Текст книги "О добром разбойнике Румцайсе, Мане и сыночке их Циписеке"
Автор книги: Вацлав Чтвртек
Жанр:
Детская проза
сообщить о нарушении
Текущая страница: 2 (всего у книги 6 страниц)
Как Румцайс утопил дракона
Хотя его светлость князь сидел по-прежнему в башне взаперти, а княгиня ещё не изволила вернуться из Копытова, всё равно разбойничьи тропки не устланы розами.
У Румцайса кончились все жёлуди для пистолета.
Он взял мешок и говорит Мане:
– Пойду проведаю, может, новые созрели, а то мне стрелять нечем.
Дошёл он до дуба на перепутье и видит – на самом верхнем суку сидит учитель Оченько, рассматривает через увеличительное стёклышко жёлуди и что-то пишет себе в книжку. Вдруг карандашик выпал у него из пальцев. Хотел учитель его поймать, да как то неловко повернулся, нога у него скользнула. Оченько и сковырнулся с дерева. Спасибо ещё – пряжкой зацепился за какой-то сучок. Повис он на пряжке и завопил на весь Ржаголец.
Румцайс подскочил легким разбойничьим скоком к дубу, тряхнул его, и Оченько рухнул прямо ему в объятья. Учитель сперва проверил – не повредилось ли увеличительное стёклышко, затем поблагодарил Румцайса:
– Благодарю. Меня зовут Оченько, я учитель из Ичина, естествоиспытатель, химик и физик. Если вам понадобится моя консультация, вы найдёте меня в школе.
Румцайс покивал головой – ладно, мол, проводил учителя до опушки леса и указал дорогу на Ичин.
Затем вернулся к дубу. Там его ждала Маня с корзиной свежевыстиранного разбойничьего белья. Она ласково улыб нулась Румцайсу и говорит:
– Хотела я развесить бельё, да забыла в пещере защепки. Покарауль корзину, пока я за ними сбегаю.
И поспешила назад. Чтобы ждать было не так утомительно, Румцайс опёрся о ствол дуба. И то ли дуб когда-то молнией тронуло, то ли Румцайс ослабил его корни, стряхивая учителя, только стоило Румцайсу привалиться к дереву, как дуб с треском упал, и осталась от него в земле огромная дыра. Прибежала Маня с прищепками и в изумлении остановилась у края ямы. Отсюда начинался подземный ход.
– Маня, не смей туда ходить, – сказал ей Румцайс, а сам взял смолистую палку, ударил ногтем о ноготь, высек искру, зажёг факел и спустился с ним в яму.
Спустился в яму и пошёл по подземному коридору, всё дальше и дальше, сходя всё глубже и глубже.
Идёт он, а в подземелье становится всё теплее, всё жарче, словно в глубине топится огромная печка. И от печки тянет странным чадом, как будто дверцу этой огромной печки забыли притворить. Так дошёл Румцайс до самой сердцевины горы, на которой зеленел Ржаголецкий лес.
В конце подземного коридора он увидел дракона. Дракон лежал, опустив три головы на когтистые лапы, и спал. Глаза у него были закрыты, а в шести ноздрях полыхал огонь.
Румцайс быстренько погасил факел. Дракон шевельнулся, замерцал сердитым зелёным огнём, левая голова его моргнула и говорит:
– Головы-сестрички, тут кто-то есть.
Две другие головы оглядели Румцайса, и средняя сказала:
– Ого-го!
Румцайс не растерялся и тоже гукнул:
– Ого-го!
Тут все три головы заголосили хором:
– Ого-го-го-го-го!
– Ну что мы кричим друг на друга? – остановил их Румцайс. – С кем имею честь разговаривать?
Головы закричали, перебивая одна другую:
– Ты говоришь, Румцайс, с драконом, который завтра об эту пору придёт по твою Маню!
Румцайс выбрался из ямы и осторожно доложил Мане:
– Ты только не плачь, но, понимаешь, завтра за тобой придёт дракон. Дракон – это такой летающий змей, и, когда он в воздухе, ему не во что упираться ногами. Так что я с ним схвачусь, и всё.
Маня сделалась бледная, будто луна.
– Румцайс, я тебя не пущу.
– Надо, Маня.
Когда разбойник произносит эти слова, разбойничьей хозяйке приходится умолкнуть. Но Маня успела шепнуть:
– Посоветуйся на всякий случай с Оченько.
Когда Румцайс вошёл в школу, учитель-естествоиспытатель Оченько проводил свои фокусы-покусы. Во все стороны летели искры и стоял страшный треск. Румцайс не успел и рта раскрыть, а Оченько ему говорит:
– Не надо мне ничего рассказывать. Вот тебе аппаратик против дракона. И ступай, не то у меня все искры погаснут.
Румцайс принёс аппаратик в пещеру, и они с Маней долго рассматривали его. Это были два надутых пузыря, связанные вместе ремешком. Стоило отпустить ремешок – пузыри поднимались к потолку. А ещё там было деревянное весло.
Румцайс вертел шары так и сяк, морщил лоб, пытаясь разобраться что тут к чему. Вдруг он хлопнул себя по лбу, и лицо его просияло:
– Ага! Так вот для чего эта штуковина!
На другой день в тот же час примчался дракон. Он нетерпеливо топтался перед пещерой и гундосил:
– Вот и я! А где Маня?
Румцайс вытряхнул из бороды пчёл, чтобы дракон не причинил им вреда, вышел из пещеры и говорит:
– Она пошла в Ичин за ленточками, чтобы в косу вплести и тебе понравиться.
А сам потихоньку надевал на себя аппарат, что принёс от учителя.
– Что ты всё вертишься и чем ты там вертишь? рассердились все три драконьи головы.
– Чем верчу, тем и верчу, а вообще-то я уже всё привертел, – успокоил его Румцайс, завязав последний узелок на ремешке, и взял в руки весло. Если хочешь, полетели вместе за Маней.
Дракон согласился. Румцайс вспрыгнул ему на спину, и дракон поднялся в воздух и понёсся к Ичину, только дым и пламя повалили от него во все стороны. Румцайс прикрывал руками свои пузыри, чтоб их не опалило огнём.
Пролетели они над Ичином, а Манн нигде не видать. Дракон сердито оглянулся на Румцайса одной головой:
– Где она?
– У меня только два глаза, – отвечает Румцайс.
Дракон повернул к нему вторую голову:
– Так где же она?
– У тебя три пары глаз, ты и смотри! – отвечает Румцайс.
Дракон замахнулся на него третьей головой:
– Так где же эта саман Маня?
– Ты бы не голосил так и не суетился, а посмотрел бы как следует. Она ждёт у пруда. – говорит Румцайс и указывает деревянным веслом вниз, где среди лугов, как глазок, сверкала вода.
Дракон начал камнем падать вниз.
Когда до поверхности пруда осталась одна птичья миля, он снова заворчал:
– Никакой Мани я там не вижу.
– Спустись ниже, она ждёт тебя под вербой, – твердит своё Румцайс.
Дракон спускался всё ниже и ниже. Когда они были от воды на воробьиный скок, дракон уставился в гладь пруда тремя парами своих глазищ, словно в зеркало, да как заревёт:
– Кто это там внизу?
Румцайс говорит:
– Ишь ты, дракон какой-то! Опоздали мы с тобой, видно, опередил он тебя и сам забрал Маню!
Дракон со всего размаха бросился на своё отражение в воде. И влетел в пруд. И врезался в дно пруда так глубоко, что не было силы, которая помогла бы ему оттуда выбраться.
А Румцайс в тот самый момент, когда дракон врезался всеми своими тремя носами в воду, соскользнул с его спины. Шары раздулись и подняли Румцайса под самое небо. Поплыл Румцайс над Ичином, как на облачке, а веслом правил к лесу Ржагольцу. Маня уже дожидалась его.
– Ну как, Румцайс? – спрашивает она, вся перепуганная.
А Румцайс в ответ:
– Как? Теперь всё наоборот. Теперь нам хорошо, а вот дракону худо – дальше некуда.
Как Румцайс покупал себе новый пистолет
Когда-то в дуле пистолета у Румцайса вывелись птенцы пеночки, теперь они выросли, но нет-нет да и прилетали назад и забирались в пистолет, как в гнездо. Пришлось ему забросить пистолет на полку и отправиться за новым к оружейнику в Ичин.
Мастер-оружейник Геллер вышел к Румцайсу в лавку, где продавал свои изделия, и спрашивает:
– Чего изволите? Пороху пли патронов?
– Нет, – отвечает Румцайс, мне бы пистолет новый.
Геллер порылся и протянул Румцайсу через прилавок пистолет.
– Вот тебе самострельный, из самой Голландии.
– Сколько стоит?
– Сколько может стоить пистолет у Геллера! Один геллер, – отвечает оружейник. А геллер – это денежка вроде нашей копейки.
Пороху Румцайсу пока хватало, да и желудей в карманах было довольно, он тут же и зарядил свой новый пистолет.
От оружейника Румцайс вышел на главную площадь, где как раз была ярмарка с тиром и каруселью. Перед тиром стоял дед зазывала и приглашал:
– Кавалеры, разбойнички, пожалуйте испытать своё оружие в моём тире!
Румцайс вошёл, прицелился голландским пистолетом и нажал спуск. А выстрел не грянул.
– С приобретеньицем тебя, – посочувствовал ему дед-зазывала.
– Видно, зарядил не так, – сконфузился Румцайс и свернул в тенёк под въездные городские ворота, перезарядить пистолет.
Только он туда направился, как пистолет взял и сам по себе выстрелил. Он ведь был самострельный. А может, от стыда, что в первый раз оробел.
Жёлудь усвистел куда-то за площадь. Не успел Румцайс и до трёх сосчитать, из мастерской под башней выскочил часовщик Семерад, держа в руках часы с кукушкой, и со слезами в голосе закричал на всю площадь:
– Что ты натворил! Ты мне подбил кукушку!
Кукушка и правда совсем крылышки опустила.
– Теперь песенка её спета, – сокрушался часовщик.
– Не печалься, – утешил его Румцайс. – Я твою кукушку испортил, я её и починю.
Взял он часы с подбитой кукушкой и отнёс Мане в пещеру. Маня, завидев кукушку, чуть не заплакала, но как помочь ей, не знала.
– Что с ней, бедненькой?
– Будет лечиться, – сказал Румцайс. – Нет для кукушки лучшего места, чем зелёный лес. Пускай поживёт у нас, пока не поправится.
И повесил часы с кукушкой на сучок возле пещеры.
Потом они всё поглядывали в лес как там птица поживает. Лесной воздух делал чудеса. Через неделю кукушка уже пробовала голос подавать, через две недели куковала как по нотам.
– Пусть побудет у нас ещё недельку, чтоб совсем на ноги встала, – решил Румцайс.
Тем временем среди птиц разнеслось по лесу, что живёт у Румцайсов чудо-кукушка. Слетелись к пещере сойки-пересмешницы, юркие поползни, дубоносы-долбоносы, зяблики, иволги и дятлы, расселись на ветках вокруг, таращат на кукушку глаза.
Кукушка недолго терпела, скоро ей эта любознательность надоела. Спряталась она в свой домик над часами, захлопнула за собой дверку и носа не кажет.
Птицам это не понравилось, а дубонос сказал, что так он этого не оставит. Подлетел, долбанул клювом в дверцу, распахнул её, и все птицы снова уставились на кукушку.
– Ну, чего глаза вытаращили? – не выдержала кукушка.
– Чтобы видеть, – отвечали птицы.
– Так я вам покажу!
Выскочила кукушка из часов и полетела но лесу. Она летала от гнезда к гнезду и в каждом ненадолго задерживалась.
– Что ты там делаешь? – забеспокоились птицы.
А она ни звука в ответ, облетела гнёзда и вернулась в свой домок.
Вскоре пришёл к Румцайсам часовщик Семерад за своей, теперь уже здоровой, кукушкой. Румцайс подвёл его к часам, висящим на суку дерева, кукушка выскочила и трижды прокуковала. Семерад сверил время со своими карманными:
– Ровно три, как из пушки.
Поблагодарил он Румцайса за заботу, сиял часы с дерева и забрал их с собой в Ичин.
В тот день Маня устроила в пещере уборку. Румцайс ушёл в лес, чтобы пережить это стихийное бедствие где-нибудь на мягоньком мху Лёг он под деревом, но едва прикорнул, примчался поползень и сердито застрекотал на Румцайса. Румцайс отмахнулся от него шляпой и снова погрузился в сон. Но тут слетелись сойки, дубоносы, иволги и дятлы и стали тормошить Румцайса.
– Да что ж это нынче стряслось в лесу? – Румцайс зевнул и сел.
Птицы налетели на него, повели от гнезда к гнезду, и Румцайс не сразу поверил своим разбойничьим глазам: в каждом гнезде сидело по кукушонку.
С утра до вечера лазил Румцайс по деревьям и выбирал из гнёзд кукушкиных детей. После они вдвоём с Маней снесли их часовщику Семераду в город. Семерад подобрал каждой птице механизм из зубчатых колесиков и каждую кукушку посадил в домик: получилось много-много часов с кукушкой.
Но в своей пещере Румцайс таких часов не повесил, чтоб на кукушкин голос не заявились княжеские лесничие.
Зато в Ичине стало теперь как в лесу – отовсюду раздавалось весёлое «ку-ку».
Как Румцайс вернул радугу на небо
Несколько дней лил страшный ливень; когда он кончился, Маня вышла из пещеры, чтобы вычерпать из криницы мутную воду. Не успела она дойти до криницы, как остановилась и воскликнула:
– Ой, Румцайс! Я такого сроду не видала!
– И я! – сказал подошедший к ней Румцайс.
Из криницы поднималась радуга, огромным коромыслом перекидывалась она через холм Зебин и упиралась в землю где-то возле главной площади в Ичине.
– Она не улетит? – тихонько шепнула Маня и на цыпочках подошла к радуге.
Радуга стояла тихо и сверкала всеми красками.
– Поди сюда, Румцайс, смотри, что я тебе покажу, – позвала его Маня и стала прохаживаться но радуге, и вся, с головы до ног, переливалась красками самых нежных оттенков.
И вдруг радость их кончилась. Радуга оторвалась от криницы и стала подниматься вверх, как-то странно дёргаясь.
– Что-то происходит с ней на другом конце, – рассудила Маня.
– Что бы это могло быть? – задумался Румцайс и поднялся по веткам на самую верхушку высокого дуба, откуда видно ичинскую площадь. После дождя там не было ни души. Только перед своей лавкой стоял галантерейщик Шпанский и наматывал радугу на согнутую в локте руку.
Румцайс соскользнул с дуба, как всадник с лошади.
– Этого так оставлять нельзя! Эдак грозы останутся без радуги.
Он обмахнул рукавом сапоги и заторопился по тракту в Ичин.
Вошёл он в городские ворота и увидел бургомистра Гумпала. Поскольку князь всё ещё сидел взаперти в башне, княгиня Майолена снова назначила Гумпала главой города, чтобы городская власть была в крепких руках.
Гумпал вышагивал в новых полосато-радужных штанах через площадь к ратуше.
«Шпанский продаёт радугу городской знати на штаны, – сказал себе Румцайс. – Надо спешить».
Бургомистр Гумпал шёл по площади, а Румцайс – следом за ним. Поднимаясь по ступенькам к дверям ратуши, Гумпал невзначай оглянулся и увидел Румцайса. Он поднялся ещё на одну ступеньку и говорит:
– Ну, Румцайс, уж не задумал ли ты снова чего против меня? Князю от тебя уже досталось. Только недолго гулять тебе на Свободе. Княгиня Майолена возвращается из Копытова, она выпишет из Фландрии замочного мастера и он выпустит его светлость князя из башни.
Румцайс не ответил на это ни «да», ни «нет» и тихой разбойной поступью направился в галантерейную лавку Шпанского.
Шпанский разложил в витрине лавки несколько локтей радуги и даже бумажку с ценой прикрепил: «По два гульдена за локоть». А из дверей лавки выбежала жена его Шпанская и закричала на всю площадь:
– Сейчас мой порежет на куски и остальную радугу, и мы станем продавать её и простым людям!
Румцайс, не мешкая, подался в лавку, а там Шпанский кромсает ножницами радугу на кусочки.
Румцайс как грохнет кулаком по прилавку:
– Хватит! Пойдёшь со мной и вернёшь радугу на небо!
А Шпанский ему:
– Накось! – И постукал себя ножницами по носу. – Вот это видел?
– Ты что же, собираешься торговать краденым товаром? – попробовал Румцайс вразумить его по-хорошему.
– Приятно услышать такое именно от разбойника!
Шпанский презрительно скривил губы и как ни в чём не бывало продолжал стричь радугу.
Румцайс вынул пистолет.
– Видишь пистолет? Я сейчас как стрельну, а ты как испугаешься, и я всё равно отберу у тебя радугу.
– Ничего ты не выстрелишь, – преспокойно отвечает лавочник. – Сырость-то вон какая тут от радуги. Порох твой давно отсырел.
Румцайс нацелился пистолетом в угол и нажал курок. А пистолет – молчок.
– Вот видишь, – хихикнул Шпанский и знай себе стрижёт.
Засунул Румцайс пистолет назад за пояс и вышел из лавки. Встал на площади, опёрся на борт фонтана и задумался: как найти управу на галантерейщика?
На башенных часах пробило двенадцать. Двери ратуши распахнулись, из них вышел бургомистр Гумнал, постоял, поглядел, какая погода на дворе, и, как обычно, направился в обход площади на прогулку. Он важно шагал в новых радужных штанах под аркадой галереи, не шагал, а, можно сказать, нёс себя.
Румцайс посмотрел на Гумпала, и его осенило в голову пришла та самая нужная мысль, которую он ждал. Он тихонько перебежал площадь и спрятался за одной из колонн галереи возле лавки Шпанского.
Когда Гумпал важно прошествовал мимо, Румцайс подстерёг его, и – хвать за радужные панталоны, сдёрнул их и лишил бургомистра заодно со штанами и всей его важности. Гумпал ахнул и влетел в лавку галантерейщика.
– Что за дрянь ты мне подсунул вместо ткани? – закричал он с порога. – В жизни подобного не видел! Штаны с меня ветром сдуло или уж не пойму, как ещё. Ты продал мне негодный товар, я через это пострадал, потеряв штаны, а вдобавок и своё достоинство. За штаны ты заплатишь семь гульденов, а за утрату мной достоинства – триста.
Шпанский – ни в какую: не дам, мол, и всё тут.
Гумпалу надоело препираться с лавочником. Свистнул он что есть силы в свисток, и в тот же миг на свист явился староста Фиштула с двумя городскими стражниками.
– Шпанский, шагом марш в кутузку!
А Румцайс, не теряя времени, принялся орудовать у Шпанского. Он быстренько смотал радугу, что лежала на прилавке, и засунул сё за пазуху. Радуга такая тонкая и нежная, что её вошло бы туда и тысяча метров! Потом он как ни в чём не бывало вышел из лавки.
Дома Маня взяла иголку и сшила куски, которые лавочник успел порезать. Она трудилась до тех пор, пока всю не сшила. И тогда Румцайс снова повесил радугу на небо, только ичинский конец подтянул немного повыше, чтобы Шпанский больше не мог его достать.
Как Румцайс ловил рыбу
Когда Ржаголецкий лес перестал дрожать и трепетать после страшной грозы, переломавшей немало деревьев, Румцайс сказал Мане:
– Дров у тебя теперь довольно, а я отправлюсь на рыбалку, принесу чего-нибудь к обеду.
– Поторопись, Румцайс, полдень близко, – напомнила ему Маня.
Румцайс вырезал ореховый прут, сделал себе удилище. Привязал к нему леску, сплетённую из шести конских волосков, на крючок нацепил муравьиное яйцо. И сел с удочкой на берегу лесного озера выше пещеры, где издавна находились владения водяного Ольховничка.
Волны поигрывали поплавком, но ни одна рыба не тронула приманку.
Румцайс встал, решив сходить в Ичин и купить к обеду хотя бы селёдку. Тут поплавок заплясал и исчез в чёрной глубине омута. Румцайс дёрнул удочку с такой силой, что в кронах дубов загудело. Но на крючке вместо рыбы Румцайс увидел пробку. Здоровенную, выточенную из крепкого дуба затычку.
Румцайс недоуменно покачал головой, отцепил её и зашвырнул в траву.
А по воде пошли круги, посреди озера образовалась воронка, вода в ней стремительно завертелась, даже в глазах зарябило, и всё убывала, пока не показалось голое дно. И в нём – чёрная дыра.
А у дыры сидит водяной Ольховничек и так это кисло говорит Румцайсу:
– Спасибо тебе огромное за то, что ты выдернул затычку из пруда. – И, расстроенный, грустно кривит свой лягушачий ротик.
Румцайс попробовал его утешить:
– Не огорчайся. Я сейчас верну её на место.
Но как пи искал он пробку в траве на берегу, как ни шарил – не нашёл.
Водяной Ольховничек тем временем высыхал и усыхал, делаясь всё меньше и меньше, и жалобно причитал:
– Ах, Румцайс, чтоб тебе было так же жарко, как мне сейчас! Если ты сию минуту не вернёшь пробку на место, я высохну и превращусь в щепку!
Он и правда высыхал и становился меньше и меньше. Не приди туда Маня с ведром воды, тут бы и конец наступил Ольховничку. Румцайс поскорее сунул Ольховничка в ведро, ещё и похвалил новую квартиру:
– Посмотри, как тебе в нём хорошо.
Стоило Ольховничку немного пропитаться водой и прийти в себя, он оживился и снова принялся упрекать Румцайса:
– Тесно мне. Разве может водяной жить в ведре?
И так вертелся и гнездился в нём, что чуть не перевернулся вместе с ведром.
– Румцайс, хватит разговоры разговаривать, – вмешалась тут Маня. – Достань хорошую затычку и приведи пруд в порядок.
Румцайс измерил камышинкой отверстие в дне и пошёл в Ичин. Он обошёл лавки на площади, на улочках, заглянул во двор к бондарю Фейфаре.
– Тебе чего, Румцайс? – спросил бондарь.
Румцайс показал ему отметку на камышинке:
– Мне нужна вот такая большая пробка.
Фейфара порылся в готовом товаре – среди бочек и затычек – и говорит:
– Нет у меня ничего подходящего.
Пошёл Румцайс дальше и в одном из дворов увидел, как торговец вином Кастл перемывает бочки, их у него была огромная куча, и в каждой бочке – затычка. Подошёл Румцайс тихонько и стал замерять своей камышинкой. Как назло, подходящей оказалась пробка из самой нижней бочки.
– Вот как раз то, что мне нужно.
Дёрнул он затычку из бочки, да и выдернул её вместе с бочкой, и развалил всю кучу. Двор Кастла стоял на склоне, и все бочки покатились на Румцайса. Он побежал, бочки загромыхали за ним следом, а за бочками катился толстый торговец Кастл.
И вот все вместе понеслись они по улице на площадь. Кастл бежал, бежал да и запыхался. Остановился, красный от злости, как рак, и закричал вслед Румцайсу:
– Всякому терпению приходит конец! Твоими шуточками все уже сыты по горло! Прошёл слух, что его светлость князь будет жаловаться на тебя самому императору в Вене!
Но из-за грохота бочек Румцайс не расслышал этих слов. Он мчался впереди бочек и добежал до самых казарм. Сам-то он успел проскочить в ворота, а бочки не успели. Солдат, стоявший на посту у входа, закричал на них:
– Стой, не то стрелять буду!
Бочки с перепугу так и застряли в воротах. А Румцайс уже шнырял по казарменному двору в поисках подходящей затычки для пруда Ольховничка. Видит: стоит в углу двора пушка. Дуло у неё забито пробкой – шпунт называется, чтоб дождём не заливало.
Измерил Румцайс шпунт камышинкой и обрадовался:
– Точь-в-точь такая затычка у Ольховничка в пруду была. И потянул шпунт из пушки.
Увидел это из окна казармы офицер.
– Ты что? Чего тебе надо? – закричал он на Румцайса.
– Шпунт для Ольховничка!
И продолжает выковыривать его: забит он был глубоко и ничем нельзя было его подцепить.
– Отойди от пушки, она заряжена! – крикнул из окна офицер.
– О, да ежели она заряжена, скажите, куда повернуть, чтоб попасть в Ржаголецкий пруд? – кричит ему в окно Румцайс.
Офицер махнул рукой, указывая направление. Румцайс развернул пушку и дёрнул за верёвку. Раздался выстрел, и затычка, просвистев в воздухе, скрылась из виду.
Румцайс посмотрел ещё – туда ли она летит, куда показывал офицер, выбежал со двора и – домой.
Когда он пришёл к пруду, тот был ещё без воды. Ольховничек едва дышал в ведре, а Маня издалека кричала Румцайсу:
– Тебя только за смертью посылать! Несёшь ты, наконец, затычку?
– Я выслал её самой быстрой почтой. Она давно должна уже быть на месте, – оправдывался Румцайс.
Но ведь словами пруд не наполнишь.
А Маня своё:
– Где ж она, если ты её отправил?
– Ах, проклятье, видать, офицер указал мне неверное направление! – испугался Румцайс. – Маня, я стрельнул не туда.
– Мне конец, – вздохнул Ольховничек.
Тут и примчался шпунт. Он нёсся по воздуху со стороны Турнова, вместо того чтобы прибыть из Ичина.
Шпунт упал точно в дыру на дне и плотно её заткнул. И сразу стала прибывать вода. Когда пруд наполнился, Румцайс выплеснул в него с водой и Ольховничка.
Водяной радостно поплыл и бросил Румцайсу из камышей пустую ракушку.
– За твою неловкость и неуменье с удочкой обращаться получай ни на что не годную вещь. Но за хлопоты и за то, что ты всё поправил, дам я тебе кое-что для Мани.
И Ольховничек протянул Румцайсу славного кругленького трёхфунтового карпа. Они зажарили его, положив в очаг дрова, которые наломала молния.