355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Василий Мигулин » Бессмертные Акт I (СИ) » Текст книги (страница 1)
Бессмертные Акт I (СИ)
  • Текст добавлен: 7 октября 2017, 22:00

Текст книги "Бессмертные Акт I (СИ)"


Автор книги: Василий Мигулин



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 16 страниц)

Бессмертные Акт I
Василий Мигулин

Введение

Мертвые должны оставаться мертвыми.

Вокруг было темно. Никто ничего не мог увидеть. Потолок держали гигантские монолитные столбы. Невероятно гигантский, поистине исполинского размера, страж из камня стоял посреди зала. Кристалл в его груди загорелся сиреневым цветом. Теперь было видно, что этот страж является сложным механизмом, который пришел в движение. Он должен уничтожить своих врагов. Один из некромантов стоял возле прохода. Он обнажил свой клинок и прошептал Слово. Блестящий изумрудный туман в мгновение охватил оружие. На последнем загорелись три руны. Другой некромант, что находился в начале зала, медленно достал свой клинок. Лица этого человека не было видно. Он двигался уверенно, но в тоже время медленно, ожидая, когда на него нападут. За мгновение его оружие охватил яркий, густой туман сиреневого цвета.

Молодой некромант бросился на своего врага. Он быстро настиг своего оппонента. Их клинки встретились друг с другом. Энергия, что окутывала их оружия, схлестнулась в один водоворот. Бойцы наносили удар за ударом, стараясь задеть друг друга, но никто из них не сдавал позиции. Брызги энергии изумрудного и сиреневого цвета расходились от каждого взмаха и соприкосновения лезвий клинков.

Два некроманта вступили в схватку, в которой выйдет живым лишь один из них...

Глава 1


Эпоха Таламорского мира, 1109 год

Северная империя

Горбус

Окна распахнулись. Ветер пронзил комнату, разбудив Райна. Мальчик открыл глаза, покинул кровать и надел кофту. Почувствовав жажду, он направился вниз, в столовую.

Налив себе свежего молока из кувшина и выпив его, он уловил отвратный, зловонный запах, который вызывал тошноту. Тот запах доходил из соседней комнаты, где спал его отец. Юноша робко принялся двигаться в том направлении, откуда исходило зловоние. В комнате были раскрыты все окна. Ледяной ветер прошелся по ногам.

– Папа? – обратился во тьму Райн.

Ответа не последовало, лишь тихий свист ветра. В воздухе витал запах гнили.

Мальчик подошел к лампаде и зажег ее. Комната озарилась тусклым светом. В конце комнаты стояла кровать, на которой спал отец юноши. Райн медленно проходил по комнате, скривившись от вони.

– Папа? – волнительно он повторил свой вопрос.

По прежнему комнату заполнял свист ветра.

Райн добрался до кровати своего отца и его сковал ужас от увиденной им картины. Мальчик обнаружил отца в собственной кровати, растерзанным в клочья. Кровь текла, впитывалась в простынь. Глаза мужчины не подавали ни единого признака жизни. Его грудная клетка была разорвана, из нее вырвано сердце. Ноги мальчика подкосились. Он встал на колени. По щеке потекла тонкая струя слезы. Руки затряслись. Все тело сковало от паники и ужаса.

Мальчик прокрался к кровати и облокотился на неё, положив голову. Его веки опустились, и он отправился в царство морфея до позднего утра.


Западная империя

Мидград

На краю земли простилается великий город. На большой скале, вдоль берега, возвышается гигантское сооружение – имперский дворец. Рядом с ним, через улицу, такой же немаленький замок, который принадлежит министерству некромантии.

Ночь. Ночное светило поднимается на небосводе. Звезды растекаются на небесном полотне. Посол, верхом на коне, проезжает через мрачные улицы города. Крестьяне снуют по улицам, покупая и продавая товары повсеместного спроса. Факелы и лампады изредка освещают улицы. Посланник вот-вот доберется до цитадели министерства.

Молодой человек спустился со своего верного коня. Последнего повели в стойла прислужники. Молодой человек же направился внутрь дворца.

– Господин, добрый вечер.

Молодой человек поклонился перед мужчиной, который сидел за письменным столом, читая книги и что-то подписывая. У него короткая стрижка, глаза заостренной формы и каштанового цвета. Лицо магистра строгое и злобное, но при этом казалось справедливым. Он был молод для своей должности, но на лице уже просматривались морщины.

– Кто ты? – обратился в ответ глава министерства Вайрекс Уэс.

– Господин Вайрекс, меня зовут Нотарий.

– Зачем ты здесь? Какая нужда тебя привела?

Мужчина достал из стола бутыль, затем налил в стакан полупрозрачный напиток.

– Произошло что-то непредвиденное.

– Ты выглядишь чересчур тревожным. Присядь.

Вайрекс указал ему на кресло, которое стояло в углу помещения рядом с другим креслом. Молодой человек повиновался и сел в кресло. Магистр покинул свой стол, со стаканом в руке, и сел рядом.

– Теперь расскажи, что тебя привело сюда, гонец.

– В северной империи, в городе Горбус, произошло убийство.

– Убийства происходят повсеместно, в этом нет ничего удивительного.

– Согласен, но на этот раз убийство совершено нежитью.

Мужчина озадачился и сделал глоток полупрозрачного пойла.

– Кто жертва?

– Мистер Артур Равелли, господин.

– Это прискорбная новость.

– Что делать?

– Об этом кто-то еще знает?

– Его сын и местные власти.

– Я хочу, чтобы так и оставалось дальше. Люди ни в коем случае не должны знать об этом.

– Я понимаю вас.

– Возвращайся и сообщи местной власти, что я скоро приеду.

– Для чего?

– Пора собрать совет.

Молодой человек поднялся из кресла и направился на выход из помещения.

– Подожди.

Магистр покинул свое мягкое, теплое кресло и подошел к столу.

– Господин? – обратился к нему Нотарий.

– Отправляйся в трактир «В ночи» и спроси там Бородача.

– Для чего?

– Никто не должен узнать, что ты был здесь.

Вайрекс подошел к молодому человеку и протянул ему конверт с печатью министерства и подписью Верховного магистра.

– Что это?

– Передашь этот конверт магистру Торстейну в Горбусе и он сделает все необходимое. Тебе нужно отдохнуть, но днем нужно будет где-то переждать, подальше от чужих глаз. Вернешься обратно следующей ночью. Сейчас можешь ступать.

Молодой человек поклонился, развернулся и пошел прочь, закрыв за собой дверь.

Магистр медленно обошел свой кабинет и подошел к окну, чтобы лицезреть непроглядную ночную тьму. Где-то вдали видны волны великого моря, прибивающие к скалистому берегу, на котором построена цитадель. “Море беспокойное, возможно, нас ждет буря” – подумал магистр и допил свой напиток.

Нотарий забрал своего коня из стойла и направился к трактиру «В ночи». Людей на улицах было ещё меньше, чем прежде. Теперь посол заметил, что по улицам патрулируют наряды офицеров, чтобы следить за порядком ночью.

Молодой человек, верхом на лошади, миновал улицы, затем обогнул, дворами и переулками, центральную площадь, направляясь на восток, ближе к выходу из города и, соответственно, к трактиру. Нотарий пытался сделать так, как велел магистр и старался избегать контактов с людьми и, тем более, с патрулем Императора.

Темный переулок. Вода стекает с карниза здания. Из окон выходит бледный свет. Скакун мчится по мелким лужам, оставляя после себя следы. В конце переулка появился силуэт, затем за ним нарисовался второй. Нотарий потянул за поводья, и конь принялся останавливаться, как только он остановился, то сразу под свой клич встал на дыбы.

– Стоять! – поднял один из них руку.

Мужчина встал напротив коня и всадника. Второй обошел сбоку.

– Кто вы? – обратился к ним Нотарий.

– Ночная стража. Пожалуйста, покиньте седло.

– Почему я должен это сделать?

– Делайте, как вам велено, сэр.

– Я не понимаю.

Молодой человек не думал подчиняться.

– Вы сопротивляетесь?

– Я требую разъяснений. Почему меня останавливают? Меня в чем-то подозревают?

– Покиньте седло.

Мужчина, который стоял сбоку, обнажил свой клинок.

– Больше повторять не стану.

– Будет по вашему, – сдался гонец.

Нотарий спрыгнул со своего скакуна. Один из них повел коня, а второй посла. Они держали путь в казармы легиона.

В здании было холодно. По коридору ходил сквозняк. Мужчины вели заключенного в одну из камер. В каждой сидели заключенные. Нотарий беспрекословно двигался за легионерами, вплоть до самой темницы.

– Проходи, – скомандовал один из них ему.

– За что меня сажают?

– Просто делай, как тебе говорят? – повелительным тоном обратились к гонцу.

Юноша горько вздохнул и помотал головой:

– Как скажете.

Его толкнули внутрь помещения и захлопнули дверь, затем закрыли на ключ. Молодой человек оперся о стену и медленно сползал вдоль нее. Его голову стали посещать дурные мысли, которые он старался сразу же прогонять. Нотарий долго терзался в размышлениях до тех пор, пока не отдался миру грез.

Дверь открылась. В посла швырнули камнем, словно он был собакой или скотом.

– На выход.

Мужчина, который так поступил, был тюремщиком в доспехах и клинком в ножнах. На его голове был имперский шлем, который также говорил о его принадлежности к легиону Империи.

– Вставай уже. Не трать мое и свое время.

Нотарий, только пробудившийся, медленно поднялся, затем поволок свои ноги на выход. Легионер снял с него кандалы.

– Следуй за мной.

– Мне кто-нибудь что-нибудь объяснит?

– Молча. Ни то вернешься обратно к крысам.

Они покинули коридор, где находились темницы, затем стали подниматься по винтовой лестнице в главный зал. В последнем стояли манекены и подготавливались бойцы. Мужчины в доспехах и без сражались с деревянным врагом. Другие учились фехтовать, а самые ярые бойцы сражались между собой.

Легионер повел посла в противоположный угол зала на очередную винтовую лестницу, по которой они поднимались дальше наверх. В очередном коридоре их путь лежал в другой конец и к двери.

– Можешь пройти. Смелей.

Мужчина в доспехах открыл ему дверь и посол вошел в кабинет, обставленный разным антиквариатом оружия и камином. Перед камином стоял письменный стол, а у одной из стен стояла каменная статуя с мечом и щитом.

В кабинете никого не было и он принялся ходить по помещению, рассматривая оружие разного вида и поколений. Дверь в кабинет открылась, в помещение вошел очередной легионер. Последний был без шлема и доспеха, но с оружием. На его груди красовались и блестели медали и ордена за заслуги перед родиной и Императором. Лицо бойца было старым, морщинистым, с длинной бородой и усами. Глаза его, видно, повидали не одно сражение, а лысая голова испещрена шрамами. Мужчина, в характерном возрасте, прошелся по кабинету к своему столу. Затем налил себе крепкий алкогольный напиток деревянного цвета и отпил немного. После принятия напитка легионер развалился в своем кожаном кресле, словно у себя дома.

– Кто ты? – все же обратился он к своему гостю.

– Нотарий, сэр.

– Меня не столь волнует твое имя, сколько то, кто ты есть.

– Купец, если вы об этом.

– Где твои документы, купец?

Мужчина продолжал потягивать свой напиток, ведя себя более, чем свободно.

– У меня их нет с собой.

– Откуда ты, купец?

– Кто вы?

– Здесь я задаю вопросы. Однако, ты прав, действительно, я не представился и это не есть хорошо.

Мужчина в доспехах поднялся из своего кресла и подошел к своему гостю:

– Генерал его величества, Андерсон Харис.

Генерал протянул руку к послу. Молодой человек ответил ему взаимностью.

– Теперь ты ответишь на мой вопрос?

– Я из деревни, что на востоке.

– Из Культраса?

– Да, сэр.

– Хорошая деревушка?

– Я арестован?

– Нет, Нотарий, ты не арестован.

– Тогда в чем дело? Почему я здесь?

Мужчина вернулся к своему столу и поднял с него сумку.

– Дело в этом и в том, что ты прибыл сюда, а затем решил уехать, вот так сразу.

Генерал достал из сумки депешу, затем раскрыл ее.

– Это не ваше.

– Да, это не мое, а твое.

– Что вас интересует?

– Для начала хочу знать, откуда у тебя послание от магистра Вайрекса? Почему здесь стоит печать министерства и почему в каком-то городе должны выслушать тебя? Что ты знаешь такого важного?

– Магистр Вайрекс просил меня никому ничего не говорить.

– Он что-то скрывает от Императора? Он знает, что это государственная измена?

– Я всего навсего посыльный и простите, но не знаю о чем думает Верховный. Кроме того, я не могу вам ничего рассказать.

– Потому что обещал?

– Именно.

Мужчина подошел к нему предельно близко, дыша в лоб.

– Понимаешь, ты сейчас вернешься к своим делам и направишься обратно в тот самый городок, о котором идет речь в письме, но что, если вдруг каким-то странным и чудным образом ты не доберешься до города? Леса у нас опасные, много бандитов, варваров.

– Вы мне угрожаете?

– Нет, Нотарий, – мужчина допил свой алкоголь, – Я лишь защищаю интересы своего Императора и не могу сидеть смирно, пока за его спиной что-то происходит. Мы, ведь, оба понимаем, что некроманты скользкие люди, и они всегда ведут свою игру. Все те, кто поклоняется или пользуется силой Забытых, ведет свою игру.

– Я могу идти, сэр? – проигнорировал Нотарий слова генерала.

– Конечно, тебе вернут твоего скакуна и... Удачи и доброго пути тебе, посол.

– Скажите, а вы для всех гонцов верховного устраиваете допрос?

– Думаешь, это был допрос?

– Меня арестовали и засадили за решетку ничего не сказав.

– Правда? – Андерсон сделал удивленный взгляд, – А я вижу, что ты свободен и на тебе ни кандалов, ни решетки перед глазами.

– Пожалуй, я пойду.

– Удачи, Нотарий, – добавил генерал.

Молодой человек не поддавался на провокации генерала и покинул его кабинет.

Небо было серым. Погода стояла пасмурная, словно вот-вот начнется дождь. Нотарий был верхом на своем коне и в очередной раз мчался по улицам Мидграда. Он осматривался. Его взгляд был крайне недоверчивым ко всем, проходящим мимо людям, особенно, к патрульным и всем тем, кто был с оружием. Со временем он пересек центральную площадь, а там и покинул город через улицу Миневров, которая была главной в городе.


Северная империя

Горбус

Рыночная площадь – место, где собираются все купцы и предприниматели не только города, но и всей окрестности. Люди здесь есть всегда, и они вечно блуждают в поисках товаров, которые хотели бы приобрести. По всей площади установлены ларьки и палатки, где висят разные товары: от шкур животных, до книг и манускриптов. Люди перекликаются между собой, наводняя весь рынок звуками. Тишина здесь может наступить разве что ночью, и то не всегда. Хоть Горбус и расположен далеко на севере, но это не мешает ему оставаться главной торговой точкой во всей Империи. Фос в зените. Он опаляет жителей города. По лицам озабоченных людей стекают капли пота. Эта изнурительная жара далеко не свойственна для северной Империи, где преобладают лютые, морозные ветра и постоянно падающий, покрывающий всю землю, снег.

В одном из переулков мелькнул силуэт. Последний быстро перемещался, преодолевая разные препятствия. Его одежда была оборвана, а изо рта валили слюни. Заплывшие глаза бегали по сторонам, пытаясь кого-то найти, но все было тщетно. Безумец взбирался на крыши крайних домой и прыгал с одной на другую. Рядом с ним из-ниоткуда появился второй такой безумец. Они пускали слюни и тяжело дышали. Со временем их заметили патрульные города, призванные его защищать.

Легионеры в броне, вооруженные мечами, переглянулись и без слов поняли друг друга. Оба патрульных стали обходить здание, на котором сидели сумасшедшие. Мужчины в доспехах пытались взять в окружение этих безумцев и остановить до тех пор, пока они не сотворили бы что-то плохое. Никто даже не замечал в этой толпе того, что кто-то сидит на крыше и пристально за всем наблюдает своими белыми безумными и, кажется, незрячими глазами.

Один из патрульных обнажил свой клинок и обратился к безумцу:

– Спускайтесь с крыши.

Оба сумасшедших услышали патрульного, который к ним обратился и принялись смотреть на него.

– Вы меня понимаете?

Двое немного дергались и безмолвно наблюдали.

– Немедленно спуститесь с крыши! – повысил тон страж.

– Кажется, придется нам к ним подниматься, – подметил его товарищ, стоящий на другой стороне.

Его слова безумцы тоже услышали, однако, не подали никакого виду. Первый патрульный решил проникнуть в дом, чтобы подняться на крышу, но не успел. Оба безумца спрыгнули и набросились на легионера.

Они молниеносно, со свирепостью животного, вырвали его руки. Мужчина заливался криками, затем стал захлебываться кровью. Вурдалаки вцепились ему в шею, а затем оторвали голову. Кровь потекла по мощенной дороге. Напарник подорвался на помощь своему товарищу, но вурдалаки оказались намного быстрее него, когда тот подбежал, то увидел обезглавленное тело и лужу крови. Два мертвеца устремились в перепуганную толпу, пытаясь кого-то отыскать и разорвать. Поднялась паника. Все стали кричать, брать детей на руки и пытаться скрыться от злобных мертвецов. Последние нападали на случайных людей, мгновенно отрывая им разные части тела, и перегрызая шеи. Они вырывали позвоночники и сворачивали шеи. Количество жертв росло.

Девочка стояла посреди хаоса и бесчинства, закрыв уши, и наблюдая, как вурдалаки жестоко расправлялись с беззащитными людьми. Она стояла одна, потому что отец сказал ей так несколько минут назад. Он просил ждать его на этом месте. Девочка боялась этих, жаждущих крови монстров, но не могла ослушаться отца. Где-то в глубине толпы послышался крик:

– Лора! Лора!

Девочка услышала родной голос отца и решилась бежать на его голос. Она не могла преодолеть паникующую толпу, которая толкала её в разные стороны, но продолжала слышать, как зовет отец. Вурдалаки прыгали из стороны в сторону, продолжая кровавыми руками вырывать у людей сердца и ломать ребра. Началась давка. Никто не хотел оказаться следующим. Никто и не замечал ребенка, стоящего посреди всего бесчинства, которое устроили вурдалаки.

Со временем сама девочка не могла выдержать и одолеть страх, который ее охватывал. Она принялась кричать и звать на помощь своего отца. Однако, шум был невыносим. Люди шныряли и шныряли, продолжая кричать. Среди всех воплей никто не мог услышать её крика, кроме одного из вурдалаков. Безмозглый, хрупкий, но сильный и быстрый мертвец с заплывшими белесыми глазами, повернул голову. Казалось, что он ничего не видит, но вурдалак пристально смотрел на ребенка сквозь обезумевшую толпу.

Их взгляды встретились. Девочка заметила, как на неё смотрит мертвец. Ее голос задрожал и крик стал тихий и не мощный. Вурдалак ринулся к ребенку, чтобы порвать её на кусочки. Он передвигался, прыгая на четвереньках, в её сторону очень быстро. Если на его пути встречались прочие люди, то он вонзал в них свои руки с кривыми и длинным когтями. Девочка видела, как он стремительно приближался и стала пятиться назад, но шаг ее был медленный и неуверенный. Мертвец добрался до нее и прыгнул, чтобы схватить и разорвать, но его голова отлетела, словно её снесло ветром. Тело упало наземь и стало дергаться. Мужчина в темном балахоне и с руническим клинком, горящим вишневым цветом. От лезвия отходил густой туман вишневого окраса. Некромант встал перед ребенком, затем склонился и положил руку на дергающееся тело мертвеца. Его губы принялись что-то шептать, из тела мертвеца выходил серый туман, который растекался по земле. Когда все закончилось – тело замерло, а мужчина встал и направился вперед ко второму вурдалаку.

Некромант отвел в сторону свой клинок и обратился к мертвецу:

– Не знаю откуда ты здесь, но тебе не место среди живых.

Существо бросило очередную, истекающую кровью, жертву в сторону и запрыгало в сторону некроманта. Мужчина сделал взмах клинком и отсек мертвецу руку, последний потерял равновесие и упал наземь. Некромант направился к вурдалаку, последний пытался встать обратно, но не мог удерживать равновесие на трех конечностях. Мужчина вонзил клинок ему в сердце. Мертвец задергался, как насекомое. Он пытался вырваться, но некромант разломал его ребра и вырвал сердце. Существо замерло. Бесчинства этих мертвецов были прекращены и пришла помощь, которая принялась помогать пострадавшим. Стражи и помощь считали количество жертв.

Верховный магистр Вайрекс пребывал в Горбус. Его карета остановилась рядом со зданием власти. Многие некроманты, которые его встречали, сразу узнавали, отдавая свое почтение. Самого Вайрекса встретил глава министерства некромантии Горбуса. Магистр Торстейн провожал Верховного в здание.

– Господин, наконец вы прибыли. Мы с нетерпением ждали.

– Торстейн, я слышал о ваших проблемах. Думаю, на сегодняшнем собрании мы вместе решим этот вопрос.

– Разумеется.

– Давно я не был на севере. Довольно тепло у вас.

– Аномальная жара, господин.

– Надолго вы у нас задержитесь?

– Вряд ли, но вопрос деликатный и требует личного присутствия.

– Безусловно.

– Что же, увидимся вечером, Торстейн.

– Конечно, господин.

Они разминулись по разные стороны. Торстейн направился к себе в кабинет в то время, как магистра Вайрекса слуги направили в его временные покои, где он сможет переночевать.

На вечернем собрании собрались лишь самые первостепенные личности. В первую очередь стол занял Верховный магистр Вайрекс Уэс. С противоположной стороны сидел магистр Торстейн Йенсен. Среди присутствующих были магистр из южной империи Абдель Катиф, леди Мур, Альберт Уолок, Дастин Слэйд и другие некроманты. Персоны сидели за уставленным едой столом. Дверь в зал переговоров закрыли и прислугу разогнали, чтобы не было лишних ушей.

– Добрый вечер, дорогие господа и леди.

Все присутствующие подняли свои кубки, чтобы отпить алый напиток.

– Выпьем за встречу.

После простого тоста, сказанного Верховным магистром, все принялись пить вино.

– Итак, начнем, – скомандовал Вайрекс, – Посол Нотарий мне рассказал о трагедии, которая произошла здесь, в Горбусе, однако, ввиду деликатности вопроса он не вдавался в подробности, видимо, потому что вы тоже не вдавались в подробности. Что же, теперь, стоит полагать, вы можете прояснить всю ситуацию. Магистр Торстейн, я полагаю, вы расскажете нам все в подробностях, не так ли?

– Конечно, господин.

Мужчина, невысокий, с небольшим животом и заросшим лицом поднял кубок и выпил, чтобы смочить горло перед повествованием.

– Неделю назад, – начал рассказывать магистр Торстейн, – В органы управления поступило сообщение об убийстве. Произошло оно в доме по улице Черная. Жертвой оказался Артур Равелли, который был жестоко убит в собственной постели и его сердце было вырвано из груди. Как говорят эксперты, к убийству причастна нежить. Мотив убийства, мы полагаем, очевиден. Артур нашел то, что искал и кому-то это крайне не понравилось.

– Где его тело? – обратился Верховный к нему.

– Хранится у нас здесь, в этом здании.

– Я заберу его с собой.

– Конечно, господин.

– Итак, как вы считаете кто стоит за этим? Кто мог использовать некромантию против живых?

– Мы не имеем ни малейшего понятия, господин Вайрекс, – встрял в разговор магистр Слэйд.

– Думаю, этот вопрос обязательно нужно решить и найти того, кто за этим стоит. Хочу, чтобы расследование вела магистр Мур. Что на это скажите, магистр?

– Как скажите, господин Вайрекс.

Магистр Мур была в темном одеянии с красными инструктированным кристаллами. У неё пышные длинные каштановые волосы и добрые сапфировые глаза, которые вызывали одно доверие к этой личности, сама женщина невысокого роста с круглым и миловидным овалом лица.

– Что насчет журналистов?

– Мы сказали, что это было банальное ограбление со случайным убийством.

– Случайное убийство и вырванное сердце?

– Они не имеют ни малейшего понятия о том, что у жертвы вырвано сердце, – ответил Торстейн.

– Никто ничего не знает?

– Кроме тех, кто за этим столом? Никто, – подытожил магистр Торстейн.

– Думаю, в таком случае вопрос решен. У кого-то есть вопросы?

– У меня есть ещё кое-что, господин Вайрекс, – обратился Альберт Уолок к верховному.

Магистр Уолок, в отличии от остальных некромантов, оставался в своем темно-зеленом плаще. Альберт довольно высокий и крупный мужчина. У него на лице несколько ссадин от сражений и уставшие, для его возраста, глаза зеленого цвета. Альберт носил длинные черные волосы и легкую щетину.

– Что вы хотите сказать?

– За день до вашего приезда произошла одна большая трагедия, которая поразила весь Горбус.

– Это важно для министерства?

– Более того – это важно для нас всех, господин.

– Говорите уже.

– Два вурдалака во время праздника устроили на Рыночной площади и ко всему прочему густо заселенной настоящее побоище. Насчитали более пятидесяти жертв и один патрульный из стражи.

– И правда ужасно. Кто их остановил? – холодно добавил Вайрекс.

– Некромант Пайк. Он отдыхал со своей семьей, когда все происходило.

– Почему он так долго реагировал?

– На что вы намекаете, господин?

– Я ни на что не намекаю, вы прекрасно меня слышите.

Магистр Торстейн вмешался в их разговор:

– Он был слишком далеко от самого побоища, пока он добирался сквозь паникующую толпу, уже были жертвы.

– Что же, получается, что он герой. Думаю, его следует наградить и похвалить. Что насчет журналистов?

– Мы попытались всё спихнуть на местных сумасшедших маньяков.

– Но всегда есть одно большое «но!», не так ли?

– Именно. Ни один человек не сможет вырвать позвоночник и оторвать конечности. Никто в это не поверил.

– Что же получается, мы стоим перед серьезным выбором. С одной стороны, соврать и сказать, что это были маньяки, а с другой рассказать правду.

– Получается что так, господин.

– Я лично завтра все сообщу жителям Горбуса. Магистр Мур, вы будете вести оба расследования. Я думаю, что за этим стоит один и тот же человек, которого непременно следует отдать под суд.

– Конечно, господин.

Спустя время все гости отвлеклись друг на друга. Поднялся шум. Некроманты были уже пьяны и обсуждали политику, выпивку, деньги и женщин. Верховный магистр Вайрекс покинул стол и пошел на балкон, где было уже довольно прохладно. Ночь наступила и на небосводе загорелись яркие звезды. Мужчина смотрел на горящие огни города и пил вино из кубка. На балкон зашел ещё один человек. Магистр Уолок решил составить компанию Верховному.

– Хороший вечер, Альберт.

– Согласен, господин.

– Думаю, сейчас можно обойтись и без этой фамильярности.

Вокруг здания и на балконе по краям стояли величественные каменные горгульи, которые вечно наблюдают и защищают здание министерства. Ночные смотрители и защитники украшали это здание своей мануфактурой и уникальной архитектурной красотой.

– О чем вы хотите поговорить, Альберт?

Мужчина повернулся спиной к городу и сделал глоток вина.

– У Артура есть сын, которому восемь лет.

– Где он сейчас?

– В каком-то детском доме, я думаю.

– Он что-то знает? Его спрашивали?

– Да, его допрашивали стражи, но это бесполезно, он не имеет представления, чем занимался его отец и на кого он работал.

– Тогда, что вы хотите от меня, Альберт?

Мужчина выдержал паузу, чтобы максимально завладеть вниманием магистра.

– Я хочу вашего разрешение, чтобы взять его сына в ученики.

– Ты желаешь взять сына Артура в ученики?

– Да.

– Когда мне было десять лет, я в последний раз видел своих родителей, как и любой другой некромант. Меня отдали в ученики очень могущественному некроманту. Думаю, ты слышал его имя. Магистр Фелстад. Человек, которым я всегда восхищался и который погиб у меня на глазах. Его сожгли, а затем вырвали сердце. Знаешь почему это произошло?

– Нет.

– Его убили из-за меня. Я случайно проболтался одному из членов совета, что магистр Фелстад хочет стать Верховным. Им это, конечно, не понравилось из-за его взглядов, потому что он ввёл бы законы, которые не выгодны некромантам. За это его нашли, связали и сожгли. Поэтому у меня до сих пор нет ученика.

– Потому что вы боитесь, что он вас предаст?

– Нет, не предаст. Потому что я буду расплачиваться за его ошибки, но мне лично все равно кого вы, Альберт, возьмете в свои ученики.

– Я вас понял, Уэс.

– Вот и прекрасно, но не забывайте, пожалуйста, что брать в ученики можно лишь с десяти лет.

Альберт ухмыльнулся:

– В ученики может и с десяти лет, но опеку можно и с восьми.

Вайрекс подошел предельно близко к некроманту и доходчиво высказался с ноткой угрозы:

– Опекун или родитель не может обучать некромантии. Никакой привязанности, никаких лишних чувств и эмоций, Альберт. Нам нужны воины, а не дети.

Между ними всегда были напряженные отношения. Особенно, когда Вайрекс стал Верховным магистром.

Мужчина, с кубком вина, ничего не дал ответить и покинул балкон, оставив некроманта одного.

Небесное светило поднималось. Фос медленно озарял небо. Люди выходили на улицу и отправлялись по своим делам. Через час город был живой, как никогда раньше. Рынок был перекрыт в связи с расследованием, поэтому многие предпринимательства прекратились, и жители города решили культурно проводить день. Многие ходили в театр со своей семьей. Кто-то покидал город, отправляясь на реку, чтобы мирно отдохнуть от произошедшего ранее.

Верховный магистр Вайрекс покинул здание власти и отправился в центр города, чтобы осмотреть его. Некроманта сопровождал магистр Слэйд. Последний пытался заговорить с Верховным. Несмотря на попытки, Вайрекс оставался непреклонным и не завязывал разговор с назойливым магистром. Верховный остановился рядом с одной из забегаловок. Он привязал коня и попал внутрь, чтобы позавтракать местной едой. Магистр Слэйд сел за один стол с Вайрексом.

– Господин, вам действительно стоит выслушать меня.

– Разве ты ещё не понял, что меня не волнует все то, что ты так жаждешь мне поведать?

– Я думаю, вы зря поставили главной над расследованием Маргарет.

Некромант откусил мясо с ножки курицы и запил чаем.

– Назови хоть одну причину, по которой я не прав в своем выборе?

– При всем уважении, господин, но ваш выбор ошибочен, потому что она некомпетентная и, кроме того, не опытна.

– Магистр Слэйд, меня не волнует мнение какого-то некроманта из провинциального городка.

Некромант задумался и его лицо опечалилось.

– Я смогу найти того, кто это сделал, – продолжал настаивать на своем магистр.

Верховный отпил ещё чая и приблизился к некроманту, чтобы высказаться:

– Мне глубоко плевать, кто стоит за всем этим. Единственное, что важно, так это то, что все-таки нашел Артур Равелли. Поэтому если тебе нечего мне рассказать по поводу мистера Равелли, то не подходи ко мне вообще.

– Если я найду что-то стоящее, вы измените свое решение?

Мужчина откинулся к спинке сидения. Он доел курицу и допил свой чай.

– Если ты что-то узнаешь, тогда у нас будет о чем поговорить.

Верховный вытер руки платком, затем положил монеты.

– До тех пор не стоит даже приближаться ко мне.

Некромант отпрянул и кивнул головой, дав понять, что он все предельно ясно понял.

Жители собирались у здания власти. Они знали, что сейчас наместник Императора должен будет рассказать жителям о том, что произошло. Люди собирались и толпились. Время подходило к полудню, когда должна была состояться речь. Молодые и старики все, как один толпились, словно их должны были приговорить.

– Что происходит? – обратился в толпу молодой человек.

– Говорят, сейчас наместник будет говорить что-то важное.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю