355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Тиффани Райз » Шалость (ЛП) » Текст книги (страница 3)
Шалость (ЛП)
  • Текст добавлен: 16 ноября 2018, 19:00

Текст книги "Шалость (ЛП)"


Автор книги: Тиффани Райз



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 5 страниц)

Глава 6

Нико не понадобилось много времени, чтобы снова заняться любовью. (Смазка, которую Нора купила, пригодилась для специфического акта, для которого у него появилось настроение). После быстрого совместного душа Нико заявил, что лучше прогуляется, чем попытается уснуть. Нора уже поспала ранее, чтобы подготовиться к долгой ночи. Ночная прогулка с ее парнем рядом казалась замечательной идеей.

Они тепло оделись: оба в куртках, шарфах, джинсах и сапогах. Как только они покинули дом и вышли на ночной воздух, Нора сделала глубокий вдох и улыбнулась. Осень в Новой Англии. Бесподобна. Она снова глубоко вдохнула и ощутила запах дыма из дымохода, чистый холодный воздух, сладкий аромат, собранных в кучи опавших листьев.

– Люблю эту улыбку, – сказал Нико, когда они шли по улице, по тротуару. Он обнял ее за талию, собственнический защитный жест, против которого она не возражала.

– Я улыбалась, думая обо всех возможностях твоего подарка. Столько садистских вещей я могу сделать с тобой...

Нико тяжело выдохнул.

– В следующий раз ты получишь украшения.

– Слишком поздно. Но говоря об улыбках...

– Что? – поинтересовался он.

– Когда ты наливал вино, то улыбнулся, прочитав этикетку, словно смеялся над чем-то. Над чем?

– А, ты заметила, – засмущался он, словно его застукали за мошенничеством.

– Я заметила. Я все в тебе замечаю, – ответила она, игриво толкая его в бок локтем.

– Ты купила Шардоне Шести Холмов. Я знаю эту винодельню, – ответил он. – Работал там одно лето, несколько лет назад.

– Парень в магазине сказал, что это его любимое. Твое тоже?

Он пожал плечами.

– Хорошее вино, но, эм... возможно, я спутался с дочерью владельца.

Нора рассмеялась: – Нико, ты занимался сексом с вином, которое мы пили?

– Не с ним... возле него, – объяснил он и усмехнулся так, как получалось лишь у него.

– Сколько ей было лет? – Нора любила задавать этот забавный вопрос о бывших Нико. Все женщины, с которыми он был, начиная с семнадцати лет, были значительно его старше.

– Мне было двадцать два. А ей... сорок? Сорок два? Ничего серьезного.

– Я не ревную, – ответила Нора. – Иметь бывших нормально. Никто из нас не девственник.

– Моя последняя девушка была ревнивой. Хорошо, что ты не такая.

– И ты не такой, что еще лучше, – произнесла она и подмигнула.

– Как он? – спросил он. Этот вопрос был разрешенным, он не нарушал границу между церковью и государством. «Как он?» – годится. «Какой он в постели?» – нет.

– Он злится. Сейчас находится в Петалуме, на конференции, которую предпочел бы не посещать. Другими словами, с ним все хорошо. С Кингсли тоже. Джульетта и Селеста передают тебе привет. Микаэль и Гриффин недавно обручились, что очень радует. О, и у меня полчаса назад был очень хороший секс с моим прекрасным парнем. Проще говоря, у нас у всех все хорошо. А ты?

Он улыбнулся и осмотрелся вокруг.

– Я в Хэллоуин-вилле, – ответил Нико. – У меня однозначно все хорошо.

Нора осмотрела улицу. Нико был прав. Это Хэллоуин-вилль. Их гостиница располагалась в спальном районе, который отмечал Хэллоуин на девятку. Почти в каждом доме, мимо которого они проходили, на крыльце стояла тыква с электрической свечой внутри, из-за чего казалось, будто отовсюду улыбаются и смотрят на них маленькие оранжевые монстры. С деревьев свисала паутина с огромными пластиковыми пауками, и на всех дверных проемах и перилах крыльца развевалась черно-оранжевая креповая бумага. В окнах танцевали скелеты. Ведьмы с красными глазами смотрели с верхушек крыш. Через дощечки белых заборов торчали руки зомби.

– Тут как в кино, – заметил Нико, вертя головой, словно школьник. Она понимала, о чем он. Дома были классическими коттеджами колониального стиля Новой Англии. Пока они гуляли, по тихой улице летали красные и желтые листья.

– Надеюсь, это не фильм ужасов, – сказала Нора. – В таких фильмах похотливые девчонки всегда погибают первыми. На моей спине нарисована цель размером с амбар.

– Я защищу тебя и всех похотливых девушек в мире, – заверил Нико. – Тебе стоит больше смотреть французских фильмов. Мы любим похотливых. Я так точно люблю.

– Вот оно, – сказала Нора. Похотливые девушки. Да. Идеально.

– Что?

Нора прислонилась спиной к белому забору и посмотрела на Нико.

– Я знаю, как хочу использовать свой подарок.

– Как? – полюбопытствовал он, пытаясь не выдавать обеспокоенность через взгляд, который его предавал.

– Я хочу понаблюдать за тобой с другой девушкой.

Судя по шоку на его лице, Нора была уверена, что такого применение его «подарка» он ожидал меньше всего.

– Понаблюдать за мной? Как?

– Во время секса, – ответила Нора. Она думала, это очевидно.

– Ты серьезно? – уточнил он. Он больше не улыбался.

– Конечно, – подтвердила она. – Почему нет?

– Когда я говорил, что рад, что ты не из ревнивых, то подразумевал, что ты не ненавидишь мой трудоголизм или не ненавидишь, когда я упоминаю о своих бывших. Никогда не думал, что ты можешь...

Нико остановился и шумно выдохнул. Он замолчал и, казалось, будто в скором времени продолжать говорить он не собирался. Нора заполнила молчание:

– Я бы никогда не стала заставлять тебя, – сказала она, – если ты не хочешь, очевидно, что и не должен. Но если ты открыт...

– Я не... – Нико снова глубоко вдохнул. Этот разговор ему давался нелегко.

– Не заинтересован? – попыталась закончить предложение Нора. – Не привлекает? Не настолько извращенный? Не готов?

– Не он, – ответил Нико. Его лицо было белым полотном, безэмоциональным, но его глаза горели смятением, и она поняла, о ком он говорил.

– Нико, я знаю, что ты не Кингсли.

– Разве? – спросил Нико.

– Да, вообще-то, знаю, – произнесла она. – Вы носите один размер обуви. Ты стоишь так же. Ты так же пожимаешь плечами. У тебя такая же линия челюсти и нос, и поэтому любой, кто видит тебя, скажет, что вы родственники. Но ты совершенно отличаешься.

– Я не сплю с каждой женщиной или мужчиной, на земле, – ответил он.

– Как и Кингсли, – сказала Нора. Она замолчала, обдумывая правдивость утверждения. – Точнее, сейчас. И ты не можешь осуждать его, не осуждая меня. У меня тоже было множество любовников. И иногда несколько одновременно.

– Я не осуждаю. Дело не в этом, – ответил он. – Я твой.

– Знаю.

– Только твой.

Это «только» немного ужалило. Она гадала, не считал ли он, что она навязывает ему кого-то еще.

Нико молчал. Он закрылся, скрестил руки на груди, не смотрел в глаза.

– Я знаю, ты не Кингсли, – повторила она. – Но я – это я. И, вроде как, совсем чуть-чуть извращенка. Мы все еще узнаем друг друга. И тебе стоит знать, что я люблю так иногда делать, даже если мы никогда не делаем это вместе.

Нико медленно кивнул. Медленно посмотрел на нее. Медленно опустил руки, выпрямился, и они снова пошли. Медленно.

– Может, станет проще, если я пойму, почему тебе это нравится? – спросил Нико.

– Я не знаю, – ответила она. – Почему тебе нравятся женщины старше? Тебе просто нравится. Такой у тебя вкус. Мне нравится БДСМ. Мне нравится играть с другими. Нравится смотреть. Нравится помогать. Мои любимые сессии, когда клиенты женатые пары. Я с мужем доминируем над его женой вместе. Это сексуально и весело, и... пожалуй, на этом все. Сексуально и весело. И это не обязательно должен быть полноценный секс. Простой минет вполне меня удовлетворит.

Нико покачал головой, но она заметила первые признаки улыбки на его лице.

– Ты...

– Безумная? – перебила она.

– Интересная. – Он замолчал на пару секунду. – И немного безумная.

– Издержки профессии.

Она знала, что он смирится с ее просьбой, когда его рука снова обвилась вокруг ее талии во время прогулки.

– Я не говорю «нет», – произносит он, когда они завернули за угол. Нора поняла, что они подходят к пляжу. Здесь ароматы осени смешивались с соленым воздухом. – Я бы не сказал «нет» ничему, что ты пожелаешь.

– Тогда, что ты отвечаешь?

– Я говорю... как это произойдет?

– Что?

– Как ты найдешь кого-то для этого? – поинтересовался он. – Ты же не попросишь первую встречную прийти и отсосать твоему парню, верно?

– Попрошу, – ответила она. – Дома у меня есть парочка таких.

– Мы не дома, – заметил он. – Ты знаешь хоть кого-нибудь в этом городе?

– Нет, – ответила она. – Но, тем не менее, я могу найти девушку для игры. Легко.

– Легко?

– Легко, – повторила она. – Если мы говорим о девушке, которая переспит с тобой в моем присутствии? Проще простого.

– Не уверен на этот счет, – пробормотал Нико.

– Могу доказать, если ты не против.

– Что, если она мне не понравится? – не уступал Нико, пожав плечами. – Что, если она будет в твоем вкусе, но не в моем?

– Я бы никогда не стала навязывать девушку, от которой ты не в восторге. Мы просто найдем самое прекрасное сообщество пенсионеров Салема.

Нико шлепнул ее по попке.

– Мне и молодые нравятся, – сообщил он.

– Врунишка. Не нравятся.

– Я никогда не был с девушкой своего возраста, но иногда нахожу их привлекательными. Я выбираю зрелых женщин, потому что мне нравится их опытность, их жизни и их работа.

– Значит, ты говоришь, что для интрижки я могу искать нам похотливую двадцатилетку?

– Если она захочет быть со мной...

– Нико, тебе двадцать шесть, ты француз, и ты владелец винокурни. И ты сексуальный, как ад. Это не будет проблемой.

– Думаю, что это будет непростой задачей.

– Значит, ты говоришь «да»? Да? – решила уточнить Нора.

– Если она мне тоже понравится, – повторил он. – И если все произойдет естественным путем. Без давления. Мы должны нравиться ей, и она должна нравиться нам. Хорошо?

– Я принимаю эти условия, – согласилась Нора. Она протянула руку, чтобы обменяться рукопожатиями, и Нико взял ее, словно та была змеей, готовой его укусить. Затем он обхватил ее ладонь пальцами и резко дернул Нору на себя для страстного поцелуя.

– Ты, – сказал он, – можешь уговорить меня на все.

– Не говори так, – попросила Нора. – Потому что я могу.

Он отпустил ее, и Нора повернула на соседнюю улицу.

– Куда мы идем? – спросил Нико. Впереди виднелись яркие фонари, которыми помечаются торговые районы.

– Найти нам девушку.


Глава 7

Нико издал звук, который Нора слышала только от французов, тихий стон раздражения в смеси с разочарованием и полутоном полнейшего недоверия. Нора находила это очаровательным. Нико она об этом не говорила.

– Недалеко отсюда несколько хороших отелей, – сказала Нора. – Мы могли остановиться в одном из них, но они все забронированы на Хэллоуин. Мы пойдем в бар отеля, посидим там и, если появится милая одинокая девушка, пригласим ее за наш столик. Одиннадцать вечера прайм-тайм для охоты на одиночек.

– Моя девушка хочет посмотреть, как мне отсасывает другая. Не это я представлял, думая о Хэллоуине, – заметил он.

– БДСМ Хэллоуин отличается от ванильного, – сказала Нора. – Надо было тебя предупредить.

– Хм... – все, что он ответил, а затем последовало второе «Хм-м-м».

– Дело вот в чем, муш. Ты очень сексуальный, когда трахаешься. Мне нравится смотреть на тебя, когда ты трахаешь. Обычно ты очень сдержанный, но ты не так сдержан...

– Когда трахаю, да.

– Но... когда ты трахаешь, то меня трахают. Трудно сконцентрироваться на шоу, когда я часть представления. Понимаешь?

Он снова издал этот звук.

– А также это и упоение властью, – призналась она. – Отдавать женщине приказ удовлетворить тебя? Приказать тебе позволить ей? – Нора прислонилась к фонарному столбу и прижала тыльную сторону ладони ко лбу. – Успокойся, мое похотливое сердце. – Она выпрямилась и обернулась. – Ох...

– Что? – спросил Нико. Нора указала на зеленую вывеску на телеграфном столбе.

– Там написано, что кладбище дальше по улице, – объяснила она, указывая на вторую улицу. – Хочешь узнать, сможем ли мы встретить призрака до того, как найдем девушку?

– Я бы с большей радостью отправился на охоту за приведениями, чем на охоту за девушкой.

– Сначала призрак, – приняла решение она. – А девушка потом.

Пока они шли к кладбищу вниз по кварталу, Нора объяснила Нико, кого им стоит искать. Улыбающуюся девушку, мертвую несколько десятилетий, по словам владельца их гостиницы. Очень красивую, которая пошла на встречу с парнем, но вместо свидания ей перерезали горло.

– И... – продолжила Нора, – скорее всего, она будет идти рядом с тобой, если ты достаточно глуп, чтобы гулять по кладбищу в полночь.

– Уже одиннадцать, – ответил Нико.

– Может, она жаворонок.

Они остановились у границы кладбища у железных слегка приоткрытых ворот. Красные клены стояли вдоль каменного забора, и их тяжелые ветви покачивались на ветру и роняли алые листья на землю. Внутри кладбища Нора заметила ряд готических надгробий.

– Выглядит жутковато, – призналась Нора.

– Это кладбище, – сказал Нико. – Как оно должно выглядеть? Радостно?

– Верно подмечено.

Рука об руку они вошли на кладбище. Они держались главной дороги и медленно шли. Оно было не большим, едва с квартал, но это было самое жуткое кладбище, на котором Нора когда-либо бывала. Учитывая, что она жила рядом со знаменитыми склепами Нового Орлеана, это о чем-то говорило.

Надгробия были такими старыми и осыпавшимися, что она едва могла разобрать имена на них. Заросшие деревья пропускали мало света от окружающего уличного освещения. Они с Нико шли очень близко друг к другу, держась за руки, и не сходили с тропинки. Она не боялась рук, торчащих из земли, или привидений, или демонов, но на таком старом и запущенном кладбище у ничего не подозревающих туристов были хорошие шансы сломать лодыжку о камни, ветки или куски дерна.

– Что думаешь? – поинтересовалась Нора.

– Красиво, – ответил Нико.

Она снова осмотрелась, замечая, о чем он говорил. Всё и правда выглядело как на старых открытках на Хэллоуин.

– Ты когда-нибудь думала о том, где тебя похоронят? – задал интересующий его вопрос Нико.

– Какой французский вопрос.

Нико тихо усмехнулся.

– Я хочу быть похороненным на своих виноградниках, – ответил он. – Чтобы мое тело могло их питать.

– Как жаль. Кингсли уже купил семейный склеп в Новом Орлеане. И для тебя есть полка.

– У меня есть полка?

– Она под моей.

– Ты до конца вселенной будешь лежать надо мной?

Нора кивнула.

– Это я переживу. Нет, не переживу...

Нора рассмеялась и обняла Нико. Они прошли половину пути и приблизились к U-образному повороту, который привел бы их к главному входу.

– Видишь привидение? – спросила Нора.

– Ни одного, – ответил Нико. – А ты?

– Нет.

– И я не вижу, – сказала женщина позади них.


Глава 8

Нора закричала, и Нико развернулся так резко, что гравий под его ботинками разлетелся во все стороны.

– Ой, ой... простите. Не хотела вас напугать.

Извиняющаяся девушка была возраста Нико, одетая в сексуальный костюм ведьмы, который показывал достаточно обнаженной кожи. Кончик остроконечной шляпы на ее голове был загнут в сторону, она обеими руками держалась за метлу.

– Ты одета как ведьма и подкрадываешься на кладбище к людям, – сказала Нора, все еще тяжело дыша. – Уверена, что не хотела нас напугать?

Девушка одновременно съежилась, задрожала и заерзала на месте.

– Я действительно не хотела, – повторила она тихим голоском. – Я просто срезала дорогу через кладбище. Оно по пути от дома до работы.

– Где ты работаешь? – спросила Нора. – На фабрике ночных кошмаров?

– Таверна «Два Ключа», у доков, – ответила та. – Я работаю барменом. Мы весь октябрь наряжаемся в костюмы. Это был последний наряд, оставшийся в магазине костюмов. Или распутная ведьма, или распутная медсестра. Или распутная монашка, даже не знала, что такие бывают.

– Бывают, – подтвердила Нора.

У девушки был легкий бостонский акцент, и ее «док» звучал как «дох», и «бармен» был похож на «бах-мен».

– Всегда есть следующий Хэллоуин, – ответила похотливая ведьма. – Кстати, я Жюстина. Простите еще раз, что напугала.

– Жюстина? – переспросила Нора. – Как в романе Маркиза де Сада?

– Нет... как Жюстина Бейтман из сериала «Семейные узы», – объяснила девушка, прищурившись на Нору. – Но теперь мы знаем о вас кое-что, чего не знали ранее.

– Я знал, – сообщил Нико. Девушка, Жюстина, рассмеялась. Это был хороший смех. Хороший смех симпатичной девушки. Очень симпатичной. У нее были смеющиеся глаза, милое лицо и волосы цвета яблочного сидра. И наряд похотливой ведьмы определенно ей шел.

– Я Нора. А это мой Нико.

– Приятно познакомиться, Жюстина, – сказал Нико и пожал ей руку.

– Ох, хороший акцент... итальянский? – поинтересовалась Жюстин.

– Французский, – поправил он.

– Лучше моего, – заметила Жюстина, улыбаясь. – Значит, это отвечает на мой вопрос. Вы двое не местные?

– Новый Орлеан, – ответила Нора. – И виноградники на юге Франции. Тут на Хэллоуин. Мы охотились за призраком Смешливой Девушки.

– Пустая трата времени, – сказала Жюстина. – Я миллион раз была на этом кладбище. Ни разу ее не видела. И знаю каждого мертвеца в этом месте. Эй, хотите тур по кладбищу? Я должна вам обоим за то, что напугала вас до чертиков.

Нико кивнул.

– Почему бы и нет, – согласилась Нора, не в состоянии отказать милой девушке в костюме развратной ведьмы. – Показывай дорогу.

Ручкой метлы Жюстин указала дорогу.

– Следуйте за мной... в ад, – театрально произнесла она.

Жюстин шла первая, а Нико и Нора следовали за ней.

– Добро пожаловать на кладбище Святого Патрика, – вежливым тоном гида начала она. – Основано в 1796 на окраине города в ответ на вспышку холеры. У нас было гораздо больше тел, чем дыр, куда их можно было закопать. Ах да, в те времена люди блевали и гадили под себя до самой смерти. Вы когда-нибудь хотели, чтобы путешествия во времени были реальностью? Что же, не стоит. Никто, кроме конченых идиотов, не стал бы возвращаться в прошлое.

– А это точно входит в официальную экскурсию по кладбищу? – уточнил Нико у Жюстины.

– Я немного отошла от сценария, – ответила Жюстина. – Продолжим. – Она указала метлой на большое надгробье справа. – Здесь лежит Генерал Роберт МакМахон прославившийся войной за независимость. Герой. Легенда. Полный мудак.

– Вы так считаете? – спросил Нико.

– Ну, да, его жена похоронена на другой стороне кладбища, и она умерла после него, значит... сложите два плюс два и получите мудака.

– Эта математика мне по зубам, – сказала Нора.

– А здесь, – продолжила Жюстина, немного вильнув метлой, взмахивая ею по дуге, чтобы указать на другую могилу, – лежит Элизабет Данн, знаменитая из-за возможного чпока с Натаниэлем Готорном.

– Она чпокалась с Натаниэлем Готорном? – спросила Нора.

– Что такое чпокаться? – не понял Нико.

– То, чем мы занимались полчаса назад, – объяснила Нора.

– А-а-а, – сказал Нико, – мы чпокались.

Нора обожала учить его американскому сленгу.

– Если верить местной легенде, – рассказывала дальше Жюстина, все еще голосом гида, – она была хозяйкой гостиницы, в которой он часто бывал, и она считалась очень привлекательной. И что-то вроде любительницы попок.

– У него была своя Алая буква[2]2
  Отсылка к роману «Алая буква» Натаниеля Готорна, где за супружескую измену героине пришлось вышить на одежде алую букву и носить всю жизнь


[Закрыть]
, – сказала Нора.

– Целая куча алых букв, – кивнув, подтвердила Жюстин. – Но мы не осуждаем. Даже я иногда пользуюсь маленькой Алой буквой.

Нора двинулась за ней, но Нико остановил ее, дернув за руку.

– Она мне нравится, – сказал Нико вполголоса.

Нора потрепала его за щечки.

– Я так горжусь своим мальчиком.

– Вы идете? – окликнула Жюстина. – Так много ублюдков, и так мало времени.

– Так похоже на мою жизнь, – фыркнула Нора.

Импровизированный тур продлился еще двадцать минут. Кладбище было небольшим, хотя, по словам Жюстины, на его долю пришлось достаточное количество ублюдков и любителей попок.

– И на этом наша прогулка по Святому Патрику завершена, – закончила Жюстина и сделала небольшой реверанс.

Нора и Нико театрально похлопали.

– Спасибо, – поблагодарила Нора. – Ты восхитительный гид. Рада была узнать, что так много первых поселенцев были... как ты их назвала?

– Салемские Сучки, – ответила Жюстина.

– Точно, – сказала Нора.

– Мне очень жаль, что напугала вас до смерти, – произнесла Жюстина с ехидной улыбкой.

– Правда? – спросила Нора.

– Хм... Если честно, я вроде как нарочно это сделала. Ненавижу долбаных туристов, с которыми приходится иметь дело в октябре, но, если бы я знала, что вы такие очаровательные, то не сделала бы этого, – призналась Жюстина.

– Мы и правда очаровательны, – сказала Нора. – Хочешь выпить? Я угощаю.

Жюстина широко улыбнулась, но улыбка померкла, когда она посмотрела на свой телефон.

– Вот черт. Я бы с радостью, но нужно домой. Я работаю в утреннюю смену.

– В баре? – спросила Нора. – Жестокий город.

Жюстина улыбнулась.

– Везу бабушку к парикмахеру. Почему старики так рано встают? Ей уже девяносто. Кого она пытается впечатлить?

– Нико, – сообщает Нора, чем заставила его снова ударить ее по заднице.

Жюстина изогнула бровь.

– Она дразнит меня, потому что мне нравятся женщины постарше, – объяснил Нико.

– У нас с ним одиннадцать лет разницы, – добавила Нора.

– А теперь мне немного грустно, потому что мне всего двадцать восемь, – сказала Жюстина, и в ее глазах вспыхнули искорки. Нико разжигал их во многих женщинах.

– На два года старше меня, – продолжил Нико, лукаво улыбаясь в ответ на ее искорки. – Это считается.

– Он флиртует со мной? – поинтересовалась Жюстина у Норы.

– Если он знает, что хорошо для него, то так и есть, – ответила Нора.

Жюстина указала на них метлой.

– Вы двое мне нравитесь. Вы хорошие.

– Завтра вечером мы идем на костюмированную вечеринку в Хайбери. Хочешь пойти с нами?

– Звучит здорово. Но... не буду ли я третьим лишним? – спросила Жюстина. Она казалась заинтересованной, но нервной. Должно быть, она никогда прежде не ходила на свидание с парой.

– Если ты трехколесный велосипед, то тебе нужно третье колесо, – сказала Нора. – Мы бы с радостью провели с тобой время.

– Вы давите на меня, – ответила Жюстина. – Я в деле.

Они обменялись номерами. Нора обняла Жюстину, а Нико поцеловал ее в обе щеки на прощание. Жюстина насладилась классической французской манерой целовать дважды.

Нора и Нико наблюдали, как Жюстина уходила домой. Но перед тем как исчезнуть она повернулась и послала им обоим воздушный поцелуй.

– Я же говорила, что будет несложно, – заметила Нора.

Нико медленно покачал головой и произнес одно слово: – Рембрандт.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю