Текст книги "Руди-Пятачок"
Автор книги: Уве Тимм
Жанр:
Детская проза
сообщить о нарушении
Текущая страница: 2 (всего у книги 6 страниц)
Глава 6
После этого случая разговоры о том, что Руди в нашем доме не место, прекратились. Ведь он смог предотвратить ограбление! А если бы украли папины переводы – результат нескольких лет его работы? Это была бы невосполнимая потеря!
Папа очень радовался, что все так благополучно закончилось. Хотя с конгресса-то он вернулся разочарованный: ему так и не удалось узнать ни про одно вакантное место. С кем бы он ни говорил, все ученые тоже искали работу.
Зато теперь папа окончательно убедился: свинья в доме очень даже может пригодиться. Руди не только доедал наши объедки, но и охранял нас вместо собаки – когда родители уходили вечерами, он сторожил у двери. А еще гонял соседских собак, если те забегали к нам в сад, чтобы задрать лапу на нашу единственную грушу. Конечно, учителя и ребята в школе, прочитав в газете о попытке ограбления, замучили нас расспросами. Нам приходилось снова и снова повторять рассказ о наших приключениях.
К счастью, до господина Шустерберга новость о ночном происшествии так и не дошла: он в это время, как обычно, отдыхал в своем доме на Майорке.
После этого случая у нас в семье появилась новая присказка. Помните, что сказала Цуппи, когда Руди так пронзительно завизжал? «Вот ведь свинство какое!» – вот что. С тех пор мы подхватили ее слова и стали их повторять, если нам что-нибудь досаждало. Сперва так говорили только у нас в семье, потом эта фразочка распространилась в школе, а в конце концов ее можно было услышать даже от совсем незнакомых людей.
Через три месяца я услыхал ее от нашего учителя математики, когда тот вместо учебника выудил из портфеля детектив. Удивленно повертев книжку в руках, он пробормотал: «Вот ведь свинство какое!»
Так все и шло своим чередом. Если бы мы не достроили домик для Руди, он, возможно, так бы и жил у нас в ванной.
Но, потрудившись шесть недель, мы все же закончили стройку. Домик получился сказочно красивый – точь-в-точь как сельские дома в Нижней Саксонии. Мы даже покрасили белой краской швы между кирпичами, скрепленными деревянными балками. А в честь окончания строительства устроили настоящий праздник. Мы, дети, пили сладкое пиво, а папа и мама – вино. Руди по случаю новоселья налили немного чуть забродившего яблочного сока, он его очень любил. Бетти взяла мамину шляпу, нарядилась плотником и произнесла речь, в которой пожелала счастья новому домику и его жильцу. А потом мы все запели: «Скорее, скорее на веселую охоту!»
И тут вдруг откуда ни возьмись появился бультерьер господина Шустерберга и отчаянно залаял. Руди пулей метнулся к забору, сердито захрюкал и заскрипел зубами. Прямо на глазах наш мирный поросенок превратился в грозную зверюгу. Пес перетрусил и с громким лаем бросился назад в квартиру. Тогда вышел сам Шустерберг и направился к забору.
– Что тут стряслось? Это у вас что – свинья? Что она делает в саду?
– Это Руди-Пятачок, – объяснил папа. – Мы отмечаем его новоселье.
– Это очень чистоплотная свинья, – поспешила добавить мама.
– Эй, послушайте-ка, – пробасил господин Шустерберг. – Кто вам разрешил держать свинью в квартире в центре города? Надо же до такого додуматься! А если все себе свиней заведут?
– Ну, все не заведут, – ответила мама.
– Все равно, свинье тут не место!
– Но ведь в контракте написано, что мы имеем право держать домашних животных.
– Вы хотите сказать, что ЭТО – домашнее животное?
– Наш поросенок почище многих собак. Он каждый день моется под душем и, в отличие от собаки, делает это с удовольствием, – заступилась за Руди Бетти.
– Вы что, моете свинью в ванне? Возмутительно! Я сдаю вам квартиру, а не свинарник. Поросенку нечего делать ни в саду, ни в ванной. Так что позаботьтесь, чтобы вашей свиньи тут и духу не было, иначе сами окажетесь на улице!
Господин Шустерберг направился к своей двери, и бультерьер следом, но по дороге он еще немного поворчал и огрызнулся пару раз.
Ясное дело, от нашего праздничного настроения не осталось и следа.
Пришлось устроить семейный совет. Что теперь делать? Папа всегда все принимает близко к сердцу. Вот и эта стычка с домовладельцем его ужасно расстроила. Особенно он досадовал на то, что Бетти проболталась, что Руди принимает душ в нашей ванне.
– Но это же чистая правда!
– Да, но не всегда надо говорить даже правду. Конечно, и врать тоже нельзя. Но по твоим словам можно себе представить, будто мы Руди и зубы чистим нашими зубными щетками, – проворчал папа. – Этак люди решат, что мы со свиньей и едим вместе.
– Но ведь это на самом деле так! – напомнила Бетти.
– Пусть люди думают, что хотят, – отмахнулась мама. Она не такая чувствительная, как папа. – Надо получить в муниципалитете справку, что Руди – наше домашнее животное, тогда господину Шустербергу и его бультерьеру придется смириться.
Глава 7
На следующий день сразу после уроков мы все – Цуппи, Бетти и я – отправились с Руди в муниципалитет. Прохожие, завидев нас, застывали как вкопанные. Некоторые смеялись и кричали нам вслед: «Смотрите, свинья! Маленький поросенок!» Другие сердито на нас поглядывали и качали головами, будто это что-то неприличное – идти со свиньей по улице! Мы и так Руди ежедневно душем ополаскиваем, а ради этого случая Цуппи ему каждую щетинку шампунем вымыла и натерла потом всего маминым кремом для лица, так что от него снова пахло розами. Правда, из-за этого нам приходилось от Руди теперь еще и пчел отгонять. Они слетались на аромат, видимо принимая поросенка за этакий пухленький розовый куст на четырех ножках.
Мы собирались ехать на автобусе, но водитель сказал:
– Со свиньями нельзя!
– Почему?
– Еще не хватало! Свиньи воняют.
– Наша – нет.
– Свиньи грязные.
– А вы сами-то сегодня мылись в душе? – спросила Бетти.
– Да как ты смеешь дерзить! – возмутился водитель. Он выскочил из автобуса и направился к Бетти, даже было замахнулся не нее, но тут Руди вышел вперед, остановился перед дядькой и оскалил зубы. Хоть он и маленький, вид у него был устрашающий. Водитель замер, потом повернулся, шагнул в автобус и уехал. А нам пришлось всю дорогу плестись пешком.
Когда мы добрались до муниципалитета, охранник не хотел нас пускать. Мы предложили ему понюхать Руди – пусть убедится, что от него пахнет розами. Это так поразило вахтера, что он сразу нас пропустил. Даже назвал нам номер нужного кабинета – того, где мы могли получить разрешение держать дома свинью.
В кабинете сидела молодая женщина, она, конечно, сначала немного растерялась, увидав нас с Руди на пороге. Мы объяснили, что нам нужна справка, что Руди – домашнее животное и может жить у нас дома.
Тогда она спросила:
– Вы живете в собственном доме?
– Нет, в многоквартирном.
– А сад у вас есть?
– Да.
– Какого размера?
– Ну, примерно метров пять.
– Маловато! А владелец дома согласен, чтобы вы держали свинью во дворе?
– Вот он-то как раз и против. Он даже в квартире запрещает нам Руди держать, – пожаловалась Цуппи.
– Тогда ничем не могу вам помочь.
– Но разве нельзя сделать исключение? Ведь Руди такой чистоплотный! – взмолилась Бетти.
– К сожалению, нет. В правилах записано, что жильцы съемных квартир не имеют права держать дома свиней. Вам придется избавиться от вашего поросенка, иначе он подвергнется насильственному выселению.
«Насильственное выселение» – какие гадкие слова! И что это еще за правила такие? К счастью, их все не упомнишь, а то бы вообще ничего делать нельзя было: на все найдется запрет. Мы грустно побрели домой. Руди плелся за нами следом, и уши его печально повисли.
Глава 8
В следующую субботу мы отправились на поиски подходящего сельского жилья для Руди. Хорошо, что у нас комби, так что поросенок смог разместиться сзади в багажнике. Мы поехали в сторону Мёльна. Нам хотелось, чтобы Руди жил недалеко от Гамбурга, ну и, конечно, его новый дом должен был понравиться Цуппи. У нее уже с утра глаза были на мокром месте: она боялась, что Руди ее забудет или что фермер вдруг решит его заколоть. Но папа заверил ее, что у свиней отличная память. А заколоть его фермер не посмеет, ведь мы будем платить ему за прокорм и уход. Поросенок у них просто будет жить. Точно так же оставляют в конюшнях скаковых лошадей.
Наконец в одной деревне Цуппи приглянулся дом с большим садом. У забора рос здоровенный подсолнух.
– Здесь Руди наверняка понравится, – сказала мама, – как считаешь?
Цуппи кивнула. Мы вышли из машины и спросили хозяина дома, который как раз засыпал силос в яму, не согласился бы он за плату взять к себе свинью.
Мужчина с интересом посмотрел на сидевшего в машине Руди.
– Ну и ну! И впрямь – поросенок. – А потом покачал головой: – Нет, свинью я на дворе держать не стану. У меня ведь птицефабрика.
– А что это такое? – поинтересовалась Цуппи.
– Производство яиц, – объяснил мужчина, – у нас тут только куры. От свиньи грязи не оберешься. Заведи я свинью, придется для себя еще и ванную заводить, – рассмеялся он. – А это уж мне ни к чему. Нет.
Папа тоже засмеялся, но не очень искренне, и строго посмотрел на Бетти.
Хозяин предложил нам осмотреть его птицефабрику. Это оказался не курятник, а современный длинный ангар, где в узких клетках сидели тысячи кур – неподвижные и серьезные, словно на контрольной в школе. У них была только одна забота – нести яйца. Фермер подошел к компьютеру, нажал пару кнопок, и по разным трубкам в кормушки в клетках пошел корм. Свет в зале был красноватый и автоматически делался то ярче, то темнее, так что курам казалось, будто сменяются день и ночь. Но этот искусственный день был намного короче обычного, так что куры неслись быстрее и давали больше яиц.
Да, для других животных здесь явно места не было.
Папа спросил фермера, а не примет ли Руди на постой его сосед?
– Нет, – ответил тот, – они вообще никакой скотины не держат, только кукурузу выращивают.
Потом он почесал затылок и сказал, что в деревне есть-таки один человек, у которого всякой живности полный двор: куры, утки, лошади, коровы, овцы. Его зовут Вос, вот к нему нам и стоит обратиться. Он живет напротив церкви.
Мы без труда нашли двор Boca, это оказался старый фахверковый дом, покрытый соломой. Увидев этот дом, Руди начал радостно повизгивать и захотел немедленно выскочить из машины. Перед домом росли кусты бузины, а по двору разгуливали куры. В тени лежал дворовый пес. Когда мы подошли, он залаял.
Тогда появился и сам Вос. Он был старый и немного скрюченный.
– Успокойся, Кихле! – крикнул он псу.
Папа спросил старика, не возьмет ли он к себе нашего поросеночка.
– Он на самом-то деле мой, – вставила Цуппи, – но господин Шустерберг, владелец нашего дома, не разрешает нам держать его в квартире.
Вос сперва посмотрел на Руди, нетерпеливо высовывавшего свой пятачок из окошка автомобиля, потом на Цуппи и наконец кивнул:
– Ладно, пусть остается.
– Ура! – закричала Цуппи и запрыгала от радости.
Мы открыли багажник, и Руди живо выскочил из машины и помчался по двору словно ужаленный.
Вос прищурившись наблюдал за ним.
– Ну и шустрый! – удивился он. – Настоящий бегун!
Старик объяснил нам разницу между свиньей, которая живет в хлеву, и той, что на воле. Домашних свиней разводят на мясо и сало, специально выводят такие породы – потучнее. Самые первые появились в Китае, где уже с давних времен жила тьма народу. Но когда все поля распахали, пастбищ, где бы животные могли кормиться, почти не осталось. Вот тогда и вывели особую породу, которую можно было держать в хлеву и кормить всякими объедками. А те свиньи, что паслись на пастбище, наоборот, унаследовали кровь диких сородичей, поэтому они отлично бегают. Наш Руди, сказал Вос, явно принадлежит к этим пасшимся на лугах свиньям, вон он как резво бегает наперегонки с дворовой собакой! И правда, они затеяли игру в догонялки: то Руди побежит за Кихле, то она за ним. А какой они подняли визг и лай! Уши поросенка развевались на ветру, хвостик-закорючка распрямился и встал торчком, словно маленький парус. Таким мы Руди никогда не видели. Впрочем, сразу стало ясно, что он бегает быстрее собаки.
– Настоящий бегун, – похвалил еще раз Вос.
Он показал нам деревянную выгородку в хлеву Вот где он поселит Руди. Загончик казался совсем маленьким, зато поросенок будет там не один: было слышно, как вокруг тихо мычали и жевали коровы.
Мы сели в машину и стали медленно выезжать со двора Boca, а Руди стоял и смотрел нам вслед. Он опустил уши, как всегда, когда ему было грустно. Цуппи снова разревелась.
– Ну чего ты плачешь? Здесь-то Руди будет как сыр в масле кататься! – сказала мама. – А мы сможем навещать его по выходным.
Глава 9
Руди и правда расцвел в деревне. Он постоянно был на свежем воздухе, бегал, где хотел, всюду совал свой пятачок, рыл землю и ел все, что попадалось. Он немножко одичал, но нас не забыл. Когда мы в субботу утром приехали в деревню, Руди стоял на дворе и поджидал нас, навострив уши. По ушам проще всего определить, какое у свиньи настроение. Глазки-то у них совсем маленькие, так что не больно прочтешь, что свинья чувствует – грустит она, злится или радуется. А вот уши – другое дело. Если свинья насторожится, она поднимет уши, разозлится – прижмет их к голове, загрустит или устанет – закроет ушами глаза, обрадуется – приподнимет их и слегка помашет, а если она захочет броситься в атаку – тут уши сразу встанут торчком.
Свиньи – очень умные животные. В Германии есть такая пословица: «В этом и свинье не разобраться». Это значит, что задачка никому не по зубам.
Кстати, с тех пор как у нас в доме поселился Руди, мы стали лучше писать сочинения. Бетти, например, получила единицу[2]2
По шестибалльной системе оценок в школах Германии единица – лучшая отметка, а шестерка – худшая.
[Закрыть] за сочинение, в котором описала наш поход в муниципалитет. А учитель немецкого поразился, прочитав заголовок моей работы о животных: «Уши как определители настроения у домашних свиней».
Он даже сперва решил, что это моя очередная выходка, но когда прочитал до конца, ему так понравилось, что он даже напечатал рассказ в школьной газете. Цуппи теперь тоже ходит в школу. Однажды учительница стала рассказывать в классе о свиньях, но оказалось, что наша Цуппи знает о них гораздо больше, и все целый урок слушали, раскрыв рты, ее истории о повадках свиней. Цуппи даже предложила привести Руди на занятия, чтобы все на него полюбовались, но тут уж учительница замахала руками: лучше не надо.
Благодаря Руди мы все многому научились. Даже папа в конце концов признал, что плата за «постой поросенка» – не такая уж огромная трата. А вот по пятницам, читая в газетах объявления о вакансиях, он часто вздыхал: «Придется, видно, мне идти в свиноводы». И всякий раз при этом смеялся, но мы-то понимали, что на самом деле ему не до смеха.
Старик Вос тоже в Руди души не чаял. Руди только казался беспечным, а на самом деле он все подмечал. Один раз даже предотвратил пожар. Вот как все было: женщина, которая каждый день приходила помогать Восу по хозяйству, гладила его воскресный костюм и забыла включить утюг. Он простоял до вечера на кухонном столе и постепенно прожег толстую деревянную столешницу. У Руди, как у всех свиней, отличный нюх, он почуял запах паленого и побежал к Восу, который в это время чистил хлев. Поросенок визжал, бегал взад и вперед, словно звал за собой в кухню. Наконец Вос пошел за ним и увидел, что столешница уже прогорела насквозь. Если бы не Руди, весь его красивый дом с соломенной крышей мог запросто сгореть! А так Вос сумел потушить пожар одним ведром воды. Женщина, которая оставила включенный утюг, на следующий день в знак благодарности приготовила для Руди целую гору его любимого картофельного пюре.
Но когда Вос рассказывал эту историю в деревне, никто ему не верил.
– Ты привираешь, – говорили все.
И понятно: ни у кого из них не было свиней – откуда им знать? Мы же сразу поверили Восу, ведь сами прекрасно помнили, как Руди спас нас от грабителя.
Глава 10
Кончилось лето. Мы пошли в школу и после обеда делали домашние задания. Мама тоже ходила в школу, а по вечерам проверяла тетради. Папа готовил, изучал свои иероглифы, записывал результаты, а потом все, что написал и напечатал, отсылал в какой-нибудь университет или музей. И тогда надо было ждать ответа – одну неделю, две, месяц. Иногда мы про это уже совсем забывали, как вдруг папа появлялся с письмом в руках и говорил: «Снова ничего не вышло». Обидно, конечно, хотя у нас, детей, появлялся повод и радоваться: каждый раз, когда приходил отказ, мама готовила большую миску шоколадного мусса – в утешение. До наступления зимы она несколько раз его готовила. А когда Рождество постучало в двери, мама сказала, что мы можем пожелать себе что-нибудь в подарок, но только недорогое. Под «дорогим» она, ясное дело, подразумевала компьютер, о котором я так мечтал. Ну, я тогда пожелал лыжные ботинки, Бетти захотела масляные краски, а Цуппи вообще попросила то, что ничего не стоит: пусть Руди приедет к нам на Рождество.
Но папа не соглашался:
– Это совершенно невозможно! Что люди скажут, если услышат, что мы справляем Рождество вместе со свиньей?
– Мне все равно, что они скажут, – заявила мама, – только как нам провести Руди в дом незаметно?
Но Цуппи, если что задумает – не отступится. Она принялась строить планы, как нам тайком провести Руди в дом. Папа пытался ее отговорить, даже предлагал купить новый подержанный велосипед, о котором она давно мечтала. Но никакой велосипед ей теперь был не нужен. Она уперлась и твердила свое: пусть Руди-Пятачок приедет к нам на Рождество.
– Ему ведь без нас и праздник не праздник, – поддержала ее Бетти.
– Глупости, – сказал папа. – Откуда свинье знать про Рождество?
– Руди, конечно, догадается про праздник и ему станет одиноко, – не уступала Цуппи. – Если он к нам не приедет, мне вообще ничего не надо.
– Ну так и не жди подарков, – рассердился папа.
Какое-то время папа стоял на своем: раз так, пусть Цуппи остается без подарка.
– Пусть поймет, к чему ведет ее упрямство, – считал он.
Но чем ближе был сочельник, тем чаще папа и мама, когда Цуппи не было рядом, обсуждали, как все же протащить в дом «эту свинью».
В сочельник Цуппи заявила, что пойдет к своей подружке, которая жила на нашей улице. Просто она не хотела присутствовать на раздаче подарков, ведь ей-то ждать было нечего.
– Поступай, как хочешь, – сказали ей папа с мамой.
Но когда она и в самом деле ушла, папа рассердился не на шутку:
– Нельзя вечно потакать этой упрямице!
– Хуже было бы, если бы она захотела какой-нибудь дорогущий подарок, – возразила мама, – а так – всего-то, чтобы Руди был с нами.
В конце концов, пришлось нам с папой поехать в деревню за Руди-Пятачком. Старик Вос страшно удивился и все приговаривал:
– Ну и ну! Ну и ну! Это что же – свинья будет сидеть под рождественской елкой?
Когда мы подъехали к дому, я вышел из машины и огляделся: нет ли поблизости господина Шустерберга, а потом подал знак. Папа открыл дверцу багажника, и Руди выскочил наружу. Он здорово подрос, но был таким же проворным и быстрым. Мы перебежали через улицу, забежали в дом, где мама уже распахнула дверь, и прямиком – в нашу квартиру.
– Господи! – вздохнул папа. – Сколько хлопот! И все из-за какой-то свиньи!
Руди промчался по комнатам, все обнюхивая. Он вбежал в детскую, ясное дело – искал Цуппи.
– От него хлевом пахнет, – сказала мама.
– Да, – согласилась Бетти. – И навозом.
– Надо для начала вымыть его хорошенько, – решила мама.
Усадить Руди в ванну оказалось непросто. Не потому, что он сопротивлялся, а потому, что стал страшно тяжелым. Мы все вместе с трудом его туда затащили. Он был очень доволен, ему нравилось мыться под теплым душем. Потом я вытер Руди маминым красным банным полотенцем, а Бетти повязала ему на шею синий бант. Папа позвонил родителям Цуппиной подружки и сказал, чтобы она немедленно возвращалась домой, – пора раздавать подарки. Родители зажгли свечи, и нас, детей, пустили в комнату, где под елкой сидел Руди с синим бантом. Он был рад-радешенек, а Цуппи сияла от счастья. И мы все тоже. Бетти получила свои краски, а я – маленький магнитофон.
Бетти села за пианино, и мы спели рождественские песни. Но тут вдруг елка закачалась, словно 01 сильного ветра. Послышалось какое-то шуршание и чавканье. Присмотревшись, мы увидели, что это Руди лопал ликерный крендель. Пришлось нам его от елки оттаскивать. Он был немного под хмельком и, пока мы вели его в ванную к ящику с землей, опрокинул стол и стул. В ванной он улегся на свой ящик и сразу же заснул.
На следующее утро, рано-рано, чтобы никто не увидел, мы отвезли Руди назад в деревню.