Текст книги "Букет для любимой"
Автор книги: Вэл Дэниелз
Жанр:
Короткие любовные романы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 8 (всего у книги 9 страниц)
– Какой это эгоизм, если человек знает, чего хочет, и всего добивается? – попыталась защитить Брэда Отем. – Я восхищаюсь такими людьми. Ведь ты тоже такая, – улыбнулась она своей подруге.
– Значит, выхода нет?
– Видимо, нет, – ответила Отем. Другое печенье она просто обвела по контуру красной глазурью и сделала надпись: «Счастливого Дня Св. Валентина!» Потом осторожно поместила его в букет, предназначенный Миранде. – Видимо, нет, – уныло повторила она.
Глава десятая
Прошел День Святого Валентина, февраль сменился мартом, который тоже подходил к концу. И Отем, будто по иронии судьбы, обнаружила, что постепенно, робко, но меняет свою жизнь так, как хотел Брэд.
За два месяца до окончания срока аренды она стала подыскивать для «Сладких радостей» другое помещение. И решила, что будет заниматься исключительно букетами. И часы работы у нее будут нормальные – с девяти до пяти или шести.
Элейн была в раздумье: то ли перейти в новый магазин и продолжать работать с Отем, то ли выкупить у нее оставшееся оборудование и владеть булочной одной.
– Мне придется изменить название, если я останусь, правда? – спросила Элейн. Они стояли у открытой двери, наслаждаясь послеполуденным солнцем, гревшим совсем по-весеннему.
Отем вдохнула теплый свежий воздух.
– Можешь оставить и старое, – улыбнулась она. – Мы установим здесь большую витрину изделий «Сладких радостей», и ты будешь принимать заказы и для меня. А я обязуюсь посылать клиентов к тебе за пончиками.
– И ты потребуешь с меня астрономическую сумму и назовешь мою булочную своим первым магазином, так ведь? – пошутила Элейн.
– Да, так, – отозвалась Отем. Она не была уверена, нужна ли ей сеть магазинов, или и в этом отношении Брэд оказался прав. Она знала одно: отныне все будет решать сама.
Еще раз вдохнув свежего воздуха, Отем вернулась на кухню. Ей предстояло оформить четыре букета, и рабочий день закончится.
Март оказался первым месяцем, который принес ей прибыль. Она обнаружила это два дня назад, когда подводила итог. Объем продажи – как букетов, так и булочек – неизменно рос, так что приписывать весь успех Брэду было бы неверно. И все же следовало бы позвонить ему и поблагодарить.
Сам он звонил сюда пару раз. Исключительно по делу. И попадал на Элейн. Остальные деловые связи осуществлялись по почте.
– Отем! – окликнула ее Элейн. Наверное, не первый раз. – Дверь я заперла. Снаружи все в порядке, и на завтра все готово. Думаю, я могу уезжать.
– Спасибо, Элейн, – ответила Отем, вкладывая в свои слова значительно больше, чем просто благодарность за работу.
Но Элейн медлила и не уходила.
– Как ты думаешь, если я решусь оставить себе булочную, то уже не смогу так себя вести?
Отем взяла только что вырезанное печенье и, положив его на противень, приделала к нему палочку.
– Вести себя как? – спросила она, сдвинув брови.
– Ну, уходить в два часа и больше ни о чем не беспокоиться?
– Нет, не сможешь, – подтвердила Отем. – Но если Никки, как ты говоришь, на следующий год будет занята в школе полный день, то ты, я думаю, к возвращению девочек уже сможешь быть дома.
– Без хлопот с печеньем мне не придется, как тебе, работать сверхурочно, – продолжала рассуждать Элейн.
– Но учти, у тебя в округе завелось много друзей. Клиенты тебя любят. Нашему успеху мы во многом обязаны тебе.
– Спасибо. – Темные глаза Элейн вдруг озорно блеснули. – Я тебе не говорила, что произошло с Эриком – парнем, который заказывал у нас букет ко Дню Святого Валентина? Который еще боялся, как бы подружка не заподозрила его в серьезных намерениях?
Отем покачала головой.
– На прошлой неделе он сбежал из дома, – со смехом сказала Элейн.
– С той девчонкой?
– Да, – широко улыбнулась Элейн. – Так ему и надо! Но к нам в булочную он ходит постоянно.
– И будет ходить, если ты останешься.
Элейн подбоченилась и, вздернув подбородок, с подозрением посмотрела на Отем.
– Иногда мне кажется, что ты не хочешь, чтобы я ушла с тобой в новый магазин.
– Я знаю, мне никогда не найти другой такой помощницы и друга, как ты, – сказала Отем. – Но думаю, здесь ты будешь намного счастливее. Пончики Элейн! Булочки Элейн! Звучит неплохо, не правда ли? – Отем перешла на более серьезный тон: – Я хочу, чтобы ты занималась тем, что принесет тебе счастье.
– И тебе я желаю того же! – воскликнула Элейн и вдруг ни с того ни с сего добавила: – Отем, ну почему ты не позвонишь ему?
Отем не нужно было спрашивать, кому «ему». Целый день Брэд не выходил у нее из головы.
– Я собиралась, – призналась Отем.
– И что же?
– Но это совсем не то, о чем ты думаешь. Я просто хотела сообщить ему о своих планах и поблагодарить его. Он много сделал для нас. Посмотри, как улучшились наши дела за последние шесть недель!
– Да, точно! – Элейн подошла и обняла Отем сзади, стараясь не испортить печенье, которое та лепила. Потом наконец взяла сумку. – Увидимся утром. Позвони ему, – приказала она, закрывая за собой заднюю дверь.
– И позвоню! – решительно сказала себе Отем. Сдернула с рук перчатки и отхлебнула остывшего кофе.
Несколько минут она собиралась с духом. А когда взяла телефонную трубку, думала, сердце вот-вот выскочит у нее из груди. На звонок ответила служба приема сообщений. Получилось глупо. Она набрала служебный номер Брэда и, естественно, попала к секретарю-телефонистке. Полная неудача. Пришлось оставлять сообщение.
Кто-то забарабанил по окну булочной. Отем испуганно подскочила. И, только увидев, кто это, с облегчением вздохнула и пошла отпирать дверь.
– Папа! Шанна! – воскликнула она.
– Что-нибудь случилось? – торопливо входя, спросила Шанна. Ее обычно безмятежное лицо выражало озабоченность.
– Нет, – удивилась Отем.
– Ты склонилась над телефоном, – объяснил Макс, – и мы подумали… Вид у тебя был тревожный…
– Мы немного забеспокоились, – закончила за него Шанна. – Решили, может, у тебя плохие новости?
Отем утомленно улыбнулась.
– Да нет, просто я устала. А тут еще пришлось общаться со службой приема сообщений. Вы же знаете, какая это волокита. Но вы-то что здесь делаете среди дня? Все в порядке?
По тому, как они переглянулись, можно было догадаться – что-то случилось.
– В сущности, все хорошо, – сказал Макс, расплывшись в улыбке. – У нас хорошие новости. Мы решили устроить себе свободный день и надеемся, ты к нам присоединишься, – продолжал Макс.
– А по какому поводу?
Они снова обменялись многозначительными взглядами.
– Дело в том, что мы решили пожениться, – объявил Макс.
Новость потрясла Отем, хотя она давно ждала этого. Она застыла с открытым ртом. И только смятение, отразившееся на лице отца, привело ее в чувство.
– Давно пора! – воскликнула она и бросилась обнимать Шанну.
У Макса отлегло от сердца.
– Так что же в конце концов заставило тебя решиться на этот шаг? – спросила Отем, попав в его медвежьи объятия.
Через плечо ей было видно настороженное выражение на лице Шанны. Наверное, и той не терпелось услышать ответ на этот вопрос.
– Понимаешь, мне нужен был толчок, – сказал Макс. – Ты заговорила об этом, когда мы ездили в ресторанчик. Вот тогда до меня наконец дошло, что, по сути, ты уже взрослый человек, у тебя своя жизнь и я могу заняться устройством своей.
– Папа, и ты ждал, пока я повзрослею? – упрекнула его Отем.
– Пока ты была маленькой, я думал, что еще не время. Нельзя же оставлять тебя без внимания. Ведь воспитание детей требует времени и забот. Ну, и я как-то свыкся с этой мыслью.
– А тем временем наши взаимоотношения развивались своим чередом, – вставила Шанна.
Макс и Шанна так улыбнулись друг другу, что Отем почувствовала себя лишней.
– А потом, сомнения неведомы только при первом опыте.
– Да, и это тоже останавливало меня, – признался Макс.
– Ну уж в торопливости тебя не обвинишь, – сухо заметила Шанна.
Отем открыла было рот, чтобы сказать приблизительно то же самое, и они все вместе засмеялись.
– Похоже, мне надо подыскивать себе еще и новую квартиру.
– Еще? – удивился Макс, а Шанна начала возражать.
– Я сейчас ищу новое, более подходящее помещение для магазина, – откровенно призналась Отем. – Срок аренды здесь подходит к концу. И кроме того, я решила заниматься только букетами.
Отец принял новость благосклонно:
– Дела и правда идут неплохо, а?
Отем кивнула, а Шанна взяла их обоих за руки.
– Но это не означает, что тебе нужно уезжать из дома, – сказала она.
– Пора, тебе не кажется? Я и так рано или поздно собиралась это сделать.
– Похоже, у нас есть несколько поводов для небольшого праздника. – Но вопреки радостному предложению Макс выглядел грустным.
– Ну так как, едешь с нами? – спросила Шанна.
Отем, раскинув руки, обняла их обоих.
– Я так рада за вас! Но мне кажется, такое событие вам следует отметить вдвоем. Я слишком долго была вам помехой. Да к тому же мне надо сделать еще два букета. – Отем подтолкнула их в двери. Они уже выходили, когда раздался телефонный звонок. – И не ждите меня, вернусь сегодня поздно, – добавила она, подмигнув, и весело засмеялась, заметив, что отец и Шанна покраснели.
Отем поспешила к телефону.
– «Сладкие радости», – ответила она дрогнувшим голосом и услышала деловой голос Бетти:
– Отем?
Сердце у нее оборвалось.
– Это Бетти из «Барнетт маркетинг». Я отвечаю на ваш звонок. Чем могу быть полезной?
Значит, Брэд поручил ответить на ее звонок Бетти. Этот факт сказал Отем больше, чем она хотела бы знать. Она оправдывала свой звонок Брэду желанием поблагодарить его, отдать должное его заслугам. И когда набирала номер, все еще надеялась… Но теперь с надеждой пришлось распроститься.
– Вы… я… – Отем облизнула пересохшие губы и попробовала начать снова. – Я просто хотела сообщить мистеру Барнетту, что дела у меня идут успешно, – удалось ей наконец сказать спокойно. – Его компетентность совершила чудо.
– Я уверена, он будет счастлив это услышать, – бодро ответила Бетти.
– Передайте ему, пожалуйста, Бетти, мое сообщение и мою искреннюю благодарность. Он был прав. Он способен творить чудеса. Я всегда буду ему благодарна. Мне хотелось бы, чтобы он это знал.
– Обязательно передам, – пообещала Бетти. – А вы звоните, если вам потребуется еще какая-либо помощь.
– Позвоню, – заверила ее Отем. Голос у нее сел. – Спасибо, Бетти, – торопливо поблагодарила она и положила трубку.
Теплый день, казалось, вдруг дохнул на нее холодом. Отем обхватила себя руками. Не буду плакать, не буду, повторяла она про себя.
Но букет с пасхальным яйцом и фигуркой зайчонка, который она изготовила утром для витрины, казалось, заволокло туманом.
Она сама все погубила. У нее был шанс остаться с Брэдом, но она отвергла его. Из гордости.
Всю жизнь Отем старалась угодить отцу, и отношения с ним у нее были прекрасные. Даже более чем прекрасные. И отец отвечал ей тем же. Ведь он сегодня признался, что не женился так долго из-за нее. И почему она только решила, что угождать кому-то – это плохо?
С другой стороны – как одиноко, наверное, бывало порой ее отцу. Из-за нее. И Шанна столько лет ждала решения Макса. А он упустил так много времени.
Достиг всего, чего хотел, но поделиться радостью было не с кем. А без этого вкус успеха отдает горечью.
Теперь она это понимала.
Не буду плакать, не буду, снова повторила Отем. Потом смахнула слезинку, опустилась за стойкой на пол и горько, как ребенок, разрыдалась. Никогда еще она не чувствовала себя такой одинокой.
Двумя днями позже Элейн, отвечавшая на телефонный звонок, положила трубку и сказала:
– Это был Брэд.
Отем чистила кофеварку. Утренний поток покупателей только что иссяк. Элейн должна была протереть снаружи окно и обслуживать посетителей. Отем же предстояло приготовить еще несколько дюжин пончиков и приняться за выполнение заказов на букеты. Сегодня их было только два.
– Да? – Отем глубоко вздохнула, прижала к груди дрожавшую руку и попыталась непринужденно улыбнуться. Бетти, видно, передала Брэду ее «благодарное» послание.
– Угадай, что ему нужно. – Элейн помахала листком бумаги. – Еще один букет. – Она криво улыбнулась. – На этот раз только один.
– Да? – опять произнесла Отем, подумав про себя: вот заладила одно и то же, будто треснувшая пластинка. Один. Он сократил свой список до одного заказа. Это означает… – Какой букет ему нужен?
– Опять сердечки и цветы. Видно, сделал наконец свой выбор. – Элейн многозначительно подняла брови, но тут же лицо у нее вытянулось. – О, Отем, дорогая, прости! Ляпнула, не подумав. Но ты ничего о нем не говоришь, и я решила… впрочем, неважно, что я решила. Чепуха все это.
Отем прошла мимо нее в кухню.
– Когда нужно доставить его букет?
– Он не сказал. – Элейн пошла следом за Отем. – Вернее, он не хочет, чтобы его доставляли. Во второй половине дня за ним кто-то заедет.
– Кто? – Стук собственного сердца отдавался у Отем в ушах. Ей пришлось напрячь слух, чтобы расслышать ответ Элейн.
– Он и этого не сказал. Просто сообщил, что кто-то заедет перед закрытием булочной. А если букет не будет готов, я должна предупредить его секретаршу. Но я ему сказала, что мы успеем.
– Успеем. – Отем взяла миску и сухую смесь, которую всегда держала наготове с тех пор, как дела булочной пошли в гору. – А заодно сделаю и два других заказа.
Элейн наблюдала за ней, то нервно облизывая губы, то открывая рот, собираясь что-то сказать. Наверное, ждет, чтобы я на нее взглянула, подумала Отем. Только ничего она не дождется. Ни взглядом, ни словом я не выдам той жгучей боли, что терзает голову и сердце. Я и так чересчур откровенна.
А к тому времени, как кто-то – а может, и сам Брэд – заедет за букетом, я постараюсь уже уйти.
И Элейн, и Отем облегченно вздохнули, услышав, как звякнул колокольчик.
Только когда дверь кухни захлопнулась, избавив ее от испытующего взгляда Элейн, Отем дала волю своим чувствам. Она устало прислонилась к стойке и закрыла глаза.
Заказ Брэда только подтверждение, что она упустила свой шанс. Ее любовь к нему безнадежна.
Отем глубоко вздохнула и посмотрела на клочок бумаги, на котором Элейн записала заказ. Один. Вот оно, ключевое слово. И означает оно, что Брэд нашел для себя одну-единственную женщину.
Имени в заказе не было. Кто же она? Возможно, Миранда. Элейн как-то сказала, что если Брэд хочет жениться на женщине, которая не озабочена своей карьерой, то наиболее подходящая для него кандидатура – это Миранда. Именно ей Элейн отвозила заказ. Та жила в роскошной квартире на площади. Насколько могла судить Элейн, она не работала. Потому что в три часа дня вышла к ней в халате, помахивая руками, чтобы высох лак на ногтях. У Отем сложилось впечатление, что Миранда была просто светской бабочкой. Уж ее-то цели и желания не будут помехой мечтам Брэда. Разве только она не захочет иметь детей.
Отем представила себе сына Брэда: мальчугана с озорной мордашкой, темными волосами и блестящими голубыми глазами. И ее снова пронзила боль. Ей было совершено ясно – замуж она ни за кого не выйдет, потому что до знакомства с Брэдом даже не могла представить себя замужней женщиной. А теперь – тем более. Без Брэда жизнь ее будет пустой.
В дверь заглянула Элейн, и Отем обнаружила, что все это время продолжала раскатывать тесто. Оно стало не толще листка бумаги и жестким, как кожа. Придется замесить другое.
– Все в порядке? – тихо спросила Элейн.
Отем молча кивнула. Снова звякнул колокольчик. В ближайшие несколько часов надо заставить себя сосредоточиться на работе.
Когда Элейн собралась ехать за Никки, Отем придумала план бегства.
– Элейн, – окликнула она, когда та была уже в дверях.
Элейн озабоченно оглянулась, а Отем изо всех сил старалась придать лицу безразличное выражение.
– Ты не могла бы сегодня… остаться после перерыва? Поезжай сейчас за Никки, накорми ее ланчем, передохни, а потом приезжай с ней сюда. Ладно? – Отем с трудом сглотнула. – Как ты делала раньше.
Элейн вернулась и крепко сжала ей руку, сказав этим больше, чем словами.
– Конечно, дорогая. Но ты уверена, что поступаешь правильно? Может, все-таки вам с Брэдом надо увидеться?
– Нет, – решительно тряхнула головой Отем. – Мне нужно уйти не позднее половины второго. – Она вздохнула и перестала притворяться, что ей это безразлично. Элейн все равно нельзя было обмануть. – Толку от этого не будет, Элейн. Я абсолютно уверена. Ты же знаешь меня как облупленную. Неужели ты надеешься, что я не поведу себя как последняя дура?
Расстроенная Элейн кивнула.
– Мы вернемся с Никки через час. Идет? – Уже в дверях она снова остановилась, как будто вспомнив что-то важное, улыбнулась Отем и сказала: – Мне надо привыкать работать подольше. Вчера у нас с Джимом был долгий разговор, и я решила остаться здесь и арендовать булочную. Так что можешь меня считать своей коллегой – предпринимателем, – гордо вздернув подбородок, весело добавила она. Потом помахала Отем рукой: – Пока.
Если Элейн хотела отвлечь Отем от мыслей о Брэде, заставив ее поразмышлять о чем-то другом, то своей цели она добилась. Отем даже разок улыбнулась.
Время приближалось к часу. Отем закончила всю работу. Букеты – один поздравительный, другой ко дню рождения и запоздалый – в честь Дня Святого Валентина – стояли в кухне наготове. Смесь для утренней выпечки тоже была готова. Отем выглянула в окно – посмотреть, не приехала ли Элейн на своем синем микроавтобусе, – и в глазах потемнело: она увидела Брэда.
Весенний ветер ворошил его темные волосы. Он беззаботно огляделся вокруг, потом, сощурившись от яркого солнца, посмотрел на булочную.
Отем отшатнулась от окна в тень и с жадностью впилась в него взглядом.
Она никогда не видела его открытых рук. Сейчас спортивная рубашка с короткими рукавами оттеняла свежий загар. Он нагнулся, доставая что-то из машины. Отем затаила дыхание.
Наконец Брэд двинулся к двери булочной, и Отем в панике заметалась. Запереть дверь, спрятаться в кухне? И тут она услышала стук в дверь черного хода.
– Отем? Извини. Я задержалась дольше, чем рассчитывала. Пришлось заехать домой, – сказала Элейн, когда Отем влетела в кухню. – Никки перемазала сегодня все руки… Что такое? В чем дело?
– Слава Богу, ты приехала, – с трудом выговорила Отем. – Брэд…
Над входной дверью задребезжал колокольчик. Отем задрожала.
– Я выйду, – спокойно сказала Элейн. – Никки, я сейчас вернусь и тогда устрою тебя порисовать или еще чем-нибудь заняться. Хорошо?
Элейн положила сумку и пакет с вещами Никки и вышла.
– О, Брэд, привет! – услышала Отем ее голос и зажала рот рукой, пытаясь унять дрожь.
– Вы пекли сегодня какое-нибудь печенье? – спросила Никки своим звонким голоском. Сняв курточку, она беспомощно перевела взгляд с Отем на высокую вешалку.
Отем наконец пришла в себя.
– Давай я повешу твою куртку, – шепотом сказала она.
– А почему вы говорите шепотом? – громко спросила Никки.
– Не… не знаю, – тихо ответила Отем, но уже почти нормальным голосом. Она повесила куртку и взяла девочку за руку. – Я испекла сегодня печенье специально для тебя. Хочешь посмотреть? – Утром остался кусочек теста, и Отем слепила из него маленькую корзинку с крохотным цветком внутри. Она осторожно положила ее в ручку Никки.
Дверь из передней комнаты распахнулась, и Отем замерла. Вошла Элейн и взяла букет Брэда, бросив на Отем ободряющий взгляд. Никки кинулась вслед за матерью.
Отем, заметив опасность, бросилась следом. Либо дверь, захлопываясь, ударит по Никки, либо – если Элейн вовремя заметит дочь и попытается поймать створку – удар неминуемо придется по букету и разнесет его вдребезги.
Отем успела придержать открывшуюся дверь, и Никки выбежала вслед за матерью.
– Мама, посмотри, что мне дала Отем! – зазвенел взволнованный голосок девочки.
Казалось, все вокруг замерло, даже время.
– Разве Отем здесь? – спросил Брэд.
Она услышала шумный вздох, подняла голову и встретилась с ним взглядом.
Глава одиннадцатая
На мгновение ей показалось, что она увидела в его глазах боль. Но потом его губы медленно раскрылись в улыбке, а красивые глаза засверкали.
– Я думал, ты уже ушла, – сказал он просто и поправил какой-то сверток в руках.
– Я… уже уходила. – Отем отпустила створку двери.
Она только успела дойти до вешалки за сумкой и курткой, как дверь позади снова открылась.
– Посмотри, что я тебе принес.
Отем обернулась. Из-за спины Брэда выглянула Элейн и беспомощно пожала плечами. Дверь захлопнулась, и Отем с Брэдом остались одни.
– Послушай, я правда опаздываю. Мне нужно успеть…
– Опять сбегаешь? – тихо спросил Брэд.
Отем сдалась. Она чувствовала, что вот-вот заплачет. Как он красив! А она так отчаянно, так безумно в него влюблена! Отем закрыла глаза. Все силы, которые она с трудом собрала, чтобы уйти, покинули ее.
– Брэд! – прошептала она.
– Отем! – Он подошел совсем близко. Она ощутила на лице его теплое свежее дыхание и открыла глаза.
– О чем нам говорить? Ведь ты женишься, не так ли?
– Может быть, – признался он. – За последние недели я обнаружил, что стал еще разборчивее, чем раньше.
Еще разборчивее? Чем раньше? Что же теперь ему нужно? Чтобы жена всегда была при нем, никогда не отлучаясь?
Эта мысль почти добила Отем. После шести недель разлуки перспектива всегда быть с ним рядом вовсе не казалась ей тяжким наказанием. Наоборот, очень даже привлекала. Быть всегда рядом. Делить с ним любовь. Принадлежать этому необыкновенному мужчине. Разве это не райская жизнь?
– Еще разборчивей? – повторила она.
– Да. Я считал, что мне подойдет любая женщина, отвечающая некоторым моим требованиям. Думал, встречу такую, женюсь и буду счастлив. Но оказалось, мне нужна вполне определенная женщина. И никакая другая. Если это не значит, что я стал разборчивее, то уж и не знаю, как назвать такую перемену.
Отем не смела надеяться. Она заставила себя отойти от него подальше.
– И этот букет для нее? – Она взглянула на букет, который он держал. Но это не ее букет! Отем удивленно раскрыла глаза. Кто в здравом уме мог сотворить такое? – Где ты его взял?
Брэд засмеялся.
– Я принес его тебе. О конкуренции можешь не беспокоиться.
Отем повнимательней пригляделась к букету, который Брэд поставил на ее рабочий стол под флюоресцентным светильником.
– Кошмар! – захохотала Отем. – Настоящий кошмар!
Печенье было обсыпано шоколадной крошкой. Оно не было ни покрыто глазурью, ни как-либо украшено. Вместо яркой папиросной бумаги, которой Отем обычно заполняла корзинку, как это делают в цветочных магазинах, она увидела скомканную газету. Но самым странным была форма печений – совершенно неопределенная, ни на что не похожая.
– Что это такое? Где ты это взял? – снова спросила Отем. Она взглянула на Брэда, и ей вдруг все стало безразлично.
На лице Брэда сияла улыбка до ушей. Он вытащил одно из печений.
– И ты не догадываешься, что это такое? – с притворным негодованием спросил он.
Печенье представляло собой длинную, узкую, угловатую фигуру. Широкую, почти квадратную, сверху и зауженную внизу.
– Ты думаешь, я способна догадаться?
– Это же Флорида. – Брэд извлек другое, квадратное. – А это – Монтана.
Отем взглянула на Флориду. Если очень постараться и представить карту Соединенных Штатов, то можно было уловить сходство.
– Ну и ну!
– Гавайи на дне корзины. Самое трудное было приделывать к этим печеньям палочки.
Отем смеялась от души. Ей отчаянно хотелось броситься к нему в объятия. Господи, помоги ей! Она так любит Брэда! И он смотрит на нее далеко не безразличным взглядом.
– Но объясни, пожалуйста, что все это значит? – спросила она, разглядывая букет и пытаясь без помощи Брэда угадать какой-нибудь штат.
– Это штаты, где ты в первую очередь должна постараться открыть магазины.
Отем задумалась. Что это? Предложение мира? Что он хочет этим сказать? Что намерен дружить, поддерживать деловые контакты, раз ничего другого между ними не может быть? Именно в таких отношениях, по его словам, он находится с некоторыми лицами из его списка.
– А почему Флорида? – спросила она.
– Там процветает гольф.
– А Монтана?
– Там у меня есть друг со связями. Я провел в Монтане три недели. Для нас, городских парней, пожить на ранчо в роли ковбоя – это настоящий кайф.
Так он что, собирается помочь ей наладить там торговлю? Отем, не желая того, все больше и больше хмурилась. Она чувствовала запах его одеколона. Его теплые пальцы, обхватившие ее руку, распространяли тепло по всему ее телу. Ей было ясно только одно: какое-то время его не было в городе.
– Ты был в Монтане?
– Да. И в других местах. Сначала заезжал в Чикаго, навестить Ванессу.
– И как она?
За разговором он как-то незаметно подвинулся ближе и стоял сейчас совсем рядом.
– Мы что, будем говорить сейчас о ней? Она вернулась к мужу, – коротко сказал Брэд, как бы стремясь поскорее закончить этот разговор. – Отношения у них налаживаются.
Отем ощутила на лице его дыхание. Он обхватил ее рукой и притянул к себе.
– Рада это слышать, – с трудом выговорила Отем.
– Я не смог прожить у Ванессы больше двух дней. Они так влюблены, что мне было больно смотреть на них. Я связался с Бетти, узнать, звонила ли ты. Оказалось, что нет. – Брэд говорил все тише и торопливее. – Я наблюдал, как они, счастливые, постепенно решали свои проблемы. И это напомнило мне о нас с тобой. – Брэд издал звук, похожий на стон. – Отем, могу я, черт возьми, поцеловать тебя? – хрипло спросил он. – Разве я не убедил тебя, что мы сможем как-то преодолеть разногласия?
Не дожидаясь ответа, он коснулся ее губ сначала нежно, а потом стал целовать с такой страстью, что Отем казалось, она сгорит в ее огне.
Ну и пусть! Ничего слаще она в своей жизни не испытывала. И даже в фантазиях не могла вообразить такого блаженства.
Она прижала руку к его шершавой щеке. Нет, это не сон. Брэд здесь, с ней. И она нужна ему. Со своими букетами из печенья, сетью магазинов и всем остальным.
Отем обвила руками его шею и крепче прижалась к нему.
Он целовал ее, сжимал в объятиях, щекотал губами ее шею, шептал нежные слова, снова обнимал и целовал.
Отем отвечала ему поцелуями. Ей казалось, что у Брэда, так же как и у нее, подкашиваются ноги и кружится голова.
Неизвестно, куда бы это их завело, если бы не вошла Элейн и громким покашливанием не дала о себе знать. Они оба обернулись, а она строго сказала:
– Имейте в виду, здесь дети. – И тут же рассмеялась, не справившись с ролью чопорной ханжи.
Отем спрятала лицо на широкой груди Брэда.
– Знаете что, уходите-ка вы отсюда, – отгоняя их от стола, продолжала она, – а то окачу холодной водой.
Брэд схватил Отем за руку.
– Элейн, пожалуй, права. Пора уходить. – Он потащил Отем к входной двери. Она едва успела прихватить сумку.
Никки увидела Брэда, и глазенки у нее загорелись.
– Мистер Брэд, вы будете раскрашивать со мной картинки?
– Не сейчас, – ответила за него Элейн, сдерживая смех. – Увидимся утром, Отем! – крикнула она ей вдогонку.
– Там видно будет, – заметил Брэд, взглянув на Отем, и повел ее к своей машине.
Отем в нерешительности остановилась.
– Может, я поеду в своей? А букеты? Мы забыли букеты.
– Садись, – зарычал Брэд. – У нас еще будет время подумать об этом.
Отем послушно села в машину.
Брэд вставил ключ в зажигание, наклонился, поцеловал Отем и завел мотор.
– А куда мы едем?
– Домой!
– К тебе домой?
– К нам домой. – Он на секунду оторвал взгляд от дороги. – Если ты, конечно, решишь остаться со мной.
Отем переполняла радость. Ей казалось, что сердце ее не выдержит такого огромного счастья и любви и разорвется. Правда, Брэд не произнес еще заветного слова. Не сказал, что любит ее.
– Это зависит от того, зачем я тебе нужна.
– А ты еще не догадалась?
– Если не считать секса, я хочу сказать.
– Мне кажется, то, что я чувствую, называется любовью – грубовато ответил Брэд.
– Да? И что же это?
Судя по выражению его лица, он готов был нажать на тормоза, остановить машину посреди дороги и объяснить ей. Но потом, вдруг посерьезнев, сказал:
– Хорошо, что нам еще долго ехать. Чувствую, это единственная возможность, не отвлекаясь, сказать тебе все, что мне хочется.
Он переплел пальцы свободной руки с ее пальцами, и сердце Отем чуть не выпрыгнуло из груди.
– И что же ты хочешь сказать? – тоже посерьезнев, спросила Отем.
– Что я люблю тебя. – Он поднял ее руку и поцеловал кончики пальцев. – Что ты нужна мне. – Он снова поцеловал ее руку, на этот раз повыше. – Что я хочу жениться на тебе, и меня больше не смущает, как ты собираешься распорядиться своим временем и силами, если только ты сохранишь часть того и другого для меня. – Теперь поцелуй пришелся на запястье.
– А как насчет детей?
– Будут и дети, – заверил он ее и запечатлел поцелуй повыше запястье.
Эти знаки, которые расставлял на ее руке Брэд, завораживали Отем. Интересно, подумала она, если так будет продолжаться в том же темпе, где он будет расставлять свои поцелуи, когда они доберутся до его дома?
– Я тоже много размышляла, как мне распорядиться своим временем и силами, – сказала Отем, чтобы отвлечься от мыслей о поцелуях.
Она рассказала Брэду о том, что подыскивает новое помещение, что Элейн собирается оставить булочную себе, а также о предстоящей свадьбе Макса и Шанны, о том, как все эти шесть недель ей мучительно не хватало его. Странно, она ведь знает Брэда совсем мало. Почему же она так скучала по нему?
– Я очень скучала по тебе, – шепнула Отем.
Он на мгновение задержал на ней взгляд.
– И я скучал.
Отем кашлянула и как можно спокойнее сказала:
– Хочу, чтобы ты знал… я не уверена, так ли мне нужна сеть магазинов. Надеюсь, ты не огорчишься, если с Флоридой ничего не получится? – Она вдруг засмеялась. – А что тебя натолкнуло на мысль о печенье в форме Флориды?
Брэд вздохнул.
– Когда я летел в Монтану, я подумал, какое же это удовольствие – путешествовать, и смог бы я ради тебя отказаться от этой радости? Ведь я же хотел, чтобы ты ради меня отказалась от своей мечты. И вдруг мне пришла в голову одна мысль: если ты начнешь во всех штатах открывать свои магазины, тебе первое время придется много разъезжать и было бы совсем неплохо, если бы мы могли путешествовать вдвоем.
– И конечно же, посещать те места, куда тянет тебя?
– Ну, об этом можно было бы договориться, – улыбнулся Брэд.
– И ты там будешь играть в гольф и помогать мне в моем бизнесе?
– Вот именно, – усмехнулся Брэд. – Да к тому же порадую тебя: я буду предоставлять тебе большую скидку при оплате моих услуг.
– Спасибо, – холодно сказала Отем. – Но не жди от меня скидок за букеты твоим прежним подружкам.
Брэд засмеялся и нажал кнопку над защитным козырьком. Ворота гаража медленно поползли вверх.
– Да, кстати, для кого ты заказал на сегодня букет?
– Для себя. Мне же нужен был предлог, чтобы увидеться с тобой.
– Мог бы просто зайти.
– В следующий раз так бы и сделал. Ведь ты бы, конечно, не пришла ко мне.