355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Уильям Котцвинкл » Супермен III » Текст книги (страница 8)
Супермен III
  • Текст добавлен: 21 октября 2016, 18:56

Текст книги "Супермен III"


Автор книги: Уильям Котцвинкл



сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 10 страниц)

ГЛАВА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ

На нефтяных промыслах день и ночь работали буровые вышки. Веселые нефтяники кричали, смеялись, били друг друга кулаками за ленчем, и хотя глаза их почернели от усталости, решили работать на полчаса дольше. Это были крепкие ребята, они делали большие деньги и надеялись всегда их делать. Если появлялись какие-либо чужаки, не пришедшиеся им по вкусу, они сбивали их грузовиками. Никто не должен был вмешиваться в их трудовой распорядок! Как же они удивились, когда все их вышки сразу перестали работать!

Над трубой нефтепровода, идущего по пустыне, склонились двое служащих, пытаясь понять, что происходит.

– …ни капли не течет из этой проклятой трубы…

Они посмотрели друг на друга, потом на свой «Лендровер». Они смотрели на трубу и на обширную, безлюдную плоскость пустыни.

– Я уверен, они свалят это на нас.

– Поедем обратно в город и выпьем.

– Хорошо, возможно, это самое лучшее.

Они влезли в свой «Лендровер» и уехали. К тому времени, когда они добрались до города, очереди у каждой бензоколонки растянулись уже на две мили.

– Действуйте на широте 241, долготе 73. Ждите дальнейших команд.

Далеко в море нефтяные танкеры сбились на пространстве в 50 квадратных миль, а экипажи их не могли понять, что они здесь делают, плавая кругом и глядя друг на друга.

Компьютеры щелкали, повторяя команду:

– Действуйте на широте 241, долготе 73.

– Это посреди Атлантического океана, – сказал один непослушный капитан. – И что бы ни приказывал этот проклятый компьютер, я не поведу мой корабль туда, чтобы просто там сидеть. Мы должны идти в Столицу, и мы пойдем в Столицу, черт возьми!

Вера Уэбстер с пылающими щеками смотрела на светящуюся карту, где движущаяся фигурка представляла этот корабль.

– Что делает этот корабль в нижнем правом углу?

– Это танкер! – крикнул расстроенный Росс Уэбстер. – И он идет не туда!

Лорели Амброзиа подняла веки и встала с кушетки. Ее руки ласково обняли шею Уэбстера.

– Сколько акций «Уэбко» вы мне дадите, если я остановлю его?

– Мисс! – крикнул сержант полиции в свой рупор. – Вы слышите меня? Не прыгайте!

На короне Статуи Свободы сидела молодая женщина, собираясь прыгнуть. Ее длинные волосы развевались по ветру, ноги свесились с короны. Это была Лорели.

Она сидела в этом опасном и вызывающем положении, и ветер раздувал ее юбку. Полицейский внизу, направив бинокль на ее ноги, убедился, что она обладает всем, необходимым для жизни. Наверху уже направлялись ее спасать другие полицейские силы. А по небу, совершенно не задумываясь о спасении, летел Супермен.

Он взволновал уже весь мир. Недавно в «Тайм» появился его портрет под заголовком: «Божество на распутье».

А теперь он кружил вокруг Статуи Свободы, глядя на Лорели, которая, казалось, намерена была покончить жизнь самоубийством. Силы привычки или что-то иное заставило его броситься вниз, к ее развевающейся юбке, и опуститься на корону рядом с ней.

– Я думала, вы никогда не прилетите, – шепнула Лорели, вздохнув.

– Не надейтесь, что я спасу вас, – холодно сказал Супермен. – Я больше этим не занимаюсь. Хотите прыгать – вперед!

Она отодвинулась от края короны и встала рядом с ним. Закат освещал ее сзади или, если хотите, спереди. Во всяком случае, ее обольстительная фигура четко вырисовывалась перед Суперменом.

Стальной Человек почувствовал, что легкая дрожь прошла по его могучему телу, как будто где-то ударил гром. Его глаза загорелись зеленым цветом, напоминающим нефрит.

Лорели потянулась к нему и прикоснулась к его одежде.

– Не позволяйте мне задерживать вас, вам некогда!

– Я не тороплюсь, – сказал он, откидывая растрепанные ветром волосы. – Что вы задумали?

– Всякое… – Лорели скромно потупилась, если можно принять такую позу, когда стоишь на краю статуи на высоте 300 футов над морем в обществе полицейской команды, примчавшейся к тебе через звезды с веревками и сетками.

– Всякое? – спросил Супермен. – Расскажите мне об этом.

– Я покажу вам. Но у меня дома. Если вы окажете мне маленькую услугу.

Она прижалась к нему как кошка.

– О'кей. Какую услугу? – Супермен поднял глаза к заходящему солнцу. – Вы хотите прокатиться?

– Я боюсь летать. Да и вам это не понравится.

– Это верно, – сказал Супермен, чей костюм слишком часто пачкали нервные люди, спасенные им во время катастроф. И вообще это теперь был другой Супермен.

– Чего же вы хотите?

– Пустяк. Видите вон там маленькое судно? На самом деле оно не такое уж маленькое. И не идет, куда надо.

Супермен выслушал, кивнул и умчался. А полицейские добрались уже до короны Статуи Свободы и крепко держали Лорели, чтоб она не упала вниз.

– Спасибо, офицеры, – говорила Лорели, идя между ними. – Я не знаю, что на меня нашло.

– Из-за какого-нибудь парня, малышка? – спросил добрый сержант. – Он, наверное, настоящее ничтожество. Пошли, выпьем кофе и вы нам расскажете.

Нет, объяснила она, это был просто глупый порыв, больше она не собирается кончать с собой. Казалось, они поверили.

– Все-таки, может, ее надо обыскать, сержант? У нее может быть спрятано оружие.

– Нет, Маллигэн, нет необходимости. Я отвезу молодую леди домой на своем крейсере.

Пока Лорели любезно доставляли домой, Супермен с диким блеском в глазах покрыл уже сотни морских миль. Внизу был Атлантический океан с белыми гребнями волн, на закате отливавшими зеленым. Супермен издал громкий крик и опустился там, где на волнующемся зеркале вод колыхался нефтяной танкер.

– Эй, – крикнул рулевой, – летит Супермен, чтобы помочь нам!

Все на палубе приветствовали его, махая беретами, а когда Супермен поравнялся с корпусом судна, побежали на корму.

– Что он делает?

– Господи Иисусе!

На судне прозвучала тревога, и люди заметались как безумные, потому что корпус корабля был прорезан стальным лезвием, и весь груз нефти вылился наружу.

– Он сошел с ума!

– Он погубил корабль!

– Суперпаразит! Суперсукин сын!

Они в бешенстве поносили его, но он уже исчез в потемневшем небе.

Лорели жила в надстройке «Уэбко»; точнее, она жила в построенном там домике, вид из которого мог соперничать с пейзажами Швейцарских Альп. К нему сейчас приближался Супермен, похожий на блестящий осколок зеленого камня и с каждой минутой становившийся больше и яснее.

Он опустился на террасу, и Лорели открыла дверь. Она была одета в обтягивающую фигуру теплую трикотажную пижаму. Внутри пылал камин.

– Вам нравится отдых после лыжной прогулки? – спросила она.

Ступив через порог, он увидел, что постель приготовлена.

Где-то далеко, на другой кровати, сидела и читала Вера Уэбстер, похожая в пижаме на заключенного в Архипелаге Гулаг. Постель была спартанской: матрас из конского волоса, твердый, как кирпич.

Она читала книгу «Компьютерная технология для подготовленных пользователей». Так же, как и книги, которые читала Лорели, эта книга вызывала зуд в мозгу, но Вера была поглощена ею. Губы ее шевелились.

– Если этот болван Гас Горман может это понять, то и я могу…

Лицо ее было сосредоточенным и полно гордой решимости. Она взялась за следующий, трудный для нее параграф; он поддался ее проницательному уму. Напомним, что в детстве у Веры был некоторый научный опыт, полученный в ходе электронного проекта ее брата, когда волосы ее становились дыбом. Теперь она перелистывала страницы «Компьютерной технологии», читая всю ночь, а кончики ее волос, схожих с шевелюрой Иосифа Сталина, слабо дрожали.

ГЛАВА ПЯТНАДЦАТАЯ

По всей стране на бензоколонках было написано: «Полбака в одни руки».

Американцы, всегда готовые к таким тяготам, терпеливо выстраивались у каждой бензоколонки в очереди на целую милю.

– Ну, двигайся же ты, косой! Двигайся!

– Я двигаюсь, отстань!

Спокойно, терпеливо они продвигались дюйм за дюймом, радиаторы закипали, иногда взрывались, моторы перегорали, но добрый народ Америки относился к этому легко.

– Я сейчас как двину тебе, вот что я сделаю, дерьмо!

– Да-а, ты двинешь, а кто еще?

– У меня тут еще шесть парней, вот кто еще!

Бамперы ломались, в решетках появлялись дыры, драки становились все чаше. В кафе «Обед у Джо» возле бензоколонки Джо только покачивал головой, когда водители, стоявшие в очереди, вламывались к нему, чтобы выпить кофе с его твердыми, как камень, пирожками.

– Видывал я дефицит, но такого как сейчас – никогда!

Он бросил на тарелку пирожок и нацедил чашку своего знаменитого варева, на вкус напоминавшего тормозную жидкость.

– Пожалуйста… хорошо… Кто следующий?

– Два пирожка и кофе, – сказал Гас Горман, усевшись на угловой стул у стойки. Его «Феррари» был на улице, сорок пятый в очереди.

Джо бросил на тарелку пирожок и посмотрел в окно на длинную извивающуюся очередь.

– Все-таки происходит что-то непонятное. Не станете же вы меня уверять, что нефти вообще нет?

– По-моему, немного есть – в этом кофе, – сказал Гас. – Как вы думаете, можно его слить в мой бак?

– Следующий… Что поделаешь… – говорил Джо, наклонясь над стойкой. – Здесь всегда кто-то богатеет, а кто-то страдает.

Гас посмотрел вокруг, на всех людей, которым он доставил столько неприятностей, таких же простых людей, как он, желающих добраться из пункта А в пункт Б по своим делам.

– Что же я сделал с этими людьми? – спросил он себя. – И ради чего?

Он взглянул на свой «Феррари», стоявший уже сорок четвертым. Ради дурацкой спортивной машины, которой он пользовался от силы пятнадцать раз? Ради пары носорожьих туфель? Со мной происходит что-то очень плохое…

– Включи ящик, Джо, – сказал водитель грузовика.

Джо за стойкой включил телевизор, и на экране появилось искаженное изображение диктора.

– Представитель Пограничной Службы заявил сегодня, что волнение на морях должно задержать пролившуюся нефть по крайней мере на две недели, прежде чем она достигнет течения Нантукет. Какая часть восточного побережья после этого примет на себя главный удар нефтяного потока, пока неизвестно.

– Вот вам ваша нефть, – сказал Джо, сердито выключая экран.

Дверь кафе открылась, и вбежала женщина, истерически размахивая шапкой.

– Помогите! Кто-нибудь, помогите! Вызовите полицию! Моего мужа избили! Вызовите «Скорую помощь»!

За ней вошел мужчина, прижимая к лицу носовой платок.

– Все в порядке, Дотти, они только… сломали мне нос…

Джо снова покачал головой и посмотрел на Гаса Гормана:

– Сегодня это третий… А ночью еще хуже…

– Со мной решительно происходит что-то дурное, – подумал Гас.

– Радуйся, Гас, – сказал Росс Уэбстер. – У меня для тебя хорошие новости. Как мы договорились, твой суперкомпьютер строится.

– Да? Как он выглядит?

– Это уникальная технология. Гас. Мы называем это неограниченной мощностью. Он может все.

Росс Уэбстер весело ходил взад и вперед по своему кабинету, подсчитывая свои доходы. Но потом на его лицо медленно набежала тень тревоги, когда он задумался о другой стороне дела:

– Такая могучая машина будет иметь могучих врагов, людей, которые захотят ее разрушить.

– Никто не сможет справиться с моей машиной, – сказал Гас, идя за Уэбстером.

– Я… я…

Йо-йо снова закрутились у него в голове. Он взглянул на Уэбстера:

– Я построю самозащиту. Любая атака вызовет контратаку. И противник будет стерт с лица земли.

– Любой противник?

– Какую бы вещь вы ни сделали, у нее есть слабое место. Но… – Гас начал писать каракули на промокашке Уэбстера. – Можете идти на пари: в любом сражении вы выиграете.

Великий инженерный ум Гаса уже крутился, как йо-йо, продумывая детали. Он включил свет и пошел по коридору к компьютерам, а Росс Уэбстер смотрел ему вслед, в восхищении от того, что обладает таким ученым идиотом.

В своей кухне в Смоллвилле Лина Ланг говорила по телефону.

– Нет, я не смогу пойти с тобой сегодня вечером. И завтра я тоже занята.

На другом конце провода, в баре, Брэд Уилсон улыбался своему отражению в зеркале; он был необыкновенно развязен с женщинами, особенно если учесть, что никто не хотел иметь с ним дела.

– Ты занята? И что же ты делаешь?

– Я думаю кое о чем, – сказала Лина.

– Тебе следует больше ценить меня, – сказал Уилсон. – Кто еще есть у тебя в Смоллвилле?

Лина повесила трубку, а Брэд Уилсон продолжал тупо смотреть на телефон. Он не мог постичь, что женщина способна отключиться, когда он говорит с ней по телефону.

– Плохо соединяют… Этому оператору надо дать в морду.

Он снова бросил монетку и набрал номер. Ведь женщины в его руках как воск…

– Вы набрали неверный номер, – сказала Лина, – и перестаньте мне звонить.

Она опять повесила трубку, а Брэд Уилсон выпустил свою из рук. Она так и качалась на шнуре, пока он шел к стойке. Соседний пьяница, допивавший свой эль, повернул к нему опухшее лицо:

– Уже налакался, приятель?

– Конечно, – сказал Уилсон, – я всегда налакавшись.

– Это правда, – сказал его собутыльник, усаживаясь прочнее на стуле, который, как он заметил, имел тенденцию валиться набок и сбрасывать его на пол. Он сдвинулся на край и слегка покачался, чтоб восстановить равновесие.

– Я тебя задерживаю, парень, – пробормотал он, подавшись вперед на стоявшую рядом вешалку и вместе с ней оказываясь на полу.

Смоллвилльская Молния поднял его на ноги, и они вместе доплелись до дверей, как и многие другие смоллвилльцы, уже ошалевшие от скуки в этот вечер в своем добром старом городе.

Кроме Лины Ланг, которая не могла больше этого выносить. Она позвонила во все офисы «Дейли Плэнет» в Столице. Когда не ответил и тот телефон, который стоял на столе Кларка Кента, она сделала следующий шаг.

– Аэропорт? Какие рейсы в Столицу будут у вас завтра?

Конечно, и в Столице люди изнемогали от скуки и для поправки отправлялись вечером в свои бары. Среди них, что весьма примечательно, находился и Супермен.

Стальной Человек, который, как всем было известно, никогда не пил больше стакана вина за обедом, а к концу его иной раз бренди, сидел теперь в «Столичном отдыхе» и пил, как обыкновенный пьянчужка.

Его костюм из зеленого стал черным и блестел, как мрачный костюм вампира. Лицо его было угрожающим, и ближайшие к нему посетители бара оставались рядом только потому, что были слишком пьяны. Все остальные держались на расстоянии от него, даже сам хозяин.

– Еще одну! – рявкнул Супермен и проглотил новую порцию, едва она оказалась перед ним. Чтобы криптонянин напился, нужно много земного пойла, но он шел сюда за этим с решительным и глупым выражением на лице. Если бы сидевший рядом с ним не уткнулся уже носом в свою тарелку с арахисом, он мигом сбежал бы.

Супермен смотрел на свою тарелку. Он набрал горсть орехов и бросил их в бутылки, стоявшие за стойкой бара. Орехи, как очередь из автомата, разбили бутылки и зеркало.

Супермен захохотал, потом поймал свое отражение в оставшемся осколке зеркала: его прежнее благородное лицо было теперь искаженным и чужим. Рассердившись, он выпустил из глаз два жарких луча, и зеркало расплавилось. Исчезло и отражение.

– Он готов, – сказала женщина, стоявшая в дверях.

– Теперь никто не будет доверять этому придурку, – сказал кто-то рядом с ней.

– Чего вам здесь надо? – Супермен отбросил свой стул, и дверь тут же освободилась. Он шагнул к ней, угрожающе надвинув свой черный капюшон.

Выйдя на улицу, он увидел, что на него смотрят Лина и Рики Ланг.

– Супермен! – закричал мальчик, вне себя от радости при виде своего кумира.

– Осторожно, мальчуган, – сказал прохожий, один из многих наблюдавших за зрелищем перерождения Супермена.

Супермен глянул на Рики и пошел прочь, как будто этот мальчик никогда не был в его объятиях и вообще что-то значил для него.

– Супермен! – кричал Рики, идя за ним. – Это я, Рики! Рики из Смоллвилля!

– Не подходи к нему близко, сынок, – сказал голос из толпы. – Он опасен.

– Супермен, – сказал Рики дрогнувшим голосом, – скажи им, что ты никогда никому не делал плохого!

Супермен обернулся, и в его глазах, казалось, на миг блеснула искра понимания. Но этот миг прошел, и он двинулся дальше по улице. Люди расступились перед ним.

Лина Ланг положила руку на плечо Рики.

– Рики, он изменился.

– Нет, – сказал мальчик. – Должно быть, он болен.

Он отбежал от матери и бросился догонять Супермена.

– Супермен, пожалуйста, стань лучше!

Стальной Человек опять заколебался и повернулся, но снова волчье выражение вернулось на его лицо – такое беспощадное и холодное, как будто он никогда не летел с этим ребенком, не вливал в него силу и способности. Вокруг него были только чуждые ему, враждебные и насмешливые существа.

– Ты услышишь меня, Супермен, не правда ли? – звал Рики, следуя за ним по улице.

– Он не слышит тебя, Рики, – сказала Лина Ланг.

– Слышит! У него суперслух! Супермен, я знаю – с тобой все будет в порядке! Это просто временный срыв. Ты снова будешь великим! Ты сможешь это сделать!

Глаза мальчика были полны слез, но глаза Супермена блестели, как холодные угли, как глаза хищной птицы. Он поднялся в воздух и улетел, оставив внизу испуганную и потрясенную толпу.

ГЛАВА ШЕСТНАДЦАТАЯ

Голос Рики следовал за Суперменом, эхом отдаваясь в его измученном мозгу.

– …это просто временный срыв. Ты снова будешь великим!

Он содрогнулся при звуке этих слов и, быть может, вспомнил другие времена, времена доброты и служения людям.

– …снова великимснова великим

Он на лету пожал плечами и отмахнулся от этого голоса. В этом чужом мире доброта была иллюзией.

Он летел, не глядя, но потом его внимание привлек пейзаж, такой же мрачный, как состояние его души. Повсюду были разбросаны покореженные металлические балки, полыхали огоньки. Он опустился на автомобильной свалке. Везде была грязь, разложение, обломки.

– Великимты снова будешь великим

Отзвук мальчишеского голоса заставил его вздрогнуть, и он заревел, как раненый бык. Рев пронесся над автомобильной свалкой, испугав рабочих, разбежавшихся в разные стороны.

Супермен был один среди стальных листов, раздавленных, грязных корпусов машин. В воздухе стоял дым и, как будто приветствуя, обволакивал его. Тело его налилось свинцом, а в голове путались обрывки мыслей, как рассыпанная мозаика из обрезков железа. Ясность не возникала, и он побрел по автомобильному кладбищу, задыхаясь от его безобразия.

И тут случилось нечто необычное.

Из тела Супермена появился Кларк Кент – сперва как слабо светящаяся фигура, постепенно уплотнявшаяся, и наконец он встал перед Суперменом, как равный.

Супермен с изумлением смотрел на него; он понял, что часть его мощи ушла из него и воплотилась в этом очкарике.

– Я – не галлюцинация, – сказал Кларк Кент, отступив назад.

– Это мы еще посмотрим, – фыркнул Супермен, чья сила, пусть вдвое меньшая, была еще значительной.

– Уступи! – сказал Кларк Кент.

– Черта с два! – ответил Супермен.

Кларк Кент, Супермен – все это было просто слова, имена сгустков кинетической энергии Криптона, могущественной силы, которая воевала сама с собой. Она могла распасться пополам, как ночь и день – и это было лишь одной из ее блистательных возможностей. Но она могла и уничтожить себя. Одна половина, Супермен в черном, была мрачной стороной природы Криптона; другая половина, Кларк Кент, воплощала собой нечто совсем иное, солнечную сторону этого мира. Далеко, далеко, в Галактике Икс, судьба породила это двойное единство, а Земля вмешалась в него, проникнув в смесь и нарушив равновесие.

– Ты всегда был надоедливым ничтожеством, – сказал Супермен, шагнув к Кенту. Выражение легкого превосходства на лице противника привело его в бешенство. Он нанес удар, отбросивший журналиста с его мягкими манерами к развалившейся под ним куче обломков. Кент, пошатываясь, медленно встал, но и Супермен был в шоке, ибо его кулак натолкнулся на что-то более твердое, чем железо – и он понял, что перед ним динамическая сила Криптона с такой же, как у него, плотностью молекул.

Кларк Кент пошел к нему навстречу.

– Теперь мой черед ударить. Хочешь рискнуть?

– Попробуй, – с явным недоверием сказал Супермен.

Кларк Кент опустил голову и ударил Супермена с такой силой, что побежденный герой отлетел назад и упал в бак с кислотой. Брызги металла разлетелись в стороны, жидкость сомкнулась вокруг него, кипя и пузырясь, стремясь сорвать мясо с его костей. Но на Супермена она, напротив, подействовала как горячая ванна, дав отдых его мускулам. Он выскочил из кислоты с новыми силами и направил на Кента поток обжигающего вещества. Оно покрыло все тело Кента, сжигая его одежду, но нисколько не повредило кожу: эта жидкость для него была не опаснее вазелина. Однако он не успел еще порадоваться этому, как Супермен бросился на него с тяжелым бампером в руке.

– Я никогда не поступал, как ты, – прошипел Супермен. – Ты всегда действовал мне на нервы.

В ответ Кент поймал в воздухе и бросил в противника блок, удар которого утащил обоих на ленту движущегося конвейера. Там они схватились друг с другом. Лента трещала под ними, ломались подшипники… Охваченный ненавистью Супермен сбросил Кента в яму, где были сложены машины, расплющенные до толщины картона. Потом он включил гидравлический пресс, надеясь точно так же расплющить Кента.

Пресс двинулся вниз, на Кларка навалилась многотонная тяжесть, но он оттолкнул его с такой легкостью, как будто это была просто гантель, сделанная специально для укрепления мускулатуры. Он приподнял пресс, вылез из-под него и вышел из ямы, расправляя члены. Через секунду он, все ускоряя темп, уже швырял в Супермена шины. Супермен напряг свои мускулы, разорвал резиновую ленту конвейера, и они снова начали драться – подъемными кранами, огромными магнето и ободьями колес, летавшими в воздухе, как обручи от серсо. На свалке звенел металл и раздавались дикие крики. Если эту битву гигантов наблюдали духи Криптона, они должны были очень страдать, видя, как их звездное дитя яростно сражается с самим собой, как Супермен пытается втолкнуть Кларка Кента в дробилку для металла.

Зубцы машины разошлись и сомкнулись над телом Кента. Но она не смогла раскусить его, а лишь потеряла свои зубы. Супермен, все еще полный безумной жажды убийства, снова бросился на Кента, и они покатились по свалке, стремясь уничтожить друг друга.

– Сдавайся! – крикнул Кент, катаясь со своим двойником в пыли и стремясь его деморализовать. Смотревшие на него глаза были как бы зловещим напоминанием об исчезнувшей расе. Это был мрачный Криптон, его войны, его злодейства.

– Как же мне сокрушить такую силу? – спрашивал себя Кент. Его ум был в смятении, ясность исчезала, сил было не больше, чем у противника.

Он воззвал к своему престарелому отцу, исчезнувшему духу, который много раз указывал ему верный путь между добром и злом. Близко ли был этот дух? Может ли одна планета сноситься с другой? Вместо зрелища пылающего кладбища машин Кент увидел язычок пламени в себе самом. Если дух отца существовал, то он именно здесь, в его сердце. Пламя быстро разгоралось, но потом исчезло за клубами дыма, поднявшимися из злобной души Супермена. Кларк Кент задыхался, но крепко держал его за горло, зная, что должен разогнать дым. Он держал, умоляя отца вмешаться, и сквозь дым снова увидел ярко-желтое, отливавшее чистым золотом пламя.

– Это мы, глупец! – закричал он на своего маниакального двойника, падшего ангела.

Пламя росло, охватывая их обоих. Более мощное, чем кислота, оно растворяло их обоих, их враждебность, сваривало их в единый, пляшущий поток света. Кент почувствовал, что сливается с ангелом в черных одеждах, что прекращается их парадоксальное единоборство.

Супермен со всей своей чернотой исчез в теле Кента, и внутреннее противостояние становилось теперь только тенью, призраком внутри него. Он один лежал теперь в пыли кладбища машин, победитель себя самого.

Кент медленно поднялся над кучей обломков и посмотрел вокруг. Безобразие этого места таило теперь в себе некую мрачную красоту, а серый дым окутывал его, как священное покрывало. Оно поднялось над ним и исчезло высоко в воздухе. Он расстегнул рубашку: на его груди была буква С, красная с золотом. Через мгновение он оказался в своем обычном костюме, соответствующем его высокому призванию: прежние цвета вернулись, опять сверкал капюшон.

– Бессмысленная битва, – сказал он себе и поклялся, что это никогда не повторится. Даже бессмертный может утратить свой дар, если не будет осторожен.

Он взлетел в небо и повернул к Северной Атлантике.

– О, только не это, – крикнул первый матрос на накренившемся танкере. – Он возвращается!

Команда танкера со страхом наблюдала, как Супермен кружит над ним в небе.

– Он хочет совсем нас потопить…

Супермен заметил наконец разлившуюся нефть, большое озеро, плавающее на поверхности волн. Сверхдыханием он превратил нефть в поток, направленный к зияющему боку судна. Нефть вливалась туда галлон за галлоном, пока море совсем не очистилось.

– Ура! Ура! – кричали моряки, поняв, что Стальной Человек пришел в себя, что он больше не скоростная торпеда, стремящаяся уничтожить их, а друг, тот таинственный друг, которого хоть раз видели все, кто проводит жизнь на море – будь то дельфины или Бог верхом на одном из них[13]13
  В римской мифологии дельфин – атрибут морского бога Нептуна.


[Закрыть]
. Они смотрели, как Супермен направил свою тепловую радиацию на корпус судна и соединил две его половины.

– Боже мой! – сказал капитан, глядя на самую невероятную сварку, какая когда-либо происходила в море.

– Простите за беспокойство, сэр, – сказал Супермен, взлетая над ним и сейчас же исчезая за горизонтом.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю