355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Тина Фолсом » Законный Эскорт (ЛП) » Текст книги (страница 5)
Законный Эскорт (ЛП)
  • Текст добавлен: 13 апреля 2017, 03:00

Текст книги "Законный Эскорт (ЛП)"


Автор книги: Тина Фолсом



сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 11 страниц)

Глава 5

Они были не одни в лифте, когда поднимались на его этаж. Дэниел стоял позади нее. Она глядела на пожилую пару, которая уставилась прямо на дверь лифта напротив нее, стоя спинами к ним, когда она почувствовала его голову близко к своему ухо.

– Хочешь знать, какой я твердый, осознавая, что на тебе нет трусиков? – прошептал он в ее ухо и поцеловал ее чувствительную шею.

Ей пришлось вытащить носовой платок и притвориться, что она прочищает нос, чтобы заглушить свой смех. Мало того, что Дэниел пытался заставить ее потерять контроль и смутить ее перед другой парой, он имел наглость опустить свою руку на ее задницу и погладить ее соблазнительно сквозь ткань ее платья. Без трусиков казалось, что он гладил по голой коже.

Но, похоже, ему этого было не достаточно. Сабрина почувствовала, как он собрал ее платье и задрал его. Порыв холодного воздуха окатил ее голую кожу, прежде чем она почувствовала, как он прижался пахом к ней. Его член невозможно было игнорировать.

В любую минуту она может безудержно застонать и провалиться сквозь землю. Она была спасена, когда лифт остановился на этаже другой пары. Как только дверь за ними закрылась, она повернулась к нему.

– Какого черта ты делаешь?

Дэниел громко рассмеялся.

– Просто дразню тебя, детка. Я хотел доказать тебе, что не лгу.

Дэниел взял ее руку и прижал к своему стояку, вытянувшемуся вдоль молнии его джинсов. Она жадно пробежала пальцами верх и вниз по его длине—его очень впечатляющей длине.

– Я могу попробовать его? – спросила она соблазнительно и захлопала ресницами, прижимая руку сильней к его стержню.

Он громко зарычал.

– О, боже, да.

Чем больше она проводила с ним времени, тем смелее становилась—словно пристрастившись. Мысль о том, что она когда-либо сможет оказаться в лифте и предложит мужчине отсосать у него, напугала бы ее дня два тому назад. Конечно, в спальне она занималась этим раньше, но предложить такое в не спальни, это было совсем другое. Она вообще очень редко говорила об этом, а делала еще реже.

Но заводя его грязными разговорчиками, она неожиданно сама возбудилась.

– Не могу дождаться, когда обхвачу тебя губами, оближу языком и начну сосать, пока ты не кончишь. – О, мой Бог, она превратилась в Холли, или кем было это распутное существо, которое захватило ее тело и разум. – И не выпущу тебя, пока полностью ни опустошу тебя, и ты начнешь молить о пощаде.

Дэниел прижал ее к стене своим телом.

– Если ты не перестанешь говорить, я возьму тебя прямо здесь, и мне будет плевать, если кто-то увидит нас. – Его глаза были темными от желания, и он едва сдерживал контроль.

Сабрина посмотрела на него и с нетерпением облизала губы. Если он возьмет ее прямо здесь в лифте, она не будет возражать.

– Давай. Сделай это.

– Боже, Холли, ты убиваешь меня.

Он впился в нее губами и отпустил ее только тогда, когда раздался звонок лифта на их этаже. Через секунду он открыл дверь в свой номер и затолкнул ее внутрь, захлопнув дверь за ним.

Не говоря ни слова он прижал ее к стене и опустил на пол, задрав ее платье. Меньше чем через секунду, его рот прижимался у нее между ног, облизывая ее лоно, упиваясь ее соками. Он, словно изголодавшийся, со стонами облизывал ее.

– Дэниел, почему ты никогда не делал этого со мной? – Женский голос выдернул Сабрину из блаженства. Дэниел мгновенно отпустил ее и резко выпрямился. Они оба уставились на рыжую красавицу, которая стояла в дверях ванной комнаты, одетая в откровенное неглиже. Она соблазнительно облокотилась о дверной косяк.

– Одри, что за х... – Дэниел был в ярости.

Озарение пронзило Сабрину. Он знал ее. Его жена? Невеста? Девушка? С чего она взяла, что он свободен? Этого не может быть. Самый страшный кошмар разыгрался на ее глазах.

– Ну, что могу сказать. Стоило мне оставить тебя на пару дней, и смотри, что произошло. – Сказала она приторно сладким голосом.

– Одри, как ты сюда попала?

– Ты забыл, что мое имя было внесено в бронь. Я приехала поговорить с тобой.

– Нам не о чем говорить. – С каждым словом его голос становился злей и более громким, словно он с трудом держал себя в руках.

Сабрина отступила и направилась к двери.

– Мне лучше уйти.

Сначала ей показалось, что никто не услышал ее, и она опустила ручку, но Дэниел развернулся к ней.

– Нет, Холли, ты останешься. Одри уходит. – Сказал он приказным тоном.

– Я не могу. – Сабрина надавила и вылетела из номера.

– Холли, вернись. – Рычал голос Дэниела позади нее, но она бежала к лифту, который открылся чудесным образом. Двери закрылись раньше, чем он успел нагнать ее.

Не обращая внимания на странные взгляды персонала, она вылетела из вестибюля. Она должна уйти отсюда. Она не Холли, и она не создана для этого. Она пообещала себе, что ей больше не сделают больно, но именно это и случилось. Она должна уйти, прежде чем станет еще хуже.

Дэниел оказался очередным мужчиной, который искал развлечений на стороне от своей жены или девушки. Возможно, он даже соврал ей, когда говорил, что никогда не был с эскортом. Скорей всего, он делал это каждый раз, когда уезжал по делам.

Как она могла быть такой не осторожной и доверить ему свое тело? И что было еще хуже: свое сердце. Ее чувства были вовлечены все это время. Она не должна была вообще поддаваться Холли и подменять ее. Это была не ее жизнь, и теперь она расплачивается ранами за это.

Когда Сабрина добралась до квартиры, она вбежала в свою комнату и захлопнула дверь, затем позволила слезам скатиться по лицу. Холли хорошо знала ее, и дала ей время выплакаться в одиночестве, пока она не будет готова поговорить. В этот раз она не станет разговаривать. Она не могла рассказать о позоре или о боли в сердце, которые она чувствовала.

Почему она позволила этому случиться? Она должна была прекратить это сразу. После первой ночи с ним ей не стоило возвращаться. Она чувствовала себя, как азартный игрок в Лас-Вегасе, который сорвал большой куш в одну ночь, а на следующую положил все фишки на стол и все проиграл.

Она потеряла бдительность и позволила ему подобраться ближе, не только сексуально, но больше эмоционально. Возможно, в этот раз позора не будет, так как она его никогда больше не увидит снова, но это не облегчало ее боль. Это было больнее чем то, что случилось с ней в колледже.

Она почувствовала облегчение, когда сон, наконец, завладел ей и остановил ее разум от мыслей.

* * *

Ночь Дэниела пока еще не подошла к концу. Одри была в истерике. Когда она поняла, что соблазнить его не удастся, она ударилась в слезы. В этот раз это не сработает. С таким же успехом она могла разговаривать с каменным истуканом.

– Я больше не собираюсь слушать это. Тебе пора уходить. – Он был сыт ей по горло. Она окончательно разрушила его идеальный вечер с Холли, и заставила ее сбежать от него. Он больше не хотел иметь с Одри ничего общего.

– Что есть у этой шлюхи, чего нет у меня? – провоцировала она его.

Дэниел зло посмотрел на нее.

– Она не шлюха!

– Да как же. Ты здесь всего три ночи, а она уже спит с тобой. Только шлюха сделала бы это.

– Кто ты такая, чтобы называть ее шлюхой? Ты разве лучше? Нет, просто твоя цена выше. И ты раздвигаешь свои ноги перед мужчиной так же быстро, если у него достаточно денег и престижа, и ты считаешь, что сможешь его женить на себе. Не думай, что ты можешь осуждать другую женщину с высоты своего положения.

Ее шокированный вид говорил, что она не ожидала такой реакции от него.

– Так что не называй ее шлюхой! В ее мизинце больше честности, чем во всем твоем теле. И да, я спал с ней. И у меня никогда в жизни не было секса лучше. И я собираюсь вернуться обратно к ней. У нас с тобой было все кончено в ту минуту, когда ты прыгнула в койку с Джаддом. Возвращайся к нему, и может он сможет сделать тебя счастливой. Потому что я не заинтересован.

На данный момент он кипел. Мало того, что она попала в точку назвав Холли шлюхой, но в этот момент он понял, что ему было все равно шлюха она или нет, он только хотел, чтобы она снова оказалась в его объятьях. По крайней мере, она не скрывала, что продавала свое тело, чего нельзя было сказать об этих светских шлюхах, которые притворялись высоконравственными и величественными, продавая себя за другую валюту: власть, престиж и богатых мужей.

– Выметайся! – отрезал Дэниел, и Одри кажется, наконец, увидела его ярость. Да, пускай боится его, потому что если она будет задерживать его от Холли еще дольше, он забудет о хорошем поведении и вышвырнет ее из номера, даже не дав собрать ей вещи.

Меньше, чем через минуту она схватила свой чемодан, накинула плащ поверх своего неглиже и вышла в дверь, которую он держал открытой для нее. Он никогда не видел, чтобы она что-то делала с такой скоростью.

– Ты пожалеешь об этом, а потом будешь умолять меня вернуться к тебе, – прошипела она.

Дэниел покачал головой.

– Не слишком на это надейся. Я могу гарантировать, тебя ждет разочарование.

Он захлопнул за ней дверь. Это был лучший звук, который он услышал за последние полчаса.

На своем Блекберри он нашел номер агентства и набрал его. Ему нужно было связаться с Холли.

Женский голос ответил.

– Добрый вечер. – Без имени.

– Да, я пытаюсь связаться с одной из ваших сотрудниц. Мы случайно разошлись этим вечером, и мне нужно... мне нужно связаться с ней и дать ей мои координаты. – Он надеялся, что это звучит достаточно правдоподобно.

– Мне жаль, Сэр, но политика нашей компании запрещает нам разглашать контактную информацию наших сотрудниц. Это для их защиты. Я уверенна, вы поймете. – Она была достаточно дружелюбной, но неприступной.

– Но это действительно экстренный случай. Как я сказал, мы разделились, а наш вечер еще не закончился.

Ему нужно увидеть ее.

– Мне жаль, сэр, – повторила она прежним тоном. – Я могу передать ей ваше сообщение завтра утром.

– Завтра утром? – Неприемлемо. Слишком поздно.

– Да, сэр. Мы не связываемся с нашими сотрудницами после полночи.

– Забудьте.

Он сбросил звонок. Чертова Одри! Он мог бы быть сейчас в постели с Холли, занимаясь самым потрясающим сексом в своей жизни, но вместо этого он стоит злой, раздраженный и без возможности связаться с ней.

Прекрасный Адонис ищет Богиню любви.

Где она, его богиня любви? Почему она сбежала? Возможно, это политика компании избегать стычек с супругами или подругами клиентов. Скорей всего, это был инстинкт самосохранения любой эскорт-сотрудницы, чтобы не вставать между клиентом и его обиженной второй половиной.

Черт, если бы он только знал, как связаться с ней, они бы продолжили то, что начали. Его тело взывало к ней. Ее вкус по-прежнему был на его языке, и он даже близко не насытился ей. Он не мог объяснить это самому себе, и не хотел анализировать это, но он знал, что хотел ее. И, ей богу, он получит ее.

То, какой она была в его руках, когда он заставил ее кончить на лавочке, и как она целовала его после – это невозможно купить. Нет, то, что она ему давала, не продавалось. Она целовала его так не потому, что он за это заплатил. Он был убежден в этом. Холли тоже его хотела. Так должно быть. Просто так и должно быть.

* * *

Сабрине тяжело было подняться, и она хотела взять больничный, но тогда она будет целый день слоняться по квартире и еще больше плакать. Она знала, что лучше не позволять себе погружаться так глубоко в свое горе и поднялась. Она должна претвориться, что все в порядке, хотя это не так.

Несмотря на обещания, которые она дала самой себе, ей все же сделали больно. Она влюбилась в Дэниела. Когда это случилось, она была не совсем уверена. Возможно, вовремя кулинарного курса, когда они вместе мяли тесто, или может, когда он превратился в мошенника, и они перелезли через ворота. Было совсем не важно, когда это случилось, только то, что это случилось.

А он оказался не достоин ее чувств. Дэниел оказался неверным лгуном, сукин сын ничем не лучше парня, с которым она спала в школе права. Как он мог? Всё это время он был так мил с ней, так заботливый. И от этого он был еще большим хамом.

Нет, она должна забыть о нем. Он не стоил этого. Она переживет. И никто не узнает об этом, даже Холли. Если Холли узнает, что она влюбилась в него, она будет винить себя. А Холли не виновата. Это ее вина.

Сабрина налила себе чашку кофе и пила его стоя на кухне. Она не хотела столкнуться с соседкой и собралась пораньше уйти на работу, но ей не повезло. Скорей всего, Холли услышала ее и поднялась, несмотря на то, что еще слишком рано для нее. Холли никогда не вставала раньше десяти утра.

– Что случилось прошлой ночью? – Холли не ходила вокруг да около, когда хотела добраться до сути.

Сабрина избегла ее взгляда.

– Ничего. Все отлично. Я должна быть на работе раньше. Большое дело.

Она поставила кружку на стойку и схватила свой портфель.

– Сабрина, пожалуйста, – настаивала Холли.

– Все отлично. – Она выбежала и захлопнула за собой дверь.

У нее не было большого дела. Практически ничего важного не ожидало ее на работе. Но, по крайней мере, она сможет занять себя, и день пройдет быстрей. Когда она добралась до работы, там все гудело как в улье.

– Что происходит, Кэролайн? – спросила она регистраторшу. – Почему все так рано пришли?

– Ты не слышала? Мы приобрели очень важного клиента с восточного побережья. Он придет на встречу через час.

Сабрина пожала плечами. Никто ничего не говорил ей, и скорей всего, она в любом случае не будет работать над делом нового клиента, особенно, если он на самом деле такой важный, как преподнесла Кэролайн. Ей никогда не поручали важных дел.

Она открыла дверь своего небольшого офиса и погрузилась в скучные показания, которые нужно было пересмотреть. Все оставили ее в одиночестве. Казалось, будто все кроме нее занимались новым клиентом. Идеально. В любви ничего не клеилось, а ее карьера стояла на месте.

Ее интерком зажужжал.

– Хенниген хочет копии показаний от Флеминг. Они у тебя, Сабрина? – Раздался голос Кэролайн.

– Только что закончила просматривать их. Можешь забрать и скопировать их для него.

– Прости, не могу. Мне не позволено покидать регистратуру сегодня.

– Тогда поручи это Хелен.

– Хелена работает над чем-то для нового клиента. Мне жаль, но их больше не кому скопировать. А Хениген требует их сейчас.

Сабрина вздохнула.

– Ладно. Сама сделаю. – Теперь ее еще понизили до секретарских дел. Замечательно! День становился лучше с каждой минутой. Что еще могло пойти не так?

Она прошла мимо конференц-зала по пути в копировальную комнату. Конференц-зал находился в одном конце их этажа и имел стеклянные стены. Когда перестраивали офис, партнеры потребовали что-нибудь грандиозное, чтобы впечатлить клиентов. Из него открывался вид на город, а стеклянные стены между залом и фойе дополняли впечатляющий вид.

Все партнеры, несколько сотрудников и другие мужчины, которых Сабрина не смогла распознать, склонились над столом, громко заговаривая между собой и передавая друг другу документы. Куча костюмов. В конце концов, они все выглядели одинаково. Ни одной женщины среди них.

Она вошла в копировальную комнату и набрала свой код, чтобы начать копировать показания. Машина издала громкий жужжащий звук, когда принялась за свою работу. От скуки она стучала пальцами по контрольной панели.

– Чего-то ждешь? – голос, донесшийся из двери, напугал ее.

Она молниеносно развернулась и увидела, как Хенниген закрыл за собой дверь и запер ее изнутри. Мгновенно холодный пот образовался на ее коже. О, Боже, он обхитрил ее. Он послал ее заняться копировкой, зная, что все секретари заняты, чтобы устроить для нее здесь ловушку.

Желудок Сабрины скрутило, и она почувствовала себя дурно.

– Я почти закончила. Я могу принести документы в ваш офис. – Она пыталась оставаться спокойной и притвориться, что не понимала его намерений.

– Это не понадобиться. – Он высунул свой отвратительный язык и облизнул губы.

Она почувствовала тошноту. Из этой комнаты был всего один выход, и Хенниген заблокировал его.

– В любом случае, здесь даже уютнее. Что скажешь, Сабрина?

Он сделал шаг к ней, и она отпрыгнула от него.

– Мистер Хенниген, я принесу документы в ваш офис. – Она оставалась максимально формальной, пытаясь сказать, что ему не рады.

– Давай, Сабрина, я уверен, что под этой холодной оболочкой скрывается много страсти. – Он был прав, но ее страсть не предназначалась для него, даже, если бы он остался последним мужчиной на земле и будущее человечества зависело бы от них, ничего бы не изменилось.

– Мистер Хенниге, я должна попросить вас пропустить меня. Мне нужно работать. – Она пыталась сдержать дрожь в голосе. Она не могла позволить ему увидеть, насколько она была напугана.

– Я решаю, где находиться твоя работа. И она прямо здесь. – Он ухватился за свою промежность.

– Мистер Хенниген, я должна попросить вас прекратить это или я...

– Или ты что? Расскажешь партнерам? – Засмеялся он. – Они ничего мне не сделают, поверь мне.

Он сделал очередной шаг в ее сторону. Она уперлась в стопку бумаг. Слева от нее стоял ксерокс, который был слишком громоздкий, чтобы обойти его, а справа от нее было несколько дел, сложены в стопку около фунта высотой. Она с легкостью могла перешагнуть через них.

– Сабрина, я могу сделать твою работу здесь легкой или тяжелой. Тебе выбирать.

У нее было такое чувство, что он не собирался давать ей выбора. Он собирался навязать ей свой. Его позиция была довольно ясной, по ее мнению. Либо она согласиться на его требования, либо он заставит ее. Нет, она не может позволить этому случится. Она должна выбраться от сюда, прежде чем он дотронется до нее хотя бы пальцем.

Сабрина быстро обмозговала ситуацию. Для того, чтобы ей удалось пробраться ему за спину и открыть дверь, она должна позволить ему подойти ближе. Это было рискованно и не только: мысль, о том, что он подойдет ближе, была отвратительной, и ей хотелось плеваться.

Но она должна это сделать. Глядя на дверь, она заставила себя улыбнуться. К счастью, она достаточно научилась у Холли, чтобы знать, как обмануть его, чтобы он подумал, что может ей воспользоваться. Она видела, как он расслабился, когда заметил ее улыбку. Медленно Хенниген сделал очередной шаг в ее сторону. Пора действовать.


Глава 6

Дэниел смотрел в окно конференц-зала в адвокатском бюро Бранда, Фримана и Меривотер. Позади него адвокаты обсуждали лучший способ, как решить непредвиденные обстоятельства, которые задерживали сделку. Он потерял интерес к разговору полчаса тому назад, и его мысли снова вернулись к Холли. До встречи с ней у него не было проблем с концентрацией в бизнесе. Сейчас все было по-другому.

Ему, вдруг, стало плевать на сделку, над которой он работал около года. Мысль о том, что в ближайшие дни ему придется посетить бесчисленные встречи подобные этой, удручала и изматывала его.

– Мистер Синклер, что если мы попросим их выписать облигации на миллион долларов только в случае продления установленной даты. – Предложил Мистер Мерривотер.

Дэниел повернулся, чтобы принять во внимание его предложение и замер. Его взгляд устремился в сторону регистратуры. Холли – его Холли! – вышла из офиса в фойе и поспешно пересекла его. Она выглядела иначе. Она была одета в деловой костюм, но ее волосы были растрепаны и воротник ее блузки был не на своем месте. Когда она исчезла за дверью, его взгляд вдруг устремился назад к той двери, из которой она вышла. Дверь снова открылась, и оттуда вышел мужчина лет сорока. Он огляделся по сторонам, словно не хотел, чтобы его заметили, затягивая галстук и поправляя пиджак. Его лицо казалось покрасневшим.

Черт! О, боже, нет! Этого не может быть. Холли была здесь, чтобы обслужить очередного клиента.

– Мистер Синклер? – Мерривотер напомнил, что он по-прежнему ожидал ответа.

– Конечно, давайте так и сделаем. Я оставлю вас, а вы доработаете детали. Вы же знаете мои желания. Джентльмены, вы знаете, что делать. – Извинился он.

Дэниел поспешил выйти из офиса, желая догнать Холли. От мысли, что она была с другим мужчиной, в него словно медленно вонзили металлический крюк. Мучительно медленно. Будь он проклят, если позволит другому мужчине прикоснуться к ней!

Его поиски не принесли плодов. Дверь, в которую она вышла, вела прямо к лестнице, и к тому времени, когда он добрался до выхода и вышел наружу, ее уже нигде не было. Должно быть она знала, как быстро сбежать, не то, чтобы она его видела, но скорее всего она знала, как уйти незамеченной в случае, если офисные работники заметят что-то неладное.

Его руки сжались в кулаки, когда он вспомнил лицо мужчины, который вышел из офиса следом за ней. Ему захотелось ударить кого-нибудь от мысли, что эта свинья прикасалась своими руками к ней, и желательно именно эту свинью. Ему пришлось собрать всю свою волю в кулак, чтобы не вернуться в офис и не избивать этого ублюдка до тех пор, пока его лицо не превратиться в кровавое месиво.

Дэниел достал телефон и набрал номер.

– Доброе утро. – Проворковал дружелюбный женский голос.

– Мисс Снайдер, пожалуйста. Дэниел Синклер.

Его мгновенно соединили.

– Мистер Синклер, чем я могу вам помочь?

– Я хочу заказать Холли.

– Конечно. На какой отрезок времени?

– Начиная с сегодня и до конца всей следующей недели целиком. У нее не должно быть других клиентов. – Крикнул он в трубку.

– Мистер Синклер. Это очень необычно. Думаю, будет лучше, если мы обсудим это в моем офисе.

– Ладно.

– Я могу увидеться с вами в 14:00. Моя ассистентка даст вам указания, как сюда добраться.

Она перенаправила его обратно к девушке, которая отвечала на телефон. После того, как она дала ему адрес, он оборвал ее.

– Я знаю, где это.

Дэниелу было плевать, что он выглядел грубияном. У него не было настроения на любезности. Он точно знал, что за чувство засело у него в животе, но он не хотел признавать его. Было лучше не думать об этом.

Он направился в пивнушку и заказал крепкий напиток в баре. Он должен был убить более двух часов, и хотя он был уверен в том, что его друг Тим был бы рад пообедать с ним, он был не уверен, что готов встретить своего проницательного друга сейчас. Он увидит его насквозь и укажет ему на это. И что потом? Он должен будет признаться самому себе в том, что случилось. Нет, он не был готов к этому.

Было легче опрокинуть пару стаканчиков в баре и притвориться, что он смотрит спортивный канал на телевизоре, что весел над стойкой. Прямо сейчас он хотел легкости и оставить трудности на потом.

Бармен посмотрел на него с таким взглядом, словно он знал, что твориться в его голове.

– Хотите орешков?

– Конечно. – Он не обедал и не был голоден, так что орешки лучше, чем ничего.

Когда бармен пододвинул ему чашку с орешками, Дэниел только кивнул ему.

– С ними жить не возможно, без них жить не возможно, – сказал вдруг бармен.

– Я похож на того, кто хочет слушать ваши клише? – фыркнул он.

– Не совсем, но, по крайней мере, ты заговорил.

– А кто сказал, что я хочу говорить?

– Полдень, один в баре, крепкий ликер. Да, ты здесь определенно для этого. Ты соответствуешь всем критериям.

– Да что с вами, ребята, такое? У вас у всех образование по психологии? – раздраженно фыркнул Дэниел.

– Лично у меня нет, но я не могу говорить за всех моих коллег. Итак, что она натворила? – спросил он обычным тоном, вытаскивая поднос с мокрыми стаканами из посудомойки.

– О ком мы говорим?

– О женщине, что привела тебя в бар средь бела дня.

Боже, этот бармен просто заноза в заднице. Может ему стоит просто допить напиток и уйти. Где-то по близости должен быть другой бар с менее раздражительным барменом.

– Причем тут женщина, если мужчина хочет выпить? – Он не собирался сдаваться так легко.

– Женщины всегда причем. Это то, что нами движет. – Мудрые слова легко слетели с его языка, как монетка по крутой улице—и обладали той же ценностью, Дэниел был уверен.

Он был готов огрызнуться с сарказмом, но передумал. Не было нужды растрачивать свою энергию.

– Ну и?

– И она не хочет тебя. В этом проблема?

– Тебе кто-нибудь говорил, насколько нежелательны твои советы? – Дэниел допил свой напиток и встал. – Вот. – Он положил купюру на стойку, не намереваясь ждать сдачи. – И что бы ты знал, она хочет меня. И я заставлю ее понять это.

Дэниел бродил по улицам, пока не пришло время встретиться с Мисти Снайдер, владелицей эскортного сервиса, или скорее госпожой. Как только он вошел в элегантный, но не большой офис, он понял, что у нее были строгие порядки. Секретарь была одета в деловой консервативный костюм, и с неброским макияжем. Здесь была приемная и несколько отдельных офисов.

Ничто не выдавало тот факт, что здесь находился эскортный сервис. Здесь не было ничего пошлого. Если кто-нибудь увидит его в приемной, он подумает, что он пришел на встречу с бухгалтером.

Откровенно говоря, он ожидал чего-то другого, каких-нибудь рюшек, что-нибудь очень вызывающее, а не аккуратный и чистый офис, в котором он ждал, едва сдерживая терпение.

– Мистер Синклер, – женщина средних лет поприветствовала его и пожала ему руку. Она была одета в схожий консервативный костюм, что и ее секретарь, а ее волосы были собраны в небрежный пучок. Она была привлекательной и одарила его очаровательной улыбкой.

– Мисс Снайдер.

– Ева, отправь Холли в конференц-зал, как только она появиться, – дала она указание своей секретарше, затем пригласила его в один из кабинетов. – Прошу.

– Холли придет сюда? – спросил Дэниел, как только дверь за ними закрылась.

– Да, я считаю разумным обсуждать такие длительные заказы со своими работницами. Мы не хотим, чтобы позднее произошли недопонимания. – Строго посмотрела она на него.

– Это очень мудро.

– Особенно, учитывая ваш запрос о полном ограничении доступа, я думаю, что Холли должна согласиться на все условия. Вам так не кажется?

Дэниел мог сказать, что ей было любопытно, почему он требовал ограничение доступа, но он не станет говорить больше, чем потребуется, чтобы выиграть сделку. Он был опытным переговорщиком, и знал, что нельзя выкладывать все карты на стол.

– Я согласен.

– Вы, конечно, понимаете, что суточная такса для такого заказа будет выше, чем вы платили за вечера. Так как мы не сможем использовать ее в течение дня, мы должны принять этот факт во внимание.

Мисти была хитрой бизнес леди, как он понял. Она уже установила свои позиции, чтобы содрать с него лучшую сумму. Если бы она только знала, что деньги не имели значения, когда дело касалось Холли.

Правда была в том, что даже если она запросит пятикратную сумму, ему будет все равно, пока у него есть гарантия, что он сможет быть с Холли, и ни один другой мужчина не прикоснется к ней. И чем быстрее это случится, тем лучше.

– И, конечно, мы возьмем с вас неустойку, если вы решите аннулировать сделку раньше времени. – Мисти заглянула ему в лицо в поисках возражений на ее предложение, но не нашла. Не будет преждевременного аннулирования. К концу недели он завоюет Холли, и...

Дверь открылась, прервав его мысли, когда вошла молодая светлая женщина.

– Извините, Ева сказала мне зайти.

Мисти пригласила ее и указала ей на стул.

– Сядь, Холли. Мы только что приступили к требованиям и условиями с мистером Синклером.

Холли? Дэниел дернулся и уставился на женщину. Это не Холли. Это должно быть ошибка. Это не его Холли. Блондинка смотрела прямо на него, словно хотела что-то ему сказать, но не произнесла ни слова.

Поняв, что что-то здесь не чисто, он обратился к госпоже.

– Мисс Снайдер, вы не против, если я поговорю несколько минут с Холли наедине?

Мисти подняла брови и, казалось, размышляла, над тем, надежно ли оставить их вдвоем.

– Я буду снаружи.

– Спасибо.

Как только дверь за ней захлопнулась, Дэниел повернулся назад к блондинке.

– Кто ты черт побери такая, и где настоящая Холли?

– Я настоящая Холли – Заверила она.

– Слушай, я не знаю, что это за уловки и подмены, но не делайте из меня дурака. Я провел две последние ночи с Холли, и я хочу именно ту Холли. – Сказал он требовательным тоном. Если они хотели поиграть с ним, то он сделает все, чтобы они позже пожалели об этом.

Блондинка быстро закрыла глаза, затем снова посмотрела на него.

– Боже, я не думала, что это случиться. Я была больна в тот вечер, когда ты заказал меня, так что кое-кто подменил меня. Мисти не знает.

Дэниел почувствовал облегчение.

– Не проблема. Просто скажи мне ее имя, и я закажу ее. Без обид. – Ему придется привыкнуть называть ее другим именем, но это не самая главная его проблема.

– В этом то вся проблема.

– Это не проблема. Я просто скажу твоему боссу, что я передумал и закажу твою коллегу.

Холли заерзала в своем кресле. Она нервно перекинула волосы за плечо.

– Она не коллега.

– Ты хочешь сказать, она из другого агентства? – Дэниел начал терять терпение. Он не хотел терять свое время. Каждая минута, проведенная вдали от его Холли означала, что какой-то слизняк мог заполучить ее.

– Кто она? Мне позвать сюда Мисс Снайдер? – Если ему придется угрожать ей, то он это сделает.

Холли выставила руку, останавливая его.

– Мне жаль. Я не могу сказать.

Дэниел поднялся.

– Наверно я обсужу это с твоим боссом.

– Она моя соседка. И она не занимается эскортом. – Остановила Холли его.

Ее слова не сразу дошли до него. Ее соседка. Не занимается Эскортом. Он рухнул обратно в кресло.

– Подожди! Что ты сказала?

– Она моя соседка.

– Нет. Не это.

– Она не занимается эскортом.

– Но... – Он запнулся. – Но она была со мной. Последние две ночи.

– Потому что я заболела. – Объяснила Холли. – Мисти бы уволила меня, если бы я отказалась от заказа, поэтому я уговорила ее.

Боже, его Холли не занималась эскортом.

– Она не занимается эскортом. Она настоящий человек?

– Спасибо, конечно.

– Извини, я не хотел. Она не занимается эскортом. Она ... Как ее настоящее имя?

– Сабрина.

– Сабрина. – Он позволил ее имени слететь со своего языка, и сразу понял, что оно подходило ей намного больше. Затем он неожиданно вспомнил случай в офисе.

– Если она не занимается эскортом, какого черта она делала с той свиньей в офисе? – Дэниел был зол только от одной мысли об этом.

– Что за свинья, в каком офисе?

– Бранд, Фриман и Меривотер. Она была там этим утром и вышла из чьего-то офиса вся растрепанная. – Уставился он с недоумением на Холли.

– Свинья, о которой ты говоришь, это Хенниген. Он домогается к ней с первого дня, как она начала там работать.

Он весь вскипел от злости и ударил кулаком по столу.

– Я выбью все дерьмо из этого ублюдка.

– Вставай в очередь. Я первая сведу с ним счеты.

Дэниел откинулся в кресло. Ему нравилось, что у Сабрины была подруга, которая хотела за нее заступиться. Он улыбнулся ей.

– Она там работает?

Холли кивнула.

– Она юрист.

Теперь все сходилось. На приеме она просто была сама собой. Не удивительно, что она справилась с Бобом.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю