Текст книги "Записки о войне (Дневник начальника итальянского Генерального штаба)"
Автор книги: Уго Кавальеро
Жанр:
Биографии и мемуары
сообщить о нарушении
Текущая страница: 17 (всего у книги 18 страниц)
Что касается судьбы самого Петэна, то у меня есть три гипотезы:
1) смерть: этому помешать нельзя;
2) отставка: ей надо воспрепятствовать и попытаться сохранить эту тень Вердена;
3) бегство: этому надо помешать, так как известно, что, если Петэн найдет убежище в Швейцарии, англичане постараются похитить его.
В отношении Испании согласен с Муссолини: я готов дать ей оружие, если она возьмет его для защиты колоний или своей территории, а также на случай нападения на Португалию.
Хотя Болгария находится под русским влиянием, она близка к нам по ряду соображений. У нее разногласия с Турцией. Она надеется при случае завоевать всю Фракию, и в этом смысле она полезна нам. Что касается проблемы Хорватии, то сейчас стало очевидным, что Михайлович находится в контакте с англичанами и ждет удобного момента выступить. Нужны жесткие акции, учитывая, что все националисты наши враги. Необходимо уничтожить Михайловича, проповедующего панславянские идеи.
19 декабря.
Вечером я узнал, что положение 8-й армии крайне тяжелое.
20 декабря.
На русском фронте противник прорвал нашу оборону между Харьковом и Кантемировкой. Из Франции будут переброшены резервы для ликвидации прорыва. Немцы сейчас пытаются возложить ответственность на Гарибольди. Это что-то вроде спектакля, режиссеры которого стремятся изобразить его виновным абсолютно во всем. А ведь повинны те, кто отдавал приказы. Роатта стал объектом злобных нападок из-за четников. Их хотят разоружить и нейтрализовать. Гитлер заверил, что немцы не намерены вмешиваться в политику в этой зоне и ограничатся только военными акциями. Постепенно двигаясь к югу, они будут уничтожать все деревни, в которых четники находили приют.
Мальи сообщил мне о телеграмме от Роммеля, где говорится, что Бастико отдал приказ не принимать боя и удерживать Буэрат. В противном случае 30 тыс. человек уже не смогут оторваться от противника и будут принесены в жертву. Бастико неудачно выбрал как момент, так и форму для заявления о том, что Роммель не должен идти на крупные потери. Роммель, конечно, преувеличивает тяжесть своего положения. По его словам, он каждый день выдерживает ожесточенные бои, что не соответствует истине. Я сказал, что Бастико следует поддерживать повседневный контакт с Роммелем. Пустыня поможет нам выиграть время. Сейчас из Буэрата открыты дороги во всех направлениях. Положение полностью изменилось.
21 декабря.
В Ливии не исключена угроза окружения с юга. Нельзя принимать опрометчивых решений на основе одних лишь предположений. Поэтому я направил Бастико телеграмму и указал на необходимость внимательно следить за противником и ежедневно сообщать о его положении.
Румынская армия полностью деморализована.
22 декабря.
Утром прибыл в Рим. Сообщил Риккарди о приказе Гитлера переоборудовать эсминцы, находящиеся в Тулоне, чтобы превратить их в быстроходные транспорты. На кораблях решено оставить только зенитные установки.
Кессельринг информировал меня о своем отъезде в Триполи. Завтра он предполагает быть в Тунисе. Он в курсе приказов, данных Роммелю. Кессельринг сказал, что Роммель боится окружения. Я возразил: по-моему, он просто ищет предлога для отдыха. По всей вероятности, он уже не верит в успех. Точка зрения Роммеля такова:
1. Эффективная оборона невозможна, так как поставки недостаточны и поэтому нельзя предпринимать контрманевры. Его армии грозит окружение.
2. Он еще верит, что в случае отхода удастся спасти немобильные силы, дойти с ними до Туниса, установить контакт с прочими войсками, начать наступление на Алжир и тем самым помочь решению вопроса о поставках. Затем он перешел бы в наступление на 8-ю английскую армию.
Я заметил, что начиная с рубежа Эс-Саллум-Хальфайя Роммель все время твердит об отходе. Кессельринг согласился со мной и заявил, что не разделяет точки зрения Роммеля хотя бы потому, что у нас сейчас больше танков, чем у противника. Контратакуя, Роммель смог бы выиграть по меньшей мере четыре недели. Однако он хочет отойти в Тунис, а потом атаковать американцев с фланга и двинуться в Константину. Он не понимает, что сейчас козыри у него в руках и что, отступая, он растеряет их, так и не пустив в игру.
23 декабря.
Докладывал на совещании о плане Кессельринга к середине февраля переправить в Тунис еще две дивизии. Сейчас мы имеем возможность отправлять в Тунис максимум 70 тыс. тонн материалов и 6 тыс. автомашин в месяц.
24 декабря.
Сообщил Вакка Маджолини о желании Муссолини распустить комиссию по перемирию с Францией и передать се функции командованию оккупационной армии.
25 декабря.
Кессельринг сообщил мне, что, по мнению Роммеля, противник сегодня будет в Буэрате. У Роммеля снова не хватает бензина, но Кессельринг распорядился дать ему 100 тонн. Я показал сводку, согласно которой 23 декабря в Триполи прибыло 295 тонн бензина, не считая того, что поступает по воздуху. Кессельринг считает, что правый фланг (в Габесе) очень слаб и здесь можно ожидать неприятностей. Разведка обнаружила десантные войска на Мальте. В связи с возможной попыткой противника высадить десанты Кессельринг разделил зону Туниса, Габеса и Сфакса на несколько оборонительных районов.
Затем мы перешли к рассмотрению положения в России. Чтобы ликвидировать прорыв, туда отправлено 180 тыс. человек.
6-я армия окружена, и ее снабжение осуществляется воздушным путем{115}.
Я сообщил Кессельрингу, что приняты все меры для увеличения перевозок, а именно: приказано заменить уставшие команды на больших кораблях флота; собрать суда из различных пунктов побережья Италии и Далмации, чтобы сформировать конвои в Тунис; подготовить к следующему месяцу корветы и увеличить число миноносцев на четыре-шесть единиц, переоборудовать три французских эсминца в быстроходные транспорты.
Войска будут доставляться военными судами и самолетами в количестве 1500 человек в день. В настоящее время осуществляются необходимые работы по установке минных заграждений. Мы отозвали из Бизерты подводные лодки, которые переоборудуются для перевозки грузов.
26 декабря.
Говорил с Кессельрингом относительно возможности отставки Роммеля и сформирования итальянской армии. Отправились с Амброзио к Муссолини на совещание по этому вопросу. Необходимо избавиться от Роммеля.
27 декабря.
Вместе с Амброзио рассматривали трудности, связанные с осуществлением перевозок в Африке, а также вопрос о необходимости закрепиться в Тунисе. Здесь дела идут лучше. Направил на место Гандина с приказом принять срочные меры для обороны побережья и для привлечения рабочей силы из Триполитании.
Кессельринг утверждает, что английская танковая дивизия, угрожающая Роммелю, очень слаба и ее нетрудно уничтожить. Необходимо внушить Роммелю веру в свои силы.
28 декабря.
В Ливии противник сблизился с нашими войсками. В скором времени можно ждать атаки. Мы отходим на позиции у Буэрата. В Тунисе ничего примечательного. Противник двумя батальонами оказывает давление в районе Суперги, удерживаемом одним нашим батальоном.
Я заверил Муссолини, что в связи с нашим ожидаемым отходом приняты все меры для упорядочения положения в Триполитании. В качестве ближайшего срока отхода, если он будет необходим, я определил два месяца.
30 декабря.
Принял Аго. Он информировал меня о том, что постройку танков тормозят неполадки в производстве моторов. Муссолини сказал вчера о недостаточном производстве танков. Сегодня я представил ему статистические данные, из которых следует, что производство в сентябре, октябре и ноябре было гораздо ниже планового, а по сравнению с прошлым годом сократилось вдвое. Не хватает электроэнергии и угля. Большой ущерб промышленности приносят бомбардировки. Множество формальностей мешает быстрому осуществлению производственных программ. На нашем пути стоит слишком много организаций, с которыми надо считаться. Тот, кто воюет, должен получать помощь быстрее и не растрачивать силы на преодоление подобных препятствий. Муссолини заверил меня, что примет соответствующие меры.
Январь 1943 года
1 января.
Новые расхождения во взглядах между Бастико и Роммелем. Бастико намерен осуществить наступление, активно противодействуя противнику. Роммель весьма озабочен состоянием войск и фактически не хочет использовать свои силы. Получив разрешение на отход, он намерен полностью прекратить боевые действия. Речь идет о двух совершенно противоположных точках зрения. Я не разделяю ни первой, ни второй. Считаю, что с момента отхода из Эль-Аламейна Роммель уже не сражался. Я против того, чтобы давать ему полную свободу действий, так как мы видели, как он ею пользуется. Ясно, что он хочет как можно скорее добраться до Туниса.
Кессельринг согласен с моим мнением. Он полагает, что можно найти средний путь, начав отход из Гариан-Тахруны не позже чем через четыре-шесть недель. Исходя из этого срока и следует определять условия отхода. До начала отхода Роммель должен контратаковать вклинившегося противника. Таким образом он может продержаться длительное время, сохранив армию. Кессельринг считает также, что поспешность Роммеля в вопросе об отступлении объясняется боязнью быть отрезанным от Арнима{116}.
Я отдал приказ об отправке в Тунис бензина. Необходимо создать в подземном бензохранилище Бизерты запас в размере 6 тыс. тонн.
Вчера Кессельринг летал на Лампедузу и установил, что она хорошо защищена. Гарнизон насчитывает 4500 человек.
Вопрос о командовании в Тунисе может быть решен, по мнению Кесссльринга, либо путем перевода его штаба туда (в этом случае он потеряет все свои связи), либо путем подчинения назначенного в Тунис немецкого командующего танковой армией верховному итальянскому командованию.
2 января.
Совещание о проблеме Балкан. Немцы намерены возобновить военное вмешательство в Хорватии в связи с возможностью высадки десанта в Греции. Для организации взаимодействия между итальянскими и немецкими войсками они предложили назначить генерала Лёра. Выступил против этого предложения, так как не могу поставить командующих армиями, например Джелозо, в подчинение Лера. Приказы должны исходить от верховного командования.
Я изложил свою точку зрения на положение в Ливии. Противник не проявляет здесь большой активности. Это объясняется, по моему мнению, его незаинтересованностью в ускорении отхода наших войск, который мог бы привести к соединению танковой армии с войсками, расположенными в Тунисе. Противник надеется, что операции в Сахаре и на юге Туниса отрежут армии Роммеля путь к отступлению.
Мы направляем в Тунис людей, материалы и продовольствие, однако прямой путь в Триполи теперь закрыт, и из Туниса нам приходится снабжать два фронта, Выводы ясны. Уже определился курс на то, чтобы покинуть Триполитанию. Весь гражданский персонал должен оставаться на месте и показывать пример в соблюдения порядка и организованности. Дальние цели для нас Алжир и Марокко. Оставление Триполитании это не отступление, а маневр с целью усиления обороны Туниса.
3 января.
Вместе с Джелозо рассмотрел меры, которые необходимо принять для усиления обороны Албании, и в частности базы в Валоне. Необходимо любой ценой сохранять порядок в Албании, ибо Албания это столб, поддерживающий Балканы.
Роатта настаивает на создании единого командования всех итальянских, немецких и хорватских войск. Затем обсуждали вопрос о создании хорватской армии с генеральным штабом в Загребе.
Принял генерала Лёра. Он сообщил мне, что уже установил контакт с генералами Джелозо и Бироли.
Затем состоялось совещание, на котором присутствовали Амброзио, Бироли, Роатта, Дальмаццо, Джелозо, Лёр и Монтедземоло. Я изложил балканскую проблему в ее многообразных аспектах. Лёр в свою очередь сообщил, что Гитлер приказал принять меры для умиротворения Балкан. Операции должны начаться к югу от Загреба и охватить весь район до Черногории. Немецкие войска действуют в своей зоне с начала января.
Две мотоколонны выступят к Петровацу. Войска займут все узлы дорог. Другие районы тоже будут очищены от противника. Концепция Джелозо в отношении Греции состоит в эффективной обороне пунктов возможного вторжения и в соответственном укреплении военно-морских баз в Наварине и Аргостолионе.
Бироли доложил о положении в Черногории. Деятельность Михайловича играет здесь, по его мнению, весьма незначительную роль.
Дальмаццо сообщил об Албании. Это, по его словам, наиболее беспокойный участок на границе с Грецией, где сильнее всего проявляется активность местного населения, среди которого ведут пропаганду англичане.
4 января.
Информировал Муссолини об истинном положении дел с четниками, которые борются против коммунистов. Тем не менее назрела необходимость решить вопрос так, как этого хотят немцы. Муссолини согласился.
5 января.
Вылетел в Ливию вместе с Кессельрингом. В Хомсе совещался с Бастико.
6 января.
На легком разведывательном самолете вылетели с Кессельрингом на командный пункт Роммеля в 80 км от Буэрата.
Роммель доложил обстановку. Две трети итальянских дивизий уже отошли в район Тахуорги. Треть, оставшаяся на прежних позициях, будет моторизована. Если окажется возможным, будет моторизована 164-я дивизия. Противотанковый ров закончен лишь в нескольких пунктах. Расставлено 100 тыс. мин. Положение, в общем, таково, что решительного боя принимать не следует. Если же тем не менее это случится, войска отойдут с боями. Противник пока не проявляет большой активности. По всей видимости, он собирает силы. Положение со снабжением тяжелое. Не хватает танков, противотанковых орудий, пулеметов, всего 30% необходимой артиллерии, недостаточно боеприпасов. Если противник перейдет в наступление, невозможно будет остановить его не только здесь, но, может быть, даже и в Габесе.
Кессельринг перебил Роммеля. Он отметил, что воздушная разведка установила наличие у противника дивизий только первого эшелона. Превосходство в воздухе принадлежит странам оси. Кессельринг приказал с близлежащих аэродромов наносить удары по сосредоточениям войск противника в глубине.
Я заявил Роммелю следующее: Ливию решено оставить, потому что в дальнейшем невозможно осуществлять ее снабжение. Была предусмотрена поставка достаточного количества танков, орудий, горючего, но, несмотря на нечеловеческие усилия, мы не смогли выполнить намеченные планы. В результате пришлось оставить Эль-Агейлу. В Буэрате мы надеемся удержаться. Мы долгое время собирались снабжать Ливию через Тунис. Если бы то, что сейчас идет в Тунис, поступало в Ливию, положение здесь было бы вполне удовлетворительным, но ведь надо думать и о снабжении плацдарма для высадки десанта в Тунисе. Так возникла дилемма: удерживать Ливию или Тунис. Ответ дали вы сами.
Приказ гласит: не использовать танковую армию для ведения позиционной обороны, так как это грозило бы ее разгромом. Предусмотреть постепенный и упорядоченный отход, чтобы выиграть время, необходимое для перегруппировки сил в Тунисе с целью продолжения борьбы.
Мы ориентировочно наметили сроки отхода. Речь идет о довольно сложном взаимодействии между двумя районами боевых действий, по сути дела образующими один фронт.
Наиболее щекотливым является вопрос о разногласиях между Бастико и Роммелем. Я настаивал на том, чтобы противнику давали хотя бы щелчки по носу, так как пассивность может принести нам лишь ущерб.
Роммель спросил, получит ли он подкрепления. Я ответил, что Гитлер обещает мне их, но Роммель тут же добавил: "В оружии я нуждаюсь больше, чем в людях".
7 января.
Вылетел в Тунис с генерал-фельдмаршалом Кессельрингом и генералом Гандином.
8 января.
Роммель намерен отойти в Тунис и надеется принять здесь командование. Кессельринг, очевидно, недоволен тем, что Роммель недостаточно высоко оценивает усилия, предпринятые немецкой авиацией для снабжения его войск.
Кессельринг сообщил мне, что 10-го числа он отправится в Германию, где рассчитывает встретиться с Гитлером. Я передал ему конфиденциальное мнение Муссолини о целесообразности замены Роммеля.
9 января.
Агентство "Эроп пресс" распространило сообщение о назначении Арнима главнокомандующим в Тунисе.
Противник, по-видимому, планирует нанести удар по Сицилии и Сардинии. Это сообщение получено из Лондона от лица, беседовавшего с заместителем начальника имперского генерального штаба, членом военного совета Великобритании.
Принял Амброзио. Рассматривали общее положение в Тунисе и ход работ по фортификации.
10 января.
Сообщил Фавагроссе о предложении Муссолини дать Германии алюминий в обмен на танки и медь. Фавагросса информировал меня, что это сообщение об имеющихся 44 тыс. тонн алюминия не соответствует действительности. Речь идет о сырье и полуфабрикатах, из которых мы можем извлечь максимум 4 тыс. тонн.
Рози требует для обороны Сицилии 40 батальонов береговой обороны. Амброзио сказал, что может дать только 26.
Председательствовал на совещании, на котором присутствовали Скуэро, Амброзио, Гамбелли, Дальмаццо, Мальи, Габриэлли{117} и Монтедземоло.
Принято решение сформировать 4-й албанский полк из добровольцев и албанскую бригаду. Дальмаццо подчеркнул, что молодежь итальянского происхождения идет в армию охотно, у пожилых же нет чувства долга. Нежелательно, чтобы в Албании к итальянским войскам относились как к оккупационным.
Ответственность за случившееся в России, несомненно, несет немецкое командование, и ни в коем случае нельзя возлагать ее на Гарибольди. Готовясь к наступлению, оно не позаботилось ни о тактических, ни о стратегических резервах. Обещанные подкрепления не прибыли, хотя наши войска шесть дней оказывали ожесточенное сопротивление. Имело значение и материальное превосходство русских, а также применение ими новых средств, в частности реактивных установок.
11 января.
Поступило сообщение о подготовке побега маршала Петена.
14 января.
Аудиенция у короля. Изложил королю основные моменты положения в Триполитании и Тунисе. Король особо подчеркнул значение Тунисского театра и в ответ на мои слова о том, что потеря Триполитании будет тяжелой для Италии, заметил: На войне потери неизбежны. Он выразил удовлетворение по поводу намечаемых решений относительно командования боевыми действиями в Африке.
Говоря об угрозе бомбардировки Рима, король упомянул о ведущихся переговорах, но развивать эту тему не стал. Он лишь подчеркнул, какое значение имеют для Рузвельта голоса избирателей-католиков, и выразил сомнение в возможности подобных бомбардировок. Перейдя к вопросу о завершении войны, король сказал, что Италия заинтересована в продолжении военных действий, так как мы ничего не выиграем от компромиссного мира. Затем он спросил, что делают японцы, и я сообщил ему, что они собираются нанести мощный удар военно-морскими силами по США, а затем перейти в Индийский океан. К этим планам король отнесся несколько скептически.
Особый интерес король проявил к русскому фронту, однако он не придал слишком большого значения потерям 8-й армии, о которых я ему сообщил. Он спросил, намерены ли мы восстановить часть дезорганизованных соединений, и, получив утвердительный ответ, одобрил восстановление лишь одного армейского корпуса.
15 января.
Вернувшийся из Германии Кессельринг сообщил, что в России окружена 6-я армия, в составе которой 22 дивизии. Все усилия направлены на то, чтобы доставить ей боеприпасы и продовольствие. С учетом изменившегося общего положения в России следует пересмотреть проблему Туниса. Что касается Триполитании, Гитлер полностью согласен с тем, что необходимо продолжать сопротивление как можно дольше, применяя маневренную оборону. Я заметил, что противник, вероятно, начнет наступление одновременно против армии Роммеля и в Тунисе, и подчеркнул необходимость всеми средствами оборонять тылы армии Роммеля. Кессельринг сообщил, что Гитлер разрешил ему взять несколько немецких маршевых батальонов, находящихся в Неаполе и в Сицилии, сформировать из них бригады, оснащенные артиллерией, и сосредоточить их в Тунисе в качестве резерва 10-й танковой армии.
В отношении Роммеля Кессельринг сказал, что у него был разговор с Йодлем, при котором присутствовал Гитлер. Йодль выразил уверенность, что Роммель действует правильно. На это Кессельринг возразил нельзя судить о событиях, находясь вдали от них.
Лично я считаю Роммеля одним из лучших боевых генералов, но как стратег он слаб.
Правительство Албании в тяжелом положении. Демократическая группа Круя исчерпала себя и ее надо заменить. Необходимо рассмотреть вопрос об отправке туда дополнительных сил. Мы пошлем полк с несколькими французскими батареями.
17 января.
Сейчас мы доставляем в Тунис 70 тыс. тонн грузов, в то время как спрос на материалы и горючее составляет 125 тыс. тонн.
В Ливии англичане вновь атаковали 15-ю дивизию. Бастико сообщил, что противник, по-видимому, не намерен предпринимать решительных действий. Он подверг сильной бомбардировке наши позиции.
19 января.
Кессельринг сообщил, что в Гибралтаре готовится конвой в составе 40 судов. Предполагается атаковать его с помощью самолетов-торпедоносцев, базирующихся в Южной Франции.
В Ливии войска отошли в район Хомса, и Роммель намерен оставаться на этих позициях до тех пор, пока это будет возможно. Он уже не так подавлен, как в последние дни.
20 января.
Вылетел с Кессельрингом в Тунис. Оттуда выехал в Триполи и далее в поселок Бьянки, где находится командование войск в Верхней Ливии. Генералы Джильоли и Манчинелли доложили обстановку. Манчинелли считает, что в пункте, где они находятся, закрепиться невозможно. В присутствии Бастико и Кессельринга сделал доклад для генералов.
21 января.
В связи с сообщением, полученным сегодня ночью от Роммеля{118}, просил Джильоли передать Роммелю через Манчинелли, что я отвечу днем, когда получу инструкции от Муссолини.
В Суани-Бен-Адене встретился с Кессельрингом и Роммелем. Сообщил им, что распорядился изучить вопрос о возможности переброски всех немоторизованных частей в Меденин.
Авиация противника производит налеты на Виа-Бальбия, где скопилось много автомашин.
Предложил Муссолини назначить командующим армией генерала Мессе, который уже работал с немцами и добился прекрасных результатов. Думаю, что его кандидатуру поддержит и германская сторона.
22 января.
Направился в Меденин. Совещался со Стефанисом по вопросу о формировании нового командования армии.
23 января.
Прибыл в Рим в 17.25.
24 января.
Главное препятствие для судоходства Мальта. Мы потеряли Пистою. Повреждены Верона и Кизоне.
Необходимо, чтобы Гитлер передавал свои приказы через Муссолини. Верховное командование не может и не должно получать их прямо от Гитлера.
Принял Кессельринга. Он уверял, что сделал все возможное для нейтрализации Мальты. Сейчас значение Мальты признает даже Роммель. Муссолини хотел взять Тобрук раньше Мальты, поэтому было приказано не переходить рубеж Эс-Саллум, Хальфайя. Роммель хотел бы обвинить во всем Муссолини.
Я выразил желание представить Кессельрингу Мессе. В связи с этим был затронут вопрос о разделении фронта между итальянцами и немцами. Граница между двумя армиями Сфакс; снабжение единое, подчиненное верховному командованию. Я обратил внимание на то, что у Мессе не будет достаточного пространства для маневра. Мессе преемник Роммеля, а следовательно, он должен удерживать южный участок фронта.
Затем я показал Кессельрингу донесение от Вальденбурга и выразил удивление по поводу того, что Лёр командует итальянскими дивизиями на Балканах. Кессельринг пытался объяснить это тем, что верховное командование сухопутных войск хочет объединить все войска на Балканах, где помимо итальянцев и немцев есть еще румыны и болгары, ибо они образуют правый фланг русского фронта.
Я заметил, что нужно тем не менее уважать итальянский народ. Кроме всего прочего, Джелозо не может быть подчинен Лёру. За это придется отвечать мне. Меня справедливо обвинят в том, что я не защитил престижа наших командующих.
Принял Мессе. Его задача удерживать южный участок фронта перед авангардом 8-й английской армии.
Отход итальянских войск осуществляется планомерно. Если верить словам Роммеля, нельзя сказать того же о немцах. Наша авиация действует исключительно смело.
26 января.
Роммель просил подкреплений. Кессельринг рассказал мне об изменении обстановки в Тунисе. Он считает, что противник предпримет на севере отвлекающую операцию, а главный удар будет нанесен в центре, в районе Медьеза. Генерал Арним полагает, что Монт-дю-Фас весьма опасный участок. Во время последних боев его войска взяли 4 тыс. пленных и захватили 49 артиллерийских орудий. Противник, возможно, опасается, что Роммель начнет наступать, еще не дойдя до Туниса. Арним планирует операцию местного значения в Понт-дю-Фасе с целью уничтожения дислоцированной здесь артиллерии противника. Нашему продвижению в Тебессу препятствуют две танковые дивизии и две дивизии африканской пехоты. Арниму после атаки на Понт-дю-Фас следует заняться 10-й дивизией, расширить полосу 343-й дивизии и сузить полосу дивизии Брука, с тем чтобы 343-я дивизия могла получить пополнение.
Для осуществления этих мер необходимо выиграть по крайней мере три недели. Однако Роммель уступает важные позиции и поспешно отходит к Марету, не оказывая сопротивления. Сейчас, когда неприятельские аэродромы далеко, он мог бы замедлить темп отхода. Надо обратить его внимание на то, что противник не ведет преследования. Сами англичане говорят, что они двигаются не так быстро, как Роммель. Арним переходит в подчинение верховного командования. Необходимо единоначалие или Арним, или Роммель. Последний должен уйти, и тогда Арним примет командование.
Из Берлина сообщили, что альпийский армейский корпус разгромлен и отходит с боями.
Говорил с королем о проблеме Албании. Если мы утратим контроль над внутренним политическим положением, Балканы будут потеряны.
27 января.
Провел совещание по вопросу об усилении мощи вооруженных сил. Положение продолжает ухудшаться. Потребность промышленности в рабочих растет с каждым днем. У нас 1 млн. освобожденных от военной службы на каждые 9 млн. мужчин, которые может дать страна. Солдат не хватает, потому что нам приходится воевать с тремя самыми развитыми в промышленном отношении странами мира. Нужно проверить, куда идет алюминий. Необходимо использовать все запасы, так как 1943 год будет решающим. Затем рассматривалась проблема строительства судов.
Информировал Кессельринга о том, что Муссолини намерен передать Арниму командование всеми войсками. Нужно напомнить Гитлеру, что, если мы потеряем Тунис, под угрозой окажутся фланг и тыл немецких армий в России, и тогда трудности будут огромными, если не роковыми{119}. Единственное решение проблемы в усилении авиации, что обеспечило бы нам превосходство в воздухе в районе Средиземного моря.
30 января.
Наш корпус в России располагает 50 тыс. человек в Сталине и 20 тыс. в Ворошиловграде. Вместе с альпийским армейским корпусом мы имеем 100 тыс. человек.
Отход с Кавказа ускоряется. Мы оставили Майкоп.
Принял Мессе перед его отъездом в Тунис.
31 января.
Собрал начальников и помощников начальников главных штабов сухопутных войск, военно-морских и военно-воздушных сил и обратился к ним со следующими прощальными словами: Я собрал вас, чтобы поблагодарить за плодотворное и искреннее сотрудничество, которое не прошло совсем безрезультатно. Благодарю вас от всего сердца. Совместная работа, общие усилия, жертвы, надежды, огорчения не могут не оставить глубокого следа в моей душе.
Приветствую своего преемника, принимающего от меня обязанности, которые становятся все более сложными и сейчас уже превышают мои возможности. С чувством гордости обращаюсь к продолжателю этой трудной, огромной работы.
Ты, Амброзио, станешь свидетелем успехов, которые обеспечат нам наша вера и наша воля!
Затем выступил старший из начальников штабов адмирал Риккарди. Он сказал в заключение: Ты всегда будешь с нами. На основе, заложенной тобой, по указанному тобою пути мы будем продолжать борьбу за достижение нашей цели.
Примечания
{1} Женевьева Табун. 20 лет дипломатической борьбы, М, изд. ИЛ, 1960, стр. 303.
{2} The Ciano Diaries (1939-1943), London, 1946, p.62
{3} Les Lettres secretes Enchangees par Hitler et Mussolini (1940-1943), Paris, 1946, p.57
{4} Les Lettres secretes Enchangees par Hitler et Mussolini (1940-1943), Paris, 1946, p.39
{5} Enno Rintelen Mussolini als Bundesgenosse, Tubingen und Stuttgart, 1951, S.103
{6} Enno Rintelen Mussolini als Bundesgenosse, Tubingen und Stuttgart, 1951, S.115
{7} Enno Rintelen Mussolini als Bundesgenosse, Tubingen und Stuttgart, 1951, S.170
{8} (См. Д. Ричардс, X. Сондерс. Военно-воздушные силы Великобритании во второй мировой воине (1939-1945), М., Воениздат, 1963, стр. 363.
{9} П.Баржо Флот в атомный век, М., изд. ИЛ, 1956, стр. 71.
{10} Мировая война. Сборник статей, М., изд. ИЛ, 1957, стр. 492.
{11} The Ciano Diaries (1939-1943), London, 1946, p.523
{12} Enno Rintelen Mussolini als Bundesgenosse, Tubingen und Stuttgart, 1951, S.196
{13} Enno Rintelen Mussolini als Bundesgenosse, Tubingen und Stuttgart, 1951, S.198
{14} S.Westphal Heer in Fesseln, Bonn, 1950, S.215
{15} Намек на кризис, вызванный заявлением маршала Бадольо об отставке с занимаемой им должности начальника генерального штаба.
{16} Содду – командующий итальянскими войсками в Албании. Верчеллино командующий 9-й армией.
{17} Спикаччи – начальник штаба 9-й армии.
{18} Джелозо – генерал, командующий 11-й армией.
{19} По просьбе Муссолини 50 транспортных самолетов "юнкерс" прибыли в Фоджу для переброски итальянских войск в Албанию.
{20} Спортиелло – вице-адмирал, командующий итальянскими военно-морскими силами в Албании.
{21} Наши – командир 26-го горнострелкового Корпуса.
{22} Аризно – генерал, командир 3-го корпуса.
{23} Бартиморо – офицер для поручении при Кавальеро.
{24} Метаскас Иоаннис – премьер-министр Греции.
{25} 4-й корпус-1800 убитых, 8-й корпус-5 тыс., 25-й корпус – 5 тыс.]
{26} В результате государственного переворота власть перешла к королю Петру. Главой правительства стал генерал Симович. Югославские войска на границе с Грецией братались с греческими солдатами.
{27} Генерал Скуэро был тогда заместителем военного министра
{28} Генерал Роммель тогда был командиром танкового корпуса.
{29} Гарибольди Итало – генерал, командующий итальянскими войсками в Ливии.
{30} Маджолини Артуро Вакка – сенатор, генерал, председатель комиссии по перемирию с Францией. {31}Дюпля – французский адмирал, председатель комиссии по перемирию.
{32} Маккензен – генерал, командир корпуса немецкой армии на русском фронте. Под его командованием временно находилась дивизия Пасубио.