Текст книги "Искатель. 1985. Выпуск №4"
Автор книги: Уолтер Майкл Миллер-младший
Соавторы: Андрей Серба,Виталий Мельников
Жанры:
Научная фантастика
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 9 (всего у книги 12 страниц)
Казак сделал паузу, с надеждой посмотрел на священника.
– Отче, вы не простой человек. На вас лежит сан и небесная благодать. А на слугу божьего не поднимется рука ни у одного христианина, даже если он швед,
Сердюк не договорил, но священник все понял.
– Куда и к кому идти?
– В Лишняны, к батюшке Лариону. Он тоже знает, где сыскать хлопцев Зловивитра.
Как ни старался Меншиков думать о чем-нибудь другом, его мысли постоянно возвращались к Днепру. Знать бы, что творится сейчас на его берегах!
– Значит, своими глазами видел неприятельскую переправу?
– Да, ваше сиятельство, причем так же хорошо, как сейчас вас, – торопливо заговорил Яблонский, прикладывая пухлые руки к груди. – Мой хутор стоит на взгорке возле Днепра, и у меня остановился сам генерал Левенгаупт со свитой. Неприятный человек, на всех смотрит косо…
Взмахом руки князь остановил шляхтича.
– О генерале потом, вначале поведай о переправе.
– Конницу шведы пустили на тот берег бродом, пехоту перебрасывают на плотах и лодках, а для обоза выстроили два моста. Лес и камень заготовили заранее, выбрали самые узкие места с сухими берегами.
– Как быстро идет переправа? Сколько времени потребуется шведам, дабы перебросить на наш берег весь корпус и обоз?
Яблонский неопределенно пожал плечами.
– Того не знаю, ваше сиятельство. Солдаты переправляются быстро, а вот мосты… Ненадежны они, ох как ненадежны! На скорую руку строили их шведы, торопились. Покуда телеги идут с интервалами – все хорошо, а стоит пустить их сплошным потоком – мосты того гляди развалятся. Сдается мне, что обоз надолго задержит генерала.
– Хитер генерал, ничего не скажешь. Мы собрались встречать его между Шкловом и Копысью, а он прыгнул от нас к самой Орше. Как нутром беду чуял…
– Шведы от усталости еле на ногах держатся, а на коней даже смотреть страшно, – снова заговорил Яблонский. – Если по ним сейчас ударить – ни один не уйдет.
– Сколько их? – уже почти весело спросил Меншиков.
– Не считал, ваше сиятельство. Шведы начали переправу после полудня. Той же ночью я, как верный друг России и покорный слуга их величества царя Петра, поспешил к вам.
– Молодец, шляхтич, – хлопнул Яблонского по плечу Александр Данилович. – Обещаю, что государь по достоинству оценит твою службу.
Князь поманил к себе стоявшего у двери драгунского полковника.
– Ты докладывал, что разъезды имели стычки со шведами под Оршей и Копысью. А переправ они не узрели?
– Нет, ваше сиятельство. Шведы пытались на лодках и плотах перебраться на наш берег, но драгуны из мушкетов отогнали их обратно. А вот насчет переправы никто из них мне даже не заикался.
– А что доносят твои казачки? – обратился Меншиков к Голоте.
– Видели неприятельскую кавалерию по всему берегу от Копыси до Орши. Но мостов або переправы не видел никто.
– И немудрено, – заметил князь. – Генерал Левенгаупт бежал от нас к Орше не для того, чтобы позволить любоваться своей переправой. Сию же минуту выслать разведку в место, что указал нам господин шляхтич. Немедля поднять войска и трубить поход. Я хочу пожаловать к генералу Левенгаупту раньше, чем он успеет перебросить весь корпус на наш берег.
Полковник Розен не первый год воевал против русских и неплохо знал их язык.
– Господин есаул, – сказал он Недоле, – есть ли в вашем отряде казаки, видевшие когда-либо царя Петра и знающие его в лицо?
Недоля ничем не выдал своего удивления.
– Думаю, что нет, пан полковник. Я и сам не видел царя, равно как и вашего короля.
– Тогда другой вопрос. Сумеют ли ваши сердюки выдать себя за казаков царя Петра?
– Только сменить кунтуши на жупаны полковых казаков.
– Прекрасно. В таком случае отберите сотню—другую своих людей… Смелых, преданных нашему делу, готовых на все. Предупредите их сразу, что действовать придется под видом царских казаков. – Розен взглянул на бесстрастное лицо украинского старшины. – Вы знаете, господин есаул, что сегодня наши войска начали переправу через Днепр. Думаю, через трое суток они закончат ее. К этому времени должен быть готов и ваш отряд.
– Будет исполнено, пан полковник…
Выйдя из палатки Розена, есаул неторопливо двинулся к группе поджидавших его сердюков. Проходя мимо одной из шведских телег, он услышал лязг цепей и слабый голос:
– Друже Недоля…
Телега находилась среди штабного обоза генерала Левенгаупта, невдалеке прохаживались шведские часовые с мушкетами на плечах. Но есаул Недоля был слишком хорошо им известен, а поэтому ни один из солдат даже не насторожился, когда тот подошел к телеге. На ее дне, скованный по рукам и ногам толстой цепью, лежал полуголый человек. На груди и ногах виднелись следы ожогов, плечи были вывернуты и распухли, на бесформенном от побоев, иссиня-черном лице выделялись горящие лихорадочным блеском глаза. Вид лежавшего был настолько ужасен, что есаул невольно вздрогнул.
– Ты кликал? – спросил он, усилием воли заставляя себя остаться у телеги.
– Я, сотник.
– Откуда знаешь, кто я?
– А ты меня не узнаешь?
Недоля внимательно посмотрел на лежавшего, отрицательно покачал головой.
– Почему кличешь меня сотником, если я уже давно полковой есаул?
– Знаю. Но есаулом ты стал у гетмана Мазепы, а я помню тебя сотником у батьки Голоты.
– У батьки Голоты? – как эхо повторил Недоля. – Кто жэ ты?
– Твой стародавний друг-товарищ куренной атаман Левада. Не позабыл такого?
– Левада? – Есаул побледнел. – Но как очутился ты здесь?
– Из-за нашей с тобой дружбы, сотник. Батько Голота снова на Украине и послал меня, дабы кликнуть тебя к себе.
Задрожавшей рукой есаул провел по лицу, его глаза не отрывались от лежавшего.
– Батько на Украине? Неужто простил царю свои муки и бесчестье?
– Простил или нет – ведают лишь он да господь бог. А тебя, друже, как и иных верных соколов, кличет он под свой пернач для защиты родной земли от недруга-шведа.
– Я не верю тебе, – глухо произнес Недоля, нахмурив брови. – Не мог батько послать тебя ко мне без своего письма. Никогда не доверял он подобных дел одним чужим языкам.
– Верно молвишь, друже, а потому возьми батькину грамоту в шинке, где меня схватили. Отдал ее в руки хозяина… И коли ты еще не валяешься рядом со мной, значит, она до сего часу у него.
Драгунский полковник с трудом протиснулся сквозь узкий вход палатки, завертел головой, ища Меншикова.
– Здесь я, – проговорил князь, поднимаясь с кучи еловых веток, прикрытых плащом. – Говори, с чем пожаловал.
– Худые вести, ваше сиятельство, – ответил полковник, сбрасывая с головы капюшон и стряхивая с него снег. – Мы что есть мочи скачем к Орше, а может, совсем напрасно.
– Что городишь?!
– Только что к батьке Голоте казаки доставили какого-то рыбака с того берега. И он уверяет, что Левенгаупт замыслил форсировать Днепр у Шклова.
– Откуда знает?
– У Голоты среди изменников-сердюков имеются свои люди. От них рыбак все и разнюхал.
– А не врет? – прищурился Меншиков. – Или, хуже того, не подослан ли шведами?
– Кто ведает? Потому и предложил батьке Голоте на всякий случай доставить его к вашему сиятельству.
– Правильно сделал. Тащи его сюда.
Князь грузно опустился на крепкий деревянный стул, поставил локти на крышку грубо сколоченного стола. Двое казаков с саблями наголо ввели в палатку рыбака, остановились с ним у входа.
– Что скажешь, старче? – спросил Александр Данилович, задерживая взгляд на седой бороде рыбака.
– Неприятели начали переправу у Шклова. Все их войска и обозы стягиваются к Днепру в то место…
– Сам видел? – недоверчиво спросил князь.
– Нет. Берег у Шклова неприятели крепко стерегут и никого к нему не подпускают. Весть сию передал мне лишнянский батюшка Ларион. А мне надлежало…
– Батюшка Ларион? Что это за птица? – перебил его Меншиков.
– Он давний мой друг-товарищ, – вступил в разговор Голота. – Я уже не единожды получал от него важные вести. Знаю, что помогают ему и верные люди из его прихожан. Но никого из них не видел.
– Та-ак, – нараспев произнес Меншиков, переводя взгляд с Голоты на рыбака. – Хочется тебе верить, старче, да не могу… А потому, невзирая на лета твои и седину, посажу под стражу до тех пор, покуда не проверю истинность слов твоих…
Когда рыбак в сопровождении конвоиров покинул палатку, князь встал из-за стола, сердито засопел.
– Что скажете теперь? – спросил он, вперивая взгляд в драгунского офицера и Голоту.
– Я уже отправил три разъезда к Шклову, – спокойно ответил Голота. – А двум другим велел переправиться на тот берег Днепра и тоже искать переправу. Может, с вражьей стороны к ней подобраться будет легче.
– А ежели не сыщут? Тогда что? А если шведы все-таки у Орши? Что говорят твои драгуны? – повернулся Александр Данилович к полковнику.
Тот переступил с ноги на ногу, опустил голову.
– Мои разведчики не смогли достичь места, что указал шляхтич. На всех путях к Орше полно шведской кавалерии. Крепко бережет генерал свою переправу.
– А ежели не переправу, а место, где ему выгоднее нас видеть? – прищурился князь. – Может, генерал специально заманивает нас к Орше, дабы мы не мешали ему под Шкловом или Копысью?
– Но, ваше сиятельство, шляхтич собственными глазами… – обиженно начал полковник, но Меншиков оборвал его:
– В том и беда наша, что мы покуда верим чужим глазам и языкам. Потому и не знаем, кто говорит правду: шляхтич-униат или рыбак. А я хочу не гадать, а доподлинно знать, где сейчас корпус Левенгаупта и что неприятели замышляют. Слышите, доподлинно и как можно скорее.
Александр Данилович опустился на стул, зябко повел плечами.
– Посылайте кого и куда хотите, скачите хоть сами, но шведов и их переправу надобно обнаружить. А пока велю остановить все войска и сделать большой привал.
Дверь шинка распахнулась, в ее проеме появился есаул Недоля, за ним четверо сердюков. Сразу позабыв о шведских обозниках, которым до этого прислуживал, хозяин поспешил навстречу новым гостям. Есаул уже стоял посреди избы. Все сердюки с мушкетами в руках остались у порога.
– Пан есаул, какая честь… Что угодно вашей ясновельможности? – низко кланяясь, заговорил хозяин.
Не удостоив его взглядом, есаул протянул руку.
– Грамоту… Мигом, – тихим, бесцветным голосом произнес он.
У шинкаря от страха отвисла челюсть и перехватило дыхание, на затылке зашевелились последние волосы. Откуда есаул знает о грамоте? Неужто схваченный казак все рассказал?
– Сейчас, ваша ясновельможность, сейчас… – плохо повинующимся языком зашептал он, пятясь от Недоли. – Для вашей милости хранил ее, только для вас.
Выбивая зубами дрожь, шинкарь метнулся к печке, достал грамоту, с заискивающей улыбкой отдал Недоле.
– Давно ждал вашу ясновельможность. Знал, что изволите прийти.
Все так же глядя мимо хозяина, есаул взял грамоту, сорвал с нее печати. Развернул. Его глаза быстро заскользили по пергаменту, брови нахмурились, на щеках вспыхнул румянец. Прочитав, он опустил руку со свитком, прикрыл глаза.
«…а потому, друже, позабудем в сию суровую и смутную годину личные счеты и обиды. Приглушим в душах праведный гнев, станем думать лишь о неньке-Украйне и свято служить ей. Вспомним великое дело славного гетмана Хмеля и не дадим повернуть его вспять».
Есаул свернул грамоту, сунул ее за свой широкий пояс. Присел на ближайшую скамью.
– Может, горилки желаете, ваша ясновельможность? – прозвучал голос шинкаря.
– Сгинь с глаз…
Сидя в жарко натопленной избе в окружении запорожцев, священник сдавал карты. Вошедший с улицы сердюк наклонился к его уху:
– Отче, тебя кличет молодая паненка.
– Кто? – спросил поп, едва не поперхнувшись от удивления.
– Родичка полковника Тетери. Без малого лошадь не загнала, покуда скакала до вас. Кабы не наказ полковника беречь ее и ни в чем не отказывать, ни за что не пустился бы с такой нетерпеливой в путь.
Священник бросил на стол карты.
– Панове, вынужден оставить вас. Неотложные дела, – проговорил он, вставая из-за стола.
Панночка поджидала священника у его телеги. Рядом храпел ее взмыленный конь.
– Зачем пожаловала, дочь моя? – спросил поп.
– Хочу помолиться о душах убиенных родителей.
Панночка была среднего роста, с небольшой, гордо посаженной головой. Тяжелая русая коса спадала до пояса. Под длинными черными бровями тревожным блеском сверкали глаза. В облике девушки и всей ее стройной, легкой фигурке было столько свежести, что священник почти физически ощутил лежащее на его плечах бремя прожитых лет.
– Зачем явилась сама? Разве не могла прислать Остапа? – зашептал он, не выпуская из виду прискакавших с панночкой сердюков, расположившихся невдалеке от поповской телеги.
– Не могла, его курень уже на том берегу. А дело спешное, не ждет ни часу.
– Говори.
– Шведы второй день как переправляются у Шклова. А к россиянам подослали шляхтича Яблонского, дабы направить их в другую сторону.
– Знаю о том. Сам предупредил о месте переправы отца Лариона, при мне он отправил верного человека к казакам Зловивитра. А на следующее утро привез ко мне полусотник Цыбуля отпевать царских казаков и своих сердюков. Мыслю, что сгинуло с теми покойниками и наше послание.
– Сгинуло одно – надобно слать другое. Переправе мы уже не помешаем, а как можно скорее остановить россиян и вернуть их обратно – в наших силах. Но поспешать им теперь следует уже не к Шклову, а Пропойску,[14]14
Пропойск – ныне Славгород Могилевской области БССР.
[Закрыть] поскольку именно туда замыслил двинуться от Днепра Левенгаупт.
– К Пропойску? – встрепенулся священник. – Не ошибаешься?
– Сама слышала разговор полковника Розена с Тетерей. Курень Остапа как раз и поскакал на разведку дорог в сторону Пропойска. Теперь понимаешь, отче, что нельзя нам терять ни минуты?
– Понимаю, добре понимаю. И уже прикидываю, как снова повидаться с отцом Ларионом.
– Будь осторожен, отче. Кирасиры Розена недавно схватили в шинке чужого казака, как думают, прибывшего с того берега. Казак на допросах молчит, а Розен оттого лютует. Велел сжигать по дороге все деревни и хутора, а также удвоить посты и секреты, дабы никто не смог пробраться ни к россиянам, ни от них. Даже не знаю, как тебе удастся попасть в лишнянскую церковь.
– Господь не оставит без помощи слугу своего…
Приказав вознице поставить телегу на ночь поближе к придорожным кустам и едва дождавшись темноты, священник скользнул в лес. В наброшенном поверх рясы белом полушубке он почти сливался с лесом, а два пистолета и сабля должны были оградить его от неприятностей при возможной встрече с сопровождавшими шведский обоз волчьими стаями. Стараясь держаться как можно ближе к деревьям и кустарникам, обходя стороной встречавшиеся на пути прогалины и освещенные луной поляны, он осторожно шел вдоль узкой лесной тропы, что вела от большака к маленькой деревушке. Вот и высокий пригорок, с которого должно быть видно расположенное в низине селение. Священник остановился, перевел дыхание.
Перед ним вдоль спокойной лесной речушки расстилалась широкая поляна, за ней вздымалась в небо колокольня. Не было лишь самой деревушки: черными безобразными оспинами виднелись на снегу остатки изб и хозяйственных построек. Над некоторыми из них еще вился дым, ни одной тропы не вело к сожженному селению. Только не тронутая шведами церковь и рядом с ней добротный дом священника сиротливо выделялись среди этой тоскливой картины.
Перекрестившись, поп собрался было спуститься с пригорка, как вдруг из-за недалеких к нему кустов появилось несколько темных фигур.
– Стой! Ни с места!
Руки тотчас потянулись к пистолетам. Выстрел, второй – и две ближайшие фигуры повалились на землю. Отшвырнув ненужные пистолеты, священник сбежал с пригорка, хотел юркнуть в густой ельник. Но вслед ударили выстрелы, и острая боль обожгла ногу. Священник сбросил с плеч полушубок, выхватил из ножен саблю, прислонился спиной к дереву. Подбежавшие к нему солдаты загалдели, увидев священнослужителя.
– Вперед! Брать живым! – крикнул командовавший ими офицер.
Шведы ринулись на него. Но откуда им было знать, что еще несколько лет назад на широких плечах этого человека была не поповская ряса, а роскошный жупан запорожского сотника и что лишь старые раны да шестилетняя каторга на турецких галерах заставили отважного казака сменить острую саблю на кадило и крест. Ближайший к священнику швед молча рухнул в снег, другой, схватившись за перебитое плечо, отпрянул назад. Но не переоценивал своих сил старый рубака, знал, что не совладать ему с десятком молодых, здоровых врагов. А пуще всего он помнил: ни в коем случае нельзя попасть шведам в руки живым. И, оттолкнувшись от дерева, бывший сотник врезался в самую гущу врагов…
Полковник Розен долго смотрел на доставленный к нему труп священника. Зачем-то дважды обошел вокруг него и лишь после этого задал свой первый вопрос начальнику охраны штаба и генеральского обоза.
– Майор, что обнаружено при убитом? Грамота с тайнописью, иные уличающие его бумаги?
– Ничего, господин полковник. Возможно, он шел с устным сообщением.
– К кому?
– К священнику деревни, возле которой его пытались задержать. Еще утром она была сожжена, а все жители направлены в расположение начальника обоза. Исключение согласно приказу генерала было сделано для церкви и ее служителей. К ним и лежал путь убитого.
– А если он просто шел мимо?
– День назад он уже был у этого священника. Тогда его задержал наш патруль, и он объяснил свое посещение церковными делами. Ему поверили и отпустили… Но какие дела могут быть ночью? Зачем ему потребовалось брать с собой целый арсенал? А сопротивление нашему секрету?
– Что говорит его сообщник из деревни?
– Я решил не трогать его, а оставить как приманку. Может, и нему пожалует еще кто-либо из русских лазутчиков? Деревня, вернее, то, что от нее осталось, обложена двойным кольцом наших тайных постов. Солдатам строго-настрого приказано не трогать никого, кто бы туда ни направлялся.
– Разумно, майор. Жаль только, что мы не знаем причины, потребовавшей встречи этих слуг божьих.
– Об этом нетрудно догадаться. В настоящий момент русских больше всего интересует место нашей настоящей переправы и дальнейший маршрут корпуса на левобережье.
– Вот именно. Но откуда об этом могли знать убитый или его местный сообщник? Значит, за их спиной стоит некто, имеющий доступ к нашим тайнам. Может, это к нему и прибыл казак, захваченный в трактире? Вот кто нам нужен в первую очередь, майор.
– На этот счет у меня есть одно соображение. Я прикажу выставить труп священника на всеобщее обозрение. Смысл? Главарю царских лазутчиков станет ясно, что его сообщение не попало по назначению, и он будет вынужден послать нового человека. Кто знает, возможно, и он не минет лишнянской церкви.
– Согласен. И пустите слух, что священник погиб не у деревни, а на большаке. Его сообщники не должны даже догадываться, что секрет лишнянской церкви в наших руках.
Незаметно появившийся в палатке дежурный офицер бесшумно приблизился к Меншикову, быстро зашептал ему на ухо. Тот, выслушав его, махнул рукой, и офицер так же неслышно исчез за пологом. Князь подошел к царю, склонившемуся над столом с картой, осторожно кашлянул.
– Говори, – разрешил Петр.
– У полковника Голоты сейчас полусотник изменников-сердюков, сбежавших от Мазепы к шведам. Сообщает важные вести.
Петр поднял голову.
– Бывший гетманский полусотник? Молодцы казаки, что живьем такую важную птицу изловили.
– Не изловили, мин херц, а сам прискакал. По доброй воле…
– Сам? Уж не того ли поля ягода, что шляхтич да рыбак? От их доброй воли у меня голова кругом идет.
– Полковник говорит, что полусотник прибыл от его верного человека, которому он верит как самому себе. Спрашивает, не доставить ли сего сердюка к тебе?
– А что доносят твои разведчики?
– Ничего, – виновато опустил глаза Меншиков. – Из-под Шилова ни с чем вернулись три партии. Шведы стерегут подступы к нему так же, как к Орше. Половину разведчиков перебили да ранили, остальным едва из засад да болот удалось вырваться.
– Значит, до сей поры пребываем в неведении? – раздул ноздри царь. – Что ж, тогда сам бог велел нам послушать сердюка. – Петр набросил на плечи простой офицерский плащ, скатал в трубку и сунул в карман карту. – Собирайся-ка, Алексашка, в гости к Голоте.
Сидевший в своем шатре полковник при появлении царя и Меншикова встал, указал им на длинную лавку. Но Петр отрицательно качнул головой, остановился сбоку от полусотника Цыбули. Не снимая плаща, окинул колючим недоверчивым взглядом могучую фигуру сердюка, махнул Голоте рукой.
– Продолжай, полковник.
– Что велел передать мне есаул? – возвратился к прерванному разговору Голота.
– Два дня назад шведы наладили переправу у Шклова. Без малого все войска и большая часть обоза уже на левом берегу. К завтрашнему полудню генерал собирается отправить на сей берег последних кирасир, чго пока дурачат царских солдат у Орши и Копыси.
– Откуда знаешь все? – отрывисто спросил Петр, с неприязнью глядя на парчовый жупан сердюка, его дорогие саблю и кинжал, на торчащие из-за пояса инкрустированные слоновой костью рукояти пистолетов. – Сам Левенгаупт тебе об этом докладывал, что ли?
Цыбуля медленно повернул голову в сторону царя. С пренебрежением скользнул взглядом по его мокрому плащу, заляпанным грязью грубым ботфортам, видневшейся из-под плаща обычной армейской шпаге. Не удостоив Петра ответом, лениво отвернулся и снова почтительно замер перед Голотой.
– Ответствуй, полусотник, перед тобой сам государь Петр Алексеевич, – поспешил вмешаться в разговор полковник, видя, что у царя от гнева стали округляться глаза и мелко задрожала в руке снятая с головы треуголка.
В глазах Цыбули мелькнуло смятение, косматые брови полезли вверх. Он поспешно сорвал с головы шапку, ударил себя кулаком в грудь.
– Государь, не признал… Впервой довелось лицезреть твою царскую особу…
– Ладно, казак, не кайся, не в чем, – усмехнулся Петр. Прошел к столу, за которым сидел Голота, развернул принесенную с собой карту. – Сможешь ли показать место шведской переправы?
– Смогу. – Цыбуля подошел к карте, ткнул в нее пальцем. – Переправа ось туточки, у излучины, где течение послабше. Верховые идут налегке вплавь, а пешие и обоз по наплавным мостам. Старшой на переправе полковник Розен.
– Сколько людей у генерала и велик ли обоз? – поинтересовался Петр.
– Солдат, пеших и конных, шестнадцать тысяч при семнадцати гарматах. А обозных возов без малого восемь тысяч.
Трубка, которую Петр подносил ко рту, неподвижно замерла в его руке. Он рывком поднял голову, с нескрываемым изумлением посмотрел на Цыбулю.
– Сколько? Повтори еще раз.
– Шестнадцать тысяч солдат при семнадцати гарматах. О том я не раз слышал от полковника Тетери. Это число велел передать батьке Голоте и пан есаул Недоля.
– Хорошо, казак, хорошо. Верю… А куда генерал собирается двинуться от Шклова?
– Не ведаю, государь. Сокрыто сие ото всех в тайне. Может, пан есаул разузнает про это позже.
– Есаул больше ничего не велел передать? – спросил Го-лота.
– Полковник Розен, правая рука генерала Левенгаупта, разговаривал с ним с глазу на глаз. Имел интерес, есть ли промеж сердюков такие, что видели государя в лицо. Как уразумел пан есаул, полковник замышляет переодеть их в форму простых полковых казаков и со злым умыслом на государя послать на лихое дело. А до этого пан есаул уже не единожды замечал при шведском штабе эскадрон кирасир, переодетых российскими драгунами. Разузнал, что командуют ими два переметчика[15]15
Переметчик – перебежчик.
[Закрыть] – офицера из иноземцев, добре знающих царскую особу.
– Спасибо за службу, казак, – весело сказал Петр, хлопая Цыбулю по плечу. – Рад буду иметь такого молодца в своем войске. Думаю, что полковник Голота не поскупится отдать под начало столь бравого казака лучшую сотню своих хлопцев. А, полковник?
– Не поскуплюсь, государь, – сдержанно ответил Голота. – Пусть только смоет поначалу с себя ту кровь и грязь, которыми запятнал казачью честь службой у неприятеля.
– Смою, батько, – твердо сказал Цыбуля, кладя руку на эфес сабли и глядя в глаза Голоте. – Расквитаюсь с ними за все и сполна. А сейчас дозволь вернуться до пана есаула. Дюже чекает он меня.
– Возвращайся, казаче. А Недоле передай, что не дождусь обнять его, как батько сына…
Когда за полотнищем шатра затих топот коня ускакавшего полусотника, Меншиков задумчиво почесал переносицу.
– Мин херц, а не зря мы отпустили этого сердюка? – с сомнением спросил он.
По лицу Голоты пробежала нервная дрожь, в глазах вспыхнул и тотчас погас злой огонек. Он без слов достал из-за пояса и протянул Меншикову небольшую грамоту. Князь развернул ее, с интересом поднес к глазам.
– «Батько, прости. Знай, что я с тобой и честно исполню свой долг перед Украиной. Твой Иван Недоля», – медленно прочитал он вслух и непонимающе уставился на Голоту.
Тот взял из рук Меншикова грамоту, свернул ее, снова сунул за пояс.
– Ее доставил полусотник от есаула, что вместе с полковником Тетерей командует мятежными сердюками у Левенгаупта, – пояснил он. – А раньше этот есаул был моим сотником, вернейшим и отчаяннейшим. Потом… – Голота запнулся, опустил глаза, – когда меня погнали в Сибирь, он ушел поначалу на Сечь, затем очутился у Мазепы, а теперь у шведов. Несколько дней назад я отправил ему грамоту, в которой кликал к себе. И вот его ответ – полусотник с письмом и нужными нам вестями.
– А если твой бывший сотник за это время превратился во врага России? – не отставал от Голоты Меншиков. – Такого же верного шведам, как раньше тебе? Тогда что?
Отвернувшись от князя, полковник обратился к царю, с трубкой в зубах слушавшему каждое их слово.
– Государь, я доверяю Недоле, как самому себе. И потому не он, а я говорю тебе: шведская переправа у Шилова.
– Полковник, кабы я усомнился в честности есаула – не скакал бы его гонец обратно, – ответил Петр. – И давайте раз и навсегда покончим с этим делом. Алексашка, прикажи отпустить на волю рыбака и достойно отблагодарить его. А шляхтича вели вздернуть. А сейчас разговор о главном, – жестко сказал царь, опираясь о стол обеими руками и глядя поочередно на Меншикова и Голоту. – Гонялись мы за восемью тысячами шведов, а напоролись на шестнадцать. Собирались бить Левенгаупта, а теперь впору самим ему спину показывать. Так давайте решим, как поступить в нашем случае. Твое слово, Алексашка, – обратился он к Меншикову.
Тот облизал кончиком языка губы, его глаза насмешливо блеснули.
– Мин херц, нельзя нам уходить ни с чем: обувка не позволяет. Покуда гонялись за шведом по лесам да болотным кочкам, у солдат все сапоги износились. Разве в них теперь от Левенгаупта по морозцу и снегу убежишь? А посему потребно добывать новые сапоги из неприятельского обозу. Потому, мин херц, покуда совсем босиком не остались, следует бить гостей незваных.
Петр одобрительно хмыкнул, взглянул на Голоту.
– А каков твой совет, полковник?
– Государь, разве от того, что недруга оказалось больше предполагаемого, отпала необходимость его разгрома? Напротив, он стал еще опасней, а потому и громить его надобно решительней и смелей. Пускай у Левенгаупта больше солдат, зато обоз висит, как гиря на ногах, отвлекает часть сил для дорожных работ и охраны, замедляет движение, лишает маневра. Мой ответ таков: бить шведа обязательно и как можно скорее, покуда он после переправы не отдохнул и не привел себя в порядок.
Глаза Петра радостно заблестели, он с силой сжал в руке трубку.
– Спасибо, други мои верные, – дрогнувшим от волнения голосом произнес он. – Рад, что не ошибся ни в ком из вас.
Поеживаясь и пряча лицо от резкого, холодного ветра, порывами налетающего со стороны подернутых тонким льдом болот, Дмитро Недоля с братом свернули с лесной дороги, остановились в редких кустах. Мимо них сплошным потоком двигались телеги шведского обоза, направляющегося к переправе через Днепр.
– Значит, отплываешь утром на Сечь? – спросил есаул, затягивая потуже узел башлыка.
– Да, братку, нечего мне здесь больше делать. У невесты свой жених, а на твоих дружков, – кивнул Дмитро на колонну шведских солдат, – уже насмотрелся вдоволь. Будь моя воля, валялись бы они сейчас без голов по окрестным болотам.
– А чьей воли ты ждешь для этого? – полюбопытствовал есаул.
– Я запорожец, а Сечь не воюет с королем, – хмуро обронил сотник. – А вот ты служишь шведам и вкупе с ними идешь на россиян, наших братов по вере и крови.
– Иду да еще не дошел, – ответил старший Недоля. – Так что рано корить меня королевской службой. А грех, братчику, на нас покуда одинаков. Оба сидим сейчас на конях, сытые и одетые, и смотрим, как собаки-иноземцы измываются над нашими людьми… Такими же, как россияне, братами по вере и языку.
Дмитро перевел взгляд на дорогу. Серое, без единого просвета небо висело над головами. Напоенные влагой тучи низко плыли над лесом, цепляясь за острые вершины деревьев. Влажный ветер с болот съедал выпавший ночью снег, превращая дорогу в непролазное месиво. По ней, увязая в колеях по ступицы колес, медленно двигались телеги шведского обоза. Худые, с торчащими наружу ребрами лошади и волы с трудом тащили доверху нагруженные возы. Десятки оборванных, обессиленных белорусских мужиков, баб и детишек, облепив их со всех сторон, помогали животным. Едущие вдоль обочин королевские драгуны и кирасиры, не жалея, хлестали людей плетьми и слегка кололи остриями длинных копий.
Дмитро, застонав от бессильной ярости, наполовину выхватил из ножен саблю и со звоном задвинул ее обратно.
– Что деется, братку! Скотина и православные для шведов одно и то же, – выдохнул он. – Будь на твоем месте, уже давно был бы у батьки Голоты.
– Так скачи. Кто тебя держит, – угрюмо ответил есаул.
– Я сечевик, а запорожцы сейчас воюют с турками и татарами, которые не дают житья нашему люду с моря и Крыма. Мы бороним Украину от басурман, а не Московию от шведов.
– Складно молвишь, братчику, да попусту. Сегодня королевские солдаты измываются над нашими людьми в Белой Руси, а завтра будут на Украине Вы этого дожидатесь на своих порогах?
– Когда пожалуют, тогда рада с кошевым и решат, что делать, – пробурчал Дмитро, опуская глаз;.
Есаул ощерил зубы, махнул плетью в направлении дороги.
– Ждите… А покуда любуйся, какие гости поспешают на Украину.
Громкое лошадиное ржанье и звонкий девичий смех заставили братьев повернуть головы. В нескольких шагах от них, осадив коня, сидела в седле панночка Ганна.
– Дмитро, вот ты где, – сказала она, подъезжая к сотнику. – А я ищу тебя с самого утра. Узнала, что собираешься снова на Сечь, и хотела проститься. Может, проводишь меня к полковнику Тетере? Как раз к обеду поспеем. Догоняй, казаче, а то без галушек и вареников останешься.
Дав коню шенкеля и вытянув его плетью, девушка призывно махнула рукой и быстро поскакала в сторону от дороги.
– Догоняй ее, братчику, – проговорил есаул, провожая панночку восхищенным взглядом. – Скинуть бы с плеч годков двадцать, сам бы кинулся за такой кралей.