412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Василий Мельник » Твари морские (СИ) » Текст книги (страница 12)
Твари морские (СИ)
  • Текст добавлен: 18 марта 2026, 15:30

Текст книги "Твари морские (СИ)"


Автор книги: Василий Мельник



сообщить о нарушении

Текущая страница: 12 (всего у книги 18 страниц)

– Ладно, – заявил Тонго. – Будем надеяться, что здесь еще никто не поселился.

Он подхватил автомат и первым выскочил из лодки на второй этаж затопленного вокзала. Вслед за ним на сушу выбрался Влад Рогов. Эйрин покидать катер не стала и заняла с автоматом позицию у рубки. Ее напарник и вовсе забрался за пулеметную установку: пусть кругом и царило спокойствие, все могло измениться в один момент.

Капитан Энрике проговорил что-то по-испански.

– Хорошо, – отозвалась Лора, с сомнением глядя на иссеченную осколками аппаратуру. Видимо, отец велел ей проверить приборы, чтобы понять масштаб повреждений.

– Проще выкинуть, – пробурчал Оскар и протянул руку гангстеру, а когда тот подстраховал его, скрипнул зубами от боли и выпрыгнул из катера на второй этаж затопленного вокзала.

Иван Доу прикинул на глазок размеры давшего им приют строения и проговорил:

– Если нас здесь и найдут, то только случайно.

Его помощник перешел к одному из выбитых окон и покачал головой:

– Туман сгущается.

– Отойди от окна! – потребовал Влад Рогов. – На вертолетах наверняка установлены тепловизоры!

Липке вернулся вглубь помещения и буркнул:

– Здесь нас искать не станут.

– Могут случайно наткнуться, – нахмурился Луис Тонго.

– А мы долго собираемся тут торчать? – тут же напрягся Иван.

– У нас раненый и еще наполовину поломанный катер, – напомнил Тонго.

– А еще вражеская команда, которая нас опережает, – бесстрастно сказал торговец оружием.

– На спасательных плотах, – уточнил негр. – Без нас им из города не выбраться.

– Это смотря насколько велик у них уровень безумия и отваги. – Иван Доу помолчал. – Так что мы планируем делать, чтобы они не воспользовались своим уровнем безумия и не попытались сбежать, пока мы тут прячемся и пытаемся починиться?

– По-моему, все очевидно, – Луис пожал плечами. – Надо отправить к Башне Трампа наблюдателей, чтобы приглядывали за нашими коллегами. Например, если тем взбредет в голову погружаться в хранилище за нашими ценностями. Не помешает в любом случае, даже если они здесь по другой причине, на наш груз не претендуют и у Башни Трампа вообще не появятся. На всякий случай. Связь будем держать по рации.

– Идея не лишена смысла, – задумчиво кивнул Иван Доу.

В числе прочего загруженного в катер оборудования имелись две надувные лодки – десятиместная и поменьше, рассчитанная на четверых, обе с погружными водометными двигателями, которые если и не могли считаться совсем бесшумными, то были весьма к этому близки.

– Когда нужно плыть? – сразу спросил аквалангист.

– Тебе – никогда, – отрезал Луис Тонго. – Ты слишком ценен для нас.

– Тогда кто поплывет? – задал напрашивающийся вопрос Иван. – Или сам возьмешься?

– Нет, – покачал головой гангстер, не собираясь по доброй воле идти на риск. – Здесь нужно командование. Как насчет Криса и Патрика?

Теперь скептически поморщился торговец оружием.

– Не имеет смысла разбивать сработанные пары, – заявил он.

– Предлагаешь отправить ирландцев? – спросил Луис, не замечая, как за его спиной, сделав ужасные глаза, возмущенно раскрыла рот Эйрин.

– Нет, лучше этим займемся мы с Крисом, – заявил Доу и мило улыбнулся оторопело закрывшей рот ирландке.

– С чего бы это? – сразу насторожился чернокожий громила, заподозрив подвох. – Откуда вдруг такая самоотверженность?

– Расслабься, – снисходительно улыбнулся Иван. – Никто никуда не бежит. Без аквалангиста нам в хранилище не попасть, да и болота на моторке не пересечь. Тут нами кто-нибудь и закусит.

Луис уставился на собеседника, потом обернулся на ирландку у себя за спиной и кивнул.

– Хорошо, так и сделаем. Отправляйтесь.

– Крис! – обернулся торговец оружием к помощнику. – Готовь лодку!

Липке только вздохнул и позвал ирландца:

– Патрик, пошли, поможешь. О чем задумался?

– Часы сперли, – ирландец флегматично указал на центр зала, где торчал пустой постамент.

– Часы?

– Вокзальные часы с опаловыми циферблатами, – пояснил рыжий наемник. – Миллионов пятнадцать по нынешним ценам на антиквариат, если не больше.

– Досадно, – признал Иван.

– Наверняка миротворцы вывезли, – заметил Липке, доставая пачку сигарет, и обвел взглядом зеленый потолок. – Лепнины нигде нет, значит, спасали культурные ценности. Обычные мародеры не стали бы заниматься такой ерундой.

– Если миротворцы, значит, им здесь больше делать нечего, – усмехнулся Иван. – Так?

– Так, – кивнул Патрик и запрокинул голову, разглядывая едва заметные в темноте звезды и знаки Зодиака на потолке вокзала. Несмотря на царившую кругом разруху, Гранд Централ до сих пор поражал своим размахом.

– Не расслабляйтесь! – предупредил наемников аквалангист Влад Рогов. – Неизвестно, кто скрывается внизу!

– Здесь? – удивился Патрик О'Райли. – Внутри вокзала?

– Ты забываешь о двух подземных уровнях, сейчас затопленных. Одному только богу известно, какие твари могли завестись в метро…

Рыжий наемник пожал плечами и демонстративно швырнул окурок в воду.

– Ерунда! – фыркнул он.

– Ерунда, – подтвердил Кристиан Липке, но сигарету в воду кидать не стал, а растер ее по полу подошвой ботинка. Мало ли, действительно, кто в воде может на это отреагировать. И как…

А вот Луис Тонго отнесся к предупреждению аквалангиста всерьез.

– Оружие держите под рукой! – потребовал чернокожий громила.

Вдвоем Патрик и Кристиан вытащили из катера тюк с малой лодкой, а Иван оставил свой дробовик и вооружился запасным автоматом. Он начал рассовывать по кармашкам разгрузки магазины с боекомплектом, когда к нему подошла Эйрин.

– Иван, можно тебя на пару слов? – спросила она.

– Отойдем, – согласился торговец оружием.

Влад Рогов посмотрел им вслед и нахмурился. Происходящее ему совсем не нравилось, о чем он гангстеру и заявил.

– Мне это тоже не нравится, – пожал плечами Луис Тонго, – но потеря ребят не будет критична для реализации плана.

– План уже отправился псу под хвост! – психанул аквалангист.

– Случайность. – Негр был непробиваем.

– Случайность?! – взвился Влад. – Ты действительно полагаешь, что мы пересеклись с теми лодками по чистой случайности? В затопленном городе, где на сотни миль вокруг только миротворцы?! Серьезно?

– Ты меня в чем-то обвиняешь? – нахмурился чернокожий громила, расправляя плечи. – Не много на себя берешь, белый, а?

– Я просто не понимаю, что происходит. Это напрягает… – Влад пошел на попятную и снова взглянул на торговца оружием, который уединился с ирландкой в дальнем углу: они стояли полуобнявшись и мило ворковали. – Личные отношения… – поморщился аквалангист.

– Вредят делу, – согласился гангстер, без особого, впрочем, осуждения. По здравом размышлении он решил, что стремление торговца оружием по каким-то причинам рискнуть головой ему только на руку. Особого подспорья в предстоящем деле от Джона Доу ожидать не приходилось, а вот экономия в случае его гибели могла выйти изрядной.

Тем временем Иван Доу и Эйрин О’Райли стояли друг напротив друга, держась за руки, и нежно улыбались друг другу. Издали даже могло показаться, что совершенно искренне.

– Иван, какого черта ты затеял? – мило поинтересовалась девушка, старательно не упуская улыбки – для возможных наблюдателей.

– А что такое? – удивился торговец оружием, старательно улыбаясь.

– Ты вызвался добровольцем! – обвиняюще произнесла Эйрин. В сочетании с благостной улыбкой это выглядело жутковато для собеседника. – И обставил все так, что пошел на такой шаг из-за меня. А мы оба знаем, что это не так!

– Почему это? Ты считаешь меня таким бесчувственным?

– Иван, ты любишь только деньги, себя и еще деньги. И еще себя. И даже не знаю, что больше! – заявила в ответ ирландка. – Вы с Крисом определенно что-то затеяли. Он всегда смотрит на людей словно через оптический прицел. Но последнее время такой взгляд появился и у тебя.

– Брось! – рассмеялся торговец оружием.

Но девушка и слушать ничего не стала.

– Попробуешь кинуть нас, оторву яйца! Ты понял?

Иван вздохнул.

– У меня и в мыслях не было кидать тебя и Патрика…

– А остальных?

– И остальных!

– И я должна тебе верить?

– Все, что делается, Эйрин, – подался Иван к ирландке, – направлено исключительно на то, чтобы синдикат не зажал нашу долю. У меня с ними сейчас сложные отношения, как тебе известно.

Девушка кивнула, но не преминула напомнить:

– Если ты решишь вдруг начать свою игру…

– Я заранее поставлю тебя в известность об этом, – уверил ее торговец оружием. – А пока присмотри в наше отсутствие за нашими загорелыми друзьями.

– Крис заразил тебя своей паранойей?

– Есть нехилая вероятность, что тот милый парнишка с косичками на голове – дублирующий аквалангист. Просто имей это в виду.

– Я не собираюсь ссориться с синдикатом.

– Надеюсь, и не придется.

– И не уверена, что приму твою сторону, – мстительно добавила Эйрин. – Хоть ты со мной и спал. Но в нашем случае это не имеет ровно никакого значения.

Иван покачал головой:

– Не припомню, чтобы ты хоть раз принимала чью-то сторону, кроме собственной.

– Давай просто поднимем драгоценности и отправимся домой.

– Идеальный вариант, – улыбнулся торговец оружием, отстранился от девушки и направился к помощнику. Пусть разговор и прошел не лучшим образом, но он не сомневался, что зерна сомнений упали на благодатную почву. А большего пока и не требовалось.

Резиновую лодку к этому времени уже разложили и накачали.

– Только займите точку наблюдения так, чтобы миротворцы не заметили, – распорядился Луис Тонго. – Держитесь подальше от окон.

– Разберемся, – спокойно кивнул Иван.

А вот Влад Рогов заметно нервничал.

– Не нравится мне это, – прямо заявил он. – Много вертолетов миротворцам в воздух не поднять, но что мешает им использовать обычные беспилотники?

Луис Тонго бесстрастно похлопал себя по камуфляжной куртке.

– Мы специально заказали форму с эффектом рассеивания теплового излучения, – пояснил он аквалангисту. – Шлем с опушенным бронестеклом закрывает голову и лицо. Риск обнаружения есть, но он совсем не так велик, как можно подумать. Я бы лучше беспокоился о подводных тварях.

– Ну, если так… – поморщился Влад и дальше отстаивать свою точку зрения не стал.

Моторка с Иваном и Кристианом стартовала и Луис Тонго задумчиво смотрел ей вслед, когда внезапно запищал сигнал тревоги сонара. Капитан Энрике, который уже заканчивал снимать поврежденную лопасть, выругался и приказал помощнице:

– Лора, поднимать аппарат!

– Чем грузить? – деловито поинтересовалась девушка.

– Напалмом, – решил капитан. – Атлантов надо отпугнуть. У меня еще возни полчаса, не меньше.

Глава 16

Эль Капитано

Стряхнув с хвоста чертов «Аллигатор» русских, увязший в перестрелке с чужим катером на воздушной подушке, команда Эль Капитано на трех моторных плотах старательно петляла по прилегающим улицам, чтобы сбить со следа возможного преследователя. Оставалось надеяться, что патруль не сумел взять правильного направления: в окрестностях имелась масса интересных локаций, к которым могла двигаться команда мародеров. По мнению военных, едва ли она могла направляться в сторону Централ-парка – огромного и пустынного пятна мутной воды на севере города.

Покрутившись среди комплекса зданий Рокфеллер-центра и проплыв над затопленным атриумом Музея современного искусства, наемники все-таки выбрались к Трамп-тауэр – цели экспедиции.

Трудно было поверить, что такая массивная и ребристая ступенчатая пирамида, выстроенная с учетом вероятных на Восточном побережье сейсмических толчков, могла быть разрушена ударом морской волны, пусть даже гигантской. Подавляющее большинство манхэттенских небоскребов не только устояли во время Атлантических событий, но даже, как совсем недавно убедился Эль Капитано, сумели сохранить часть стекол.

Самое удивительное, что после удара стихии на Башне Трампа сохранились отдельные грушевые деревья, по замыслу архитектора высаженные на ступенях пирамиды после завершения строительства. Однако факт был налицо: как и говорил Папаша Пак, верхняя часть небоскреба была словно криво отбита гигантским молотом. Возможно, в верхнюю часть Трамп-тауэр врезался массивный сухогруз, танкер или крупный военный корабль, унесенный волной цунами с рейда Нью-йоркской бухты. В этом случае, конечно, уже никакая сейсмоустойчивость не могла спасти здание.

– Ты уверен, что апартаменты твоего бывшего босса не пострадали? – хмуро спросил Матвеев у Хадсона. – Смотри, тут же полздания своротило напрочь!

– Ну, не полздания, не надо преувеличивать, – бодро откликнулся мистер секретарь. – Максимум полтора десятка этажей. Оно и само-то по себе не было высоким, как небоскреб. На месте апартаменты босса, не беспокойся… – Он озабоченно задрал голову, на всякий случай считая сохранившиеся этажи.

Огромные каменные завалы вокруг Трамп-тауэр, торчавшие из воды подобно рифам, не давали в него проникнуть. Они высились у стен как неприступные скалы необитаемого острова. Если в Башню Трампа и врезался сухогруз, то определенно не один, а добрый десяток, причем с разных сторон одновременно. Или как минимум пара авианосцев.

В принципе, удобнее всего было бы высадиться на разрушенные этажи с вертолета, но Матвеев прекрасно понимал, что воздушное судно, в отличие от малозаметного водного, не имеет совсем никаких шансов безнаказанно добраться до центра закрытой зоны Нью-Йорк. В воздухе нарушителя собьют сразу. Путешествие к Трамп-тауэр на вертолете или гидросамолете стало бы совершенно неоправданным риском без малейшей надежды на успех.

– Такое ощущение, что верхние этажи тупо подрывали мощными направленными зарядами, – проворчал Федор. – Причем во все стороны сразу, чтобы завалить любые возможные подходы к зданию.

– Не исключено, – легко согласился секретарь Хадсон. – Всякие люди тут жили, включая нескольких миллиардеров. Могли и обезопасить милые сердцу безделушки в своих апартаментах после Атлантического инцидента, причем самыми радикальными способами. Тогда всем казалось, что проблемы скоро закончатся, Нью-Йорк вот-вот просохнет и вещи из Башни Трампа можно будет забрать. Но сначала следовало сделать так, чтобы их не забрали другие…

– Никогда не понимал удовольствия – будучи миллиардером, жить в одном из самых поганых городов мира… – Шотландец Мюрич Макфарлейн сплюнул.

– У нашего старика были вполне комфортабельные апартаменты, – снисходительно пояснил Хадсон. – Если перемещаться по центральным улицам на машине с кондиционером и шофером из дома прямо в офис, в рестораны и на бродвейские шоу, не спускаясь в крысиное метро и не появляясь в бедных кварталах, вполне можно было жить и в Нью-Йорке. Мы ведь не предполагаем, я надеюсь, что миллиардеры и звезды стали бы жить в Квинсе, Гарлеме или, к примеру, Джамейке? Нью-Йорк – большой город и в основной массе был удивительной помойкой, но местами – реальным парадизом на земле. Бейонсе, Роберт де Ниро и Джанет Джексон, к примеру, когда-то очень неплохо устроились в этом самом здании.

– Ладно. В любом случае, полностью ребята свои богатства обезопасить не смогли, – заметил Матвеев, с грехом пополам высадившись на наклонную бетонную плиту возле самой стены, качнувшуюся у него под ногами, и озабоченно заглянул через узкую трещину между плитой и пустым оконным проемом в полузатопленный обширный зал с эскалаторами на первом этаже. Покачал головой. – Шкуродер! Одно неосторожное движение, и ты засыпан бетонными обломками. Но попытаемся просочиться. Выгружаем оборудование, плоты втаскиваем на плиту. Каждый берет по стволу, желательно такого крупного калибра, чтобы его при всем желании невозможно было засунуть в задницу, а лучше по два, и шагаем наверх. В апартаменты миллиардера, за ключами. Лифты ведь оживить невозможно, я правильно понял? – Эль Капитано посмотрел на Хадсона.

– Невозможно, – согласился тот. – Да даже если бы и было возможно, я на лифте не поехал бы. Слишком велик риск застрять в нем навсегда. Ремонтную бригаду уже не вызовешь. – Секретарь миллиардера внимательно посмотрел на Матвеева. – А зачем нам наверху столько народу, да еще и с оружием? Карабкаться придется долго.

– Видишь ли, – снисходительно пояснил Федор, – морские черепахи, крокодилы и другие хищные амфибии предпочитают откладывать яйца на суше или на мелководье. Так что полузатопленное здание посреди залива для них – отличный инкубатор.

Хадсон побледнел и сразу перестал умничать.

– Вот, – удовлетворенно произнес Эль Капитано. – Итак, мистер Хадсон прокладывает дорогу. А мы все следим, чтобы по дороге его нечаянно не сожрали. Всем понятно?

– Я что, тоже с вами иду? – забеспокоился Макфарлейн. – Алё, ребят, я на такое счастье не подписывался! Если бы катер не утонул, я бы остался его сторожить. С капитаном Бишопом. Давайте я лучше посторожу плоты?..

– Был бы у нас катер – ты остался бы его сторожить, – рассудительно заметил Матвеев. – Но катера у нас больше нет. Домой хочешь, а дома денег? Пошел наверх, ублюдок!

Повинуясь командам Матвеева, наемники быстро выгрузили оборудование, спасенное из сгоревшего катера, и принялись пропихивать его через «шкуродер» внутрь здания. Затем полезли в здание сами. Первой пошла Бандана как опытный истребитель морских тварей, которых запросто можно было обнаружить внутри. Эль Капитано пошел бы сам, но ему нужно было проследить за тем, чтобы снаружи не осталось никаких следов, которые мог бы обнаружить случайный патруль – если бы наемников застукали внутри здания, сбежать они уже не смогли бы. Метис Тремоло и кореец Пак быстро растянули маскировочную сетку и двумя кусками укрыли все три плота, а третьим – шкуродер в стене, через который предварительно пролезли внутрь. Теперь единственный вход в здание невозможно было обнаружить не только с воздуха, но и с воды – если не подплывать совсем вплотную.

Внутри было непроглядно сумеречно и сыро. Холл с эскалаторами не ушел под воду целиком, но мутная вода и бетонные глыбы снаружи заслонили большую часть поверхности окон, почти не пропуская внутрь и без того скудный дневной свет, а искусственное освещение, разумеется, давно не работало за отсутствием электричества. Через узкую трещину между стеной и обрушившимися блоками стенной облицовки наемники сумели спуститься на верхнюю часть одного из неподвижных эскалаторов, торчавшую над водой.

Эль Капитано поднял голову и тут же подобрался, натолкнувшись взглядом на напрягшуюся фигуру Банданы, которая стояла спиной к нему, сжимая в руках автомат Калашникова сто четвертой модели.

– Сглазил, – с досадой проговорила она, снимая оружие с предохранителя.

Эскалатор на дальнем конце холла кишмя кишел тварями, похожими на морских панцирных крокодилов. Там и тут виднелись кладки сероватых яиц, напоминавших страусовые. Завидев людей, твари атлантов начали одна за другой плюхаться в воду и устремляться к замершим у стены наемникам, словно торпеды.

– Бить наверняка, – вполголоса распорядился Матвеев, – патроны беречь. Других нам взять будет неоткуда.

С двух сторон отрывисто захлопали автоматы Касты и Мюрича.

– Отставить! – рыкнул Матвеев. – Сказал же!.. Не стрелять, пока не полезут на сушу!

Мало того, что в воде пули быстро теряли убойную силу, потому что их скорость гасилась в плотной среде, так еще и вести огонь приходилось по неудобным целям, напоминавшим распластавшегося на земле человека. Не зря бывалые люди предпочитают быстренько залечь, заслышав внезапную стрельбу – в такой позиции риск схлопотать пулю минимален.

Над поручнями эскалатора внезапно показалась зеленая голова с огромными выпученными глазами – уродливая пародия на человеческую. Желтые кошачьи зрачки сузились, оценивая обстановку. Затем на поручень легла когтистая кисть руки с перепонками между пальцев, а рядом – ствол «Кольт коммандо» CAR-15.

– Ихтиандр! – гаркнул Эль Капитано и выстрелил в направлении крокодильего эскалатора, но двуногий монстр успел убрать голову за бортик, и пуля лишь выщербила пластик из ступеньки. – А вот этих бьем сразу! Не даем высунуться!..

Аквамен все же сумел высунуться и едва не прострелил грудь Касте, пока наемники пытались переварить два противоположных приказа командира – стрелять и не стрелять по штурмовикам атлантов одновременно. Однако люди в любом случае были лучшими стрелками, нежели ихтиандры, начавшие осваивать огнестрельное оружие всего несколько лет назад. Перепончатые лапы и зеленая голова разлетелись вдребезги от множественных пулевых попаданий, «коммандо» упал в воду и камнем ушел на дно.

Привлеченные шумом, в конце зала показались еще два аквамена. У одного был винчестер, у другого – ручной пулемет. Едва ли они охраняли местную крокодилью ферму – просто случились рядом. Где одна атлантическая тварь, там всегда где-то рядом и другая. Наемники кинулись в разные стороны, когда длинная и кривая пулеметная очередь разорвала ступени эскалатора у них под ногами.

Эль Капитано залег на бетонном карнизе над эскалатором и открыл огонь по противнику короткими расчетливыми очередями. Огненная строчка по диагонали перечеркнула живот твари с пулеметом, и та мигом выбыла из стрелкового состязания. Высунувшись по пояс из своего укрытия, ихтиандр с помповым винчестером тоже попытался соревноваться с Матвеевым в точности и скорости стрельбы, но за мгновение до выстрела его достала Бандана, которая с ловкостью обезьянки вскарабкалась на балюстраду у эскалатора и с громоподобным грохотом бабахнула из дробовика. Последний аквамен лишился головы, а вот Эль Капитано свою, напротив, сохранил.

Тем временем самые энергичные крокодилообразные рептилии уже достигли торчавших из воды ступеней эскалатора, на котором укрепились наемники, и полезли наверх. Ребята Матвеева наконец включили мозги и встретили наседавших тварей дружным залпом из всех стволов. Как и предсказывал командир, стрельба в упор оказалась гораздо эффективнее одиночного огня по площадям. Во-первых, нижняя часть головы и брюхо атакующих тварей, старательно карабкавшихся на ступеньки, не были защищены панцирем… ну и, собственно, этого оказалось вполне достаточно, чтобы не искать никакого «во-вторых». Крокодилья плоть разлеталась кровавыми брызгами, и вскоре в акватории первого этажа Башни Трампа не осталось ни одной живой твари, кроме людей. По воде лениво расползалось огромное кровавое пятно.

В противостоянии со свинцовым дождем биологические боевые машины атлантов неизменно проигрывали. Но когда этой агрессивной биомассы было слишком много, а так случалось очень часто, людей не спасал никакой свинцовый дождь. Эль Капитано пару раз был свидетелем такой самоубийственной банзай-атаки, в результате которой штурмовики атлантов, буквально закидав противника собственными трупами, сносили к черту оборонительные ряды людей. Основная проблема тут состояла в том, что атланты никогда не испытывали особой нехватки в живой силе, которой они затапливали чужие огневые точки. Биологическое оружие не стоило им ничего, оно росло само по себе, и росло быстро, поэтому сколько боевых тварей погибло во время атаки, инопланетян не волновало: они всегда могли за бесценок наплодить новые полчища послушных монстров.

Оскалившись, секретарь Хадсон принялся поливать пулями кладки эффектно лопающихся крокодильих яиц, и делал это до тех пор, пока Матвеев не велел ему прекратить истерику.

– Ладно, – хрипло произнес Эль Капитано, когда последняя морская тварь в холле Трамп-тауэр всплыла кверху брюхом. – Теперь все делаем очень быстро. Если даже нашу канонаду не услышал какой-нибудь патруль, то сюда все равно уже движутся собратья этих акваменов.

Бандана угрюмо кивнула. Подразделения морских тварей были ментально связаны между собой, и если одна группа штурмовиков погибала, к этому месту тут же устремлялись другие, чтобы разобраться, в чем дело, и покарать противника. Угроза повторного нападения атлантов была куда серьезнее, чем встреча с патрулем – Матвеев был уверен, что устроенная ими канонада вряд ли оказалась сильно слышна за пределами здания. Вот если бы дело происходило на пустынных улицах Нью-Йорка, многократно отраженный эхом от стен небоскребов и распространившийся по обширной водной поверхности звук стрельбы непременно услышали бы издалека.

– Команда аквалангистов остается здесь, – распорядился Федор. – Готовьтесь к погружению, готовьте оборудование. Если нагрянут морские гости, попытайтесь их остановить. Не получится – отступайте наверх, по лестницам они ползают плохо. Если заглянет на огонек миротворческий патруль, сдавайтесь ко всем чертям, не изображайте капитана Бишопа. Папаша Пак вас потом вытащит, скорее всего. Только нас не палите, и плоты тоже. В оба смотреть! Остальные с мистером Хадсоном – наверх за ключами…

«Остальными», кроме него самого и мистера Хадсона, оказались метис Тремоло, Мюрич Макфарлейн и голубовласая хакерша Каста.

Подъем вышел утомительным. Нижние этажи Трамп-тауэр занимали отсыревшие офисы, несколько кафе, ресторан и отель, в помещениях которых могли скрываться водные чудовища. Выше пошли богатые апартаменты.

Эль Капитано опасался, что солидную дверь на пожарной лестнице, ведшую на элитные уровни, придется взрывать, и даже припас пару зарядов, однако та оказалась распахнута настежь, да еще и заклинена. Видимо, в тот момент, когда вал исполинского цунами уже вошел в Нью-йоркскую бухту, отсюда в панике бежали люди. Не факт, что сами миллиардеры и звезды, но в их апартаментах наверняка было полно обслуживающего персонала. Возможно, одним из этих беглецов был и мистер Хадсон. Хотя нет, едва ли кто-то из тех, кто пешком убежал из Трамп-тауэр, сумел пережить удар волны цунами гигантской высоты. Миллиардер Маттесон, босс Хадсона, не сумел вот, хотя навернякаубегал в машине представительского класса с личным шофером.

В любом случае путь в покои бывшего босса Хадсона был открыт, и наемники Папаши Пака спокойно проникли внутрь.

Брошенные апартаменты Маттесона будоражили воображение, однако Матвеев не сказал бы, что они так уж фантастичны, как ему представлялось в Лас-Вегасе. Скажем так: апартамены миллиардера не превосходили потенциальный домик Эль Капитано в Крыму (или под Ханчжоу) во столько же раз, во сколько банковский счет миллиардера превосходил банковский счет Эль Капитано. Матвеев вполне понимал, конечно, что на каком-то этапе фантазия супербогатого человека, выстраивающего себе комфортную жизнь, неизбежно заканчивается – даже если не упрется в какие-нибудь золотые унитазы или бассейны с прозрачным полом на балконе пентхауза.

Бассейнов у миллиардера Маттесона не было. Да, имелась ванна-джакузи такого размера, что ее можно было перепутать с небольшим прудиком, но и только. Да, гигантская столовая сообщалась с кухней через широкую барную стойку – но у себя в домике Матвеев для простоты сделал бы все примерно так же. Да, потолки оказались весьма высокими, да, было много воздуха и свободного пространства, да, на стенах висели картины, даже издали источавшие аромат подлинности – но вот, в общем-то, и все. Современная промышленность создала множество дешевых отделочных материалов, на первый взгляд не отличающихся от благородных, а уникальные изыски дорогого дизайна обычно оставляли Федора равнодушным. Возможно, ковровое покрытие в спальне стоило неимоверных денег, но Матвеев не мог различить этого на глазок и, соответственно, совершенно не комплексовал по этому поводу.

Из окна, вероятно, открывался в свое время волшебный вид на Центральный парк и окрестности, но теперь там было огромное озеро – и, хоть этот пейзаж тоже представлялся довольно впечатляющим, Эль Капитано ни за что не заплатил бы за него бешеные деньги, как бывшие здешние обитатели.

Он помнил, что когда-то, еще в прежней жизни, вид на Центральный парк из окна квартиры при прочих равных условиях добавлял к стоимости недвижимости лишние сотни тысяч и даже миллионы долларов – тогда, когда доллар еще чего-то стоил. Чтобы легче было понять современному человеку: вид на Центральный парк стоил лишних сотен тысяч и даже миллионов юаней. Смешно звучит, конечно, в то время как шикарный двухэтажный особняк на берегу Байкала с видом на девственную сибирскую природу стоит всего три миллиона новых рублей, Матвеев уже приценивался (их с Пакитой комната наверху, комната Банданы внизу). Теперь элитная недвижимость в затопленном Нью-Йорке не стоила ничего вообще, хоть с видом, хоть без вида.

– Вот тут и обитали небожители, – благоговейно произнес Хадсон, шлепая по липкой зеленой грязи, в которую превратилось ковровое покрытие.

– Мне насрать, – лениво отозвался Эль Капитано, уже понявший, что элитным апартаментам поразить его воображение сегодня не удастся. – Где ключ от ячейки?

– Сейчас. – Хадсон бережно провел ладонью за одной из картин, висевших в холле, перепачкав руку плесенью. – Подлинный Веласкес, между прочим…

– Мне насрать, – снова констатировал Матвеев, пристально наблюдая за Хадсоном. – Слишком большой, серьезно поврежден сыростью, малотранспортабелен, продать будет сложно. Не интересует.

– А это Дега. Тоже подлинный. А еще где-то должна быть коллекция китайского фарфора и редких монет. Очень ценная…

Эль Капитано не выдержал:

– Ближе к делу! – прорычал он. – Сначала бриллианты, бонусами займемся, если останется время!

Секретарь миллиардера провел рукой за другой картиной и торжествующе воскликнул:

– Ага! Вот ключ.

Он протянул искомое Матвееву. Тот недоверчиво посмотрел на его ладонь: ключ от ячейки хранилища, содержавшей сокровище, мало чем отличался от ключа замка в питерской холостяцкой квартире Эль Капитано. Маленький, серебристый и плоский. Ну, может, сломать его было не так просто; определенно, другой металл.

– Ячейка сто пятьдесят четыре, – произнес Хадсон. – Помните? Затопленное хранилище на подземных уровнях Башни Трампа.

– Я помню, – отозвался Федор. – Теперь все вниз.

Когда Матвеев вышел на лестницу, Тремоло беззвучной тенью оказался рядом.

– Капитано, – едва слышно произнес метис, чтобы не услышала Каста, которая уже начала спускаться, – присматривай за корейцем. Я его не знаю, он не наш. Не в курсе, кто его навязал Папаше и за каким чертом, но Папаша явно обеспокоен. Велел глаз с него не спускать. Короче, присмотри во время погружения за корейцем, пока я буду наверху. Не давай ему совать нос в камешки, понял?

– Обычная процедура, – пожал плечами Матвеев. – Я не первый раз работаю. Расслабься.

– Нет, не обычная. – Тремоло взъерошил свои короткие волосы. – В общем, слушай меня, Капитано. Тебя в Вегасе выпасала китайская разведка. Плотно выпасала. Понимаешь теперь? Возможно, не конкретно тебя, а вообще всех крутых боевых пловцов, которых Папаша мог нанять на эту работу. У нас явно крыса где-то на самом верху, под боком у босса, которая сливает китайцам важную инфу. И что-то их в нашей экспедиции крайне возбудило. Ну, не камешки же, честное слово! Настолько возбудило, что они, похоже, внедрили в нашу группу своего человека. Это не может быть никто, кроме корейца. В твоей команде я уверен как в себе. В себе – уверен, как в твоей команде. – Он фыркнул. – Хадсон и его анонимный заказчик сами заинтересованы в Папаше, были бы связаны с китайцами – работали бы по другому алгоритму, официально, через миротворцев. Не стали бы пачкаться связями с криминалом Вегаса. Девчонка-хакер? Ну, нет…


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю