Текст книги "( Не) везучая попаданка, или Дракон и прочие неприятности (СИ)"
Автор книги: Валентина Элиме
Жанры:
Бытовое фэнтези
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 6 (всего у книги 11 страниц)
− Как я к вам могу обращаться? – решила я поддержать разговор, пока мы дожидались Киллана. Ведь и сама нервничала не меньше драконицы. – И как зовут вашего мальчика?
Женщина ответила не сразу. Она задержала взгляд на своем сыне, вытерла непрошенные слезы и только после посмотрела на меня.
− Катла я, леди Найтири, а сыну Дагар дал имя своего деда – Эрал, − женщина снова перевела свой взгляд на своего сына. – Мой муж верил, что несмотря на то, что он у нас появился только спустя долгие годы совместной жизни, сын обладает особой магией: мог чувствовать время и его течение. Нет, Эрал не останавливал часы. Наш мальчик мог сделать так, чтобы мы успевали вовремя на важное мероприятие, хотя были уверены, что безбожно опоздали и ничего уже не сделать. И такое случалось не один раз. В первый раз мы списали это на везение, во второй – задумались, и только на третий – поверили в его способности, − на лице Катлы появилась грустная улыбка.
− Все будет хорошо, − решила я поддержать мать ребенка. – Обещаю, что сделаю все от меня зависящее, − сжала руку женщине, на что получила одобряющий кивок. Заодно решила воспользоваться моментом, как и удостовериться в магии мальчика. Кроме драконов я больше с магией не встречалась. – Попросите сына сделать так, чтобы ваш повелитель успел ему помочь обернуться. Тогда я могу осмотреть его. Он вас слышит и обязательно послушается.
Катла выпрямилась и взглянула на меня другими глазами. Она кинулась к сыну и коснулась его лица. Следом я услышал драконий язык. Женщина говорила и говорила, упрашивала Эрала. О чем именно? Для меня осталось загадкой, но вера и надежда должны были быть у каждого. Но и я, и драконица вздрогнули и обернулись в сторону двери, когда в коридоре послышались тяжелые шаги. Я вся напряглась, ожидая упрека со стороны супруга. Даже задержала дыхание.
Киллан первым вошел в детскую. За ним следовал Анхель. Глаза повелителя драконов ненадолго задержались на мне, но я не смогла прочитать его эмоции. Мужчина тут же перевел свой взгляд на ребенка, вздохнул и сжал кулаки.
− Даанлик! – голос Киллана в тишине раздался подобно грому в ясный погожий день. Наверное, я не смогу привыкнуть к такому дракону, но все же смогла выдохнуть, словно его приказ касался и меня.
Мы все взглянули на мальчика и внимательно следили за Эралом, ожидая его оборота. Однако время шло, но дракон не менял свой облик. Катла всхлипнула, я же замерла. Только не это! Киллан повторил свой приказ обернуться, но снова ничего не изменилось. Я едва сдерживала свой возглас, прикрывая рот рукой, когда мой муж просто развернулся и пошел прочь из детской, покинув нас. Третьего раза не случилось. Неужели повелитель драконов сдался?
В первые секунды я растерялась, как и Анхель, переглядываясь друг с другом. Катла и вовсе разрыдалась. Я же разозлилась на Киллана, что он посмел оставить меня, своих поданных в такой тяжелый момент. Дракон тоже нес часть ответственности за то, что их дети болели, как и не хотел принимать мою помощь. И только я хотела последовать за ним, чтобы высказать ему в лицо все, что о нем думала, как стены дома задрожали, словно началось землетрясение, и мы услышали яростный рев дракона. Я кинулась к шкафу. Анхель тут же упал на колени, застонал, хватаясь за голову. Катла тоже не смогла сдержаться, и вся сжалась, чуть ли не крича. Я же непонимающе следила за ними, когда на кровати заметила шевеление и услышала детский стон.
Эрал обернулся!
Я тут же кинулась к нему, забыв и про страдания Анхеля, и про Катлу. Они взрослые, сами справятся. Положила ладонь на лоб Эрала. Мальчик весь горел. Взяла его за руку, чтобы проверить пульс. Сердцебиение было учащенным, а сам он вялым и держался за живот, постанывая. Осмотр тела Эрала ничего мне не дал, ни пятнышка, ни язвы, а вот живот явно был вздут. И когда в детской появился Сайман, я вздохнула с облегчением. Я не понимала, что происходит со взрослыми, а помощь нужна была и мне.
− Что с ними? – кивнула я в сторону Анхеля и Катлы, которые потихоньку приходили в себя, но вели себя так, словно были дезориентированы.
− Ни один дракон не может ослушаться своего повелителя в его истинном облике, − объяснил мне лекарь. – Что дал осмотр?
− Подозреваю отравление, как и то, что яд все еще находится внутри него, − я доверила мальчика капеллану.
Объяснять Сайману, что нужно предпринять в первую очередь и что делать дальше, не было необходимости. Не став мешать ему, я присела перед женщиной, затем помогла Катле дойти до дивана в гостиной. После вернулась за Анхелем.
− Простите, леди Найтири, что оставил вас в такой момент, − сокрушался дракон уже полностью приходя в себя. – Но против приказа главного дракона никто не может устоять.
Я встрепенулась. Получается, Киллан заставил страдать весь драконий город? Мой муж доверился мне, поверил в свою жену и только для того, чтобы я смогла осмотреть мальчика в человеческой ипостаси? Он пошел на такой шаг, чтобы я поставила диагноз и помогла им? Ведь простого приказа Эрал не послушался, значит сознание его путалось, что могло означать только одно. Я тут же кинулась к детскую.
− Сайман! – от моего крика лекарь чуть не уронил пузырек на пол, который уже подносил ко рту болеющего. – Эрал отравился растением. Это объясняет все его симптомы и то, что мальчик не подчинился Киллану сразу и ему пришлось приказывать в истинном облике. У него началось поражение центральной нервной системы. Нужно вытащить из него источник отравления, − тяжело дыша объяснялась я, словно только что пробежала кросс.
У самой же тряслись руки так, будто нам сейчас придется проводить операцию, что мне пришлось хвататься за косяк двери. И тут в подтверждение моим словам, Эрала вырвало с примесью крови. Сайман взглянул на меня и кивнул, соглашаясь с моим предположением.
− Что это? – примерно через полчаса мучений я положила на невысокий столик перед драконами стебель растения.
Дагар тоже пришел в себя и сейчас сидел рядом с женой, обнимая Катлу за плечи. Все четверо взглянули на помятый цветок, я же следила за их реакцией. Сайману стоило только раз взглянуть на высохшее растение, которое нам удалось вытащить из Эрала путем отпаивания теплой водой, как он сразу все понял. Вот только мне не стал объясняться. Пришлось искать ответов у других.
− Откуда это? – Киллан весь подобрался, напрягся. Оказалось, что он все время был здесь. Взгляд дракона был полон ненависти и… Долей страха?
− Это черный орех, − ответ я получила от своего верного слуги. – Растет в долине у подножия гор. Безобидное растение, которое… − последние слова Анхель растянул и не договорил, что хотел сказать изначально. Видимо, вспомнил, что и у него самого дома стояли вот эти самые сухоцветы возле кровати дочери. – Получается, что…
Дальше он не стал говорить, протягивая руку к цветку, от которого мало что осталось.
− Нет! – Киллан остановил своего друга.
− Для взрослых драконов он не опасен, иначе бы пострадали не только дети, − тут к нам вышел Сайман. – Эрал в порядке, самое страшное уже позади и надеемся, что скоро он встанет на ноги, – обратился он затем к Катле.
Женщина тут же вскочила на ноги и стремглав помчалась к сыну. Дагар последовал за супругой.
− Но он же рос там и раньше и никому вреда не причинял, − Анхель все не мог понять, как такое могло случиться.
− О, тут все просто, − на лице Саймана появилась загадочная улыбка и тут же пропала, а сам он присел на диван. – Раньше никому не приходило в голову гулять среди кустов черного ореха. Драконы только учатся летать возле гор, а вниз не спускаются. Взрослым это без надобности, а детей страхуют их родители. Да только в этот раз случилась оказия: Искра уронила вниз твой подарок и сильно сожалела. И они договорились пойти искать его. Сходили целой группой, но ничего не нашли. Эрал же хотел всем доказать, что он уже взрослый и может сам справится. Полетел туда один. Расстояние-то неблизкое. Амулет на цепочке он нашел на одном из кустов, − лекарь указал на стебель черного ореха. – И ничего умнее не придумал, как схватить его ртом. Заодно и прикусил стебель вместе с орешками на нем. А мы понадеялись, что кровь дракона справится с недугом. Если бы не Найтири, − Сайман взглянул на меня и кивнул, прикрыв глаза. − Видимо, черный орех и есть то самое растение, которое может уничтожить нас в другом обличии.
Все снова взглянули на стебель на столе. Неужели на первый взгляд безобидное растение могло истребить род драконов? И тут Киллан вскочил на ноги, схватил цветок и оставил нас. Снова. Я же посмотрела ему в спигу и кинулась следом. В таком состоянии он мог натворить что угодно. Повелитель, а угрозу под носом не учуял.
− Киллан! – позвала я мужа, только дракон не обернулся и не остановился. – Куда он? – задала я вопрос Анхелю, который встал рядом со мной, все еще всматриваясь в спину своего дракона.
− Подозреваю, что в долину, − спокойно выдал он, видимо, зная Киллана лучше, чем я. – Но, думаю, все же следует за ним приглядеть, − на лице Анхеля я увидела беспокойство. – Полетаем? – взглянул он после на меня с лукавой улыбкой.
Глава 15
Глава 15
Найтири
На этот раз я забралась на дракона без страха и без стеснения и сразу схватилась за рожки. Анхель и на этот раз резко оторвался от земли, но я уже была готова к такому. Дракон не сразу полетел за своим предводителем. Сперва он покружил вокруг городка, пролетел низко над своим домом, чуть ли не касаясь крыши. Искра полностью оправилась и игралась на лужайке возле дома. Девочка помахала нам рукой, поправляя шапку, которую чуть не сбил ее отец. Я была рада за маленькую драконицу и тоже с улыбкой помахала ей в ответ. После Анхель набрал высоту и выбрал одному ему известное направление. Я же любовалась своим новым домом, пока была такая возможность.
Драконий город Роктор был расположен среди гор и у его подножия. Некоторые дома, казались, были выдолблены в самой скале, наподобие пещер. Улицы широкие, специально сделанные под размеры дракона, чтобы при превращении он не повредил дома. Возле каждого особняка площадка для их второй ипостаси. Все продумано. И, на первый взгляд, город был во всем прекрасен. Внешне. Внутри же он тщательно хранил свои тайны, которые мне хотелось приоткрыть.
Киллана я заметила еще при подлете к горам. Он стоял на краю скалы и смотрел вниз, сжимая в руке тот самый стебель, который мы вытащили из Эрала. Дракон не видел нас. Вот он вытянул руку вперед, и с его ладоней ветер унес один лишь пепел. Следом мужчина спрыгнул со скалы вниз, что я закричала, испугавшись за Киллана. Он же разобьется! Анхель покачал головой и немного сменил направление, чтобы я своими глазами могла увидеть мужа. Точнее, дракона, который обернулся, не долетая до земли буквально пару метров и рассекая кусты черного ореха своими крыльями. Вслед за ним потянулись клубы пыли и пыльцы.
Анхель опустился на то самое место, где недавно стоял сам Киллан. Я ступила на твердую землю и тут же подбежала к краю скалы. Повелитель пролетал внизу ущелья всего в паре метров от земли, словно хотел собственными глазами увидеть каждый куст черного ореха, коснуться каждого стебля, чтобы понять всю боль, которую испытали дети по их вине. Это они недоглядели. Они не усмотрели.
Кустов черного ореха было много. Вся долина между двумя скалами пестрела ими. Но вот Киллан взмыл вверх, развернулся и снова коршуном падал вниз. Но на этот раз он извергал пламя, сжигая все на своем пути. Драконий огонь не щадил ничего, оставляя после себя черную выжженную землю.
− Нет! – тут я кинулась вперед, что Анхель еле успел перехватить меня. – Надо его остановить! – чуть ли не кричала я на мужчину, пытаясь выбраться из его объятий. – Нам нужны стебли! Нужны плоды!
Анхель выпустил меня и смотрел непонимающе.
− Нужно сохранить образцы, сделать из них зелье. Вдруг такое повторится еще раз. Вы же не будете выискивать кусты черного ореха каждом ущелье, − задыхаясь, проговорила я. – А он сейчас все уничтожает!
Нет, с одной стороны, Киллан поступал правильно, что уничтожал ядовитое и очень опасное растение для драконов. Но действовал нахрапом, спешил, не подумав о последствиях. Черные орехи могли расти и в других ущельях. Да и дети они такие, что могут залезть куда угодно, несмотря на предупреждения и просьбы родителей. В случае повторного отравления или аллергической реакции, у нас не будет под рукой нужного зелья. Сейчас я хотела получить плоды и стебли во что бы то ни стало. Анхелю снова пришлось оборачиваться и подставлять мне свое крыло.
Внизу ущелья пахло гарью и дымом. Чем ниже мы опускались, чем труднее становилось дышать. Глаза начали слезиться, вокруг нас кружился пепел, но я не собиралась отступать. Киллан долетел до края долины и взмыл вверх, чтобы снова вернуться и закончить начатое. Он еще не все уничтожил. Я спрыгнула на землю и подбежала к ближайшему кусту. Мне нужно было выдернуть его с корнем, да только сил моих на это не хватало. Пришлось крикнуть Анхелю. Дракон с легкостью выдернул сразу несколько кустов, который я тут же обхватила и поспешила взобраться на дракона. Только не успела. Недалеко от нас приземлился Киллан, сотрясая землю, рыкнул и направил свое пламя на скалу поверх меня. Я так и застыла, забыв пригнуться и хоть как-то укрыться. Не знаю, о чем он подумал, но времени на объяснения у нас не было. Запахло палеными волосами.
− Это нужно Сайману, для дела, − проговорила я, глядя в глаза дракону, который смотрел на меня, будто хотел откусить голову прямо здесь и сейчас. Сейчас он видел во мне врага номер один. Киллан помотал головой и грозно опустил лапу на землю. Я же зачарованно смотрела на него, сильнее сжимая кусты черного ореха. Казалось, мой муж буквально весь состоял из самого огня. Между чешуйками виднелось пламя, которое рвалось наружу. – Это нужно для зелья. Дома все объясню, − и забралась на Анхеля, который тут же взмыл вверх.
Внизу, в ущелье я услышала грозный рык дракона, но не стала оборачиваться. Мне еще дома объясняться, зачем понадобилось тащить опасные кусты в драконий город, выкрадывая их прямо под носом повелителя. Только удачу я, видимо, оставила, там − в ущелье. Киллан ждал меня чуть ли не на пороге.
− Какого черта, Найтири?! – шагнул он мне навстречу, но замер, когда рядом с нами появился дворецкий, будто специально нас ждал.
− К леди Найтири гонец из замка Берризод с важными новостями, − и пропустил вперед молодого парня, который протянул мне письмо.
Киллан первым выдернул его из рук гонца запечатанный конверт и просто разорвал его. Прошелся по строчкам, напрягся и взглянул на меня уже совершенно по-другому. Вместо злости жалость.
− Мне жаль, − произнес он осевшим голосом и протянул письмо мне.
Я буквально вырвала послание для меня из рук Киллана, даже позабыв о том, что хотела высказать ему насчет чтения чужой корреспонденции. Отвернулась, встав к нему спиной, как и к другим, что ждали моего ответа. Спешно прошлась по коротким строчкам. Новый лекарь из замка писал, что маркиза Берризод больше нет с нами. Отец Найтири покинул этот мир. Мне срочно нужно было выезжать в замок, чтобы успеть попрощаться с ним, как и успеть на оглашение завещания.
− Готовьте лошадей и карету, − с осевшим голосом распорядилась я, глядя на дворецкого, и направилась к себе в покои, несмотря на зов мужа за спиной. Мне нужно было хотя бы на пару минут остаться одной, чтобы принять печальную новость и прийти в себя. Только мне не дали такой возможности.
Стоило Агарии услышать о маркизе Берризод, как она тут же засуетилась. Сменила мне платье, переплела волосы в косы, собрала необходимые мне вещи и ожидала меня возле двери. Горничная готова была поехать вместе со мной.
Пока я была наверху, внизу тоже развернулись приготовления. Киллан, как и я, сменил одежду. Анхель был готов выезжать прямо сейчас, стоя передо мной во всеоружии. Куда я, туда и мой верный слуга. Все ожидали только меня. Только вот ни лошадей, ни карету я не увидела и развернулась в сторону мужа.
− Мы полетим, − услышала я ответ на свой не озвученный вопрос и по инерции шагнула к своему верному другу, но меня остановил Киллан, удержав за руку. – Анхель заберет с собой твою горничную и вещи, ты же полетишь со мной.
Слова мужа на пару секунд заставили меня замереть. Я не думала, что он поедет со мной. Пока я обдумывала его предложение, супруг, не выпуская мою ладонь из своих рук, повел в сторону площадки. Я не стала ни вырываться, ни отказываться. Желание увидеть дракона мужа вблизи, как и коснуться его, было велико. И стоило нам оказаться на открытой площадке, как я сразу же зажмурила глаза. Тут же раскрыла их, когда почувствовала на себе дуновение ветра. Киллан принял свою вторую ипостась. Теперь передо мной стоял дракон и смотрела на меня своим хмурым взглядом с высоты своего роста. Он тут же подставил мне свое крыло, но я не спешила забираться по нему. Шагнула к дракону и приложила ладони к его груди. На мое удивление, его кожа была теплой, чуть ли не горячей. Провела ладонями по его чешуйкам, словно перебирала их, отчего дракон Киллана фыркнул и немного оттолкнул меня от себя, боднув головой. В ответ на его действия я лишь улыбнулась, снова шагнула к нему и просто обняла, прижавшись к нему щекой. Казалось, в эту самую минуту и мне, как и моему мужу, нужна была поддержка. Только после я уверенно забралась на дракона.
Крылатый ящер не спешил взвиться ввысь. Он покрутил головой, словно я была лишней ношей, потоптался лапами, будто искал или делал для себя идеальное место. Лишь затем присел и взлетел. Уже который полет по счету не пугал меня. И, видимо, Киллан поставил защитный экран, отчего я немного расстроилась. Мне хотелось чувствовать ветер, хотелось представить, что это я лечу. Дракон словно услышал мои мысли, лишь фыркнул. Следом я тут же почувствовала, как ветерок заиграл моими косами.
Сперва Киллан полетел вокруг своего замка, что возвышался среди гор, словно нерушимая крепость. Казалось, он вновь и вновь любовался своим дворцом и его неприступными стенами. Затем мы пролетели над городом, где дракон тоже совершил повторный круг. Показывал своим подданным, что между ним и женой все хорошо? Но мысли как посетили мою голову, также быстро и оставили. Перед нами были острые вершины гор, которые едва ли не касались неба своими зловещими шпилями. Но между ними дракон пролетел без труда, коснувшись их вершин. Следом за нами потянулся вихрь из снежинок. Едва мы преодолели горы, впереди нас ожидали широкие равнины.
Я снова раскрыла руки, чувствуя не только ветер и свободу, но и величие, объятую огненными крыльями дракона. На мою улыбку крылатый ящер снова фыркнул, но я не обращала на него внимания, наслаждаясь полетом. Ветер пронизывал мои волосы, нежно касаясь моего лица. Мне хотелось взлететь самой, но жаль, что у меня не было крыльев. Каждый взмах дракона вызывал дрожь в моем сердце, наполняя душу неповторимыми ощущениями. Я по полной наслаждалась этим полетом, зная и уверенная в том, что такого больше не повторится. И мне хотелось получить все эмоции сполна, собрать и вобрать их в себя, чтобы вспомнить их потом и пропускать через себя еще и еще раз.
Сколько времени мы уже летели, я не знала. Меня переполняли чувства предвкушения и волнения. Я представления не имела, что меня ждет в замке отца Найтири, но было ясно одно: Киллан рядом со мной. Он не даст меня обидеть в любом случае. От мачехи я ожидала много, не только скандала. И не верила, что маркиз Берризод умер своей смертью.
И вот впереди уже виднелись дома и очертания замка. Я вся сжалась под напором чувств Найтири, что помнило ее тело. Дракон почувствовал изменения во мне и взмахнул своими могучими крыльями, замедляясь. Он спокойно облетел вокруг замка, словно искал удачное место для приземления. Внизу нас уже ждал Анхель, а за его спиной стояла Агария. Киллан плавно опустился, но не сразу подставил мне свое крыло, будто хотел показать кто здесь на самом деле главный. Среди собравшихся во дворе замка людей прошелся шепот восторга и удивления. Теперь они не боялись, как в прошлый раз, кидая в нашу сторону любопытные взгляды.
− Где это несносная девочка? – услышала я голос Бэкки и плавно спустилась по крылу огненного дракона, который так вовремя подставил мне супруг.
− Я здесь, матушка, − шагнула я навстречу женщине на крыльцо, на этот раз не устремляя глаза в пол, заодно чувствуя за спиной поддержку Киллана. Мой муж следовал за мной.
Глава 16
Глава 16
Найтири
Бекки взглянула на меня ненавистным и враждебным взглядом, сжав в тонкую линию губы, но она тут же переменилась в лице, стоило ей увидеть за моей спиной повелителя драконов. Мачеха зазывно улыбнулась, повела плечами, словно сбрасывала себя маску и плащ дурного и нехорошего человека. За ней следом появились ее дочери, толкаясь друг с другом и пытаясь обгонять одна другую. Но сестер остановило тело их матери, что заняло весь проход.
− Мы вас не ждали так скоро, − залепетала мачеха. – Не успели приготовить гостевые покои.
− Меня устроят мои прежние комнаты, − возразила я ей и тут же словила удивленный взгляд мачехи. Про мужа то я совершенно забыла. Развернулась лицом к дракону, чтобы объясниться, но мужчина лишь положил руку на мою талию, слегка прижимая к своему телу.
− Я согласен и на покои Найтири, − слова Киллана заставили не только Бэкки беззвучно открывать и закрывать рот, но и удивили меня. Затем дракон просто повел меня внутрь. – Моя жена хочет попрощаться со своим отцом. Мы не намерены задерживаться здесь больше положенного времени.
Я не стала подниматься в свои покои. Отчего-то я была уверена в том, что мачеха давно все выгребла из моей комнаты все, что можно было присвоить себе. Мне не хотелось, чтобы Киллан увидел скромные стены и убранство. Также я давала Бекки время, чтобы вернуть все на свои места, чтобы она не опозорилась перед повелителем драконов. Да только мачеха вряд ли воспользуется выделенным ей шансом. Женщину больше интересовало, когда уже завершится церемония прощания и она сможет услышать оглашение завещания маркиза Берризод. Я уже видела, что она давно уже все здесь считала своим. «Ну хоть все сделала как положено», подумала я, шагая по коридорам замка под руку с драконом.
Весь замок словно был окутан печалью по ушедшему маркизу. Воздух в коридорах и в залах наполнился тяжёлыми вздохами слуг и обывателей замка. Церемония прощания проходила в замковой капелле, отделанной изумительными резными деревянными узорами и украшенной мраморными статуями. Роскошные ткани свисали с флагштоков, подчеркивая величественность и силу, которым отличался маркиз Берризод при жизни. Алтарь был украшен цветами и свечами, что служили символами покоя и утешения для всех присутствующих. Гроб с телом отца Найтири стоял на некотором возвышении. Он весь был усыпан гирляндами цветов. Единственное, что бросалось в глаза, что простится с маркизом собралось мало людей. Здесь присутствовали только обитатели замка, других родственников или близких маркиза я не наблюдала. Неужели мачеха не стала сообщать никому? Ладно я, до меня она обязана была донести весть о гибели маркиза, но все равно не сделала этого. Боялась за наследтво? Если бы не письмо от лекаря. Но остальные? И по лицу Бекки я увидела, что она не хотела расточительства на нежеланных гостей. Мачеха думала, что тратит свои деньги.
Началась трогательная молитва по ушедшему. Я встрепенулась, сожалея о том, что именно я провожала маркиза в последний путь, а не его родная дочь Найтири. Киллан все понял по-другому и положил руки мне на плечи, показывая свою поддержку. Затем последовали последние слова и взгляды на лицо усопшего, как и выражение своего почтения и скорби по уходу умершего.
Похороны и прощание с маркизом замка Берризод прошли величественно и торжественно, полными печали и уважения. Слуги были особенно сильно опечалены потерей своего лорда. Они не знали, что их будет ожидать уже завтра, когда огласят завещание. И вот литургия завершилась, и малочисленная процессия проследовала к месту захоронения. На семейном кладбище за замком отцу Найтири предстояло найти свой покой. Я долго простояла сперва возле выкопанной могилы, затем уже возле огромного камня, что украшало место захоронения. Про себя шептала слова прощания и прощения, что вместо Найтири здесь стояла я. Пришла в себя лишь тогда, когда Киллан укрыл меня пледом. Погода окончательно испортилась, словно и она скорбела по ушедшему маркизу Эйверел, и моросил не то дождь, не то снег, будто горькие слезы, но я не почувствовала и этого.
− Тебе нужно согреться, − руки свои дракон так и не убрал, продолжая обнимать меня за плечи. – Твоего отца уже не вернуть, а ты можешь простыть.
Мы вернулись в замок. Мачеха тут же распорядилась насчет ужина, но я захотела сменить намокшее платье. Только Киллан не захотел отпускать меня. Дракон прошелся вдоль моего тела руками, как я тут же почувствовала тепло.
− Поужинаешь и пойдешь отдыхать. Завещание зачитают уже завтра, − никто не посмел возразить ему. – Я буду рядом, − зачем-то добавил он вслед.
Ужин прошел почти в молчании. У меня не было ни сил, ни желания вести светские беседы. Киллана усадили во главе стола, как самого влиятельного среди нас. Он все время кидал взгляды в мою сторону, кратко отвечая на вопросы мачехи. Гелата и Гвиате прятали свои улыбки и кидали в сторону повелителя драконов свои призывные взгляды. Терпению и выдержке дракона, как и его снисхождению в адрес моих сводных сестер можно было позавидовать, а ведь уму девочкам нет. Но стоило мне начать ковыряться в тарелке, как Киллан тут же встал из-за стола.
− Моя жена устала и ей нужен отдых, − произнес он, подавая мне руку. Я с радостью завершила ужин, но в сторону своих покоев шла с некоторым замиранием сердца.
Теперь меня пугало не только убранство и состояние комнаты, но и то, что мне придется остаться в одном пространстве с драконом.
Наедине, пусть и со своим мужем…
Как я и думала, мои покои поразили нас чуть ли не спартанской обстановкой. На полу не было прежнего ковра с длинными ворсинками. На стенах светлыми проплешинами зияли места, где раньше висели картины. Балдахина над кроватью тоже не оказалось. Кому только понадобилась старая и пыльная ткань? Окна смотрели на нас огромными глазищами. Лишь одинокая кровать возле окна и покосившийся шкаф подпирал стену.
Агария стояла посередине опустошенной комнаты и смущенно опустила голову, но ее вины здесь не было. Мне было неудобно только перед мужем, но Киллан ни словом, ни взглядом не дал понять, что его что-то не устраивало. Все же кое-что Бекки постаралась вернуть на место, просто не преуспела в этом деле. Хотя времени для этого у нее было предостаточно. Значит просто не захотела, уже начиная показывать мне свою власть. Только не рано ли? Но я решила не заострять на этом внимание. Завтра все выяснится окончательно, когда зачитают завещание маркиза Берризод. Сейчас же для меня, главное, что кровать была на месте. Усталость навалилась на мои плечи тяжелым и неподъемным грузом, что мне не хотелось даже принять ванну перед сном. Желание сразу завалиться в постель было велико, но недоступно. Агария настояла, да и Киллан оставил ей распоряжение приготовить для меня ванну с травами. Сам дракон, как только проводил меня до покоев и поговорил с горничной, ушел. Я не знала, давал ли он мне время принять ванну или решил переночевать в других покоях. Скоро и вовсе перестала думать о муже. Опустившись в горячую воду, я только тогда почувствовала, насколько промокла и замерзла там под дождем, стоя перед могилой. И только магия мужа не давала мне тогда окоченеть. Расслабилась я настолько, что чуть не уснула в воде.
Агария вовремя посуетилась: помогла мне вымыться и вытереться, как и подала отвар перед сном.
− Ваш супруг распорядился, − с улыбкой на лице «сдала» она мне дракона. Горничная была рада тому, что Киллан крутился вокруг меня, выражая свою заботу.
Меня таки потянуло полюбопытствовать насчет его, где он был сейчас, но я отдернула себя. Между нами нет отношений, как и у меня нет права интересоваться его местонахождением в замке отца. Пусть хоть в комнатах Гелате или Гвиате горячую ночь проведет, мне все равно. Не зря же они весь ужин строили дракону глаза. Насупившись, я укрылась одеялом и закрыла глаза.
День действительно выдался тяжелым. Сперва больной мальчик, затем ущелье с черным орехом и Киллан. Интересно, куда убрали кусты и плоды, что я успела «спасти» от огня мужа? Надеюсь, Анхель распорядился не уничтожать их. После известие о смерти маркиза Берризод и перелет. И хорошо, что мы успели на похороны. Не зря мачеха отправила гонца, а не ворона. Она и хотела, чтобы я не успела. Да только, видимо, подзабыла, что я вышла замуж за дракона. И прилетела не на одном из них, а с собственным мужем.
Все равно прощаться с маркизом было тяжело. Пусть он и являлся для меня никем и видела я его всего один раз в своей новой жизни. Мне было жаль, что родная дочь не смогла проводить отца в последний путь. Ведь я понятия не имела, где душа Найтири. В этом мире теперь нет ни отца, ни дочери. Их род прервется на мне, и то если я сохраню свою тайну и не выдам ее никому. Мысли были неутешительными. Слезы, горькие и горячие, сами потекли из глаз. Я так и уснула, незаметно для себя, тихонько скуля в постели и в одиночестве.
Проснулась я от чувства тяжести на своем теле, словно на меня забрался кот или какое другое животное. Следом почувствовала жар, словно к моей спине приложили большой и горячий камень. Я даже немного вспотела под одеялом. Правда, животных в замке не было, а меня обнимала рука, к тому же мужская: крепкая, с дорожками вен. И гадать не нужно было, кто лежал в моей постели. Неужели Киллан вернулся в покои Найтири, не оставил меня одну? Не повелся на ужимки дочерей мачехи?
Мое пробуждение тут же почувствовали, но не торопились ни убрать руку, ни откатиться на свою половину кровати. Я не знала, как себя вести, почувствовав себя чуть ли не маленькой девочкой, но нетронутой девственницей так точно. Найтири была не только красивой и юной, но и невинной, непорочной. Дракон убедился в этом в ночь своей свадьбы, но отчего-то радостным не выглядел, что тоже вызывало вопросы.
− Ты плакала ночью, даже во сне, − внезапно произнес Киллан, отчего я чуть не вздрогнула.
Все было неожиданно для меня. Как и внимание дракона, и его близость. Головой я понимала, что с его стороны это всего лишь жалость. Разве объяснишь это глупому сердцу, что начинало учащенно биться, когда Киллан оказывался вблизи меня? Неужели я начинала влюбляться в своего мужа?








