой трофей. Именно так я себя и чувствовала – каким-то призом, который он заслужил в схватке с волками. Так же, как у золотого наградного кубка, моего мнения никто не спросил. Я была лишь сосудом, которым победитель мог распорядиться на свое усмотрение. И я, к своему ужасу, знала, чем этот оборотень меня наполнит в первую же нашу ночь.
В мою дверь больше никто не стучал. Никто не считал своим долгом предупреждать меня о своем приходе. Члены моей семьи просто курсировали туда и обратно, мало интересуясь моим мнением о происходящем. Как будто для них я уже стала чужой.
Дедушка зашел после того, как Мария принесла мне завтрак, к которому я даже не притронулась. Сел в мое любимое кресло и уставился на меня пристальным, немигающим взглядом.
– Я знаю все, – сказал он, когда паника во мне достигла наивысшего градуса, хотя, уверена, ничто не отразилось у меня на лице.
– Все? – переспросила я и мысленно себя похвалила, потому что мой голос не дрогнул.
– Все, – кивнул дед. – И про твою попытку ночного побега. И про то, кто платье разорвал. И про чувства Карлоса. В этом доме от меня нет секретов. У меня везде есть глаза и уши. Я все вижу и все слышу.
Я внезапно расслабилась.
Если дедушка знал все, и до сих пор не прикопал меня на заднем дворе, значит, ничего из перечисленного не считал тяжким проступком. Похоже, все оказалось не так уж плохо.
Но моя радость оказалась преждевременной.
– Если бы ты не выходила замуж за альфу Ларсона Вальдра, которого я очень уважаю и ценю наши деловые отношения, – продолжил дедушка, чуть повысив голос. – То я бы лично спустил с тебя шкуру, не пожалев ни на секунду. Но так как ты уже практически принадлежишь ему, я оставлю твои проступки безнаказанными. Но…
Он сделал паузу, в течение которой мое дыхание замерло, а сердце остановилось. Живот скрутило.
– Если ты меня опозоришь, – опасно тихим голосом продолжил дед. – Если хотя бы намек будет на то, что ты чем-то не угодила или расстроила альфу Ларсона, имей в виду, он, не задумываясь, вышвырнет тебя прочь. И тогда даже не думай вернуться сюда, потому что, клянусь, я убью тебя собственными руками, и никакой Карлос тебе уже не поможет.
В глазах потемнело.
Я с трудом сглотнула вязкую слюну и кивнула.
– Я поняла, – мой голос прозвучал надтреснуто. Сегодня я покину этот дом навсегда. А останусь или нет со своим мужем – только время покажет.
– Твоя тетя купила тебе новое платье, – дед поднялся. – Не забудь ее поблагодарить.
С какой это радости? Ее дочь испортила мой наряд. Если бы не эта выходка, мне бы вообще не понадобилось новое платье.
– Как скажешь, дедушка, – пробубнила я, с нетерпением ожидая его ухода. Мне хотелось, чтобы этот день поскорее закончился. Мой кошмар слишком затянулся, и пора было проснуться. Нет, я не собиралась больше бунтовать и пытаться бежать. Мне даже уговаривать никого не хотелось, я поняла, что все в этом доме были равнодушны к моим мольбам. Дедушка очень четко обозначил мои перспективы. И я собиралась сделать все, чтобы не опозорить свой клан.
Когда меня оставили одну, я подошла к окну и выглянула на улицу. Это была минута моего прощания со свободной жизнью. Чем бы ни обернулся мой вынужденный брак, как прежде уже никогда не будет, и я это четко понимала. Дверь за спиной снова хлопнула. Я не обернулась, услышав причитания Марии по поводу нетронутого завтрака.
– Да как можно сейчас думать о еде? – не выдержала и обернулась. На моей кровати лежало новое платье. Розовое. Похожее на облако. – Что это?
– Подарок, – усмехнулась Мария. – Разве тебя не предупредили?
– Предупредили, – процедила я, с неприязнью разглядывая свой наряд. Мне показалось, он был на пару размеров больше, чем требовалось. Тетя явно не утруждалась выбором. Я не думала, что день моей свадьбы мог стать еще хуже, однако, семья Бэйл в очередной раз не подвела – под венец мне предстояло идти, напоминая при этом кремовый торт. Представив лицо альфы Ларсона, когда вместо своего подарка он увидит на мне этот кошмар, я засмеялась, а потом, неожиданно для самой себя, горько заплакала.
Пока я пыталась успокоиться и привести себя в порядок, поняла, что ничего не знала о его женихе. Сколько ему лет? Живы ли его родители? Есть ли у него братья или сестры? Где мы будем жить? И с кем? Что, если у него огромная семья, и я каждому должна буду угодить? Ведь в каждом доме свои порядки, и я не сомневалась, что будущая свекровь непременно захочет заняться моим воспитанием и обучением. Вот только учиться я не хотела. И меняться кому-то в угоду – тоже. Если альфа Ларсон остановил свой выбор на мне, то пусть принимает такой, какая я есть. Но с законами нашего мира, с устоями, принятыми среди оборотней, все это было лишь несбыточной мечтой.
Мария помогла мне натянуть розовое недоразумение, по ошибке названное платьем. Перед этим я приняла ванную и, по традиции, удалила с тела все волосы. Даже там, где в другое время даже не прикасалась к себе руками. Мне было не понятно, зачем, но служанка настояла.
Когда с платьем было покончено, пришла тетя Таша и окинула меня критическим взглядом.
– На Кайли это платье смотрелось бы лучше, – сказала она, поджав губы. – Твоя кузина красивее, стройнее и утонченнее тебя. К тому же, она проявленная альфа. Надеюсь, альфа Ларсон осознает свою ошибку.
Я поняла ее хитрый замысел, когда мимо распахнутой двери в мою комнату прошла сама Кайли. Она была одета в элегантное облегающее платье, которое выгодно подчеркивало ее формы. А я была похожа на кремовый торт.
Может, оно и к лучшему? Я одним выстрелом избавлюсь сразу от двух зайцев – от жениха и от кузины. И буду жить счастливо и безмятежно, пока дедушка не решит выдать меня замуж за кого-нибудь еще. И кто знает, не окажется ли он хуже альфы Ларсона. Этот хотя бы красивый.
Я достала из шкафа духи, которые принадлежали моей маме. Жидкости осталось на самом донышке, и я расходовала их так бережно, как только могла. Но день свадьбы был веским поводом, чтобы воспользоваться драгоценностью. Нанеся немного на расческу, я принялась заниматься своей прической. Мне не хотелось чего-то монументально-вычурного, отчего могла разболеться голова, поэтому я просто как следует расчесала свои локоны и разложила их по плечам.
– Эмбер, – в мою комнату, которая временно превратилась в проходной двор, заглянул дядя Джаред. Тетя Таша к тому времени уже ушла, но он все равно выглядел так, как будто был сильно смущен. – Я бы хотел с тобой поговорить.
– Конечно, – благосклонно кивнула я и указала ему на банкетку. – Присаживайтесь.
Немного помявшись, мой родственник остался стоять. Он подошел ближе и положил руки мне на плечи.
– Ночью ко мне приходил Карлос, – дядя с осуждением посмотрел мне в глаза. – Он рассказал о своем решении сделать тебя своей женой. Но пойми, что это невозможно. И дело даже не в том, что у вас слишком близкая родственная связь.
Мне тоже показалось странным, какие чувства испытывал ко мне кузен.
– Не думаю, что он говорил серьезно, – осторожно ответила я. Мне вовсе не хотелось, чтобы у Карлоса были неприятности. – Он просто хочет меня защитить. Думаю, если бы мы поженились, наш брак был бы фиктивным.
– Хорошо, что ты это понимаешь, – с облегчением кивнул дядя. – Я бы не хотел, чтобы Карлос винил себя потом за то, что произошло.
– А что произошло? – не поняла я.
– Хочет он того или нет, ты выйдешь сегодня замуж за альфу Ларсона. И я бы все равно не дал разрешения на ваш с Карлосом брак, фиктивный или нет.
Конечно, было бы странно, если бы он разрешил.
– Будет просто отлично, если твой дедушка об этом не узнает, – понизил голос дядя. – Мне бы не хотелось, чтобы он беспокоился еще и об этом.
Я вообще не заметила, чтобы дед о чем-то беспокоился. Он только раздавал указания, думая только о своей выгоде.
– Тебе пора, – дядя указал мне на дверь. – Альфа Ларсон давно ждет, когда ты появишься.
Я вздохнула. Мой жених еще не знает, что произошло с его подарком. Как только он увидит меня в этом наряде, наверняка будет в шоке. Но это был не повод оттягивать неизбежное, поэтому, сделав глубокий вдох, как перед прыжком в воду, я вышла в коридор.
Снизу до меня донесся голос альфы Ларсона, который, судя по всему, был недоволен моими затянувшимися сборами.
– Как долго это будет продолжаться? – громко спросил он.
Какой нетерпеливый.
Я дошла до лестницы, придерживая многослойный подол. Лодыжка после ночного приключения нещадно ныла, и я сжимала зубы, чтобы не кривиться от боли. Впереди у меня был спуск по лестнице, и я крепко взялась за перила.
– Смотри, чтобы он не умер от смеха, – прозвучал позади ехидный голос Кайли. Она, в отличие от меня, выглядела идеально.
Но мне надоело, что в этом доме меня считали каким-то низшим сортом. Даже в идиотском платье я могла быть привлекательной для своего жениха. И собиралась это доказать.
Ничего не ответив на провокацию, я начала спускаться. Ступеньки скрипели под моими ногами, повторяя биение сердца. Дыхание замерло в груди, и мне хотелось зажмуриться, но тогда была вероятность скатиться вниз кубарем и предстать перед женихом в не самом приглядном виде.
– Она уже идет, альфа Ларсон, – сказал дедушка, который уже появился в поле моего зрения.
– Я слышу, – отозвался оборотень.
Лестница поворачивала, и он пока не мог меня видеть. Я снова вздохнула, прежде чем показаться ему на глаза.
Ну, да пребудет со мной Луна многоликая.
Жених поднялся, и первое, что я увидела, это его огромная фигура, затянутая в парадный костюм. Едва не споткнувшись, я смело встретила его шокированный, полный изумления взгляд.
– Это что за торт? – сдавленно спросил мой жених, после чего я, наконец, без приключений завершила свой спуск. – Почему ты не надела традиционное платье моего клана?
Я уже открыла было рот, чтобы честно, без утайки, нажаловаться на Кайли и ее истеричное поведение, но дед меня опередил.
– Мы приносим свои извинения, альфа Ларсон, – произнес он, с трудом поднявшись со своего места. – Но произошло досадное недоразумение. Ваша будущая жена такая неловкая.
Что?
У меня, наверное, глаза полезли из орбит, и это не укрылось от внимательного, хищного взгляда моего жениха.
– В самом деле? – спросил он мрачно, с отвращением глядя на розовое нечто, которое было на мне надето.
– Да, представляете, эта поганка умудрилась испортить ваш подарок, альфа Ларсон, – быстро сказала тетя Таша и зыркнула на меня с таким видом, чтобы я даже не думала возражать.
Но я молчать не собиралась.
– Это ложь, – процедила я, глядя на своего жениха. – Это все Кайли.
– Мне все равно, как это произошло, – мотнул головой Ларсон. – Это, в общем, не так и важно.
– Ваша невеста лгунья, – не смогла остановиться тетя Таша. – У вас остался последний шанс сделать правильный выбор.
– Я уже сделал свой выбор, – совершенно спокойно ответил альфа, и за одно это я готова была примириться с ним и подарить ему свое сердечко.
Моя родственница поджала губы, но больше не пыталась сосватать моему жениху свою дочь. Я не понимала, почему дедушка ее не осадил. Почему не велел заткнуться и не лезть в мужские разговоры. Неужели до последнего надеялся, что Ларсон изменит свое решение и выберет более достойную внучку?
Ларсон протянул мне руку и медленно, не сводя с меня взгляда, опустился на одно колено. Церемония помолвки началась с официального предложения. То, что наш союз был одобрен ранее, не имело особого значения в глазах Луны.
– Эмбер Бэйл, – обратился ко мне Ларсон своим глубоким, бархатистым голосом. Его медовые глаза смотрели прямо мне в душу, освещая ее изнутри. – Согласна ли ты пройти со мной по волчьей тропе?
– До Луны и обратно, – чуть помедлив, ответила я ритуальной фразой, потому что замужество впервые в жизни показалось мне избавлением.
Я посмотрела на этого мужчину под другим углом и осознала, насколько по-идиотски себя вела. Он не дал мне ни единого повода бояться его и считать монстром. Он только и делал, что спасал меня и защищал от всех опасностей, в том числе и тех, что исходили от моих родственников. К тому же, он был очень красивым. Большим, сильным, способным справиться с любыми трудностями. С ним я буду, как за каменной стеной. Мне надо было только полюбить его, и любая клетка, в которую он меня посадит, показалась бы самым лучшим местом. Главное, чтобы он был рядом.
И я, больше не задумываясь, открыла свое сердце и позволила ему наполниться теплом и светом. Это было чудесное ощущение. У меня как будто выросли крылья. Я парила над полом, не чувствуя собственного веса, а весь мир вокруг окрасился оттенками розового.
– Эмбер, – потрясенно выдохнул Ларсон, не отрывая от меня взгляда. Его пальцы скользнули по моей руке, обводя узор, который начал проявляться сначала серебряными искрами, а потом четкими линиями. Луна благословила наш союз, и теперь никто в моей семье не мог воспрепятствовать этому браку. Но почему-то на лице жениха отразилась досада. Как будто он не хотел связывать себя настолько прочными узами.
А ведь он и не хотел.
Меня накрыло осознанием, насколько все это оказалось неожиданно для моего жениха. Он хотел игрушку на ночь, а получил чуть ли не истинную пару на всю жизнь. Брачная ночь завершит начатое, и он будет обязан хранить мне верность до конца жизни по закону Луны.
Закусив губу, я выдернула из руки Ларсона свои пальцы.
Я не была ему нужна в том смысле, в котором надеялась.
Я, вероятно, никогда и никому не буду нужна.
Моя семья молчала, переваривая увиденное. Никто не ожидал такого результата.
– Что ж, – наконец, подал голос дедушка. – Что скажет духовник?
Глава 9
Вперед вышел крупный, одетый в балахон оборотень, которого я раньше не заметила.
– Луна одобрила ваш выбор, – сказал он хорошо поставленным голосом. – И кто мы такие, чтобы чинить препятствия. Предлагаю немедленно начать свадебную церемонию.
Мои родственники начали переглядываться. Они явно не были готовы к такому развитию событий, и столы во дворе еще даже не начали накрывать, а повара не принялись за работу. После официальной помолвки мужчинам полагалось уединиться в одной из гостиных и неторопливо выпивать, провожая холостую жизнь жениха. Мне в это время надо было носить им вино и всячески прислуживать, показывая, какая я хорошая жена и гостеприимная хозяйка.
Осознав, что все пошло не по плану, дедушка попытался снова все переиграть.
– К чему такая спешка? – спросил он, окинув всех присутствующих внимательным взглядом. – Пусть все идет своим чередом. Давайте пройдем в гостиную.
Он первым направился к выходу, даже не потрудившись услышать мнение моего жениха. Протяжно выдохнув, как будто пытался справиться с раздражением, альфа Ларсон последовал за ним. Остальные мужчины тоже потянулись в сторону гостиной. Я же, немного постояв в центре комнаты, пошла на кухню. Из погреба наверняка уже прикатили бочки с вином, и мне следовало приступить к исполнению своих обязанностей.
К сожалению, как это часто бывает, я не предвидела, что что-то могло пойти не так. И у моей кузины, несмотря на одобрение Луной нашего с Ларсоном союза, все еще были свои планы на моего альфу.
В нашем доме полным ходом шли приготовления к предстоящему торжеству. Я бы заметила это раньше, если бы не была так поглощена собой. Видимо, мои родственники наняли дополнительных слуг или привлекли соседей. На кухне были новые лица, ни одно из которых я не узнала.
– Что ты там устроила? – зашипела на меня тетя Таша, которая каким-то образом меня опередила.
Я пожала плечами.
Еще утро, а я уже устала. Все эти скандалы жутко утомляли. Хотелось вернуться в постель, накрыться одеялом и сидеть там до тех пор, пока все не закончится. Но, к сожалению, я была главным действующим лицом этого балагана.
– Попробуй только еще выставить Кайли в дурном свете, – никак не унималась тетя.
И, похоже, это стало последней каплей. Мои родственники привыкли, что я была тихой и покладистой, слова поперек сказать не могла. Но это вовсе не значило, что у меня не имелось собственного мнения. Я просто держала его при себе. До этого момента.
– Знаете что, – я всем корпусом повернулась к тетушке. – С меня хватит!
– И как это понимать? – она насмешливо выгнула брови.
Не трудно было догадаться, что все ее поведение было искусной провокацией, на которую я глупо поддалась. Но мне было все равно.
– Я вижу всех вас насквозь, – спокойно отозвалась я. – Я знаю, какие вы внутри гнилые. И не думайте, что это сойдет вам с рук.
– Да? И что же ты сделаешь? – она шагнула ко мне. Маска веселости слетела с ее лица и разбилась осколками, явив мне уродливую оскаленную морду. Но если раньше я ее побаивалась, то теперь во мне проснулся какой-то азарт. От того, чтобы схватить со стола поднос и как следует приложить тетушку, меня удержало отличное самообладание. Презрительно фыркнув, я отодвинула злую женщину со своего пути и направилась к бочкам с вином.
– Сколько у нас гостей? – спросила я у Марии, которую поначалу не заметила.
– Всего в гостиную ушли одиннадцать мужчин, – с сочувствием ответила мне служанка.
Ох ты ж!
Одиннадцать бокалов вина на одном подносе. И мне предстояло подняться с ними по лестнице и не пролить ни капли, чтобы продемонстрировать, какая я хорошая и ловкая хозяйка. И как, интересно, другие невесты справлялись с этой задачей? У нас еще гостей сравнительно мало. Бывают свадьбы с гораздо большим размахом.
– Давай помогу, – Мария начала вытаскивать из кухонного серванта бокалы и ставить их на поднос.
Тетя Таша молча наблюдала за ее действиями, но сделать ничего не пыталась. Как будто боялась попасть под горячую руку пожилой женщине.
Когда Мария закончила, я взяла со стола кувшин и начала наполнять бокалы.
– До краев, – напомнила тетушка. – И чтобы ни капли не пролила. Я слежу за тобой. Хотя какая из тебя хозяйка? Ты и шага не пройдешь с этим подносом.
Она была права. Ловкостью я никогда не отличалась. Но назло родственнице я собиралась блестяще справиться с задачей.
Ну, помоги мне, Луна.
Осознание того, что альфа оказался едва ли не моим истинным, придало мне уверенности в себе. Я легко подхватила тяжелый поднос, под завязку заставленный посудой. По моим скромным подсчетам в бокалах плескалось около трех литров вина. Не такая уж непосильная ноша для здоровой девушки.
Не глядя по сторонам, я покинула кухню. Руки мелко подрагивали, но это скорее от нервов, чем от нагрузки. Самым сложным было не запутаться в подоле платья, и я не представляла, как буду подниматься по лестнице. К счастью, помощь подобного рода не воспрещалась, и подоспевшая Мария приподняла тяжелую ткань. Стиснув зубы, я начала подниматься. Бокалы на подносе тихо позвякивали в такт моим шагам. Обоняние дразнил терпкий запах алкоголя.
В середине лестницы я остановилась, чтобы перевести дух. Как назло, начал чесаться нос.
– Чего встала? – раздался за спиной голос тети. Оказывается, она все это время шла следом. – Гости ждать не любят. Каждое мгновение промедления будет стоить тебе расположения супруга. Смотри, будет относиться к тебе хуже.
Да куда уж хуже.
Однако, надо было шевелиться. Каждое лишнее мгновение прибавляло веса подносу, и руки дрожали все сильнее. Звон бокалов стал громче, но я пока ни капли не расплескала.
– Не волнуйся, милая, – успокоила Мария. – Все идет хорошо.
Ага, так я и поверила.
Наверняка со стороны я выглядела жалко.
Мы поднялись на площадку, и служанка бросилась вперед, чтобы открыть мне дверь. Осталось действительно немного. И я бы обрадовалась, если бы не увидела Кайли. Она ждала меня, облаченная в свое обтягивающее платье. Тугой лиф выгодно приподнимал ее грудь и утягивал задницу. Если бы я не видела ее в другой одежде, решила бы, что у кузины есть чем похвастаться.
– Доползла все же, – с гримасой недовольства бросила она. – Я надеялась, скатишься по лестнице.
Ответить я не успела. Мария открыла дверь гостиной и, не обращая внимания на внешние раздражители, направилась туда.
Осталось совсем чуть-чуть.
Я шагнула на порог, уже с трудом удерживая под нос. На моем лице застыла приветливая улыбка, но я не видела никого вокруг себя. Мое внимание было сосредоточено на невысоком журнальном столике, куда полагалось аккуратно поставить поднос. Но стоило мне переступить порог, как я запнулась. Видимо, платье за что-то зацепилось. Стараясь не делать слишком резких движений, я дернулась вперед, надеясь, что меня отпустит. Так и произошло. Но поднос внезапно показался мне тяжелее, чем был. От толчка он полетел вперед, и я, влекомая им, устремилась следом. Несколько неловких шагов, и я запуталась в собственном подоле. Время замерло, когда поднос взметнулся у меня над головой, чтобы с оглушительным грохотом приземлиться на столик. Вино, что было в бокалах, окатило всех, кто сидел вокруг. А я, сделав по инерции еще два неловких шага, упала на колени прямо под ноги своему будущему мужу.
Челюсть щелкнула, когда мой подбородок столкнулся с коленом Ларсона. Звон бокалов возвестил о том, что приземление подноса не прошло удачно, и посуда пострадала. Я зажмурилась от страха и боли, ожидая взрыва ругани, и она не заставила себя долго ждать.
– Криворукая тварь! – взревел кто-то из родственников.
– Посмотри, что ты наделала!
И только альфа Ларсон, который немедленно вскочил, обхватил меня под мышками и поставил на ноги.
– Ты в порядке? – в его медовых глазах плескалась тревога. Губы неодобрительно сжались, брови сошлись на переносице.
Кажется, я прикусила язык, потому что во рту ощущался привкус крови. Я вжала голову в плечи, ожидая гнева своего будущего мужа. Вот сейчас он от меня откажется, и когда гости покинут дом, дедушка выведет меня на задний двор и с большим удовольствием пристрелит.
Не дождавшись ответа, мой жених повторил свой вопрос.
– Эмбер, – его голос прозвучал жестко и требовательно. – С тобой все в порядке? Ты ушиблась?
Ушиблась.
Я едва заметно качнула головой. Какая ему разница. Но глаза альфы внезапно расширились.
– У тебя кровь, – выдохнул он.
И все в гостиной внезапно замолчали, как будто их просто выключили.
– Моя невеста пострадала, – жестко произнес Ларсон, и мое сердце с силой стукнулось о ребра от страха. Что он предпримет? – А вы смеете кричать на нее и сыпать обвинениями?
Только после этого я заметила, что новая нарядная рубашка моего жениха была залита вином. Алое пятно расползлось на животе, как след крови. Мое собственное платье тоже было испорчено. Какой-то из бокалов, видимо, отлетел и в мою сторону, и на подоле все было в бурых брызгах. Пол и ковер были в алой жидкости и осколках. Я закрыла глаза и замотала головой в отчаянном желании развидеть все это. Луна великая, это настоящая катастрофа. И от наказания меня уже ничто не спасет.
– Думаю, на этом мы закончим церемонию помолвки, – альфа Ларсон неожиданно крепко сжал мою ладонь. – И приступим к свадьбе. После этого я немедленно заберу Эмбер к себе домой.
Я судорожно вдохнула, не веря собственным ушам. Но мой жених был совершенно серьезен, и дед очень быстро это понял. Он несколько мгновений смотрел на Ларсона, потом медленно кивнул.
– Эмбер, иди переоденься в свадебное платье, – приказали мне. – Проведем церемонию немедленно.
И тут я осознала страшное.
Свадебное платье по традиции шила мать невесты. У меня матери не было. Соответственно, платья тоже.
И почему я раньше об этом не подумала?
– Поторопись, Эмбер, – с нажимом произнес дед.
А я беспомощно смотрела на Ларсона и не могла произнести ни слова.
– Что не так? – нахмурился мой жених. Его рука соскользнула с моей талии.
– У меня нет свадебного платья, – с трудом выдохнула я и втянула голову в плечи, ожидая его реакции.
Жених несколько мгновений смотрел на меня в полном изумлении, а потом неожиданно усмехнулся.
– Ну и бездна с ним, со свадебным. Хоть какое-нибудь красивое есть?
– Есть, – выдохнула я.
– Вот его и надень.
– Хорошо.
У меня будто крылья выросли. Легко миновав осколки, я выпорхнула из гостиной. За дверью оказалась Кайли. Скрестив руки на груди, она смотрела на меня из-под сведенных бровей.
– Ну что, кузина, опозорилась? – спросила она ядовито.
И тут до меня дошло, что я не сама по себе упала. Кто-то, скорее всего, наступил на шлейф моего платья, и из-за этого я запнулась и не смогла сделать шаг. Кровь вскипела от злости, но у меня не было времени на обвинения и выяснение отношений. И, к счастью, мне осталось совсем недолго прожить в этом доме.
Не удостоив завистливую родственницу ответом, я прошла мимо нее и без приключений добралась до своей комнаты. Там в шкафу у меня висело платье, купленное для бала дебютанток, на который я так и не попала. Только сейчас меня посетила мысль, что это тоже могло произойти из-за козней Кайли.
Преисполнившись жёсткой злости, я почти что сорвала с себя пышное платье, которое принесла мне тётя Таша. Не порвалось оно только чудом, и я с трудом подавила желание растерзать его на месте, выместив всю свою ярость, но меня останавливало то, что внизу ждал альфа Ларсон. Он был готов увезти меня отсюда в тот самый миг, как только наш союз будет запечатлён на официальной гербовой бумаге.
Я буду счастлива. Им всем назло. Нас с Ларсоном связала связь истинной пары, а она – священна. И даже если я не окажусь альфой, он не сможет отказаться от меня.
И он никогда – никогда! – не будет принадлежать Кайли, как бы она ни рвалась из кожи вон.
Улыбка коснулась моих губ, несмотря на боль в разбитой губе. Оставшись в одном лишь шёлковом пеньюаре, я приблизилась к зеркалу и промакнула кровь платком. Вид был безнадёжно испорчен, но альфу это не волновало.
А значит, не должно было волновать и меня.
В комнату молча вошла Мария с небольшим тазиком тёплой воды. Она помогла мне умыться, припудриться и осторожно, чтобы не испачкать, надеть моё платье. Оно было гладким, струящимся, смелого алого цвета. Почему-то я была уверена, что Ларсон оценит его.
– Позвольте, – Мария открыла крошечную коробочку с мазью и помазала ею мои губы. Их нещадно защипало.
– Что это? – спросила я. – На помаду не похоже.
– Это лучше, чем помада, – улыбнулась Мария, а я невольно поднесла пальцы к губам, потому что неприятные покалывающие ощущения усилились. – Потерпите одну минуту – и ваши губы станут алыми, как кровь, но вам не придётся волноваться о том, что они испачкают рубашку мужа в первую брачную ночь.
Покалывание стало почти невыносимым, но когда Мария тряпицей промакнула мои губы, смыв остатки мази, те в самом деле оказались гораздо пухлее и краснее, чем обычно.
– Возьмите это. Мой подарок вам ко дню свадьбы. Хоть я вам и не мать, но вы для меня всегда были как родная дочь.
– Мария! – воскликнула я и, встав со стула, обняла пожилую женщину. На глаза снова навернулись слёзы – настолько меня тронули её слова.
После свадьбы невеста отправляется к жениху, имея в своём распоряжении только свадебное платье и, самое большее, небольшую сумочку. По традиции она – словно чистый лист, попадает в дом своего нового рода, девственной пустотой, которую будет наполнять семья её – теперь уже – мужа. У меня было не так много вещей, но кое-что особенно ценное мне всё же хотелось забрать из этого дома. Коробочку с мазью, которую подарила Мария, золотое кольцо, подаренное дядей Джаредом на совершеннолетие, бутылёк с духами, который был уже почти пуст, но их аромат напоминал мне о редких счастливых днях, когда мне удавалось выйти в свет.
Кроме духов от матери мне досталось ещё кое-что. Особенно ценное, и особенно прекрасное – кулон в виде луны, цвет которой меняется в зависимости от состояния того, кто его носит, от серебристо-белого до тёмно-бордового. Я никогда не знала маму, но, надевая его и вдыхая аромат её духов, представляла, что она где-то рядом. И лелеяла мечту, что однажды я узнаю о том, кто она и почему так скоро покинула нас.
Наконец, Мария поправила мне причёску, и я, сделав глубокий вдох, пошла обратно на первый этаж особняка. Голоса раздавались с заднего двора, где уже было подготовлено всё необходимое для церемонии. И лишь отец ожидал меня в холле.
– Эмбер, девочка моя, – он взял меня за плечи и, оглядев, покачал головой: – Какая же ты красивая! И ничего, что у тебя нет особого платья для венчания. Твоя красота всегда струится изнутри. Сохрани её.
– Да, отец, – покорно кивнула я. Проявившаяся на руке метка отдавала теплом, преисполняя меня уверенности, которую я не ожидала почувствовать в этот день.
– Ну что ж, тогда… – он подставил локоть, о который я и опёрлась.
А потом мы медленно пошли во двор. Стоило нам подойти к калитке, ведущей в сад, как она распахнулась перед нами, а голоса вмиг стихли. Полукругом стоявшие стулья были заняты до единого. Во главе расположилась арка, увитая алыми розами, а под ней стоял уже знакомый мне духовник. Ларсон, который в тот момент разговаривал с кем-то, замолчал, подняв на меня взгляд.
Альфа замер на несколько мгновений, глядя только на меня. Мой мир сузился до его медовых глаз. С каждым шагом они становились всё ближе.
Ларсон неторопливо подошёл ко мне и, когда между нами остался лишь шаг, повернулся лицом к духовнику и подставил локоть. Отец чуть подтолкнул меня к нему, и я послушно взяла под руку своего почти мужа. Он не сказал ничего. В глазах его читалась жажда. Мне не удавалось понять, что именно они выражают, и от этой неизвестности сердце застучало быстрее.
Приглашённые музыканты наигрывали торжественную мелодию. Под ногами сминались лепестки роз, а ноздри наполнял аромат мужчины, который шёл рядом со мной. Я крепче сжала мягкую ткань его пиджака.
Наконец, мы замерли под аркой перед духовником, который держал в руках небольшую потрёпанную книжицу с золотым тиснением. Он прочистил горло – и церемония началась.
– О, Прекраснейшая и Далёкая, Луна Светлоликая, обрати свои очи к этим двум детям твоим, что связывают себя узами священного брака истинной пары! Да не оставь детей своих без благословения, без слова доброго и ясного взора. В этот день они становятся единым целом и их сердца начинают биться в унисон…
У меня закружилась голова. Возможно, просто от стресса, недосыпа и недоедания. А может, это Луна прикоснулась ко мне своим благословением. Я перестала понимать, что говорил духовник, и изо всех сил держалась, чтобы стоять ровно, хотя колени ослабели и едва держали меня.
А в голове крутилась лишь одна мысль: “Это произошло. Это произошло. Сейчас я навсегда покину этот дом.”








