Текст книги "В погоне за счастьем"
Автор книги: Тигэн Джеймс
сообщить о нарушении
Текущая страница: 13 (всего у книги 14 страниц)
Ру протянула Маркусу запечатанный конверт, который был вложен в конверт с письмом от Крис.
– Похоже, нас ожидают плохие вести, – буркнул Маркус и вскрыл конверт. – Так-так…
– Ну, что там?
Маркус покачал головой и усмехнулся.
– Джон впал в очередную стадию идиотизма, вот и все. Ему запудрил мозги какой-то лжегеолог, который сам ни черта не смыслит в этом. – Маркус протянул письмо Ру. – На, почитай и посмейся. Если сможешь.
Ру прочитала письмо, затем перечитала его.
– Ничего не понимаю.
– Он хочет начать разработку золотой шахты, – пояснил Маркус.
– Золотой шахты? – изумилась Ру.
– А почему бы и нет? Прекрасная возможность отвлечься от разведения овец. Все это было бы смешно, если бы не разорило поместье.
– Но ты же говорил, что нет никакой золотой шахты!
– Ее и нет, насколько мне известно. Я, во всяком случае, никогда не видел ни малейших признаков этой шахты.
– Если не считать моего кольца. – Ру покрутила на пальце обручальное кольцо.
– Те два крохотных самородка, из которых оно было сделано, могли появиться откуда угодно. Так, теперь мне понятно, на что ему понадобилась ссуда – на финансирование частной геологической разведки. Ведь у него не было серьезных данных, которые заинтересовали бы солидную геологическую фирму.
– Но ты как-то говорил, что здесь были опаловые шахты.
– Они уже давно исчерпаны. Проклятье! Не удивительно, что Джон не стал получать ссуду в обычном порядке: ни одна уважающая себя финансовая компания не пошла бы на такой риск.
Ру покачала головой.
– Ты думаешь, Джон сбежал из-за того, что у него возникла проблема с выплатой ссуды?
– Тебя интересует, не станут ли кредиторы вырывать ему ногти щипцами? Нет, не думаю, хотя идея вполне привлекательная. Возможно, Джон сейчас пытается каким-то образом раздобыть денег, и думаю, он сбежал потому, что испугался встречаться со мной, когда я узнаю обо всем этом. Понятно и почему он не поддерживал связь с тобой – знал, что мне известен твой адрес. Похоже, он решил переждать, пока все уляжется, а потом заявиться как ни в чем не бывало. – Маркус забрал у Ру письмо и бросил его на стол. – Но все дело в том, что я принял окончательное решение.
– О чем ты говоришь? – встревожилась Ру.
– Я продам Голден Лод. – Маркус посмотрел на Ру и она поняла, как горько ему говорить об этом. – Я не готов вести тяжбу с Джоном и не могу больше видеть, как поместье приходит в упадок. Честно говоря, я просто не вижу другого выхода.
ГЛАВА 12
Ру в изумлении уставилась на Маркуса.
– Ты не можешь просто вот так взять и продать поместье!
– Почему? Земля принадлежит мне.
– Но ты же сам говорил, что цена здорово упала из-за наводнения.
Маркус запустил пальцы в волосы.
– Это не биржа, Ру. Я не могу ждать, пока цены поднимутся, потому что не может ждать поместье. Если я даже продам весь скот, то земле и зданиям все равно будет требоваться уход. И уйдут годы на то, чтобы привести все в полный порядок. Да и средств на это нет. Лучше уж, потеряв в деньгах, продать его сейчас. Тогда я смогу выплатить Джону его долю, когда он соизволит объявиться, и навсегда распрощаться с ним.
Ру положила ладонь на плечо мужа.
– Не делай этого, Маркус! Ты же понимаешь, что впоследствии пожалеешь, продав поместье сейчас.
Маркус устремил на Ру суровый взгляд, так он смотрел на нее в тот день, когда они впервые встретились.
– Я не смогу как следует заниматься делами поместья, да еще оно накрепко связывает меня с Джоном, что плохо сказывается и на наших с тобой отношениях. Поручим продажу агентам и уедем отсюда.
– Значит, ты принял решение?
– Да, черт побери, принял!
– А мне казалось, что мы договорились вместе обсуждать главные вопросы.
– Мы их и обсуждали. Но этот вопрос не имеет к тебе никакого отношения.
– Но он касается тебя, а значит и меня!
– Тогда, может быть, ты предложишь идею получше?
Ру вздохнула.
– Почему бы нам просто не расплатиться по закладной и подождать? Если захочешь продать поместье, то продашь его, а если нет, то можно будет найти хорошего управляющего или арендатора.
– Да не сможем мы расплатиться по закладной! Я уже много дней объясняю тебе, что никаких доходов нет, а теперь благодаря Джону нет и денег.
– Деньги есть у меня.
– Твои деньги здесь ни при чем.
– Я могу оплатить часть закладной…
– Ни в коем случае! – Маркус стукнул кулаком по раскрытой ладони, и Ру вздрогнула, глядя на его разгневанное лицо. – Я не банкрот, так что нет необходимости в таких жертвах.
– Это не жертва…
– Черт побери, да за кого ты меня принимаешь! Почему ты думаешь, что я позволю тебе вбухать деньги в эту бездонную дыру? А кроме того, это все равно будет каплей в море.
Ру внимательно посмотрела на мужа, чувствуя, как ее щеки медленно заливаются румянцем.
– Ты знаешь, что это неправда.
– Что неправда?
– Что мои деньги – не капля в море.
Маркус прищурился.
– Боже мой, – промолвил он, сдерживая ярость. – Ты подумала, что я охочусь за твоими деньгами! Использую эмоциональный шантаж, чтобы заставить тебя спасти поместье от разорения? Так ведь?
Краска отхлынула от лица Ру, оно побледнело, а саму Ру затрясло.
– А что… что еще я могла подумать? После твоих слов.
– Каких слов?
– Тогда, на свадьбе, когда ты говорил с моим отцом… Постарайся вспомнить, Маркус!
– Я тогда пытался поддерживать разговор, но не придал ему никакого значения. Будь любезна, напомни мне.
– Отец сделал прямолинейное замечание по поводу того, что брак – это сделка к обоюдной выгоде партнеров.
– Ну и что?
– А ты сказал, что согласен с ним.
Маркус вздохнул.
– В тех обстоятельствах я, наверное, согласился бы с ним, даже если бы он сказал, что луна сделана из сыра, – с иронией заявил он. – Надо уметь поддакнуть собеседнику. И это все?
– Нет. Ты сказал, что мы полностью в курсе финансового положения друг друга, и у нас по этому вопросу полное согласие. – Ру встретила гневный взгляд Маркуса и отвернулась.
В этот момент зазвонил телефон, но он даже не взглянул на него, и через некоторое время звонки прекратились.
– Я никогда не говорил ничего подобного.
– Говорил! А может, ты и не соврал отцу? Тебе не приходило в голову, что для меня стали шоком твои слова… сказанные, кстати, через несколько минут после женитьбы… о том, что ты тщательно выяснил сколько я стою? Почему ты просто не спросил об этом меня? Я бы тебе все рассказала о своем финансовом положении.
Маркус продолжал смотреть на Ру, но теперь с его лица исчезли всякие эмоции.
– Да, – медленно произнес он после долгой паузы, – подобные слова могли бы шокировать тебя… если бы я их когда-нибудь произнес.
– Но ты их произнес! – вскипела Ру. – Ты сказал, что полностью в курсе того, сколько я стою, и что у нас полное согласие.
– А у нас и было полное согласие. По крайней мере, я так думал. В ту ночь в гостинице ты сказала мне, что я стою для тебя, а наутро уже я сказал тебе, что ты стоишь для меня больше, чем весь мир. Это, если я не ошибаюсь, и было полным согласием, которое легло в основу нашего брака.
– Но… вы с отцом говорили о деньгах!
– Возможно, он и говорил о деньгах, а я уж точно не о них. Более того, я умышленно затеял эту словесную игру, мне она даже нравилась.
– Но…
– Иногда я действую автоматически и часто сожалею, об этом, потому что мои слова не каждому приходятся по душе. Однако сейчас я рад, потому что мне все теперь стало ясно.
– Что тебе стало ясно?
– Причина внезапной перемены твоего отношения ко мне сразу после свадьбы. Дело ведь совсем не в том, что я оставил перед свадьбой тебя на побережье, а сам уехал сюда, не так ли? Ты просто вбила себе в голову, что я женился на тебе ради денег! Спасибо тебе большое за такое мнение обо мне.
– Возможно, я бы так не подумала, если бы не плачевное состояние поместья. А кроме того, ты явно торопился со свадьбой.
– Да, разумеется, я торопился! Потому что опасался, что Джон может вернуться и расстроить мои планы. Ну, что скажешь, Ру?
Та развела руками, которые еще слегка дрожали.
– Не знаю. Но думаю, нам следует попытаться сохранить Голден Лод… хотя бы до того момента, когда у тебя появится время, чтобы принять разумное и взвешенное решение. Мне больно видеть, что ты вынужден продать поместье, на самом деле не желая этого. Однако, как ты уже не раз подчеркивал, это не мое дело.
– Оставь поместье в покое, – грубым тоном заявил Маркус. – Я спрашиваю, что мы с тобой теперь будем делать?
Ру понимала, как трудно будет восстановить взаимное доверие, разрушенное ее подозрениями относительно меркантильности Маркуса. Возможно, это даже непосильная задача. Ее охватило такое уныние, что захотелось разрыдаться, выплеснуть вместе со слезами свое горе. Но вместо этого Ру просто ответила:
– Я не знаю, Маркус. Честно, не знаю.
– Ты меня любишь? – спросил Маркус.
– Да. – По крайней мере, в этом у Ру сомнений не было.
– А ты веришь, что была бы для меня такой же желанной, даже если бы не имела ничего, кроме своей улыбки?
– Наверное… да.
– А веришь, что я люблю тебя?
– Думаю, я всегда верила в это.
– Так какого же дьявола ты плачешь?
– Я не плачу.
– Нет, плачешь. В душе.
Ру судорожно сглотнула подступивший к горлу комок и кивнула.
– А ты? – тихо промолвила она. – Ты плачешь в душе?
– Нет. Я терзаюсь и истекаю кровью. Но не волнуйся. – Маркус мрачно усмехнулся. – При надлежащем лечении я быстро поправлюсь.
– А что это за лечение?
– Если ты задаешь такой вопрос, то у нас, похоже, действительно нет будущего.
Ру ждала, что Маркус обнимет ее, но он стоял, не шевелясь, и сверлил ее горящим взглядом, от которого Ру охватило дурное предчувствие. Господи, какая же я глупая, подумала она, ведь прекрасно знаю, что Маркус просто любит играть словами. Она сама обняла Маркуса, уткнувшись лицом в его рубашку.
– Некоторые люди, раскаиваясь, налагают на себя епитимью и подметают пол ресницами, – прошептала Ру. – Но у меня есть идея получше.
– Что за идея?
Ру ухватила зубами пуговицу на рубашке Маркуса.
– Интересно, можно ли раздеть мужчину, пользуясь только зубами?
Маркус глубоко вздохнул.
– Можно, наверное, но это займет много времени.
– Несколько часов, я думаю, – предположила Ру. Ей удалось расстегнуть зубами верхнюю пуговицу на рубашке Маркуса, она поцеловала открывшуюся грудь и перешла к следующей пуговице.
Маркуса охватила дрожь, и, взглянув на его лицо, Ру с радостью обнаружила, что он блаженно улыбается.
– Может, продолжим этот увлекательный эксперимент в другом месте? – предложил Маркус.
– Пожалуй, – согласилась Ру и отвернулась, чтобы он не заметил слез радости на ее лице.
В этот момент зазвонил телефон. Маркус поднял трубку и тут же швырнул ее обратно на рычаг.
– Но это может быть какой-нибудь важный звонок, – упрекнула его Ру.
– Каким бы он ни был важным, может подождать, – отрезал Маркус. – Есть кое-что более важное… ты и я…
Через час, заполненный страстью и нежностью, они уснули в объятьях друг друга и не слышали, как к дверям дома подъехала машина.
Единственный пассажир выбрался из автомобиля и задумчиво уставился на сапоги, которые Маркус оставил на крыльце. Затем выбрал на связке нужный ключ, открыл дверь и уверенно направился на кухню. Вскоре по всему дому начал расползаться ароматный запах кофе.
Затем он подошел к телефону, снял трубку и нахмурился, не услышав гудков. Заметив, что телефон выключен из розетки, он вставил вилку на место и, услышав гудок, набрал номер. В ожидании ответа он принялся напевать арию из оперы, потом напрягся, но тут же облегченно вздохнул, услышав голос автоответчика, предложивший сообщить свое имя и номер телефона после звукового сигнала.
– Дорогая, это Джон. Я звоню, чтобы сообщить тебе, что все в порядке. Извини, я долго не звонил, но возникли кое-какие проблемы. Обещаю, все объясню, когда увижу тебя. Целую.
Он повесил трубку и, напевая, занялся кофе. Потом полез в буфет, чтобы достать свою любимую керамическую кружку, но в этот момент кто-то ухватил его за плечо и за запястье. Медленно повернув голову, он увидел лицо того, кто напал на него.
– Привет, Марк. – Джон высвободил запястье и потер его, затем оглядел пасынка и отвел взгляд. – Я думаю, тебе лучше одеться, мой мальчик.
Маркус скрестил руки на широкой груди, презрительно глядя на отчима.
– Целую, говоришь? Дорогая?
– У меня просто такая манера разговора, – пояснил Джон. – Послушай, Марк…
– Маркус? – раздался из соседней комнаты встревоженный женский голос, и Джон понимающе улыбнулся.
– Похоже, я несколько не вовремя, но не обращай на меня внимания.
– А я и не обращаю. – Маркус подошел к двери кухни и крикнул: – Все в порядке, дорогая… все хорошо… но тебе, наверное, лучше одеться.
– Да и тебе одежда не помешала бы, – заметил Джон. – Мой мальчик, я ничего не имею против наготы как таковой, но, прошу тебя, не на кухне. Это негигиенично, не говоря уж о том, что опасно. Можно что-нибудь прищемить дверцей буфета…
– Вот тебе я с удовольствием что-нибудь прищемил, – угрожающим тоном произнес Маркус.
– Имей уважение к старшим, – предостерег его Джон. – И вообще, я собрался пить кофе.
Маркус наградил отчима суровым взглядом и направился в спальню.
– Тебе налить кофе? – крикнул ему вслед Джон. – А для твоей… гм… леди?
– Да, налей две чашки, – бросил Маркус через плечо.
Ру уже встала с постели и теперь одевалась, дрожа от нервного напряжения.
– Это Джон? – спросила она шепотом.
Маркус кивнул.
– С ним все в порядке?
– Пока да, – угрюмо буркнул Маркус.
Покачав головой, он помог Ру застегнуть блузку, поскольку ее пальцы дрожали. Щеки у нее раскраснелись ото сна, волосы после бурных минут любви были в беспорядке, и Маркус уже хотел попросить Ру подождать немного, прежде чем выходить к Джону, но передумал. Пусть Джон увидит ее именно такой. Маркус крепко поцеловал Ру, натянул шорты и взял ее за руку. – Пойдем, дорогая. – Ру в страхе отшатнулась, но Маркус вывел ее из спальни и отвел на кухню, где Джон раскладывал на тарелке печенье.
Повернувшись на звук шагов, Джон вытаращил глаза от изумления, увидев Ру. Но он почти тут же овладел собой и шагнул ей навстречу, широко раскинув руки.
– Дорогая! Как я рад тебя видеть!
Лицо Ру стало пунцовым, а Маркус быстро шагнул между нею и Джоном.
– Понимаю твою радость, – обратился он к отчиму, – поскольку ты встретился с моей женой.
– С твоей женой? – Всего на несколько секунд самообладание покинуло Джона, он заморгал, выражение его лица менялось так стремительно, как проносятся по небу облака в ветреную погоду. – С твоей женой? – повторил он. Похоже, Джон уже снова взял себя в руки, потому что на его лице прочно застыло огорчение. – Дорогая, что он говорит? На самом деле ты ведь не жена Марка, да?
– Нет, жена, – ответила Ру.
– Прости, что затрагиваю этот деликатный вопрос… но как ты могла забыть о своем обещании выйти замуж за меня?
– С тобой я была только обручена, а замуж вышла за Маркуса.
– Значит, ты вышла за него замуж… – Джон внимательно оглядел Ру, отметив и растрепанные волосы и румянец на щеках. – Что мне остается сказать? – печально добавил он.
– Может, поздравишь нас? – предложил Маркус. – Твое исчезновение оказалось счастливым для нас.
– Я потрясен до глубины души, – продолжил Джон тем же печальным тоном. – Я верил тебе, Ру. Всегда трепетно относился к тебе, щадя твое целомудрие, а ты в это время за моей спиной прыгнула в кровать к юному Марку. – Он покачал головой. – Мой собственный сын!
– Пасынок, – поправил Маркус.
Джон махнул рукой, едва не задев чашки с кофе.
– Я всегда считал тебя своим сыном. Мне очень больно… но, наверное, молодость тянется к молодости. – Джон вздохнул. – Мне следовало знать, что мое обаяние в подобном случае неизбежно проиграет в сравнении с грубой мужской силой.
– Ладно, хватит, – оборвал его Маркус. – Ру моя жена, и поставим на этом точку.
– Наверное, я должен смириться с этим. – Джон улыбнулся Ру. – Как твоя лодыжка, дорогая? Она сильно беспокоила тебя в ту последнюю ночь, которую мы провели вместе.
– Которую ты провел в другой комнате, – поправил Маркус.
– Да, это так. – Джон снова вздохнул, затем на его лице появилось подобие дружеской улыбки. – Ладно, отбросим личные обиды, мои дорогие. Должен признать, что вы прекрасная пара. Ты просто расцвела, Ру. Юному Марку здорово повезло.
– Я знаю. – Маркус протянул Ру чашку с кофе, потом взял чашку себе. – Садись, – предложил он Джону, – вот туда, к стене. Не хочу, чтобы ты выскочил из кухни, когда я отвернусь.
Джон уселся, закинув ногу на ногу.
– Очень невежливо с твоей стороны, – укоризненно заметил он.
– А я и не собираюсь с тобой миндальничать, – огрызнулся Маркус. – Может ты, назовешь хоть одну причину, по которой мне не следует свернуть тебе шею?
– Разве мы однажды не говорили на эту тему?
– Но тогда мы не закончили наш разговор.
– У цивилизованных людей насилие всегда вызывает отвращение, – заявил Джон назидательным тоном. – А ведь мы с Дженни так старались вырастить тебя цивилизованным человеком.
– Оставь мою мать в покое. Может, ты заодно назовешь разумную причину, по которой мне не следует звонить в полицию, чтобы обвинить тебя в мошенничестве, присвоении чужих денег и растрате?
– Фу, как грубо! К тому же сомневаюсь, что мне можно будет предъявить какое-либо из этих обвинений.
– Возможно, но придется чертовски сильно попотеть, опровергая их. Тебе будет почти так же несладко, как мне в тюрьме на Сулавеси.
На лице Джона промелькнула гримаса отвращения.
– Как такое могло случиться? Я всегда поощрял твое журналистское рвение и считаю, что властям Сулавеси не было нужды арестовывать тебя.
– Сейчас тебе самому грозит арест, а может, и тяжкие телесные повреждения, – процедил Маркус сквозь стиснутые зубы. Он бросил взгляд на Ру, которая со страхом наблюдала за ним. – Успокойся, дорогая. Я не буду его калечить. Пока, во всяком случае.
– Очень мудрое решение, Марк, – одобрил Джон. – Некоторым женщинам было бы интересно понаблюдать за дракой, но Ру для этого слишком цивилизованна. И потом, мне ужасно не хотелось бы, чтобы тебя обвинили в оскорблении действием.
– Думаю, что в случае с тобой меня оправдали бы. А насчет Ру ты прав, она гораздо цивилизованнее тебя. Черт побери, Джон, хорошо бы тебе иметь разумное объяснение всему этому!
– А у меня есть такое объяснение, – спокойным тоном заявил Джон. – С чего прикажете начать?
– С самого начала, – подала голос Ру.
– С самого начала, – задумчиво повторил Джон. – Не хотелось бы затруднять тебя, дорогая, но прошу подсказать мне. Что ты имеешь в виду перед самым началом?
– Можешь начинать со своего обручения с Ру, – ответил за жену Маркус. – Ты действительно собирался жениться на ней?
– Разумеется! Но у меня было несколько неотложных дел, и я малость не рассчитал сроки. Короче говоря, во всем виноваты обстоятельства.
– Но мы могли бы отложить свадьбу, – снова вмешалась в разговор Ру.
– Я надеялся, что в этом не будет необходимости. И кроме того, у меня имелось подозрение, что ты можешь бросить меня, если я предложу отложить свадьбу. – Джон бросил на Ру полный сожаления взгляд. – Оказывается, я был прав в своих дурных предчувствиях, поскольку ты действительно бросила меня.
У Ру перехватило дыхание от такого неожиданного толкования событий. Маркус взял ее за руку, пытаясь успокоить. Раздавшийся звонок телефона заставил всех вздрогнуть от неожиданности. Маркус подошел к телефону и снял трубку.
Ру повернулась к Джону.
– Это ты звонил сюда сегодня?
– Нет, я не звонил, – задумчиво промолвил Джон. – Я же не знал, что ты здесь. Как только услышал новости, пулей помчался сюда из аэропорта.
– Какие новости?
– О наводнении, дорогая. Какие же еще?
– Но как ты мог так поступить с нами, Джон? Ты же заставил нас волноваться и переживать. А ведь достаточно было одного телефонного звонка или письма, чтобы все успокоились.
– Как я уже говорил, я стал жертвой обстоятельств. И все же я звонил тебе, когда стало ясно, что мне придется задержаться. Тебя дома не было, и мне это показалось странным, ведь ты не могла передвигаться из-за больной лодыжки.
– Наверное, я была в студии. Да, точно в студии, если ты имеешь в виду то сообщение, которое ты оставил на автоответчике.
– Твоя лодыжка зажила подозрительно быстро, дорогая.
Ру внимательно посмотрела на Джона. Он выглядел как всегда – вальяжный, привлекательный, хотя и несколько старомодный. Он выглядел… Ру задумалась, подбирая правильное слово… надежно. Чего никак нельзя было сказать о Маркусе с его угрожающим пиратским обликом и импульсивностью.
– Звонил Тим, – сообщил Маркус Ру, не обращая внимания на Джона, когда закончил говорить по телефону. – Он и раньше пытался дозвониться, чтобы проинформировать о возвращении Джона, но ему никто не отвечал, и Тим даже подумал, что у нас снова не работает телефон.
– Ладно, теперь это уже не важно, Джон добрался благополучно.
– В целости и сохранности, – добавил Джон.
– Пока, – многозначительно подчеркнул Маркус. – Перейдем к следующему вопросу. Если ты все еще намеревался жениться на Ру, когда уехал в поместье, то что именно остановило тебя?
– Если ты будешь слушать, а не запугивать меня, Марк, то я, возможно, смогу собраться с мыслями, – спокойно произнес Джон.
Маркус сел и снова взял Ру за руку.
– Ладно, послушаем, как ты будешь выкручиваться.
– Тебя долгое время не было в стране, Марк. Усилий поддерживать связь со мной ты не предпринимал, поэтому мне самому пришлось решать проблемы Голден Лод. Я писал тебе, что Нобби Слейтер решил уволиться. Мои попытки уговорить его остаться до твоего возвращения ни к чему не привели. А тем временем цены на шерсть упали, часть скота заболела какой-то болезнью… забыл ее название, но уверен, для людей она не опасна. Все это привело меня к выводу, что Голден Лод нуждается в побочном источнике доходов, поэтому, действуя по совету эксперта, с которым я встретился в Брисбене, я стал заниматься поиском такого источника.
Маркус фыркнул.
– Знаменитая золотая шахта! Полная чушь, и ты это знаешь. Мне совершенно не понятно, как ты мог рассчитывать на то, что еще какой-то лох купится на подобную авантюру.
– У меня имелись солидные документальные доказательства, – возразил Джон, повышая голос.
– Какие доказательства?
– Изданные частным образом мемуары твоего деда. Я знал об их существовании, но, поскольку во время войны бумаги не хватало, и их тираж был очень небольшим, долго не мог найти. Потом мне все же удалось отыскать экземпляр в справочной библиотеке в Брисбене. В мемуарах содержалось то, что мне было нужно. К несчастью, я не мог никого заинтересовать своей идеей. – Джон с сожалением посмотрел на Ру. – Даже тебя, дорогая, ты тоже посчитала слова о золотой шахте просто сказкой. А я-то думал, что тебя моя идея заинтригует и ты обсудишь ее со своим отцом… Но поскольку этого не произошло, я взял на себя смелость самому отправить ему мемуары.
– Экземпляр из справочной библиотеки? – возмутилась Ру.
Джон хмыкнул.
– Я заменил его более интересной книгой.
– Какой?
– Так, дайте вспомнить… по-моему, это был новый роман Джекки Коллинз, а может Дика Фрэнсиса…
– Джон! – окрик Маркуса прозвучал, как пистолетный выстрел, и Джон даже подпрыгнул от неожиданности.
– Так о чем я говорил? Ах, да. Когда мои попытки не принесли успеха, я пригласил команду опытных геологов. Они взяли образцы породы, и их содержание произвело на специалистов очень сильное впечатление.
– Ты что, действительно нашел шахту? – изумилась Ру.
– Ну, я бы так не сказал. К сожалению, подобные предприятия с самого начала требуют вливания капитала, которым я не располагал. Трудно было достать деньги за такое короткое время, но мне все же удалось отыскать источник промежуточного финансирования. Я был уверен, что смогу быстро выплатить ссуду.
– Каким же образом? – поинтересовался Маркус.
– Из доходов золотой шахты, разумеется.
Маркус скрестил руки на груди.
– Полная чушь, – заявил он. – Ссуда ведь была выдана на короткий срок. Не мог же ты рассчитывать на моментальную удачу.
– Нет, конечно, я не ожидал, что быстро найду золото в больших количествах, но этого и не требовалось. Я уже поделился своей идеей с несколькими состоятельными людьми, и у меня нет сомнения, что она принесет большую выгоду. Нам всем.
– Каким образом? – Маркус старался держать себя в руках, но Ру видела, что его терпение на исходе.
Джон, похоже, тоже понял это, поэтому продолжил уже не с таким самодовольным видом:
– За счет выпуска акций. Заинтересованные лица получат ограниченные по сроку лицензии на добычу золота с правом возобновления лицензии по их желанию. Акции можно выпустить немедленно, выручка от их продажи позволит вернуть ссуду и поставить компанию на ноги. Разведанные же запасы золота будут считаться собственностью владельцев акций.
– Боже мой! – простонал Маркус.
– А это законно? – полюбопытствовала Ру.
Маркус с сердитым видом отмахнулся от нее.
– Не будем сейчас говорить о том, что земля не принадлежит тебе, и ты не можешь сдать ее в аренду, продать или заложить, а значит, тебе не на что приобрести даже небольшую часть акций… Что же тебе помешало осуществить свой план?
– Возникла некоторая проблема, – ответил Джон.
– Еще одна… И что это за проблема? Тебе грозит тюрьма? Ты получил предупреждение из Комитета по защите прав потребителей? Или от Комитета по экологии?
– Нет. Проблема связана со смертью в семье.
– В чьей семье? Одураченного тобой инвестора?
– В моей семье. – На лице Джона появилось скорбное выражение.
– Сочувствую, но не думаю, что это такое уж большое горе для тебя. Не припомню, чтобы ты когда-нибудь поддерживал теплые отношения с родственниками.
– И все же эта смерть была для меня настоящим ударом! Я очень давно не виделся с Магдаленой, но она была слишком молода, чтобы умереть. – Джон покачал головой и на лице его появилась печальная улыбка.
– А кто такая эта Магдалена?
– Моя жена. – Джон откинулся на спинку стула и отхлебнул кофе, наслаждаясь произведенным эффектом.
Ру резко дернулась, однако остановила себя, вцепившись в руку Маркуса.
– Но… но ты же был обручен со мной.
– И ты был женат на моей матери, – добавил Маркус. – Когда же ты успел жениться на этой Магдалене?
– Это было очень давно, сразу после того, как я поступил на службу во флот. Я познакомился с Магдаленой в Сиднее, она приехала туда навестить родственников. Вскоре мы поженились и уехали к ней домой на остров Искупления… Боюсь, это было ошибкой. – Джон вздохнул. – Печальной ошибкой. Мы были вместе всего несколько месяцев, а затем я оставил ее, так было лучше для нас обоих. – Он поднял голову и встретился с гневным взглядом Маркуса. – С Магдаленой я развелся за несколько лет до того, как женился на Дженни. Но… Магдалена католичка, она не признала этот развод и продолжала считать меня своим мужем. Когда ее двоюродный брат Альфонс сообщил мне, что Магдалена умирает, я просто не смог не поехать к ней.
– Разумеется, тебе следовало поехать, но разве ты не мог мне все объяснить? – спросила Ру.
– Да, я собирался, но события развивались так стремительно, и мне показалось, что лучше сообщить тебе это по возвращении. А ты, оказывается, тем временем сблизилась с Марком.
– Так, ладно, значит ты поехал к ней, – снова заговорил Маркус. – Но она, как ты сам признаешь, твое далекое прошлое. Так почему, уехав к ней, ты доставил столько неприятностей людям? Оставил Ру одну, и она переживала, не погиб ли ты где-нибудь по дороге. Разорил поместье, наделав кучу долгов! А теперь у тебя хватило наглости вернуться и в качестве объяснения своих поступков предложить какой-то сомнительный план?
– Не совсем так, – возразил Джон. – На тот случай, если дела с шахтой пойдут слишком медленно, у меня имеется еще один план. – Джон посмотрел на Ру. – Прости мне мою неучтивость, Марк, но твоя жена может поговорить о ссуде со своим отцом… даже если его не интересует сама шахта, как таковая. – Увидев, как изменилось выражение лица Маркуса, Джон вскинул ладони, как бы защищаясь. – Ладно, ладно. Насколько я вижу, это предложение не слишком удачное. Но его преимущество заключается в том, что деньги пойдут на благо семьи.
– Семьи! – воскликнул Маркус, и в его устах это прозвучало, как ругательство.
– Вот именно, – невозмутимо подтвердил Джон. – Я очень верю в семейные узы. Возможно, я научился этому от Магдалены. – Он снова вздохнул. – Магдалена знала всех своих родственников, даже самых отдаленных. Достойный пример и для нас. Так о чем мы говорили?
– Мы говорили о твоей неприемлемой идее добывания денег, – напомнил Маркус. – Но у меня есть к тебе еще один небольшой вопрос. Как тебе удалось попасть отсюда на остров Искупления, минуя аэропорт Роселлы? Не говоря уже о других вопросах, которые, без сомнения, возникнут в ходе твоего ответа.
– Давай начнем с того, что сейчас я без труда могу выплатить ссуду и оплатить счета по закладной, – с улыбкой сообщил Джон.
– Ты ограбил государственный банк?
– Нет, деньги вполне законные. Понимаешь, Магдалена, упокой Господь ее душу, была состоятельной женщиной, а так как она никогда не признавала факт нашего развода, то оставила все свое состояние мне. Разумеется, возникли небольшие трудности с семьей, поэтому мне и пришлось так задержаться. Потребовалось найти опытного адвоката.
– И тебе это, конечно, удалось.
– Да, дело оказалось не таким уж сложным.
– Понятно. И все же объясни нам, как ты попал на остров Искупления?
– На следующий день после того, как я прибыл в Голден Лод, я выехал на машине в Сидней, а оттуда вылетел самолетом.
– А почему ты не полетел из Роселлы?
Джон улыбнулся.
– У меня были на это свои причины.
– И основная из них заключается в том, чтобы оставить меня в полном неведении? – предположил Маркус.
– Совершенно верно. Ты написал мне, что, возможно, вернешься раньше, чем планировал, а потом я услышал в новостях твое имя в числе тех журналистов, которых предполагалось выдворить с Сулавеси. Потом ты наверняка приехал бы сразу сюда, а мне надо было еще кое-что уладить до твоего приезда. Я даже думал, что ты уже здесь, поэтому и не взял с собой Ру. Было излишним усложнять себе жизнь, пытаясь связаться с тобой по телефону, тем более что телефон здесь не работал.
– Его отключили, поскольку ты не заплатил по счетам, – рявкнул Маркус.
– Ну, а я? – поинтересовалась Ру. – Почему ты мне не сообщил о своем местонахождении?
На лице Джона появилось неподдельное смущение.
– Даже не знаю, дорогая, – промолвил он после небольшой паузы. – Возможно, все дело в моей природной осторожности. А может, просто не хотел втягивать тебя в свои скорбные дела, связанные с Магдаленой.
– Или же вспомнил, что у меня есть адрес Ру, а значит, я могу обратиться к ней за информацией о тебе, – подсказал Маркус.