Текст книги "Никогда не сдаваться! Лучшие речи Черчилля"
Автор книги: Уинстон Спенсер-Черчилль
Жанры:
Публицистика
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 19 (всего у книги 54 страниц) [доступный отрывок для чтения: 20 страниц]
«Я наблюдал за тем, как наш славный остров… катится в тартарары»
24 марта 1938 года
Палата общин
Как ни странно, заключительная часть этой речи, состоящая из четырех параграфов, один из которых содержит самый яркий пассаж – «я наблюдал за тем, как наш славный остров стремительно и неуклонно катится в тартарары, в самую глубь страшной непроглядной бездны…», – не была включена в полное собрание речей Уинстона Черчилля, составленное Робертом Родсом Джеймсом.
В речи премьер-министра [Невилла Чемберлена], которую, я думаю, без сомнения, можно назвать вполне убедительной, говорилось о том, что и без того постоянно занимает наши умы: в ней рассматривались возможные меры по предотвращению войны. Такая страна, как наша, с ее огромными территориями и несметными богатствами, но при этом с изрядно ослабленным оборонным статусом, вряд ли избегнет войны с помощью одной лишь пустой болтовни о грозящих ей ужасах. Ей не поможет ни постоянная демонстрация мирных намерений, ни пренебрежительное отношение к судьбе жертв агрессии в других государствах. В нынешних обстоятельствах предотвратить войну можно, лишь объединив все доступные средства сдерживания и направив их против агрессора. Поскольку наша оборона не надежна, мы вынуждены искать союзников, а обращаясь за помощью к союзникам, мы должны быть готовы к определенным внешнеполитическим обязательствам. При этом выполнение дополнительных обязательств может быть оправдано, только если оно предполагает расширение возможностей по сдерживанию агрессии.
Я с радостью отметил для себя, с какой решительностью премьер-министр еще раз подтвердил нашу готовность сотрудничать с Французской Республикой в целях обеспечения обороноспособности обеих наших стран. Очевидно, что это сотрудничество уже можно расценивать как своего рода оборонительный союз. Так почему бы не заявить об этом открыто? Почему бы официально не оформить все пункты двустороннего военного соглашения? Неужели мы хотим в очередной раз пострадать из-за непродуманности условий такого неформального союза, лишившись его преимуществ? Неужели мы считаем целесообразным взять на себя новые обязательства, не имея полноценных гарантий их пользы? Сейчас, когда Великобритания и Франция столкнулись с необходимостью объединить свои силы ради совместной обороны, почему бы нам не обсудить досконально все аспекты нашего сотрудничества и не сделать наиболее общие сведения достоянием широкой общественности? Например, все знают, что эффективность наших ВВС возрастет втрое в случае их размещения на французских базах, и, как я уже отмечал, выступая на совещании палаты три недели назад, тот факт, что всякому, кто атакует нас, придется иметь дело с французской армией, также обязательно станет дополнительной гарантией нашей безопасности. Мы, в свою очередь, должны прийти на помощь Франции, если враг вторгнется в ее пределы, и до сих пор наша страна всегда честно выполняла такого рода обязательства.
Поскольку в данном случае речь идет об обороноспособности двух наших государств, мне кажется, не стоит скрывать наших союзнических намерений. Напротив, нужно заявить о них во всеуслышание и полностью реализовать все планы на практике, заранее тщательно их обдумав. Необходимо рассматривать вопросы безопасности наших стран так, будто мы имеем дело не с двумя, а с одной державой. Только тогда мы сможем принять действенные меры по сдерживанию неспровоцированной агрессии, а если эти меры окажутся неэффективными, в нашем распоряжении окажутся достаточно мощные средства сопротивления захватчику. Выступив единым фронтом, Британская империя и Французская Республика станут достаточно грозной силой, и нынешние правители Германии десять раз подумают, прежде чем напасть на нас. Обстоятельства нынче складываются так, что по сути у нас нет другого выбора, как вступить в открытый союз с Францией, причем не на каких-то расплывчатых условиях, а с четко сформулированными двусторонними обязательствами и при тесном сотрудничестве наших генеральных штабов. Я думаю, что сейчас любой изоляционист готов открыто заявить, что «раз уж мы вынуждены сотрудничать с континентальной державой, нам следует постараться извлечь из наших договоренностей максимальные выгоды, гарантировав себе как можно более полную безопасность»…
Мне следует признать, что даже сейчас, после того, как окончательное решение уже принято, я до сих пор не уверен, что наш подход к решению проблемы перевооружения является правильным.
Возможно ли реализовать планируемые организационные мероприятия в масштабах целой страны? Не следует ли, пусть и с опозданием, учредить единое министерство снабжения? Или, быть может, стоит расширить полномочия министерства обороны? Нет ли сейчас на повестке дня более актуальных проблем, решением которых обязано заниматься министерство обороны? Не следует ли нам принять закон о безопасности королевства, который бы регламентировал процесс милитаризации некоторых секторов гражданской промышленности и обеспечивал одновременный учет как потребностей обороны, так и потребностей нашей внешней торговли, гарантируя при этом наивысший приоритет всех задач, связанных с обеспечением надежной защиты нашего государства?
Я осмелюсь повторить вопрос, который на прошлой неделе задал господин Эмери. Готова ли наша система государственного управления к нынешнему бешеному темпу развития событий? Сами посудите: если в зале для заседаний за одним столом теснятся 22 джентльмена и каждый из них проводит политику своей партии и голосует в своих интересах, разве может такой государственный аппарат эффективно работать неделя за неделей, быстро справляться с возникающими проблемами и противостоять диктаторам, правящим государствами-агрессорами? Во время прошлой войны наша система управления уже продемонстрировала свою несостоятельность. А разве у кого-нибудь повернется язык назвать нынешнюю ситуацию миром? Разве это не самая настоящая война, хотя пушки пока и молчат? Разве в ходе развернувшегося международного конфликта не одерживаются победы и не завоевываются территории? Разве не переносятся границы и не покоряются целые народы? Если мы хотим не допустить превращения бескровной войны в кровавую, не пора ли правительству Его Величества перейти к другой системе руководства, более соответствующей нуждам той критической ситуации, в которой мы оказались?..
Мой недавний опыт требует, чтобы я предостерег вас: существует некоторая вероятность того, что нынешний кризис минует нас и разрешится сам собой. Ведь, как известно, проглотив жертву, удав некоторое время тихо ее переваривает. Так было, например, с разоблачением секретных германских соединений военной авиации, после которого наступила пауза. То же самое произошло после объявления Германией всеобщей воинской повинности в нарушение международного соглашения. Наконец, это случилось и после оккупации Рейнской области. Члены палаты, возможно, помнят, как нам сказали, что мы должны быть очень рады этому событию, потому что таким образом у нас отпала необходимость защищать этот район. Теперь, после аннексии Австрии, мы снова встревожились, но за происшедшим, скорее всего, вновь последует небольшая передышка. Ее может и не быть – кто знает. Но если временное затишье все-таки наступит, то опять зазвучат голоса оптимистов: «Смотрите, как были неправы эти паникеры! Европа успокоилась, буря миновала, мы напрасно боялись войны!» Премьер-министр, скорее всего, повторит то, что он уже сказал несколько недель назад, а именно – что степень напряженности ситуации в Европе значительно снизилась. В передовице «Таймс» будут названы глупцами все те, кто сразу после включения Австрии в состав Германии стал кричать о необходимости принятия чрезвычайных мер в области внешней политики и национальной обороны, а правительство удостоится похвалы за мудрость, которая позволила его членам не поддаться на провокацию и проигнорировать этот незначительный эпизод.
В это же самое время по всей Европе будет наблюдаться значительное ослабление сил парламентской демократии. Каждые шесть недель численность германской армии станет увеличиваться на один корпус. Все это время геополитически важные позиции в завоеванных странах, а также весьма протяженные железнодорожные и речные пути будут находиться в полном распоряжении германского генерального штаба. Население этих стран будет непрерывно подвергаться суровым испытаниям, страдая под гнетом нацистского режима в условиях принудительной ассимиляции. Все это время будет продолжаться консолидация вражеских сил, направленных на завоевание и устрашение, пока наконец наши противники не добьются реального, а не воображаемого превосходства. Затем, некоторое время спустя, будет нанесен новый удар. Кто станет очередной жертвой? Действия Германии трудно предсказать. Наши вопросы к ее представителям остаются без ответа. Именно поэтому я очень боюсь, что тот импульс, который способствовал активизации нашей деятельности, постепенно сойдет на нет, несмотря на то, что опасность на самом деле ничуть не уменьшится, она будет лишь нарастать по мере того, как все новые страны начнут попадать в сферу влияния нацистской системы, а масштабные военные приготовления немцев наконец приблизятся к своему успешному завершению.
Вот уже пять лет, причем не всегда безрезультатно, я неустанно твержу членам палаты о насущных внешнеполитических проблемах. Все эти годы я наблюдал за тем, как наш славный остров стремительно и неуклонно катится в тартарары, в самую глубь страшной непроглядной бездны. Когда-то мы твердо стояли на ногах, но стоило нам отступить на пару шагов назад, как мы утратили опору. Стоит нам еще немного попятиться – и мы низринемся в пропасть. Оглянитесь на минувшие пять лет. Согласитесь, что сразу после войны нами были допущены значительные стратегические ошибки. Однако в Локарно мы заложили основы для дальнейшего успешного развития международных отношений и встали на путь прогресса. Вспомните, что еще произошло на мировой арене за последние пять лет: именно в этот период Германия всерьез занялась перевооружением и стала открыто требовать реванша. Обратившись к истории Рима и Карфагена, мы легко поймем, почему так произошло. Но если с тремя Пуническими войнами уже давно все более-менее ясно, то, анализируя причины падения Британской империи, угроза которого сейчас нависла над нами, историки будущего и через тысячу лет вряд ли смогут разобраться в перипетиях нашей внешней политики. Грядущие поколения никогда не поймут, как столь великая нация, располагающая всеми необходимыми ресурсами, позволила унизить себя, добровольно отказавшись от всех преимуществ абсолютной победы в предыдущем мировом противостоянии, доставшейся ей весьма дорогой ценой!
Сейчас триумфаторы минувшей войны заслуживают лишь жалости, а те, кто когда-то бросил свое оружие на поле боя и молил о пощаде, претендуют на мировое господство. Вот как нынче обстоят дела, вот какой неожиданный и ужасный оборот приняли события. И в этой ситуации меня очень радуют слова премьер-министра о том, что нам необходимо сделать все возможное для дальнейшего укрепления нашей обороноспособности. Наконец, пробил час обратиться к нации с пламенным воззванием. Настал тот решающий момент, когда мы еще можем воспользоваться последним шансом и всеобщими усилиями предотвратить войну, а если нам это не удастся, мы изо всех сил постараемся довести ее до победного конца. Пришла пора отбросить разногласия и собрать в кулак всю боевую мощь и духовную силу нашего народа, чтобы поднять великую британскую нацию на борьбу против агрессора, – ведь даже в столь трудный час наша великая нация может пробудиться, собраться с силами, накопленными за многие столетия, и спасти человечество.
«Сторожевые посты на западных рубежах»
5 мая 1938 года
Палата общин
Черчилль осуждает правительство за необдуманное решение отказаться от права контроля над тремя портами в Ирландии, которое британский флот получил по условиям Англо-ирландского договора 1921 года. Уже вскоре эти напрасные добровольные уступки Ирландской Республике дорого обойдутся Британии: буквально через два года в борьбе за жизнь и свободу ей придется противостоять несметным полчищам немецких субмарин.
Я, признаться, оказался в полной растерянности, когда прочел в газетах, что мы отказались от всех претензий, связанных с несоблюдением ирландцами условий договора, с прекращением ежегодных выплат и, что важнее всего и что в первую очередь заставляет меня говорить о происшедшем, с потерей контроля над геополитически важными портами. Именно эта явная стратегическая ошибка вынуждает меня сейчас взяться за неблагодарное дело – инициировать обсуждение происшедшего членами палаты. Как сказал премьер-министр, порты, о которых идет речь – Квинстаун, Берехафен и Лох-Суилли, – будут переданы правительству Ирландской Республики безо всяких условий, без каких-либо гарантий, в качестве жеста доброй воли. Когда в 1921 году велась подготовка Англо-ирландского договора, кабинет министров поручил мне составить ту его часть, которая касалась территорий, имеющих стратегическое значение. Я лично вел переговоры с господином Майклом Коллинзом, опираясь на рекомендации адмирала Дэвида Битти. Тот, в свою очередь, выражал мнение всего адмиралтейства, которое доказало свой профессионализм и способность успешно вести боевые действия в ходе только что закончившейся к тому времени Великой войны. Поэтому когда в рамках договора мы требовали контроля над неким обязательным минимумом территорий в интересах нашей стратегической безопасности, мы делали это вовсе не просто так.
Тогда адмиралтейство заверило меня, что без доступа к этим портам нашей стране будет очень трудно или даже невозможно обеспечить поставки продовольствия с континента в условиях войны. В Квинстауне и Берехафене размещаются флотилии, которые охраняют подходы к Бристолю и Ла-Маншу, а удобное расположение базы в Лох-Суилли позволяет использовать ее для защиты устьев рек Мерси и Клайд. В случае войны с противником, обладающим многочисленным и сильным подводным флотом, без этих баз нам будет крайне сложно проводить операции по выслеживанию субмарин и обеспечению защиты конвоев. Я весьма сожалею о том, что сегодня мне приходится выступать со столь резким заявлением, но, как мне кажется, в сложившейся ситуации необходимо выслушать все мнения и обязательно внести их в протокол. Если нам будет отказано в доступе к Лох-Суилли, так что нашим главным форпостом станет Лэмлэш, британским флотилиям, атакующим противника, придется проделывать дополнительные 200 миль пути туда и обратно, сверх их эффективного радиуса действия. А если нам будет отказано в доступе к Квинстауну и Берехафену и наши силы переместятся в Пемброк-док, тогда нашим судам придется проплывать дополнительные 400 миль в обоих направлениях. По сути, переданные Ирландии порты являются нашими сторожевыми постами на западных рубежах, от безопасности которых в очень большой степени будет зависеть, смогут ли 45 миллионов жителей нашего острова получать из-за рубежа столь необходимые продукты питания и вести торговлю, имеющую для нашей страны не меньшее значение, чем хлеб насущный.
В 1922 году представители Ирландии сравнительно легко пошли на уступки. Они понимали, что эти порты имеют ключевое значение для нашей безопасности, и потому согласились включить соответствующий пункт в состав договора без лишних споров. Сейчас мы отдаем эти порты ирландцам просто так, безо всяких условий, без каких-либо требований к ирландскому правительству, возглавляемому людьми, про которых, если избегать резких выражений, можно сказать, что пропорционально росту их власти увеличивалась и их враждебность по отношению к нашей стране, без сомнения, обусловленная патриотическими порывами. И это при том, что их собственные полномочия основаны на нарушении официальных договорных обязательств…
Я бы хотел, чтобы по возможности, пусть даже и на столь позднем этапе, принятие этого законопроекта было отложено – я прошу об этом лично премьер-министра. Мне представляется целесообразным отсрочить заключение нового договора до тех пор, пока не будет урегулирован вопрос по этим портам и не будет достигнуто какое-нибудь взаимовыгодное соглашение относительно возможных совместных военных действий и единой линии обороны. Вероятно, стоит даже заплатить 10 миллионов фунтов стерлингов, чтобы получить законное право, пусть даже право аренды по договору, на использование этих гаваней в случае необходимости? Я абсолютно уверен, что мы должны изо всех сил постараться сохранить доступ к стратегически столь важным форпостам. Разумеется, пока что наши гарнизоны там весьма малы, и военных моряков в этих портах лишь немногим больше, чем обслуживающего персонала. При этом ирландское правительство вряд ли станет посягать на них до тех пор, пока они находятся в нашем распоряжении и у нас есть на них права. Но как только мы уйдем оттуда, обратного пути нам уже не будет. Пока что там стоят наши пушки и корабли. И, что важнее, у нас есть все полномочия находиться там. Но почему-то мы уходим, бросаем эти порты и даем ирландскому правительству возможность официально запретить нам туда вернуться. Мы с готовностью отказываемся от имеющихся прав, безрассудно надеясь на то, что законные гарантии нам заменит добрая воля наших соседей, которая якобы способна выдержать испытание любыми невзгодами. А что если никто не захочет проявить добрую волю? Тогда будет уже бесполезно заявлять: «Нам нужны эти порты». У нас не будет на них никакого права. Если в случае войны Ирландия объявит нейтралитет, а мы нарушим его, то это может нанести серьезный удар по нашему авторитету в глазах остального мира, лишив юридической и моральной силы те идеалы, ради которых мы собираемся участвовать в надвигающейся войне. Если нам придется сражаться, то мы должны будем защищать закон, отстаивать безопасность и права небольших государств, таких как, например, Бельгия, действуя при этом исключительно на основе и в рамках положений Устава Лиги Наций.
Если мы будем опираться на принципы порядка и справедливости (как это и подобает делать в столь непростых обстоятельствах), то как же мы тогда сможем оправдать собственное намерение нарушить нейтралитет страны, которую весь мир, причем с нашей подачи, называет независимой Ирландской Республикой? С нетерпением ожидая, пока Соединенные Штаты помогут нам не допустить блокады и обеспечат полное снабжение нашей страны всем необходимым, мы, скорее всего, будем вынуждены либо самостоятельно предпринять необходимые военные действия в нарушение всех законов и принятой международной практики, либо пожертвовать Ольстером, либо, наконец, научиться обходиться без этих стратегически ценных портов, имеющих для нас почти жизненно важное значение.
Как так получилось? Какие события заставили наше руководство отступить от прежнего курса? Лично для меня это до сих пор остается загадкой. Что касается остального мира, всех этих жадных агрессоров и жестоких диктаторов, то ими этот шаг будет воспринят как еще один признак того, что, если на Британию надавить как следует, она обязательно сдастся. И если это так, то, решившись на этот шаг, вы сделаете войну более вероятной и уменьшите наши шансы на успех в ее предотвращении. Вы создадите почву для того, чтобы другие страны во всех уголках света начали предъявлять нам свои требования. Отдав порты Ирландии, вы избавились от полезных и важных средств обеспечения нашей безопасности ради призрачных обещаний и пустых надежд.
«Спасите человечество от мук»
26 сентября 1938 года
Лондон
Когда Гитлер стал угрожать вторжением в Судетскую область Чехословакии, населенную преимущественно немцами, британский премьер-министр Невилл Чемберлен трижды за две недели посетил Германию, тщетно пытаясь достичь соглашения по этому вопросу с представителями немецкого правительства и сохранить мир. Тем временем Черчилль столь же тщетно взывал к правительству и народу Соединенных Штатов с просьбой вмешаться в назревающий конфликт.
Остался лишь один действенный способ сохранить мир. Великобритания, Франция и Россия должны выступить с совместным заявлением в адрес германского правительства о том, что в нынешних обстоятельствах вторжение немцев в Чехословакию будет рассматриваться как военные действия этой нации, направленные против трех наших держав. Содержание такого заявления должно быть доведено до сведения всех стран, соблюдающих нейтралитет и до сих пор не определившихся со своей внешнеполитической позицией, а самое главное – до сведения правительства США.
Полагаю, если бы подобные меры были предприняты месяц назад, ситуация вряд ли бы настолько усложнилась. Впрочем, даже если мы решимся на необходимые действия в самый последний момент, наверняка они помогут нам избежать надвигающейся катастрофы. Не только германское правительство, но и народ Германии имеет право знать о нашей позиции.
Если правительство и народ США хотят внести вклад в дело спасения мира, то они должны вмешаться именно сейчас, когда еще не поздно что-то изменить. Позднее, когда придет время борьбы и страданий, ни у кого из нас уже не будет выбора: нам придется действовать, и мы будем действовать. Если мы не воспользуемся этим самым последним шансом ради того, чтобы спасти человечество от мук, которые ему грозят, очень скоро в мире неизбежно разразится самая настоящая катастрофа.








