355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Василий Мигулин » Бессмертные Акт I (СИ) » Текст книги (страница 3)
Бессмертные Акт I (СИ)
  • Текст добавлен: 7 октября 2017, 22:00

Текст книги "Бессмертные Акт I (СИ)"


Автор книги: Василий Мигулин



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 16 страниц)

– Взаимно, магистр.

Оба выдержали паузу. Блок сел поудобнее достал из тумбы бутылку с вином и пару стаканов.

– Итак, магистр, как вы видите наше заведение переживает не лучшие времена. Наместник, по всей видимости, забыл о нас, потому что мы практически ничего не получаем, а на содержание такого здания и всех этих детей нужно достаточно средств. Честно говоря, я был бы рад, если их всех уже забрали в новые семьи, но, увы, все не так просто. Поэтому я не могу вот так отдать вам опеку над ребенком, который вам по меньшей мере приходится никем.

– Вы меня заинтересовали.

– Нет, магистр, это вы меня заинтересовали. Проехать такое расстояние ради одного мальчишки. Видимо, он ценный?

– Разве что для меня.

Мужчина поставил перед некромантом стакан с напитком. Второй стакан он держал в руке.

– На что вы готовы ради того, чтобы получить его.

– Вы хотите со мной торговаться?

– Я не торгуюсь, а ищу выгодную для нас с вами позицию.

Некромант тяжело вздохнул. Он был напряжен и слегка раздражен. За сутки от него слишком много просят обычные люди, что сказывалось на его гордости. Несмотря на это, он сдерживал свое негодования и нашел в себе силы ответить предельно спокойно:

– Не стоит тянуть и говорите уже.

– Я посодействую и подготовлю со своей стороны все, что нужно, а вы со своей добьетесь того, чтобы наместник вспомнил про нас. Вы ведь магистр министерства некромантии, а это дает вам возможность давления на императорского прихвостня.

– Я буду с вами откровенен. Наместник в Горбусе переживает не лучшее времена, но со своей стороны я постараюсь надавить на него у меня есть знакомые, которые смогут в этом помочь.

– Вот и чудесно! – директор был доволен и выпил вино, – У нас все равно остаются кое какие трудности с оформлением.

– Не тяните.

– Решающее слово за Райном. Вам нужно будет с ним поговорить и убедить согласиться на эту опеку.

– В таком случае, вы подготавливайте документы, а мне дайте поговорить с ним.

Мужчина покинул кресло и направился на выход.

– У вас будет не больше десяти минут. Таковы правила.

Альберт повернулся и посмотрел ему вслед.

– Мне хватит и двух.

Директор удалился из комнаты, закрыв за собой дверь. Альберт поднялся из старого кресла и стал осматриваться, бродя по комнате, в ожидании ребенка.

Глава 3


Эпоха Таламорского мира, 864 год

Северная империя

Горбус

Город обращен в пламя. Языки сновали из стороны в стороны, перебираясь с одного дома на другой. Люди выбегали из жилищ в панике. Кто-то вонзил клинок в одного из граждан. Кровь обагрила снег. Воин поднялся и посмотрел на охваченный пламенем город и мелькающих из стороны в сторону людей.

Всадники, верхом на конях, в темных доспехах гонялись за паникующими людьми, вонзая в них свои длинные мечи, огромные топоры. Никто не старался остановить бесчинства, которые устроили всадники. Трупы беззащитных людей ложились один на другого, затем их поджигали. Казалось, что Фос покинул этот город навсегда вместе с другими Великими. У людей пропала всякая надежда и вера. В небо поднимались столбы дыма – это были сожженные трупы невинных.

Небольшой отряд остановился, их лидер стоял на холме и наблюдал, как город обращается в пепел, вместе с его жителями.

– Что будем делать, капитан? – обратился подчиненный к своему капитану.

– По всей видимости, они в явном численном превосходстве.

Капитан своего отряда обернулся к товарищам по оружию. Последние ждали от него воодушевляющую речь и план наступления. Их всего двадцать четыре, против сотни воинов.

– Император Ториф желает захватить этот город по веским причинам.

– Он не император, – бросил один из подчиненных.

– Пока нет, также, как и Септим. Тот, кто одержит победу в этой войне, заполучит трон и всю империю, – разъяснил капитан своему отряду.

– Капитан, какие будут указания?

– Мы должны сделать все, что в наших силах, чтобы освободить город.

Капитан снял свой гвардейский шлем.

– Но как? – снова бросил кто-то из отряда.

– Их больше, но они не ожидают нападения. У нас есть преимущество в эффекте внезапности. Никто не станет ожидать атаки. Дождемся, когда они вымотаются, убивая людей, затем нападем. Все согласны? Дело равняется самоубийству, вернутся не все... Скорее никто.

Воины бросали друг на друга взгляды. Каждый не был уверен в успехе и каждый понимал, что нет никаких гарантий на успех.

– В любом случае, я присягнул на верность Калфу Септиму и буду сражаться до последней капли крови. – Я с тобой, мой дорогой друг, – вышел один из воинов.

– Зет, я знал, что могу рассчитывать на тебя, – ответил капитан своему другу, – Кто-то еще?

У воинов разыгралась честь в сердце. Каждый делал шаг вперед, подтверждая словами, что готов пойти.

– Прекрасно, когда пепел осядет, тогда выступаем.

Ветер завывал с дальнего севера. Часть отряда уже старалась выспаться перед последним сражением, а часть напивалась и веселилась в последний раз. Зет со своим товарищем сидел в палатке, наслаждаясь свежей бараниной и горьким элем.

– Почему ты решил пойти до конца?

– Что за глупый вопрос, Леонардо? Мы с тобой с детства вместе.

– То, что росли вместе не значит, что должны умирать вместе.

– Я всю жизнь провел в пылу сражений. Эта война, которая разделила империю. Неужели мир был заключен зазря?

– Это не наше дело, Зет, – подметил Леонардо.

– Ты так думаешь? Пока они сидят в своих меховых креслах и принимают решения ради своей выгоды, умирают люди.

– Настоящий император – Калф и его семья, а семья Торифов лишь хочет забрать у них это право.

– Извечная война за титул императора, когда Аер Ториф одержит победу, которая у него уже в кармане, тогда придет тот, кто захочет бросить ему вызов.

– Здесь ты прав, всегда найдется тот, кто захочет забрать трон, но на данный момент Аер уже победил, потому что некроманты на его стороне.

– Некроманты, – задумался Зет, – Лживые ублюдки, вечно ведущую свою игру, о которой только им и известно все. Великие свидетели, когда-нибудь они покажут свое истинное лицо.

– Друг мой, мы точно не застанем эти времена.

– Жаль, я бы хотел посмотреть тогда в глаза Верховному и вонзить свой меч ему в сердце.

– Ты знаешь, что у тебя нездоровая ненависть к некромантам?

– Первый, кто мне об этом говорит.

– Потому что общаешься с такими же ненавистниками, – подытожил Леонардо.

– Что не говори, Лео, но у каждого свое видение ситуации. Мы здесь не только умеем мечами махать, но и думать, – высказался Зет.

– Только вот никто не станет слушать тех, кто машет мечами, потому что мы нужны только для этого.

– Это точно, но что ни говори, а махать мы отрадно умеем, – попытался пошутить Зет.

Воины выпили свой эль. Они посмотрели друг на друга.

– Я буду скучать, – бросил Зет.

– Мы славно пожили, дружище, – обнял Лео своего друга, – Славно...

Небо охватило дымом, даже первые лучи солнца не проходили. Утро наступило быстро, что никто и не заметил. Леонардо проходил мимо своих воинов и пинал их, заставляя проснуться.

Они подготавливались. Каждый надевал свои доспехи и затачивал мечи. Леонардо забрался на дерево и лицезрел город некогда красивый и прекрасный, но теперь окровавленный и темный. Казалось, что он молится своим богам, но он лишь собирался с духом, перед предстоящим сражением. Вдали поднимались густые клубы дыма, уходящее в небо. Тень от дыма окутала город. Никто в городе ещё не знал, что наступило утро.

– Сейчас самое время, – сказал свое Зет другу.

– Я знаю, но вы ещё можете уйти.

– Нет, друг, никто не уйдет.

– Даже зная, что это самоубийство?

– Куда мы пойдем, если сбежим? Люди Торифа найдут нас.

Леонардо спрыгнул с могучего дерева, подошел к Зету и положил руку ему на плечо:

– Тогда самое время выдвигаться.

Капитан и его друг вернулись в лагерь к своим людям.

– Пора, – скомандовал Лео.

Все посмотрели на него и принялись вооружаться. Их мечи были с ними, броня готова защитить, а сердце полно решимости.

Небольшой отряд спускался через лес с холма. Они прятались в тени деревьев. Их шаги были тихими и едва ли слышными. Ветки хрустели под ногами. Отряд добрался до окраины города.

– Куда теперь? – спросил Зет.

– Нужно добраться до здания власти, может быть, Калф ещё жив.

– Если он жив, то потом что?

– Потом у нас появится шанс, когда мы вытащим его из этого пекла.

– Ты главный. Мы за тобой.

Леонардо повернулся к своему отряду, который старался оставаться в тени.

– Нам необходимо пробраться к зданию власти, – обратился капитан к своим подчиненным.

– Как скажете, сэр, – ответил один из воинов.

– Будем двигаться через переулки и дома, по возможности. Будем надеяться, что они все спят, – продолжал командовать Леонардо, – Все, выдвигаемся.

Отряд покинул заросли и попал в окраину города. Они находились за зданием фермы. Капитан выглянул из угла здания, чтобы осмотреть улицу. На земле были обугленные, окровавленные и бездыханные тела. Врагов не было, и капитан подал пальцами сигнал отряду. Трусцой они перебрались на другой край улицы, за одно из зданий, где их не было видно. Один из воинов подозвал капитана:

– Сэр, здесь дверь.

– Так давайте откроем её, – иронично подметил Леонардо. Дверь тихо приоткрыли. Леонардо обнажил свой меч и первым сделал шаги в помещение. Доски под его ногами скрипели. В помещение стояла повышенная влажность и мертвая тревожная тишина. Отряд следовал за своим капитаном. Они покинули одну комнату, заставленную разной бытовой утварью, и перешли в следующую комнату. Где-то что-то упало. Все обернулись на шум и увидели, как на полу валяется лампа.

– Осторожней, – бросил Леонардо.

Отряд продолжал движение по пустынному дому, который ранее, вероятно, был таверной и местом, где собирался рабочий класс, чтобы отдохнуть после трудного дня. В итоге, они добрались до другого выхода, который должен был вести в переулок.

– За дверью переулок, – обратился Зет к другу.

– Я знаю.

– Что дальше?

– А ты как думаешь? – улыбчиво ответил Лео другу.

Леонардо медленно двигал дверь. Его голова появилась в проеме и стала осматривать местность.

– Чисто, выдвигаемся, – приказал он своему отряду. Леонардо первым покинул таверну и направился вдоль стены по переулку на другую улицу. Его отряд вереницей двигался за ним следом. В переулок свернул человек. Последний был в темных легких, кольчужных доспехах, с небольшим клинком и щитом за спиной. Лео махнул рукой и его отряд прижался к стене, затем нагнулся, дабы спрятаться от патрульного, среди наваленного мусора из бочек и ящиков.

Воин проходил мимо отряда и успел лишь заметить, как в его тело всаживают меч, а рот закрывают рукой. Из его уст потекла кровь, которая намочила руку Леонардо. Тело безжизненно рухнуло наземь. Отряд направился дальше, в сторону улицы, которая должна вывести на площадь Центральную, а от неё и к зданию власти.

Улица, на которую они вышли, была усеяна трупами. Вороны, мухи, крысы – все собирались на пир, пожирая остатки людей. Поднималась заметная характерная вонь. Отряд Леонардо двигался по улице в ожидании угрозы. Воины обнажили свои мечи и готовились принять бой – они профессионалы, которым нет равных и один стоит десятка легионеров.

Над головами воинов пролетели вороны. Их карканья разошлось по всей улице. Отряд перегруппировался. Леонардо шел впереди, за ним шеренгой двигались остальные двадцать четыре человека и, замыкающий отряд, Зет. На долю секунды повисла тишина, которая была вызвана засадой. На отряд набросились с двух сторон. Легионеры, в темных доспехах с ярко выраженными заостренными деталями, появились, словно из ниоткуда. Отряд был вынужден принять бой. Они были зажаты в тиски неприятелем. Враги делали выпады и получали ответные удары. Мечи воинов Леонардо вонзились в тела врагов. Они умело отражали каждый удар и взмах, затем проводили точную контратаку. Леонардо, преисполненный яростью и желанием убивать, брал на себя по трое, а то и по четыре врага. Он умело обращался со своим мечом и был намного быстрее врага. Капитан отряда успевал отражать удары своих неприятелей один за другим, а потом наносить фатальные ранения врагу. Его меч был омочен кровью. Тела падали, как карточные домики, один за другим. Казалось, словно тела отряда наделены сверхъестественной и нечеловеческой силой и скоростью. Воины Леонардо находились вне досягаемости врага. Удар, затем отражение, парирование, уклон и ответный удар, который отрезал руки, пронизывал тела и срезал головы неприятеля. Они продолжали отбиваться до того момента, пока не стало заметно, что враг был в панике. Бойцы Леонардо продолжали рубить тела легионеров, не обращая внимание живы они или нет. Голова за головой летели. Кровь текла по мощенной дороге ручьем. Воители в латных, некогда светлых доспехах, а теперь окровавленных, стояли над трупами. Они опустили свои мечи и топоры.

– Все целы? – обратился Леонардо к своему отряду.

Товарищи по оружию переглядывались. Один из них ответил своему военачальнику:

– Все целы, сэр.

– Прекрасно, по всей видимости, они знают, что мы здесь, следует поторопиться.

Отряд ускорился и направился на площадь по улице. Их доспехи звенели. Дыхание было ровным и размеренным. Все двигались, как единый механизм.

Небо озарилось мягким лучом света. Дымовые тучи расходились, тени покидали город и его мелкие закоулки. Отряд прошел полпути, как перед ним оказалась преграда в виде навала из мусора в огне. Леонардо осмотрелся. Единственный вариант, который ему показался наиболее приемлемым, пойти в обход.

– Пойдем в обход, через Смотровую.

– Ты же понимаешь, что это засада? – обратился Зет к своему товарищу.

– Я все прекрасно знаю, но у меня есть план.

– Какой же?

– Скоро узнаешь.

Воины Леонардо направились за ним. Они повернули в один из переулков, затем направились вперед. Под ногами лежали тела. Отряд двигался вдоль крайней правой стены, за которой находились дома. Капитан махнул рукой. Все остановились.

– Почему остановились? – спросил один из воинов.

– Помогите мне, – обратился Леонардо к своему отряду и подошел к стене. Все посмотрели на него, не понимая, что он хочет сделать.

– Подсадите, – попросил капитан свой отряд.

Трое мужчин, в серебряных доспехах с красными пятнами, подошли ближе к стене и помогли взобраться на неё своему военачальнику. Леонардо перебрался на ту сторону.

– Ну что? – прошептал Зет.

– Все чисто, давайте сюда.

Воины принялись подниматься наверх и перебираться через стену. Наконец все оказались по ту сторону, во дворе между двумя домами.

– В том доме, – Леонардо показал на дом, который был перед ними, – Находится отряд из человек пятнадцати.

Все приняли его приказ и без лишних слов осознали, что требуется сделать. Они подкрались к двери и тихо открыли её, затем двигались по древесному полу, изредка издавшему скрип. Часть отряда пробралась за спину врагу. Легионеры отдыхали в гостевой зоне дома. Другая часть отряда сидела за окнами, ожидая, когда начнется резня.

Леонардо махнул рукой и его воины бросились в бой. Застать врасплох было проще обычного. Его воины стали резать легионеров с полными злости глазами. Мечи проходили через тела, которые затем падали на пол. Кто-то успевал вооружиться и принять бой, но то было бесполезно. Окна разбились и остальная часть отряда оказалась в гостиной, помогая убивать невооруженного неприятеля.

Острие проходило через доспех и тело. Легионер пал на колени и душа покинула его тело. Леонардо ногой пинал тело, чтобы достать свой меч. Бойцы получали удовольствие от того, что убивали безоружных легионеров, положивших в огонь их родной город.

– Почему они не были готовы? – спросил Зет своего друга.

– Без понятия, – в задумчивости ответил Леонардо.

Отряд принялся передохнуть. Они заставили открытые окна мусором, подальше от лишних глаз.

– Десять минут на отдых и выдвигаемся дальше, – объявил военачальник своему отряду.

Воины принялись доставать из мундиров и мешков, которые у них за спиной, еду и припасы, чтобы покушать.

Леонардо, в типичной ему манере, сидел в одиночестве, смотря на свет, который падал через мелкую щель в потолке. Он видел, как в луче света клубилась пыль. Его голова была забита мыслями. Леонардо держался за свои воспоминания о прошлой жизни, когда царил мир не только на его родине, но и во всей Империи. Все изменилось и теперь он проливает кровь. Капитан отщипнул кусок хлеба и сразу его приговорил. Леонардо, молча, взирал на то, как его боевые товарищи и подчиненные развлекаются.

– Внимание, отряд, – обратился военачальник к бойцам.

Все немедля отреагировали на его слова. В помещение повисла уважительная тишина.

– Я пойду наружу, чтобы узнать есть ли там засада или нет.

Понеслись лики негодования. Все были не согласны с таким заявлением.

– Тишина! – воскликнул Леонардо после чего вернул к себе внимание, – Я уважаю всех вас, вы для меня стали семьей, но, как ваш лидер, я не имею права подвергать вас риску, которому и так уже достаточно подверг, – капитан отряда смочил горло водой из фляги, – Я пойду на эти улицы, а вы будете сидеть здесь до тех пор, пока я не крикну вам выходить. Вам ясно?

Бойцы бросили друг на друга вопросительный взгляд.

– Вы меня поняли? – Леонардо повторил свой вопрос, – Никто не выйдет, пока не будет сигнала!

– Так точно! – поддержал Майлз своего капитана.

– Как скажешь, начальник, – иронично бросил Трэвил.

– Если таково твое желание, то мы его выполним, – добавил Зет.

– Прекрасно, – задумался Леонардо, – Ждите моего сигнала.

Военачальник вооружился своим мечом, надел свой кольчужный доспех. Отряд провожал своего капитана переживающим взглядом, как одно целое.

Часть дыма и смога рассеялись, давая Фосу блестеть на небосводе. Леонардо перебрался через забор и попал в переулок. Его движение было уверенным и решительным. Через пару минут он покинул грязный переулок и попал на улицу Смотровую. Она, как и улица Центральная, вела на площадь Центральную, к зданию власти. Леонардо достал свой меч. Он сжал крепко свое острое и невероятно крепкое оружие в руках. Его шаг был стремительным, но осторожным. Улица закончилась, когда он полностью прошел через неё, на площади его встретили два воина в блестящих темных доспехах. Их наплечники были с острыми концами, а шлемы похожи на головы летучих мышей.

– Вот и наш гость, о котором доложила разведка, – бросил правый.

– Кто же ты такой? – обратился левый к Леонардо.

Боец осмотрелся. Из соседних домов стали выбираться легионеры в латных тяжелых темных доспехах.

– Мое имя Леонардо, а вы кто ещё такие?

– Ты, – направился к Лео правый, – Тот самый Леонардо Геррар Смиренный, капитан первого имперского отряда?

– Так вот как меня называют мальчишки вроде тебя?

– Мальчишки, – он залился смехом, – Разве мальчишка способен захватить целый город?

– Не льсти себе, город захватили твои люди, а не ты. Готов поспорить, ты даже с мечом обращаться не умеешь.

Легионер принял вызов Леонардо и обнажил два коротких клинка, затем протянул лезвие к Леонардо.

– Хочешь проверить кто из нас не умеет обращаться с мечом?

– Это будет намного проще, чем я думаю.

Легионер опустил свои клинки и сказал:

– Неужели ты думаешь, что я один буду с тобой сражаться? – ухмыльнулся он, – С таким великим мечником, как ты.

Отряд воинов, который окружил Леонардо, обнажили свое оружие.

– Убейте его, – отрезал легионер, затем сделал несколько шагов назад. Легионеры стали приближаться к Леонардо. Первый бросился к нему, он совершил удар, но Лео парировал, затем пнул ногой неприятеля, тот упал, потерял равновесие и мгновенно ощутил холодное острие лезвия меча Леонардо. Рот легионера налился кровью, глаза потеряли жизнь.

Все бойцы бросились в атаку на Леонардо. Они бросали на него атаки, но благодаря более легким доспехам, Лео уклонялся от их взмахов и выпадов. Он ускользал от их атак, затем наносил ответные удары. Его меч поражал врага быстро. Лезвие вонзилось в тело, уничтожая внутренние органы. Легионеры не сдавали своего напора и один из бойцов смог достичь своего врага, ранив его руку. Леонардо игнорировал ранение, которое должно было его ослабить. Он продолжал размахивать своим бравым мечом и убивать врагов.

Кровь потекла рекой под ногами Леонардо. Великий воин оправдывал свою репутацию. Его глаза затмила ярость, которая вынуждала резать врагов на куски мяса. Тела падали один за другим; без головы, без рук, с глубокими ранениями в районе живота и с пораженными сердцами. Опять кто-то попытался нанести удар, но это было бессмысленно и Леонардо поражал своего очередного неприятеля мечом. Очередное тело рухнуло наземь. Кто-то успел достичь Леонардо секущим ударом от земли, он поразил его вдоль всей спины. Лео взвыл от поразившей его боли. Ноги воина подкосились, и он пал на колени. Перед глазами лежали обагренные в крови трупы. На крыше дома сидел ворон, внимательно наблюдая. По щеке прокатилась слеза. Поднялся легкий ветер. Леонардо выдохнул. Легионер поднял свой меч.

Лео поднял голову и посмотрел на небо.

Воин совершил размах.

Леонардо закрыл глаза и слушал карканье ворона.

Меч настиг своего врага.

Кровь брызнула на доспехи.

Клинок оказался в теле и легионер упал. Леонардо обернулся и увидел своего друга и товарища по оружию, который доставал свой клинок из тела легионера.

– Зет? – удивился Лео.

Боец протянул руку своему другу.

– Ты думал все веселье тебе останется? – пошутил товарищ над ним.

На лице Леонардо заиграла обнадеживающая улыбка.

– На то расчет и был.

– Тогда вынужден испортить тебе вечеринку.

Пока друзья обменивались своими замечаниями, остальной отряд убивал остатки легионеров. Тела неприятеля падали одни за другими. Их ранили в тело, оставляя смертельные раны, отрубали головы, что шлемы падали наземь. Кому-то не везло больше всего, и они теряли конечности. Опыт в мастерстве владения мечом был заметно на разном уровне.

Зет подал своему боевому товарищу меч.

– Разберемся с этими молокососами, – бросил Леонардо.

– Да, пора их проучить.

Два друга направились к военачальникам неприятеля. Правый и Левый стояли рядом, готовясь принять решающий для них бой.

Леонардо сделал режущий удар с плеча. Противник парировал и совершил ответный удар, от которого Лео уклонился. Затем он ударил по одному клинку Правого и пнул ногой по второму. Леонардо старался совершить удар по торсу, но неприятель успел ускользнуть, сделав шаг назад.

Тем временем Зет бросился в атаку на Левого. Он нанес ему удар, противник отразил его, затем выполнил свой взмах вторым клинком. Зет поймал своим мечом его клинок и отвел удар в сторону. Зет повторил свою атаку. Он старался быстро ударить с земли. Левый скрестил клинки, чтобы поймать атаку своего оппонента, что у него удачно получилось. Однако, Зет не долго думал и зарядил ему оплеуху с кулака. Оппонент пошатнулся и отвлекся, тогда Зет бросил свой меч и повторно зарядил своему врагу. Последний не успел опомниться, как ещё раз получил и разжал руки. Его клинки пали на землю, а к лицу приложился ещё раз Зет.

Леонардо отразил атаку, которую совершил Правый, затем парировал вторую от второго клинка. Не успел он нанести свой удар, как вновь пришлось уходить от вражеской атаки. Леонардо отпрянул на безопасное расстояние и мерил взглядом врага, думая, как его одолеть. Рыцарь понимал, что у оппонента преимущество, в виде двух легких клинков, в то время, как у Леонардо большой двуручный меч. Правый бросился в атаку и принялся выполнять точечные удары по Лео. Последний наклонялся направо, затем налево и в конце поймал вражеские клинки, которые врезались в длинный меч.

Зет времени особо не терял и продолжал избивать собственноручно Левого. Последний лежал на земле. На его лице были разрезы, которые оставались после тяжелых прикосновений Зета. Затекшие глаза, разбитый нос, разорванные щеки и кровь во рту заставили Зета остановиться и прекратить избиение.

Леонардо выбил ногой один из клинков у Правого и воспользовался своим преимуществом, в виде более длинного меча. Рыцарь приблизился к Правому и вонзил свой меч ему в грудь. Меч рассек сердце и задел легкое. Легионер выплюнул свое легкое, пал на колени и испустил последний вздох.

Отряд добивал последнего легионера, что встал у них на пути. Перед Леонардо и его компанией были высокие тяжелые ворота здания власти, за которыми предположительно должна была быть их цель.

– Неужели у нас получилось? – риторически обратился Зет к своему другу, спина которого кровоточила.

Воитель ничего не ответил своему товарищу по оружию и приблизился к воротам, которые стали открываться. Тяжелый звук гнущегося металла издавали врата. Командир отряда отступил назад, его примеру последовали остальные.

За монолитными высочайшими дверьми крылась тень, за которой более ничего не было видно. Все живые насторожились. Всем показалось, словно холодная рука смерти коснулась каждого, вышедшая из-за дверей.

Отряд услышал тяжелые медленные шаги, как кто-то приближался из клубящейся тьмы. Следующим, что они увидели, был капюшон, под которым кто-то скрывался, и длинная темная мантия, скрывающая все тело.

– Тот самый отряд, – глухой монотонный голос обратился к ним, – Неужели вы и правда настолько хороши.

Незнакомец держал руки при себе. Его голос смущал каждого и взывал к глубинному страху.

– Кто ты такой? – принял на себя смелость Лео.

– Не важно кто я... Важно, кто ты, – добавил протяжно незнакомец.

– Значит нам обоим стоит представиться?

– Мне незачем представляться перед мертвецами, – гнул свое мужчина в темном балахоне и плаще.

– Конечно, нас больше и ты один, но, видимо, ты достаточно осведомлен о наших подвигах и поэтому интересно, почему ты видишь нас мертвецами?

– Вашими подвигами? О, нет, я осведомлен о твоих подвигах, Леонардо.

Незнакомец прошептал что-то, от него едва ли доносились какие-то звуки, словно ветер дул. Мужчина отвел свою руку в сторону и из-под мантии вырвалась серая мгла, которая пала на землю и, словна волна, цунами, устремилась к мертвецам, лежащим повсюду.

– О, Великие, – обратился Зет.

– Все назад, – приказал командир своему отряду.

Никто его не послушал. Людей сковало. Они были заворожены всем тем, что происходило. Каждый наблюдал, как серый густой туман окутывал тела мертвых, затем они резко вздыхали и принимались дергаться, словно первый раз попробовали двигаться.

– Некромант, – тихо добавил Леонардо.

– Ты и правду такой хороший воитель, как я слышал? – обратился некромант к Лео.

– Смотря, что ты слышал обо мне.

– Сейчас мы это проверим, – мужчина в капюшоне отбросил мантию, разводя руками. Он показал свой клинок, испещренный символами и рунами. Некромант вальяжно обнажил свое незаменимое оружие.

Тела принялись подниматься. Глаза мертвецов оставались по-прежнему безжизненными, хоть тела и могли двигаться.

– Не переживай, я и твоих друзей развлеку.

Леонардо поднял свой меч, готовясь дать бой некроманту, он глубоко вдохнул и с пару секунд ринулся на своего врага.

– Нет! – бросил из толпы Зет.

Вурдалаки рвались в бой на отряд Леонардо. Они были свирепы, не ведали жалости и им не хватало крови. Они по несколько тварей набрасывались на членов отряда, разрывая одного за другим на части. Мертвецы хватали бойцов отряда за конечности, затем вырвали их с сверхъестественной силой. Площадь заливалась новой кровью. Бойцы не справлялись с тем напором, с каким на них нападали вурдалаки. Один за одним у них отрывали головы, вместе с позвоночником, затем доставали сердца и сдавливали их в когтистых лапах. Оставалось пятнадцать воинов, которые ещё пытались давать отпор быстрому и невероятно сильному противнику. Вурдалаки взяли в кольцо остатки и бросились на них. Мечи вонзались в их тела, но мертвых это не останавливало. Живых оставалось двенадцать человек. Круг уменьшался. Зет старался убивать вурдалаков, но это было бессмысленно.

Леонардо взмахивал своим мечом, некромант с легкостью отбивал его атаки и выполнял свои пируэты руническим клинком, который был намного прочнее, но короче меча Лео. Некромант и командир отряда бросались друг на друга вновь и вновь. Искры отлетали от столкновения железа. В воздухе неистово висел лязг металла. На какой-то момент два бравых воина сделали передышку, ловя взглядом массовое убийство от рук толпы вурдалаков. Леонардо видел, как его отряд истребляют, убивая одного за другим. Крики наполнили площадь. Эхо воплей разносились по улицам.

– Прекрати это, – бросил воитель некроманту.

– Зачем? – поинтересовался последний.

– Я не могу смотреть на это.

– Ты и они – воины. Разве для вас не честь пасть в бою?

– Ты называешь это боем? Твои твари рвут их.

– Они наконец встретились с равным по силе противником. Впрочем, я могу пощадить тебя, если ты примкнешь к Торифу.

Леонардо обернулся. На его глазах вурдалаки прыгали из стороны в сторону. Набрасывались на остатки, которые по-прежнему продолжали давать отпор бессмертному врагу.

– Нет, я не стану подчиняться тому, кто позволил обратить в огонь целый город.

– Как жаль, – коротко отрезал некромант. Он бросился на Леонардо. Взмахи некроманта были настойчивы и полны силы, и решимости. Каждый удар отдавался звоном металла. Искры летели в стороны. Каждый участник схватки старался поразить оппонента. Лео проводил секущий удар, некромант парировал. Меч воителя прикоснулся к клинку некроманта.

– Ты действительно силен, – подметил повелитель мертвых.

Они толкнули друг друга и разошлись по разные стороны, затем вновь ринулись друг на друга. Удар за ударом приходилось на оружие. Звон продолжал расходится от этих стычек двух металлических врагов.

Некромант ловкостью рук выбил меч Леонардо. Последний был ошеломлен, затем почувствовал, как хладное острие вонзилось в его тело и порвало легкое. Тело бросило в жар. Глазные яблоки затекли кровью. Воитель пал на колени. Его взор медленно застилала тьма. Некромант склонился к Леонардо.

– Ты и правда великий воин. Чего не скажешь о твоих друзьях.

Тело командира пало на бок. Он видел последние моменты жизни своего отряда. Кровавое месиво, где десятки вурдалаков, слоняясь из стороны в сторону, раздирали на части воинов Леонардо.

– Честно, ничего личного, – произнес некромант, – Я ценю хороших воинов и, думаю, когда-нибудь ты ещё сможешь показать свое мастерство владения мечом.

На некроманта бросился Зет. Его попытки задеть врага были тщетны. Ловкостью некромант выбил меч из его рук, а затем схватил за шею. Рыцарь с руническим клинком прошептал Слово и тело Зета стало медленно увядать: кожа становилась бледной, иссохшей, руки слабыми и немощными, а волосы выпали, до тех пор, пока он не превратился в высохший труп. Леонардо более ничего не видел. Перед его глазами все потемнело. Легкие горели в огне.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю