355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Тори Райер » Важна лишь любовь… » Текст книги (страница 3)
Важна лишь любовь…
  • Текст добавлен: 19 сентября 2016, 14:23

Текст книги "Важна лишь любовь…"


Автор книги: Тори Райер



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 10 страниц)

– Спасибо, Лора, но… я не люблю воду… И никогда особенно не любила, – смущенно выдавила гостья, в надежде прекратить неприятный разговор о купании.

– Плохо, – с огорчением отозвалась Лора. – Но вы передумаете, как только…

– Эй, привет!

Кристина застыла на месте, услышав позади себя знакомый голос, лениво растягивающий слова. Она не слышала, как подъехала машина Кента, не слышала, как хозяин дома вошел во дворик. Девушка обернулась.

– Майк! – воскликнула Лора. – Что-то ты сегодня рано!

– Встречу в последнюю минуту пришлось отменить. – Кент подошел к сестре, но, пока он говорил, холодные серые глаза ни на секунду не отрывались от гостьи.

– Жаль, что тебе пришлось ехать в такую жару. – Лора посмотрела на соседку. – Вы, конечно, встречались?

– Да. Мы встречались… – последовал неохотный ответ.

Нет. Ни один мужчина не имеет права быть таким привлекательным. На Кенте была надета строгая белая рубашка с расстегнутым воротом и чуть ослабленным узлом модного галстука, сильный торс был подчеркнут дорогим кожаным ремнем с серебряной пряжкой, длинные крепкие ноги облачены в темные брюки со стрелками. Майлз выглядел так мужественно, что Кристина почувствовала, как ее кровь закипает от одного взгляда на человека, спокойно стоящего рядом. Изо всех сил она сжала бокал, подавляя отчаянное желание прижаться к прохладной поверхности стекла пылающей щекой.

Что означает этот пристальный взгляд серых глаз? Наверное, Кент считает ее скучной, безвкусной и непривлекательной. Серой, бледной и к тому же надоедливой особой. Мысли этого типа невозможно прочесть за ледяной стеной глаз.

Майк нежно положил ладони на плечи Лоры.

– Дорогая, – произнес он, – мальчишки там уже зашевелились.

– Проснулись, наверное. Спасибо, Майк. – Женщина протянула руку, и брат помог ей подняться. – Я сейчас вернусь, – выпрямляясь, сказала Лора. – Только надену на Бобби и Робби плавки – мальчики, конечно же, захотят искупаться в такой жаркий день. Так жаль, – говорила Лора уже на пути к дому, – что Кристина боится воды. Можно было бы устроить отличную вечеринку у бассейна.

Приветливая Лора исчезла за дверью, а Кристи почувствовала беспокойство. Почему Майк не уходит? Это просто невыносимо, когда он стоит здесь, возвышаясь над ней гигантской мрачной статуей. Затянувшееся молчание тоже действовало на нервы…

– Итак, – голос Майлза прозвучал убийственно спокойно, – вы – внучатая племянница Адели Хиггинс. – Он сунул руки в карманы.

– Верно. – Заставляя себя говорить ровным голосом, Кристина отпила из своего бокала, и живительная прохлада смягчила горло. – Она тетя моего отца.

Майлз пошевелил пальцами в карманах брюк, и девушка услышала звон ключей.

– Я выяснил – вы приезжали сюда ребенком.

– Вы выяснили? – Кристина открыла от удивления рот.

– Давайте скажем по-другому. – Кент пожал плечами. – Я знаю, что в детстве вы сюда приезжали. Тетушка Адель рассказывала, как вы однажды жили здесь целое лето.

– Да, – Кристи кивнула. – Мне было десять лет.

– И после этого вы не виделись с мисс Хиггинс?

Кристина насторожилась. Ей показалось, или в голосе Кента действительно звучит осуждение?

– Мне не разрешали с ней общаться, – не зная, почему должна оправдываться, холодно пояснила она. – Когда отец забрал меня отсюда, они с тетей поссорились. Наговорили друг другу массу неприятных вещей. Отец был ужасно упрям. И с тех пор бабушкины письма отправлялись обратно нераспечатанными, а мне не разрешалось с ней переписываться.

– Ваш отец был барабанщиком в известном ансамбле?

Интересно, что еще рассказывала Адель этому человеку? Он слишком много знает. Кристина досадливо поморщилась.

– В очень известном ансамбле, – ответила она ледяным тоном. – Он объехал весь мир… А после смерти матери – мне тогда было всего шесть – отец всегда брал меня с собой.

– Это, вероятно, отрицательно сказывалось на вашей учебе?

Снова этот оттенок осуждения в приятном баритоне, только теперь более явный.

– Отец был очень умным человеком… – Кристина наконец поставила бокал на стол, – и он занимался со мной сам, с помощью заочных курсов.

– Значит, вы образованная женщина, мисс Лоури, – вкрадчиво произнес Майлз, – и вполне способны сами решать свою судьбу. Скажите мне, так, ради интереса, вы до сих пор безоговорочно подчиняетесь отцу?

– Отец умер несколько лет назад, – ответила Кристина, сердито глядя на своего мучителя. – Чего вы, собственно, от меня хотите?

– Неужели за эти годы вы не поумнели? – Серые глаза сверкнули. – Почему же вы не пытались связаться с мисс Хиггинс, когда стали взрослой? Она-то говорила Мне, что у вас были самые теплые отношения, когда вы здесь жили. Для вашей бабушки они очень много значили.

– Для меня тоже, – вызывающе сказала Кристина, но ее голос сорвался. – Хотя это вас не…

– Так много, что вы не нашли времени навестить пожилую женщину? Вы никогда не писали ей, не звонили. Вы ни разу не приехали. Даже когда ваша бабушка одна умирала в больнице. Вот только получив наследство, вы незамедлительно оставили все дела и прилетели… но слишком поздно. – Голос Майлза звучал сурово, почти жестоко, с ударением на каждом слове.

У Кристи комок встал в горле. Кристина попыталась подняться. Она вовсе не обязана сидеть здесь и терпеть эту пытку. Но стоило выпрямиться, как мелькнула сильная рука, и с отчаянным «Нет!» Кристина упала в шезлонг. Ее сердце стучало как сумасшедшее, а лицо залилось краской.

Вся дрожа от возмущения, она взглянула на Кента, на лице которого отразилось удивление.

– Это всего лишь какой-то жук! – смущенно воскликнул Майлз. – Он же пролетел совсем близко. Неужели вы не видели?

О Боже, безнадежно подумала Кристи, какая же я дура.

– Вы же не думаете, что я хотел ударить вас? – продолжал допытываться Кент.

Кристина попыталась унять дрожь во всем теле, но безуспешно. Вот так же после очередной вспышки ревности Джералда она часами не могла прийти в себя. И когда она видит замахивающуюся руку, то вся невольно сжимается в ожидании удара. И теперь, беспомощно сжимая кулаки, она чувствовала, как ногти больно впиваются в нежные ладони.

– Нет конечно. – Каким-то чудом слова прозвучали довольно убедительно, и Кристина нашла в себе силы выдержать взгляд Майка. – А теперь, извините… – она снова поднялась, – мне пора идти. Пожалуйста, поблагодарите от меня Лору за лимонад.

Не дожидаясь ответа, Кристи повернулась и пошла к садовой калитке. Колени подгибались – она усилием воли заставила себя делать следующий шаг. Слезы безжалостно подступали к горлу, но Кристина твердо решила – плакать она не станет, по крайней мере пока.

Только оказавшись в доме, она почувствовала себя в безопасности. Как же хотелось выйти в сад, ощутить долгожданное спокойствие среди цветущего великолепия душистых роз. Но это невозможно.

Невозможно, потому что Майлз Кент может в свое огромное окно увидеть ее слезы.

4

На следующий день погода вновь испортилась, и Кристина занялась составлением каталога роскошной библиотеки Адели. Тарелки крекеров с сыром, съеденных во время работы, хватило ненадолго. И около пяти часов вечера Кристи собралась наконец пообедать.

Она уже подошла к кухне, когда зазвенел дверной колокольчик. К изумлению Кристины, на ступеньках крыльца она обнаружила маленького мальчика, дрожащего под желтым непромокаемым плащиком. Прядь темных вьющихся волос упала малышу на лоб, а в серых полных слез глазах отражался неподдельный ужас.

Девушка в недоумении присела.

– Что случилось? – мягко спросила она.

– Я Бобби, – проревел малыш. – Ма-ма! Она упала на кухне… и сказала, чтобы я позвал вас, если вы дома.

Кристина втащила мальчика в дом, и холодные капли, падающие с его плащика, сразу же образовали на полу лужицу.

– Лора?

Малыш растерянно кивнул.

Подавляя в себе все возрастающее беспокойство, Кристи схватила с вешалки непромокаемую накидку и побежала вслед за ребенком в соседний дом. Подгоняемые порывами холодного ветра, они добрались до парадной двери.

– Не заперто, – всхлипнул Бобби.

Не успели они войти в холл, как ветер, вырвав из рук Кристины дверную ручку, с громким стуком захлопнул за ними дверь.

Малыш тянул соседку за рукав.

– Вот сюда…

– Это ты, Бобби? Ты привел Кристину? – донесся из глубины дома голос Лоры. Кристи быстро следовала за ребенком. – Она была дома?.. О, Кристина… слава Богу.

Кристи испуганно вскрикнула, увидев полную фигуру лежащей на мраморном полу женщины. Одетая в зеленый топ и белые шорты, Лора повернулась на бок; присев за ней и крепко обняв мать за шею, всхлипывал Робби.

– Ты вызвала «скорую помощь»? – Кристина поскорее подбежала к женщине и склонилась над ней.

– Нет. Я хотела дождаться тебя – нельзя оставлять мальчиков одних, если меня увезут в больницу. Я решила не вставать, пока не приедет врач… – Лора умолкла. Ее лицо исказилось от боли.

– Схватки есть? – Голос Кристины перешел на шепот.

Женщина тихонько застонала.

– Начались, когда Майк уехал, пару часов назад. У брата очень важная встреча. Он должен был вернуться в половине пятого, но, видимо, задержался. Я уже собиралась звонить ему, когда почувствовала головокружение и упала. Кристина, ты можешь остаться с детьми, пока он не вернется? Это, конечно, не очень вежливо…

– Ну, разумеется, я останусь! – воскликнула та.

– Ты даже не представляешь, как я тебе благодарна, – с облегчением вздохнула Лора.

Кристина выпрямилась и увидела, что Бобби протягивает ей телефонную трубку. Вызвав «скорую помощь», она помогла Лоре устроиться поудобнее, подложив ей под голову подушку.

– Ребята, – твердо заговорила Лора, – я еду в больницу… только на пару недель раньше, чем планировалось. Папа еще не приехал и не может присмотреть за вами. Поэтому до возвращения дяди Майка с вами останется Кристина. Вы ведь ей поможете? Ведите себя хорошо, покажите ей здесь все… – Женщина обняла Робби и сказала: – Бобби, мой хороший, подойди сюда, я тебя тоже обниму… – Мать прижала к себе малышей, и в ее глазах заблестели слезы. – Сделаете это для меня?

– Да, мам, – отозвались дрожащие детские голоса.

– Вот и хорошо… Обнимите меня еще раз.

Через несколько минут подъехала машина «скорой помощи». Кристина и мальчики молча смотрели, как врачи уложили Лору на носилки и понесли к машине, ждущей у ворот.

– Вы обязательно придете ко мне в больницу. – Слов Лоры было почти не слышно из-за ветра. – Кристи, позвони, пожалуйста, Майку… Номер офиса есть в телефонной книге в кабинете. Расскажи, что случилось, и пусть он свяжется с моим мужем.

Двери машины захлопнулись, и через секунду «скорая помощь» скрылась за поворотом. Лишь вой сирены прорывался сквозь шум ветра.

Вслед за детьми Кристина вошла в холл и закрыла дверь. Малыши испуганно смотрели на мало знакомую тетю снизу вверх полными слез глазами. И на какое-то мгновение Кристи растерялась. У нее ведь нет никакого опыта общения с детьми. Что же ей с ними делать?

Случайное воспоминание расставило все на свои места. Ведь она выглядела точно так же, как эти дети, в то далекое лето, когда отец оставил ее на попечении бабушки Адели – заплаканная и очень напуганная маленькая девчушка.

А что же делала Адель? Перебрав в уме детские воспоминания, Кристина улыбнулась и взяла ребят за руки.

– А вы знаете, – бодро спросила она, – как превратить кровать в палатку?

Робби удивленно поднял брови, а Бобби пропищал:

– В… палатку? Кровать? Как это?

– Ага! – сказала Кристина. – Значит, не знаете. Ну что ж, я вам сейчас покажу! Но сначала я должна позвонить вашему дяде. Кто-нибудь знает, где здесь кабинет?

– Я! Я! – хором закричали мальчишки.

Они дружно потащили ее через просторное фойе к небольшой двери слева от центральной лестницы, ведущей в элегантную комнату, обставленную кожаными креслами и книжными полками из мореного дуба. Пол покрывал персидский ковер.

– Сейчас, – пробормотала Кристина, направляясь к огромному заваленному бумагами столу у окна. – Я только найду номер телефона вашего дядюшки.

– Пойдем наверх, Робби. – Бобби потянул братишку за руку. – Мы будем в спальне.

Кристи наконец отыскала номер.

– Только не прячьтесь от меня. – Кристина шутливо погрозила мальчикам пальцем.

Братья шкодливо посмотрели друг на друга и, хихикнув, выскользнули за дверь.

Кристина набрала номер и почти сразу услышала резкий нетерпеливый голос.

– Майлз Кент у телефона.

– Это Кристина, – заговорила девушка. – Кристина Лоури.

На другом конце провода почувствовалось какое-то напряжение. Кристина даже представила, как мужчина нахмурился.

– Да? – По интонации прекрасно чувствовалось, что он с удовольствием ответил бы: «Какого черта вам здесь нужно?»

– Я звоню из вашего дома. – Пальцы Кристи сильнее вжались в трубку. – Ваша сестра упала…

– Лора? – Враждебность в голосе моментально сменилась беспокойством. – С ней все в порядке?

– Вашу сестру только что увезли в больницу. Начались роды. Она попросила меня остаться с детьми…

– Вы можете? – рявкнул Майк. – Остаться, пока я не приеду? Я сразу поеду в больницу…

– Да, я останусь.

– Может, я буду поздно. Гарри знает, что случилось?

– Нет… – Кристи еле успела вставить слово.

– Я ему сейчас позвоню. – На секунду Майк замолчал. – Спасибо. – Это было сказано намного мягче, чем все предыдущее. – Я вам очень обязан.

– Передайте мои лучшие пожелания Лори, – пробормотала в ответ Кристина. – Надеюсь, все обойдется.

– Конечно!

Майлз положил трубку, а она еще некоторое время задумчиво слушала короткие гудки. Кент сохраняет самообладание и принимает правильные решения даже в критической ситуации. На такого человека можно положиться. Как же повезло Лоре – в любую минуту ее брат готов, бросив дела, прийти сестре на помощь. Майк все-таки отличается от ее бывшего мужа. Тот думал прежде всего о себе…

Уже выходя из кабинета, Кристина заметила над камином картину, изображающую увитую плющом беседку в саду, окруженную роскошным ковром ярких цветов. Художник словно поймал золотистые солнечные лучи, пробивающиеся сквозь густую листву, и притянул к центру композиции. Беседка казалась такой настоящей, такой уютной, что Кристи очень явственно представила, как она поднимается по старым скрипучим ступенькам, вдыхает аромат цветов и теплое солнышко ласково гладит волосы мягкими лучами…

Шум наверху прервал ее размышления, заставив оторваться от картины. Кто бы ни был художник, создавший это, он, несомненно, исключительно талантлив.

Кристина быстро взбежала вверх по лестнице и уже на площадке услышала приглушенный смех, доносящийся из какой-то комнаты. Пройдя по коридору сквозь дверной проем, она увидела одинаковые детские кроватки… и под одной из них – две пары маленьких босых ног. Кристи улыбнулась. Послышалось тихое бормотание, и ноги быстро исчезли.

Кристина громко откашлялась, возвещая о своем присутствии, прошла на середину комнаты и, уперев руки в бока, весело прищурилась.

– Куда же… – она придала своему голосу нотку недоумения, – куда же подевались эти сорванцы?

Майлз вернулся домой лишь около полуночи.

Сердце Кристины ёкнуло, когда она услышала в холле шаги хозяина дома.

– Кристина, – послышался приглушенный голос. – Я дома… А… Вот вы где. – Майк снял темный пиджак. – Как дети? Все в порядке?

Кент выглядел усталым, под глазами и в уголках рта пролегли тонкие морщинки.

– Все отлично. – Кристина прикусила губу, но потом нерешительно спросила: – А Лора?..

Улыбнувшись, Майлз сразу помолодел лет на десять, от усталости не осталось и следа.

– Она молодец… Гарри успел прилететь и присутствовал при родах… Дочка… Они на седьмом небе от счастья. Мы все очень рады.

– Как хорошо… Значит, падение оказалось неопасным?

Майк бросил пиджак на кресло.

– Нет, Лоре повезло. – Он подошел к Кристине, и та едва удержалась, чтобы не отступить назад. – Сестра просила меня поблагодарить вас за помощь.

Верхняя пуговица его рубашки была расстегнута, галстук ослаблен, а темные волосы растрепались. Кристина вдруг представила Майка, сидящего в приемном покое больницы в ожидании известий от врача. Вот он вскакивает и взволнованно меряет шагами комнату, время от времени проводя рукой по волосам.

– Ну, – смущенно сказала Кристи, – я пойду домой. Очень рада, что все закончилось хорошо.

Кристина шагнула вперед, но Майк удержал ее за руку. Она удивленно подняла глаза.

– Гарри останется на ночь в больнице, – произнес Кент. – А я хотел поднять тост за мою новорожденную племянницу, но не пить же мне одному… Присоединитесь?

Пальцы Майлза все еще лежали на ее плече, и она чувствовала их тепло. Внутренний голос подсказывал Кристине отказаться от приглашения, но вдруг она поняла, что не может этого сделать. Это будет невежливо.

– Спасибо. – Кристи натянуто улыбнулась и как бы случайно отвела руку Кента. – С удовольствием.

– Пойдемте в гостиную.

Здесь Кристи сидела последние несколько часов в ожидании Майлза, перелистывая страницы деловых журналов. Кент подошел к бару у дальней стены, а гостья робко опустилась на краешек черного кожаного кресла.

Что-то знакомое ощущалось в этой комнате, через открытые окна которой был виден бушующий океан и мерцающие огоньки города. Эта обстановка очень подошла бы Джералду, печально подумала Кристина, и перед ее мысленным взором возник образ мужа в роскошном отличного покроя костюме, с аккуратно уложенными волосами и холеными руками…

Этот дом, так же как их дом в Нью-Йорке, был холоден, лишен теплоты, уюта и, если бы не разбросанные детские игрушки и потрепанные книжки да та картина в кабинете…

Звук вылетающей из бутылки пробки вернул Кристину к действительности. Она подняла глаза и увидела, как Майк наполняет хрустальные бокалы золотистым шампанским.

– За новорожденную, – произнес он.

– За новорожденную. – Отпив из бокала, Кристи поинтересовалась, как собираются назвать малышку.

– Они назовут ее Мария. Я буду крестным, – гордо сообщил Кент.

– Симпатичное имя. – Между собеседниками чувствовалась какая-то напряженность. Кристи думала: вот такое же ощущение было у нее на первом свидании… Какая нелепость! Просто Майлз Кент не хотел праздновать рождение племянницы в одиночестве.

Казалось, это соображение должно было ее успокоить, но нет. Да и Майлз, похоже, не торопился нарушать неловкое молчание – вряд ли он вообще замечал свою гостью. Тогда Кристина решила заговорить сама. Отчаянно захотев, чтобы Кент наконец сел, она весело спросила:

– А раньше вы были крестным отцом? – Браво, Кристи! Ты прирожденный дипломат.

– Нет, это мой первый опыт, – последовал спокойный ответ.

– А детей вы любите? – не унималась в попытке поддержать беседу Кристина.

– Мне нравятся Робби и Бобби. С этими мальчишками никогда не бывает скучно, – дал себя втянуть в беседу Майлз. – Жаль, что у меня нет возможности проводить с ними побольше времени.

Кристина в недоумении приподняла бровь.

– Всегда можно найти время для любимого занятия. – Она сейчас была похожа на строгую учительницу, выговаривающую нерадивому ученику за невыполненное задание.

– Работа важнее удовольствия, мисс Лоури, – тихо ответил Майлз, а взгляд серых глаз не оставлял сомнений, что он думает о неработающих людях. – Когда у человека есть свое дело, на другие вещи почти не остается времени.

– Но должно же быть какое-то равновесие между работой и личной жизнью, – спокойно заметила Кристина. – Это ведь очень важно…

– Равновесие? – Майк допил шампанское и поставил бокал на стол. – По-моему, вы говорите банальности: мол, только одна работа делает человека неинтересным. Итак, Кристина Лоури, вы считаете меня неинтересным?

Да он просто смеется над ней. В серых глазах Майка играли озорные огоньки, а задорная улыбка обнажила ряд белых ровных зубов. Кристина почувствовала, как ее лицо заливается краской, но даже когда Майк с довольным видом засунул руки в карманы и принялся раскачиваться на каблуках, словно играл на ее нервах, она и не подумала уклониться от брошенного вызова.

– Я слишком плохо знаю вас, мистер Кент. И не могу судить, насколько вы интересны. – Она дерзко вскинула голову. – Выглядите вы, конечно, неплохо, о чем вам наверняка сообщает зеркало каждое утро, когда вы бреетесь. Но мне ваша жизнь кажется немного… ограниченной… вряд ли кто-то выдержит долго рядом с вами, не заскучав.

– Люди, работающие со мной, слишком заняты, чтобы скучать, – парировал Майк. – А скажите-ка, мисс Лоури… есть ли равновесие в вашей жизни?

– Нет, – честно ответила Кристина. – Думаю, что нет.

– Тогда почему вы осуждаете меня? – Брови Майка удивленно полезли вверх.

– Дело в том, – с оттенком превосходства заявила Кристи, – что я, в отличие от вас, стремлюсь достичь этого равновесия. Жизнь – не генеральная репетиция. Может, откладывая на потом вещи, кажущиеся вам менее нужными, нежели работа, в один прекрасный момент вы поймете, что упустили нечто, гораздо более важное.

– Человек делает то, что должен делать, – неторопливо проговорил Кент. И хотя это говорилось в шутливом тоне, огонек в глазах Майлза исчез. Он больше не смеялся над Кристиной, не бросал ей вызов. Лицо его вдруг помрачнело, словно он вспомнил о чем-то неприятном…

Девушка резко переменила тему разговора.

– А чем занимается Гарри? – спросила она, когда Майк снова взглянул в ее сторону.

– Муж Лоры? Он занимается продажей газовых каминов. Возглавляет Западное отделение компании.

– Должно быть, Гарри очень гордится своей семьей. Они с Лорой счастливые родители: два сына и маленькая дочка. – Мысленно Кристина порадовалась, что разговор снова перешел в спокойное русло. – Мария… А у вашей крестницы будет второе имя?

– Саманта, – неожиданно резко ответил Майлз.

– В честь кого-то? Или Лоре просто нравится это имя?

– Так звали нашу мать. – Голос звучал очень сухо.

– Простите… Ее больше нет в живых? – смутилась Кристина.

– Да. – На какую-то долю секунды глаза Майка вспыхнули недобрым огнем. Он залпом допил второй бокал шампанского. – Мать умерла.

Жесткий ответ заставил Кристину вновь почувствовать неловкость. В комнате опять повисло напряженное молчание. Он четко дал понять, что не желает говорить на эту тему, а Кристина и вовсе не хотела усугублять ситуацию. Черт бы его побрал! Меньше всего на свете в этот вечер ей хотелось пить шампанское с Майлзом Кентом.

– Мне пора домой. – Она осторожно поставила на стол хрустальный бокал и поднялась.

Майлз даже не попытался ее задержать, не предложил вновь наполнить бокалы, лишь согласно кивнул и проводил Кристину до дверей.

Дождь уже почти прекратился, но ветер завывал с прежней силой. Несмотря на протесты, Майк взял ее под руку и довел до «Розового сада». Подождал, пока Кристина открыла дверь, закрывая ее от ветра своим телом, и повернулся, чтобы уйти, сказав на прощание:

– Спокойной ночи. И спасибо большое за то, что посидели с детьми.

– Пожалуйста, – отозвалась Кристина, не зная, слышит ли сосед ее слова, потому что он, едва различимый в темноте, был уже на полпути к своей калитке.

Кристи прошла в спальню и, скинув сандалии, уселась на кровать. Какой странный человек, думала она. И почему он так помрачнел, когда разговор зашел о его матери?

Может, между сыном и матерью что-то произошло незадолго до ее смерти? Или он до сих пор не примирился с ее кончиной? Майк Кент, очевидно, из тех людей, кто отказывается от помощи, считая это слабостью. Такой человек предпочтет замкнуться в себе и бороться в одиночестве со своей болью.

Кристина вспомнила изменившийся взгляд Майка, показавшийся таким знакомым. Потом она поняла, что ее глаза также не раз вспыхивали тем же отчаянным злым огнем во время наиболее неприятных моментов неудачного брака с Джералдом.

Кристи печально вздохнула. Она ничем не сможет помочь Майку, даже если он позволил бы. И у нее масса собственных проблем. Да, и она прошла нелегкий путь, но надо, забыв о неприятностях, жить дальше.

На следующее утро Робби и Бобби привели к двери Кристины высокого блондина, оказавшегося их отцом Гарри Фоссетом. Сияя, Робби вручил Кристи красиво упакованную коробку.

– Бельгийский шоколад, – с улыбкой объяснил Гарри. – Это идея Лоры. Я предлагал цветы, но она сказала – у вас их целый сад. Она решила не только поблагодарить вас за помощь, но и откормить.

Кристина расхохоталась, а счастливый отец продолжил:

– Лора пробудет в больнице еще дня четыре и очень хочет вас увидеть. Я взял пару недель отпуска, но по вечерам не смогу ходить к жене из-за мальчишек.

Смущенная таким натиском с утра пораньше, Кристи пробормотала слова благодарности и пригласила Гарри на чашку кофе.

– Спасибо, – ответил тот. – Но я только что позавтракал с Майком. Я везу детей в больницу посмотреть на сестренку.

Робби и Бобби уже нетерпеливо переминались у двери с ноги на ногу.

– Тогда не буду вас задерживать. Передайте Лоре привет и поздравления и поблагодарите за прекрасный шоколад.

Несколько минут спустя машина Гарри отъехала с соседней стоянки вслед за роскошным «БМВ» Майлза. Убедившись, что Кент уехал, Кристина решила поработать в саду, раз никто не будет «шпионить» за ней из соседних окон.

Кристина не собиралась к Лоре в больницу – не хотела лишний раз сталкиваться со своим соседом. Но почему-то она не могла не думать о маленькой Марии Саманте. Как было бы здорово увидеть ее, взять на руки.

Наконец в последний день пребывания Лоры в больнице Кристина все же не выдержала и решилась навестить новорожденную и ее мать. Она купила в деревне пару бело-розовых распашонок, красиво упаковала их и к семи часам добралась на двух автобусах до больницы. Только бы не встретить его!

Лора лежала вместе с малышкой в отдельной палате. Когда Кристина вошла, та стояла у окна в ярко-красном халате и задумчиво смотрела на океан. Услышав шаги, молодая мать обернулась.

– Кристина! – Кристи сразу же попала в ее теплые объятия. – Я так рада тебя видеть! – Лора казалась еще немного бледной, но глаза, глаза сияли от счастья.

– Я принесла подарок для Марии Саманты, – сказала Кристина. – Первый размер. Хотя наверняка ты уже приготовила для малышки роскошное приданое.

– Нет, что ты! В основном все осталось от мальчишек. – Лора осторожно развернула упаковку, восторженно разглядывая подарок. – Не стоило покупать такие дорогие вещи… – запротестовала она. – Но я в восторге. Такие нарядные распашонки! Иди же посмотри на нашу крошку.

С неведомым доселе чувством Кристина склонилась над детской кроваткой. Малютка оказалась удивительно хороша: с нежной розовой кожей и светлыми волосиками. И при виде этого крошечного беззащитного человечка у нее защемило сердце.

– Какая хорошенькая, – прошептала она. – Но такая маленькая. Я и не знала, что бывают такие крохотные пальчики. Я первый раз вижу новорожденного. Ты не боишься брать ее на руки?

– Я волновалась только с Робби, – улыбнулась Лора. – Но теперь я не новичок. Вот, держи. – Молодая мать нежно взяла в руки завернутую в розовое одеяльце девочку и протянула Кристине. – Не бойся, она не проснется. Сначала они все спят очень крепко.

– Ну разве она не прелестна? – Кристи осторожно приняла младенца. – У тебя замечательная семья.

Голос Кристины эхом отозвался в коридоре, и она вдруг почувствовала, что за ней кто-то наблюдает. Повернув голову, девушка увидела стоящего в дверном проеме Майлза. Ее лицо залилось краской. Интересно, давно он здесь?

Лора стояла спиной к двери и еще не видела брата. Обернувшись, она осторожно взяла у Кристи дочку и уложила ее в кроватку, на ее лице сияла радостная улыбка.

– Майк! Я тебя не ждала!

– А я подумал, что сегодня вечером тебе нужна компания, – ответил, обнимая сестру, Майлз. – И, конечно, хотел посмотреть на крестницу. Привет, – кивнул он Кристине. – Как поживаете?

– Спасибо, прекрасно.

– Как хорошо, что ты была в тот день дома, – заметила Лора. – Не знаю, что бы я без тебя делала. Мальчишки так перепугались.

– Я тоже рада, что так получилось. И спасибо за шоколад, Лора. Он мне очень понравился.

Майлз подошел к кроватке и придирчиво осмотрел племянницу.

– Девочка словно в царстве грез. – Майк осторожно коснулся указательным пальцем бархатистой щеки малышки.

Благоговейное выражение лица этого сурового человека, нежность прикосновения неожиданно задели чувствительные струны в душе Кристины. Неужели это тот же мужчина, который был так жесток и холоден с ней? Она так и не успела подумать над этим, потому что услышала сонный голос Лоры.

– Хотела бы и я сейчас оказаться в царстве грез.

Майк сердито посмотрел на бледное лицо сестры.

– Когда нужно кормить Марию?

– Она только что поела. Я уложила малышку спать прямо перед приходом Кристины.

– В таком случае, – твердо заявил Кент, – отправляйся в постель, а мы пойдем выпьем кофе.

Лора начала было протестовать, говоря, что ей необходимо общество, но ее брат не принимал никаких возражений.

– Мы вернемся через пятнадцать минут. Если ты не уснешь, мы посидим еще немного, а если уснешь – я отвезу Кристину домой.

– Ну ладно, – Лора неохотно развязала пояс халата, – извини меня, Кристи. Я так хотела с тобой поболтать. Навещу тебя на будущей неделе, когда немного окрепну.

– Отлично, – кивнула та, видя, что молодая мать засыпает прямо-таки стоя.

– Пойдемте, – Майлз взял Кристину под руку. – Я угощу вас кофе.

В коридоре она сразу же освободилась от его железной хватки.

– Спасибо, но я не хочу кофе, – смущенно объяснила она. – Просто недавно обедала.

– Тогда давайте просто посидим, – спокойно предложил Майк. – Мне нужно с вами поговорить.

– В таком случае, давайте выпьем кофе у меня в коттедже, если уж вы везете меня домой.

– Ну что ж, в коттедже так в коттедже, – охотно согласился он. – Лора наверняка уже спит. Моя машина на стоянке.

До стоянки Майк опять вел Кристи под руку. Это, конечно, было простой формальностью, но, чувствуя сквозь тонкий хлопок блузки сильную теплую ладонь, Кристина отчаянно краснела. Она с облегчением вздохнула, когда они наконец подошли к машине и рука Кента опустилась.

Кристи пыталась думать о чем-нибудь другом. О чем угодно, лишь бы не чувствовать непреодолимое влечение к этому человеку, которое обострялось при каждом его прикосновении. Она постаралась сосредоточиться на предстоящем разговоре.

Что же, черт побери, у него на уме?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю