355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Вацлав Чтвртек » О добром разбойнике Румцайсе, Мане и сыночке их Циписеке » Текст книги (страница 3)
О добром разбойнике Румцайсе, Мане и сыночке их Циписеке
  • Текст добавлен: 26 сентября 2016, 18:20

Текст книги "О добром разбойнике Румцайсе, Мане и сыночке их Циписеке"


Автор книги: Вацлав Чтвртек


Жанр:

   

Детская проза


сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 6 страниц)

Как Румцайс ездил верхом на соме

Сидел однажды Румцайс перед пещерой и расчёсывал бороду гребнем, каким женщины собирают чернику. Лесные пчёлы спокойно кружили над его головой. Румцайс размышлял, что бы такое хорошее придумать, чтобы утешить Ольховничка после всех его волнений с пробкой от пруда. Маня кормила лесных голубей, сыпала им корм из плетёнки.

– Ни на что вы не годны, да бог с вами, ешьте.

И тут видят Румцайс и Маня: бежит меж деревьев ручеёк, и вода в нём всё прибывает и прибывает. Маня отскочила в сторонку, голуби испуганно вспорхнули и разлетелись, а Румцайс и говорит:

– Видно, прорвало верхнюю плотину над озером у Ольховничка. Этого ещё не хватало! Вчера он чуть не высох в пустом пруду, а сегодня вода, глядишь, унесёт его неведомо куда!

И Румцайс поспешил вверх по течению ручейка к озеру. Плотина была в порядке, но Ольховничек сидел на своей вербе и горько плакал. Он плакал в три ручья, а они слились в один, который и прибежал к пещере.

– Перестань, не то затопишь мою пещеру! – крикнул ему Румцайс.

Ольховничек печально шмыгнул носом.

– Тебе хорошо говорить – не плачь, а ты погляди, что у меня в пруду уродилось.

Румцайс посмотрел и даже побледнел. В пруду лежал сом Гольдегрон. Во всей Чехии был только один такой сом. Он растянулся в пруду от верхней, наливной, до нижней, спусковой, плотины. Пасть у сома была преогромная, как щит на запруде, а глазищи – будто мельничные жернова.

– Ну и красавчик! – протянул Румцайс, придерживаясь за ветки вербы. А потом напустился на Ольховничка: – На твоём месте уж я бы навёл порядок в пруду. Выгони сома, а сам полезай в пруд, на его место.

А не хочешь ли ты сперва сам попробовать? – возразил тут Ольховничек.

Румцайс расставил ноги пошире, упершись в насыпь плотины, и напустился на сома:

– Гольдегрон, мне не нравится, что ты тут разлёгся. Сом скосил глаза на Румцайса и лениво шлёпнул хвостом

по воде. От этого поднялась такая волна, что Румцайса с Ольховничком отнесло в лес к самой пещере.

– Здравствуйте, – встретила их Маня. – Вижу, вы ловко управились с сомом.

– С Гольдегроном просто так не договоришься, – оправдывался Румцайс.

– Уж какой с рыбой разговор, – согласилась Маня. Румцайсу было досадно, что всё так получилось. Подставил он Ольховничку под полы сюртучка ведро, чтобы с них не натекло в пещере, а сам глубоко задумался. Потом он прищёлкнул пальцами и полез в сундук. Достал из сундука клубок верёвки и позвал Маню с Ольховничком:

– Пойдёмте.

Пришли они к пруду. Румцайс протянул Мане клубок и спрашивает:

– Можешь ты из этой верёвки сплести крепкую сеть? Маня натянула верёвку меж веток вербы как основу, а поскольку Ольховничек от всех огорчений усох и стал совсем крошечный, она дала ему в руки второй конец верёвки, и он стал прыгать меж нитками основы, будто челнок, и вскоре сеть была готова.

Сом Гольдегрон то одним, то другим глазом лениво наблюдал за их работой. Когда же они расстелили сеть на плотине, он ухмыльнулся во всю свою огромную пасть:

– Сперва поймайте меня в свою сеть.

– Да уж, его ничем не возьмёшь, – сокрушённо вздохнул Ольховничек.

Тут Маня захлопала в ладоши, и прилетела стая голубей. Голуби подхватили клювами сеть и поднялись над прудом, а потом накинули сеть на Гольдегрона.

Гольдегрон немного поёрзал под сетью и снова подал голос:

– Понапрасну вы свои головы ломали да руки натруживали. Найдите сперва того, кто меня сдвинет с места.

Только он договорил, Ольховничек провёл ладошкой по водной глади пруда, и к нему со всех сторон собрались рыбы. Не спеша приплыли силачи-карпы, сломя голову примчались щуки, лениво приплыли лини, осталось подождать лишь рыбную мелочь.

Рыб собралась тьма, все разом ухватились они за сеть, но каждая тянула в свою сторону, и сеть не двигалась с места.

Сом Гольдегрон, глядя на их старания, развеселился.

– Да, для такой упряжки нужен кучер! – хохотал сом.

– А вот и он, – отозвался Румцайс, отломил вербовый прутик и спрыгнул с плотины прямо сому на спину.

– Нно, поехали!

Рыбья упряжка в ту же минуту тронулась и помчалась вверх против течения. А Румцайс правил. Когда они выплыли к самой реке Эльбе, Румцайс крикнул рыбам:

– Тпру! – А сому сказал: – Плыви теперь на все четыре стороны, тут места довольно.

Две недели спустя прибыла в криницу к Румцайсам почтовая рыбка. Кашалоты и другие киты передали, что Гольдегрон у немецкого города Гамбурга выплыл в открытое море. Пруд он занимал весь – от плотины до плотины, – а в море сом выглядел как игрушечный.

Как Румцайс наказал мельника с верхней мельницы

Через неделю после возвращения из путешествия на соме Румцайс, сидя за обедом, задумчиво помешивал ложкой суп в миске. Потом как хлопнет себя кулаком но лбу, так что звон пошёл, и говорит Мане:

– С делами Ольховничка я чуть не забыл про бедных помольщиков, что ездят молоть зерно на верхнюю мельницу.

Он кое-как доел вторую добавку разбойничьей похлёбки и заспешил на мельницу.

По дороге к верхней мельнице он придумывал, как наказать мельника, который отсыпал себе из каждого мешка не меньше половины зерна. Но ничего толкового не пришло ему в голову.

Солнце припекало, и Румцайсу захотелось пить. Он снял шляпу и зачерпнул ею воды. Только хотел напиться, как услышал голосок:

– Приглядись получше, что ты пьёшь!

Заглянул Румцайс в шляпу и видит: плавает в ней маленький зелёный лягушонок. Выловил он его, лягушонок перекувырнулся через голову и обернулся водяным Ольховничком.

– Куда ни ступи, везде о тебя споткнёшься, – проворчал Румцайс.

– Спасибо, Румцайс, что не похоронил ты меня в своей разбойничьей утробе.

Затем он сложил крест-накрест два мизинчика и махнул ими в сторону речки. Тут же но волнам приплыла к ним старая шарманка.

– Вот тебе, Румцайс, награда за твои заботы, – сказал Ольховничек, прыгнул в омут и был таков.

Румцайс выловил шарманку, повертел её в руках и но качал головой.

– Вот удружил! Ни к чему разбойнику такой подарок.

И видит: идёт Маня и несёт жареную куропатку в глиняной миске.

– Что ж ты похлёбки толком не поел, – озабоченно сказала Маня. – И ещё смотри, какое вкусное угощение у нас, а ты тут с какой-то старой рухлядью возишься.

Но когда Маня разглядела шарманку внимательнее, она ей понравилась.

– Ты ешь, а я сыграю тебе на ней, и куропатка покажется тебе вкуснее.

Румцайс отломил жареное крылышко и принялся за него. Маня повернула ручку у шарманки, шарманка заскрежетала, но музыки они не услышали.

– Наверное, надо в другую сторону вертеть, – решила Маня и попробовала крутить наоборот.

Шарманка вздохнула, полились звуки странной музыки, и тут же начали твориться невероятные вещи: недоеденная жареная куропатка стала бледнеть и бледнела до тех пор, пока вообще перестала быть жареной и на ней отросли перья. Клюнув Румцайса в большой палец, она скрылась в кустах.

– Ольховничек подшутил над нами, – засмеялся Румцайс. – Убери, Майя, шарманку в пещеру, будем с ней представления устраивать.

Маня отнесла шарманку домой, а Румцайс пошёл дальше к мельнице. Навстречу ему попался шедший с верхней мельницы батрак Команек из Подольховья с пустым мешком за спиной. Команек печально вздыхал.

– Ты чего так тяжко вздыхаешь, ноша-то у тебя лёгкая? – спрашивает Румцайс.

– Потому и вздыхаю, что мешок пустой, – отвечает Команек. – Только что он был полон пшеницы, я отнёс её на мельницу, чтоб смолоть муку, а мельник отобрал её у меня.

Румцайс так нахмурился, что лес вокруг покрылся мраком.

– Присядь, Команек, на берегу. Я как раз держу путь на мельницу, – говорит Румцайс. – Что мельник взял, то и вернёт.

Забросил он пустой мешок Команека за спину и лёгкой разбойничьей поступью зашагал дальше вверх по течению.

Мельница была очень красивая, и механизм её работал как часы, мельничное колесо вертелось, вода через него журчала-переливалась. И повсюду возле мельницы стояли мешки с мукой, как солдаты на параде.

А на галерее курил мельник, весь белый белый, тёмного пятнышка на нём не было. Румцайс протянул ему мешок.

– Ты забрал у подольховского батрака Команека пшеницу. Верни её.

Мельник оглядел себя, будто голубь, когда охорашивается, и небрежно бросил:

– Это всякий может сказать.

– Тогда смотри, – сказал Румцайс. Ухватил он мельничное колесо за спицы и остановил мельницу. – Вот. И пока не вернёшь Команеку пшеницу, не смелешь ни зёрнышка.

Мельник выслушал его и насмешливо заметил:

– Ты отпустишь это колесо.

– Не отпущу.

– А вот и отпустишь, – повторил мельник, кликнул кого-то, и на галерею вышла его дочь.

Девушка, выращенная на белых булочках да румяных яблочках, была очень хороша собой. Она оперлась о столб и улыбнулась Румцайсу. И ещё раз улыбнулась. Улыбалась и улыбалась. Румцайс попробовал отвести глаза в сторону, да ничего не вышло, и он снова уставился на Мельникову дочку. Мельничное колесо вырвалось у него из рук, и Румцайс вздохнул:

– Твоя взяла.

А Маня всё это время сидела у криницы возле пещеры и начищала тряпочкой медные гвоздики на подаренной шарманке. Вдруг из криницы выпрыгнул лягушонок и говорит:

– Поспеши с шарманкой на верхнюю мельницу!

– Что такое?

– Беги скорей!

Маня схватила шарманку и побежала. Прибежала на мельницу и всё увидала.

Так вот что вы задумали против моего Румцайса! – воскликнула Маня и завела шарманку – стала крутить ручку в обратную сторону.

Что тут началось! Всё пошло наоборот: мука из мешков посыпалась назад в жернова, превращаясь в зерно. И так мешок за мешком. Когда остался один мешок муки, Румцайс крикнул:

– Хватит, Маня!

Маня остановила шарманку, Румцайс взвалил полный мешок на спину, и они отнесли его на берег Команеку.

Мельник выбежал на галерею, грозил Румцайсу, стращал его, тряс мукой из рукавов:

– Ну, постой, Румцайс! Скоро твоим проделкам наступит конец! Прошёл слух, что его светлость князь пожаловался государю-императору в Вену и император на тебя осерчал!

Но Румцайс до того смеялся, вспоминая про случившееся на мельнице, что прослушал эту угрозу.

Как Циписек родился

В один прекрасный день Маня вышла из пещеры и говорит:

– Румцайс, у нас родился сынок, мы назовём его Циписек.

– В честь такого светлого события я дам салют из пистолета! – воскликнул обрадованный Румцайс.

Зарядил он пистолет жёлудем и так грохнул, что гром выстрела донёсся до самого города Ичина.

– А теперь я погляжу на нашего сыночка.

Циписек лежал в колыбельке, выдолбленной из еловой колоды – ель ведь мягче дуба и к тому же приятнее на ощупь. Под головкой у него была подушечка из мха, а накрыт он был лопуховым листом.

– Знаешь, Маня, я сошью ему ботиночки, – решил Румцайс.

Маня спросила, в своём ли он уме.

– Ведь Циписек раньше, чем через год, не начнёт ходить.

– Этот парень пойдёт через неделю, если считать от воскресенья, гордо возразил Румцайс.

– Похвалялась синица море спалить, – улыбнулась Маня и пошла в лес к пчёлам, попросить у них воска натирать Циписека после купанья.

А Румцайс принялся шить ботиночки. Он не забыл своего прежнего сапожницкого ремесла, быстро и ловко сшил их из молодой грабовой коры и украсил яркими пёрышками сойки.

Надел он ботиночки Циписеку, заботливо накрыл его лопуховым листом и пошёл поискать кленовой коры на курточку и буковой – на штанишки.

Ходил он, ходил от дерева к дереву и всё не мог найти подходящей. Он углубился далеко в лес и вдруг услышал, что Маня зовёт его:

– Где ты там с Циписеком гуляешь? Положи его назад в колыбельку!

Румцайс побежал к пещере и на бегу крикнул ей:

– Я бы рад положить Циписека назад, да только не уносил я его!

Маня подняла лопуховый лист в пустой колыбельке, перевернула его, повернула так и эдак и заплакала:

– Видно, его ястреб утащил. Или лисица. А может, барсук приходил. Или ворона украла.

Румцайс молча сидел на пне и заряжал пистолет самым крепким жёлудем, какой нашёлся у него в кармане.

– Кто его взял, тот его и вернёт.

Зарядил он пистолет, прижал бороду, чтоб уши ему не закрывала, и прислушался – не плачет ли где Циписек в лесу.

Справа жужжали пчёлы и посапывал барсук, слева цокали оленьи копытца и топали заячьи лапки. Сзади ничего не было слышно – так тихо там ходили лисы. Над головой шуршали крыльями ястребы и вороны, но так беззаботно, что сразу было ясно: у вороны и у ястреба совесть чиста. Всё это слышал Румцайс левым ухом. Правым ухом он услышал, как далеко за порубкой кто-то щёлкает орешки.

– Многое я слышу, – произнёс он. – Но всё это не наш Циписек.

Погладил он ласково Маню по щеке и лёгким разбойничьим шагом стал вдоль и поперёк прочесывать Ржаголецкий лес, Циписека искать. Острым взглядом проглядывал он каждый тёмный уголок. Нигде ничего. Слышно только, как за лесосекой кто-то щёлкает орешки. Румцайс перешёл через просеку и углубился в сосняк. Вдруг на голову ему упала скорлупа от ореха. Смотрит Румцайс: в дупле сосны сидит белка с тремя бельчатами. И Циписек с ними, разгрызает орехи и кормит белку и бельчат.

Румцайс пригладил брови и нацелил на белку пистолет, заряженный жёлудем.

– Так это ты украла нашего Циписека!

– Я? – удивилась белка. – Он сам пришёл. Прибежал по дорожке и взобрался к нам сюда.

Залез Румцайс на дерево и убедился, что белка сказала правду: у Циписека на его первых ботиночках подошва почти совсем была сношена.

– Он пришёл сам, – повторила белка. – Я-то уж устала чистить орехи, вот Циписек и взялся мне помогать.

Румцайса охватила такая гордость за Циписека, что ему пришлось трижды выстрелить из пистолета.

Первый выстрел – чтоб Маня знала: Циписек нашёлся.

Второй – чтоб Маня догадалась: Циписек сносил первые ботиночки.

А третий раз он выстрелил просто так, от радости.

Как стало ясно, что у Циписека доброе сердце

На другой же день Румцайс сшил Циписеку крепкие башмачки, уже не из коры, а из ласочьей кожи. Обул он их Циписеку и говорит:

– Хватит тебе лежать в колыбельке, будешь мне помогать.

Маня на скорую руку сшила Циписеку кленовую курточку и буковые штанишки. На голову надела ему сосновую шляпку с живыми цветами. И послали его в лес, чтоб он там огляделся малость. Разбойничьего сыночка за ручку не водят, он всё сам делает.

Когда Циписек затерялся среди деревьев. Румцайс сказал Мане:

– Жди его дома, а я схожу в Ичин.

Пришёл Румцайс в Ичин и услышал на базарной площади ужасный крик. Стоит у фонтана посреди площади смотритель княжеских прудов, рыбник Котя, и кричит на лудильщика Гамишека, что тот у него из пруда украл карпа.

– …Огромного карпа, толстого, будто бочонок! – кричал Котя, покраснев, как малина.

– Не брал я его! – отпирался Гамишек, и тоже довольно громко.

Румцайс задумался и спрашивает у Коти:

– Не шуми, а лучше объясни, сколько у тебя осталось к пруду карпов без того, что, как ты говоришь, выловил Гамишек?

– Почём я знаю? – разоряется Котя.

– С чего же ты взял, что одного тебе не хватает? – заметил Румцайс и собрался идти дальше.

Только это Котю не успокоило, а ещё больше раззадорило – как это, мол, его, рыбника, разбойник судит!

– Отдавай карпа назад!

От их крика под арками галереи, окружавшей городскую площадь, стоял страшный гул.

А Циписек меж тем дошёл до лесного озера, где хозяйничал водяной Ольховничек.

Водяной как раз сидел на своей вербе и уже издалека закричал Циписеку:

– Ты небось румцайсовский! Ну весь в папу, живой портрет!

А Циписек на это:

– А ты кто?

– Не узнаёшь водяного? – удивился Ольховничек.

– Как я узнаю водяного, если я никогда ещё не видел даже озера!

– А озеро вот оно, – показал Ольховничек, обошёл вокруг камышей и снова забрался на вербу и уселся там с грустным видом.

Циписек, глядя на него, покачал головой:

– Отчего ты такой невесёлый?

– Потому что я ничего, кроме озера, в жизни не видел, – вздохнул Ольховничек. – Сижу тут на вербе и смотрю на воду.

– Что ж ты нигде не бываешь? – поинтересовался Циписек.

– Если сюртучок мой высохнет, мне конец, – объяснил Ольховничек.

Чтобы отвлечься от грустных мыслей, он перекувырнулся через голову, превратился в карпа и начал плавать и нырять в озере.

Циписек хлопнул сосновой шляпой о колено и говорит:

– Я придумал, как сделать, пойдём со мной, повидаешь свет.

Зачерпнул он полную шляпу воды из пруда, посадил в неё Ольховничка, обернувшегося карпом, и пошёл с ним по дороге. Они смотрели вокруг и дивились. Водяной – что телеги ездят без вёсел, что у козы нет плавников, а собака лает одинаково – как возле озера, так и у дома. Циписека и подавно всё удивляло. Наконец Ольховничек говорит:

– А теперь пошли в Ичин.

Пошли они, откуда слышали бой башенных часов, и вышли прямо на базарную площадь. Рыбник Котя всё ещё ругался, приставал к Гамишеку и напоследок пригрозил: Не вернёшь мне карпа – высекут тебя розгами!

Румцайс, стоявший чуть поодаль, услыхал это и сказал:

– Если ты, Котя, не уймёшься, я всажу в тебя желудёвый заряд из пистолета, в то место, на котором сидишь!

Тут подходит к ним со шляпой в руках Циписек, а в шляпе плещется карп. Плавники – как два веера, хвост развевается знаменем, не карп – красавец.

Рыбник Котя – цап его и держит, а глазами на Румцайса, Гамишека и Циписека мечет молнии.

– Не знаю, как вы меж собой столковались, мошенники, только это тот самый мой карп. Я его взял и не отпущу.

Помчался он с карпом прямо к княжескому пруду и пустил его в воду. Сказывают, карп высунул морду из воды и говорит Коте:

– Зайди завтра к князю, он тебя похвалит.

Сказывают ещё, что этот карп ночью увёл всю рыбу из княжеского пруда в речку Цидлину.

И последнее, что сказывают, так это, что рыбник Котя наслаждался княжеской похвалой в ичинской каталажке целых четыре недели.

Как Циписек караулил шляпу и трость старосты

Когда Циписек подрос, он захотел пойти повидать свет. Маня только вздохнула – сынок такой непоседа:

– Смотри, пусть тебе повезёт на службе у людей.

И Циписек отправился. Он обошёл стороной ичинский замок, и тут его окликнули со двора бургомистра, мол, им как раз нужен такой мальчик – носить за бургомистром шляпу и трость.

– Что ж, пойду к вам служить, – согласился Циписек, подумав про себя, что с бургомистром он везде побывает и многое узнает.

Но ичинский бургомистр Гумпал целыми днями сидел в кресле и смотрел на лиловый камушек на цепочке от часов, что висела у него на животе. Наглядевшись досыта, он вынимал из кармашка жилетки часы. На циферблате часов красовался алый тюльпан, а если нажать пружинку, часы играли песенку. Часовщик Семерад из мастерской у башенных ворот не раз говорил, что такие часы он ни за какие деньги не взялся бы чинить.

Вот уже третья неделя, как Циписек стоял за креслом бургомистра Гумпала. Бургомистр смотрел на лиловый камень, нажимал пружинку и слушал, как играют часы. При этом он охал от натуги и приговаривал:

– До чего же я устал!

В один прекрасный день бургомистр за обедом объелся пирогами с маком и заснул посреди песенки. Тут крышка у часов отскочила, из них вышел крошечный человечек и звенящим голоском пожаловался:

– Вот наказанье-то – без конца играть этому бездельнику! Пройдусь-ка я немного, руки-ноги расправлю, а то затекли.

И человечек из часов стал разгуливать по жилету бургомистра. Вдруг из сеней как дунуло сквозняком, подхватило человечка и унесло.

У Циписека от страха сначала ноги словно в пол вросли, потом он бросился искать человечка из часов по всей горнице, да не нашёл.

Заскрипело кресло. Гумпал проснулся и нажал пружину в часах. А часы не заиграли.

– Это ты их испортил! – набросился бургомистр на Циписека.

– Я не трогал их! – честно признался Циписек. – Это человечек, который в них играет, вышел погулять, а его ветром унесло.

– Рассказывай мне! – махнул рукой бургомистр, и от такого напряжения с него пролился пот на пол.

Прибежала бургомистерша, увидела на полу под бургомистром лужу, рассердилась и прогнала бургомистра во двор. Циписек принёс ему туда трость и шляпу.

– Короче говоря, – зевнул рассерженный Гумпал и поудобнее улёгся под грушевым деревом, – если ты, Циписек, не приведёшь мне человечка из часов, пока я буду спать, куплю дудку, поставлю тебя в угол и ты вместо него будешь играть мне песенку.

Бургомистр заснул, а Циписек стал искать человечка по всему саду, но не нашёл его и не дозвался. В конце концов он сорвал зелёный листик и соком смородины нарисовал на нём несколько знаков. По-разбойничьи это значило:

Я ДОЛЖЕН СТОЯТЬ В УГЛУ У СТАРОСТЫ И ЕЩЁ ИГРАТЬ ЕМУ НА ДУДКЕ.

Кликнул он голубя, тот взял листочек в клюв и полетел с ним в Ржаголецкий лес.

Румцайс прочёл послание и говорит:

– Циписек пишет, что его обижают в Ичине.

Погладил он Маню, чтоб она не расстраивалась, и отправился прямо в город. По пути он узнал от воробьёв, что Циписеку досталось за пропавшего человечка из часов. А Циписек ни в чём не виноват.

– И вот стоит теперь Циписек где-то в углу с дудкой. Для сына разбойника это стыдно и недопустимо, – объяснил Румцайс. – Помогите мне прежде всего найти человечка из часов.

Воробьи искали, искали по-воробьиному, да ничего не нашли. Румцайс встал на цыпочки и громким голосом позвал из Ржагольца быстрых лесных пеночек. Пеночки сразу же нашли человечка. Он стоял перед витриной лавки часовщика Семерада и разглядывал выставленные в ней часы.

Румцайс сдул человечка себе в ладонь и поспешил с ним к бургомистру. Отдал ему человечка и получил за него Циписека.

– Я тебе, бургомистр, кое-что добавлю.

Встал Румцайс потвёрже на ноги, опершись на пятки, набрал побольше воздуха и свистнул разбойничьим свистом.

Из Ржагольца примчались семь шершней, каждый величиной с птицу. Шершней Румцайс запустил старосте в шляпу. С тех пор, как только бургомистра Гумпала одолевала лень, шершни начинали во всю жужжать.

Управившись с этими делами, Румцайс взял Циписека за руку и повёл домой, выговаривая ему:

– Ты ещё маленький. Прежде чем я пущу тебя свет повидать, придётся тебе подрасти.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю