412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Татьяна Лунная » Босиком по осколкам прошлого (СИ) » Текст книги (страница 5)
Босиком по осколкам прошлого (СИ)
  • Текст добавлен: 25 июня 2025, 19:45

Текст книги "Босиком по осколкам прошлого (СИ)"


Автор книги: Татьяна Лунная



сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 18 страниц)

Внутри меня бушевала настоящая буря эмоций. Мне ужасно хотелось поделиться ими с кем-то, но, взглянув на время, я поняла, что для звонка Марине было уже достаточно поздно.

Отчего-то в голове сразу возник образ Ферхата. Сегодня весь день, независимо от того, была я в офисе или возле отеля, мне постоянно казалось, будто за мной кто-то наблюдает. Я не могла толком описать это странное чувство, но было крайне неуютно.

Признаться честно, я надеялась увидеть его сегодня. После нашей вчерашней встречи мне показалось… Какая же я дура…

Буквально через силу закрыв глаза, я мысленно отругала себя за собственную глупость. С чего вдруг один вечер в кафе должен как-то повлиять на наши дальнейшие отношения? Скорее всего он сам уже обо всем забыл, и осталась лишь я одна наедине со своими сказочными фантазиями, которым никогда не сбыться.

Глава 18. Я не пара ему

Ясемин

/Стамбул. Наше время/

– Как ты, дорогая? – услышала я в телефоне голос подруги.

– Еду на работу.

Странно, но в моем голосе прозвучали грустные нотки.

Прошло уже больше недели с тех пор, как я начала работать в «Кылыч Холдинг». Каждый день мне удавалось узнать что-то новое, а в коллективе даже появились друзья. Целиком погружаясь в работу, я получала истинное наслаждение! Но в то же время меня не покидало ощущение, что чего-то не хватает.

Сперва я думала, что это запоздалая реакция на возвращение домой. К тому же здесь я потеряла Айлин. На одной из лекций в университете нам рассказывали, что когда человек долго живет за пределами своей родины, то, вернувшись, он чувствует себя чужим, особенно если возвращается туда один.

Однако, чем дольше я находилась здесь, тем лучше понимала, что истина кроется в другом. Со дня последней встречи наше с Ферхатом общение сошло буквально на «нет» и ограничивалось обычными «Добрый день» или «До завтра». Он буквально избегал меня, но причина мне была неизвестна.

– Что-то мне не нравится твой голос. Тебя там никто не обижает? – будто прочитав мои мысли, спросила Марина, отчего я даже улыбнулась.

– Все хорошо, защитница ты моя, – шутливо ответила я. – Жду не дождусь твоего приезда.

– Думаю, твое ожидание не будет долгим. Мне удалось уговорить отца. Сейчас он занимается документами.

– Я безумно счастлива, что ты приедешь, – искренне произнесла я.

С Мариной нас действительно связывало нечто большее, чем простая дружба. Я настолько привыкла к ней за время учебы, что не могла представить, что мы больше не увидимся.

– Ясемин, – вновь заговорила подруга. – Я звоню немного по другому поводу. Ты, конечно, можешь злиться на меня, но я не могу промолчать.

Я догадалась, о чем она хочет поговорить, поэтому отчаянно вздохнула.

– Твой отец, – продолжила она, – буквально ночует у меня под окнами. Он все время звонит, просит, чтобы ты дала ему возможность все объяснить. Ясемин, мне кажется, он говорит искренне. Может, там действительно не все так просто…

– Дорогая, давай поговорим об этом позже. – Сердце больно сжималось от ее слов, поэтому я поторопилась закончить разговор: – Скоро моя остановка. Я тебе перезвоню.

Слова Марины невозможно было просто пропустить мимо ушей. Я безумно любила родителей. Но в тот момент, когда мне случайно удалось подслушать их разговор на кухне, казалось, мир перестал существовать. Я была готова отдать все, только бы услышанное оказалось чьей-то злой шуткой. Но, к сожалению, это была правда.

Однако больше всего меня ранило то, что к этому ужасному поступку был причастен мой отец. Конечно, мама тоже была мне очень дорога, но именно папу я всегда считала нашей опорой и своим примером. Его предательство мне не удастся простить или понять. Не знаю, но, возможно, когда-нибудь я смогу посмотреть на него без старых обид, но точно не в ближайшее время.

Выйдя на своей остановке, я взглянула на время и поняла, что если не потороплюсь, то у меня будут неприятности. Господин Эмре был очень щепетилен в этом вопросе. После того, как он при всех грубо отчитал одну из сотрудниц за опоздание всего на десять минут, все стали приходить вовремя, не желая оказаться на ее месте.

К счастью, теперь я жила ближе к работе. Мето все же уговорил меня принять его предложение, а тетя парня оказалась настолько приятной женщиной, что я просто не могла не согласиться. Маленькая уютная квартира недалеко от центра города, но намного комфортнее отельного номера.

Ожидая в толпе прохожих, когда загорится зеленый свет светофора, я внезапно увидела подъехавшую к главному входу компании машину Ферхата. Его огромный внедорожник сразу выделялся на фоне других автомобилей.

Перейдя улицу, я хотела подойти к нему, едва он припарковался, но, сделав всего два шага в его направлении, остановилась. Мужчина приехал не один. Ферхат обошел свой автомобиль и, открыв дверь, помог своей спутнице выйти.

Девушка рядом с ним была невероятно красивой. Ее черные волосы были закручены в красивые локоны, а серый строгий брючный костюм создавал впечатление серьезной бизнес-вумен.

Девушка что-то энергично рассказывала Ферхату, а тот, как всегда, сдержанно, но с улыбкой отвечал ей. Наконец, приобняв ее за талию, он повел свою спутницу внутрь здания. Несмотря на то, что я стояла в двух шагах от них, никто меня даже не заметил.

Увиденное сложило воедино мозаику в моей голове. Отчего-то на мгновение меня охватила обида, хотя я не до конца понимала, имела ли на это право. С одной стороны, Ферхат был просто моим начальником, но с другой…

«Глупая маленькая девчонка. И на что ты только надеялась?»

Поспешив на работу, я все же опоздала, но смогла избежать наказания, поскольку господин Эмре уехал на объект. Несмотря на это, рабочий день был испорчен. Я не могла ни на чем сконцентрироваться, все время переводя взгляд вверх на кабинет Ферхата.

Все мои мысли были заняты таинственной незнакомкой, которая приехала с ним. Судя по тому, как мило они беседовали, это наверняка была его возлюбленная. Рядом с Ферхатом могла быть лишь такая эффектная девушка.

«Я должна выбросить его из головы!»

Эту фразу я повторяла уже сотый раз, но толку от этого было мало.

Мето первым заметил перемены в моем настроении.

– Ты в порядке? – заботливо поинтересовался он, когда я смяла очередной лист с неудачным чертежом и выбросила его в урну.

– Голова немного болит, – решив не посвящать его в свои сердечные дела, ответила я. – Мне нужно доработать некоторые чертежи гостиничного комплекса для господина Эмре, а вместо этого у меня получается какая-то ерунда.

Выбросив еще один лист, я раздраженно отбросила в сторону карандаш.

– Мне кажется, или ты влюбилась? – неожиданно задал вопрос Мето.

Подняв удивленный взгляд на парня, я сперва не нашлась, что сказать.

– С чего ты это взял? – пытаясь изобразить недоумение, спросила я, хотя мне всегда говорили, что врать абсолютно не умею.

Взяв новый лист бумаги, я сделала вид, что пытаюсь работать. Главное – не смотреть ему в глаза.

– Моя сестра в точности как ты, – заговорил Мето, присев рядом со мной. – Где-то месяц назад едва университет не бросила, потому что поссорилась с парнем. Целую неделю ни с кем не разговаривала, есть не хотела, плакала все время. Родители места себе не находили. Боялись, что она заболеет.

– Я надеюсь, что сейчас с ней все хорошо? – обеспокоенно спросила я.

– Да. Теперь сама смеется над собственной глупостью, – добавил он с легкой улыбкой. – А все потому, что ни один парень не стоит девичьих слез.

Улыбнувшись в ответ, мне хотелось прислушаться к его совету. Сложно было не признать его правоту.

Дружески подмигнув мне, Мето ушел заниматься своей работой, а я полностью сосредоточилась на собственном задании. К сожалению, из-за утренних посторонних мыслей выполнить его мне удалось только под вечер.

Рабочий день давно закончился, и в офисе уже почти никого не было. Устало потянувшись, я услышала звонок своего мобильного. Это был господин Эмре.

– Ясемин, – заговорил он немного встревоженно, едва я ответила, – что с чертежами гостиничного комплекса?

– Все готово, – ответила я, облегченно выдохнув – все удалось выполнить вовремя. – Мне выслать их вам на почту?

– К сожалению, я не успею посмотреть. Все еще на объекте, – сообщил он с легкой досадой, после чего добавил: – Передай их господину Ферхату напрямую. Я уверен, что ты все сделала правильно.

Доверие господина Эмре было действительно неожиданным для меня. Конечно, мы обсуждали все детали, но все же я была новичком. Увы, возможности возразить у меня не было, поскольку он почти сразу завершил звонок. Взглянув вверх на кабинет Ферхата и увидев там свет, я взяла документы и флешку и поднялась к нему.

Надежда оставить чертеж у секретаря не оправдалась, ведь едва я вошла в приемную, поняла, что там никого нет.

«Хорошо. Я лично передам документы. Но поскольку господин Ферхат избегает меня, я буду поступать также. Войду. Оставлю папку. И уйду».

Ответа на мой стук в дверь не последовало. Сперва я подумала, что он уехал, но все же решила проверить, поскольку в его кабинете явно горел свет. Постучав еще раз, я нажала на дверную ручку. Дверь была открыта.

Войдя в кабинет, я замерла. Ферхат сидел на диване у стены, откинув голову на спинку. Его глаза были закрыты, галстук лежал рядом, а верхние пуговицы рубашки были расстегнуты.

Осторожно подойдя ближе, я поняла, что он уснул. Его руки были скрещены на груди, а на лбу по-прежнему виднелись морщинки, что говорило о том, что даже во сне Ферхат был напряжен.

Мышцы его плеч натягивали тонкую ткань рубашки, отчего я сглотнула, борясь с желанием коснуться его. Сейчас он был еще красивее, чем обычно. Это была естественная мужская красота, перед которой мало кто мог бы устоять.

В тот момент я не знала, чего желала больше: чтобы он проснулся, а я отдала ему документы и поскорее ушла или чтобы остаться навсегда в этом мгновении, когда мы находились так близко друг к другу.

Глава 19. Не могу отпустить

Серкан

/Стамбул. За два дня до этого/

– Как он? – взволнованно спросил я Дамлу, которая стояла у палаты отца.

– Он пришел в себя вчера вечером, – ответила она сухо, а когда я попытался войти к нему, добавила: – У него сейчас доктор.

Звонок Дамлы меня не на шутку испугал, поэтому узнав, что отцу лучше, я облегченно выдохнул. Сообщение о том, что она хочет срочно что-то обсудить, заставило меня думать о самом плохом.

– Почему ты говоришь мне об изменении состояния здоровья моего отца только сейчас? – разгневанно задал я вопрос.

Женщина хотела что-то сказать, но из палаты вышел врач.

– Как мой отец, доктор? – спросил я, не дожидаясь, пока тот первым начнет говорить.

– Жизнь господина Фарука вне опасности, – сообщил мужчина. – Нам необходимо понаблюдать за его состоянием. Нужно провести дополнительные обследования.

– Когда он сможет встать на ноги?

– Я не хотел бы делать прогнозы, – откровенно ответил доктор. – Но если динамика будет положительной, я думаю, через неделю-две мы сможем выписать его домой. Но это будет лишь при условии, что он станет соблюдать постельный режим и избегать негативных эмоций. Господин Фарук пережил тяжелый сердечный приступ. Следующий может стать последним для него.

– Конечно, господин Кадир. Я позабочусь о нем, – произнесла Дамла.

Проводив доктора взглядом, я на мгновение закрыл глаза.

– Как только отец поправится, мы вышвырнем Ферхата из компании, как дворового пса, – сказанные мною слова были адресованы скорее самому себе.

– Я в этом сильно сомневаюсь.

Голос Дамлы пробудил меня от мыслей. Повернув к ней голову, я удивленно посмотрел на нее.

– Что ты имеешь в виду?

– Нам нужно поговорить, – коротко ответила женщина. – Не здесь.

Выйдя из больницы, мы направились в ближайшее кафе.

– Так что означала твоя фраза? – находясь в нетерпении, спросил я, едва мы сели за столик.

– Недавно мне звонила Белиз, юрист Ферхата… – начала Дамла.

– Маленькая тварь, – злость разрывала меня изнутри. – Нужно было избавиться от этой змеи, когда была возможность.

Белиз Аджар начинала свою карьеру в «Кылыч Холдинг». Будучи молодой и неопытной студенткой, она благодаря мне получила имя и репутацию. А теперь Ферхат бьет меня моим же козырем. Проклятье!

– Так вот, эта «маленькая тварь», как ты выразился, – продолжила Дамла, – сообщила мне о том, что готова предложить хорошие деньги за то, чтобы в тайне от твоего отца я передала Ферхату право собственности на особняк. Иначе они начнут судебную тяжбу.

– Что? – едва не взорвался я. – Этот дом принадлежит не только Ферхату. Это дом нашей семьи. Надеюсь, у тебя хватило ума ей отказать?

– Я сказала, что мне нужно подумать, но вопрос не в этом, – отпив только что принесенный официантом кофе, она добавила: – Твой отец согласен и более того – настаивает на передаче дома.

Последняя фраза едва не убила меня, но Дамла, на удивление, была абсолютно спокойна.

– Я рассказала ему о звонке Белиз сегодня утром, – продолжила она. – Он долго слушал меня, а после сказал, чтобы я согласилась на ее предложение.

– Это какой-то бред, – недоуменно произнес я, зажмурив глаза и сжав пальцами переносицу.

Все происходящее казалось дурным сном.

– Ты ведь знаешь своего отца, – слова Дамлы звучали для меня, словно в вакууме. – Если он решил что-то сделать, его не остановить.

– Забавно, – заговорил я. – Пока я ищу способы уничтожить Ферхата, мой отец делает ему такие подарки.

«Неужели я остался один в этой войне? Что ж, справлюсь и один.»

– Отдай ему особняк, – сказанная мною фраза явно удивила Дамлу, но я был полностью уверен в своем решении. – Пусть Ферхат почувствует свою победу. Пусть насладится ею. И как только он станет уязвим, я уничтожу его.

– Что ты задумал? – настороженно произнесла женщина.

Заметив страх в ее глазах, я ухмыльнулся. Люди, которых мне удалось нанять, вели наблюдение за Ферхатом, докладывая о каждом его шаге и человеке, с которым он встречался. Здешние инвесторы имели неплохой черный заработок от проведенных мною сделок, а это означало, что один мой звонок, и они выведут свои деньги из бизнеса.

Этот щенок влез в дела, которые ему не по зубам. Я заставлю его покинуть Стамбул навсегда, к тому же, в самое ближайшее время.

***

Ферхат

/Стамбул. Наше время/

Эта неделя была невероятно тяжелой. Все шло наперекосяк, начиная с того, что два крупных инвестора отказались сотрудничать с «Кылыч Холдинг». А закончилось сообщением Омера о том, что отец пришел в себя.

Несмотря на то, что находясь в порыве ярости, я желал господину Фаруку смерти, это было бы слишком легким наказанием за совершенные им поступки. Узнав об улучшении его состояния, не испытал радости или огорчения. Ко мне лишь пришло осознание, что бороться придется еще и с ним.

Я знал, что это именно мой брат убеждает инвесторов выводить свои деньги, надеясь таким образом заставить меня сдаться. Глупец! Мой филиал в Лондоне был больше, чем просто дочерней компанией. Я не для того семь лет нарабатывал связи во всем мире, чтобы так быстро опустить руки.

Но несмотря на свою уверенность, я не мог полностью расслабиться. Мне приходилось работать едва ли не двадцать часов в сутки, что окончательно стало выбивать меня из сил.

Устало потерев глаза, я отчаянно взглянул на кучу документов, которыми был буквально завален мой стол.

«Похоже, сегодня снова придется работать до глубокой ночи»

Поднявшись с кресла, я размял затекшие мышцы и глотнул холодный кофе, вкус которого заставил поморщиться.

– Дрянь… – выругался я.

Стянув с шеи галстук, я бросил его на диван и подошел к стеклу. Почти все работники уже разошлись, но она была еще здесь.

Ясемин склонила голову над какими-то документами. Ее волосы то и дело падали вниз, отчего она все время заправляла непослушные пряди за ухо. Девушка была настолько сосредоточена на работе, что я в какой-то момент не сдержал улыбки.

«Даже в вопросе трудолюбия мы с ней похожи.»

Я неспроста выбрал Эмре куратором Ясемин. Он работал в нашей компании едва ли не со дня ее основания и действительно был первоклассным архитектором с огромным опытом работы. Почти каждая вторая идея в холдинге принадлежала ему, и я был уверен, что под его началом Ясемин станет таким же отличным специалистом.

Судя по его словам, девушка отлично справлялась со своей работой, что все больше убеждало меня в том, что я не ошибся в ее таланте. Который день я вспоминал ее рисунки жилого комплекса и понимал, что действительно хочу воплотить этот проект в жизнь. Однако что-то останавливало меня.

Присев на диван, я откинул голову назад и буквально сразу ощутил, как усталость накрыла меня. Веки стали тяжелыми, и я невольно уснул.

Впервые за долгое время я увидел сон, в котором мне было легко и спокойно. Вернее, это напоминало что-то вроде видения из детства. Мама раскачивает меня на качелях, а мне хочется взлететь все выше и выше. Мой смех разливается вокруг.

Внезапно качели остановились. Я чувствую объятия мамы, но не вижу ее лица.

– Я очень люблю тебя, сынок…

Голос мамы звучит так близко, так отчетливо. Мне хочется обернуться, но я не могу. Боюсь, что ответив ей, она друг исчезнет.

Мама гладит меня по волосам, и я чувствую ее прикосновение, словно наяву. Схватившись за руку матери, вдруг понимаю, что это вовсе не сон. Едва открыв глаза, я вижу перед собой ее.

– Что ты здесь делаешь? – резко проснувшись, спросил я.

Возможно, мой голос мог показаться строгим, но я хотел убедиться, что это не сон. Мои пальцы крепко держали Ясемин за запястье, не давая ни единого шанса освободиться. Мне было плевать, что она по-прежнему стояла склонившись надо мной, а ее волосы мягкими волнами спускались вниз, слегка касаясь лица.

«Проклятый запах жасмина!»

Испуганный взгляд Ясемин метался из стороны в сторону. Она явно испытывала неловкость от сложившейся ситуации, но я не мог заставить себя отпустить ее.

– Я… Это… – не в состоянии подобрать слова прошептала девушка. – Господин Эмре просил передать…

Заметив у нее папку, я медленно поднялся с дивана и сделал шаг вперед, сокращая расстояние между нами и одновременно продолжая удерживать ее за запястье.

– Папка? – нарочно уточнил я, ощущая пальцами, как участился ее пульс. – Ты пришла сюда только ради этого?

«Что же я делаю?»

Мне следовало в ту же секунду отпустить ее. Взять документы и отправить домой, но… Слова застряли где-то глубоко в горле, а разум и вовсе отказывался подчиняться. Все, о чем я мог думать – это ее голубые глаза, мягкая кожа под моими пальцами и манящие губы, которые она, словно приглашая, приоткрыла.

Глава 20. Моя судьба, мое будущее…

Ясемин

/Стамбул. Наше время/

И о чем я только думала? Почему не ушла сразу, как только увидела Ферхата спящим? Зачем коснулась его волос? Как теперь все это объяснить?

Все эти вопросы метались у меня в голове, и я находилась в полном смятении. Мой поступок выглядел настолько глупо, что мне не удавалось найти ему оправдание.

– Выходит, ты пришла сюда только ради папки? – голос Ферхата звучал у самого моего уха, отчего я поежилась, но не потому что мне было страшно; я боялась чувств, которые он вызывал во мне.

Мужчина стоял так близко, что заполнял собою все пространство вокруг меня. Его пальцы по-прежнему крепко держали меня за запястье, и я не могла отступить даже на шаг.

Аромат его парфюма, смешанный с запахом его собственной кожи, действовал на меня как наркотик. В надежде хоть немного привести мысли в порядок, я отвела взгляд куда-то в сторону.

– Я не знаю, как это получилось, – стараясь унять дрожь в голосе, прошептала я, по-прежнему избегая взгляда Ферхата. – Я хотела отдать документы. Господин Эмре…

– Это я уже слышал, – прервав мои объяснения, произнес Ферхат и сделал еще один шаг вперед, заставив меня упереться в кресло, стоящее позади.

«Что он хочет услышать от меня?»

Вскинув подбородок, я набралась смелости посмотреть ему в глаза. Забавно, но сейчас они казались совсем черными. Было ощущение, что если смотреть в них слишком долго, можно исчезнуть в их бездне.

Невзирая на тот хаос, что творился у меня внутри, я не собиралась давать волю чувствам, поэтому внешне оставалась абсолютно спокойной. Мне хорошо была известна тактика мужчин, которые никогда и ни в чем не знали отказа. Своим напором он хотел заставить меня растаять перед ним, но память вовремя напомнила утреннюю встречу. Я не позволю играть со мной. Не стану его очередной куклой!

– Мне больше нечего сказать, – коротко и максимально сухо добавила я. – Уже очень поздно. Если вы позволите, я хотела бы пойти домой.

Строгость моих слов явно удивила Ферхата, отчего уже через секунду он отпустил мою руку и отошел в сторону. Внезапная свобода от его плена едва не лишила меня равновесия. К счастью, я быстро схватилась за кресло и выровнялась, надеясь, что эта слабость осталась незамеченной.

Пытаясь восстановить дыхание, я оставила папку на столе и направилась к выходу, чтобы поскорее убежать отсюда, когда уже в дверях вновь услышала голос Ферхата:

– Твой проект жилого комплекса. Я планирую представить его на ближайшем совете директоров.

Эти слова заставили меня остановиться. Обернувшись, я вопросительно посмотрела на мужчину.

– Я хочу, чтобы ты сделала презентацию и лично выступила на собрании, – добавил Ферхат, глядя на меня все тем же пронзительным взглядом, что и пару минут назад.

– Вы уверены, что мою идею возможно воплотить в жизнь? – неуверенно произнесла я, переключившись на новую тему разговора.

Мне казалось, что простых зарисовок было недостаточно, чтобы оценить проект, а после того, как Ферхат стал избегать меня, я и вовсе забыла о том нашем разговоре во время собеседования.

– Я всегда отвечаю за свои слова, – словно прочитав мои мысли, достаточно убедительно ответил он. – Господин Эмре очень лестно отзывается о твоей работе. Я доверяю его мнению. И мы все вместе сделаем этот проект.

Признаться честно, я не была готова услышать такие теплые слова от Ферхата. Осознание того, что он все это время наблюдал за моей работой, а вдобавок хочет реализовать мою идею, было неожиданным.

– И когда состоится собрание? – решительно спросила я, преодолевая внутренний страх.

На губах Ферхата промелькнула улыбка.

– Совещание пройдет в понедельник, – коротко ответил он и сделал паузу, явно ожидая от меня каких-то слов, но, не услышав их, добавил: – Ты успеешь все подготовить?

– Я не подведу Вас, – поражаясь собственной уверенности, ответила я.

На самом деле, волнение едва удавалось скрыть. Это был не просто проект. Это была моя судьба, мое будущее. Такой возможности может больше не быть. Я должна приложить максимум усилий. Иначе просто невозможно…

***

Серкан

Сидя в своем кабинете, я медленно переключал на компьютере фото недавних дней из жизни своего брата. Эта лживая приветливость с собеседниками, эта гордая походка, этот надменный взгляд… Ненависть к нему буквально захлестывала меня.

Я перелистывал файл за файлом и один из них особенно привлек мое внимание. С виду абсолютно бесполезная информация, но что-то удерживало меня именно на этом кадре.

Слежка за Ферхатом была устроена, едва он появился на благотворительном вечере. О его связи с Белиз мне было известно давно, но вот эта неизвестная особа на фото была настоящим сюрпризом.

Кто она? Чертов фотограф не смог снять ее лица, дабы не выдать себя, но, судя по улыбке Ферхата рядом с ней, это была явно необычная деловая встреча. Давненько я не видел своего брата таким счастливым. Что бы это могло значить?

– Вы выяснили, кто эта девушка? – спросил я у мужчины, который принес мне эти фото и все это время стоял рядом, ожидая моих дальнейших распоряжений.

– Все, что мне удалось узнать – это ее имя, – немного замявшись, ответил он. – Я наблюдал за их встречей и слышал, как Ваш брат назвал ее Ясемин.

Услышав имя, я взглянул на мужчину, после чего вновь перевел взгляд на экран монитора. Что-то в этой девушке казалось мне жутко знакомым. Я был уверен, что где-то слышал это имя, но не мог вспомнить, где именно. Вполне возможно, это была случайная девица, которых Ферхат менял, как перчатки.

– Где она живет? – желая узнать об этой девушке хоть что-то, спросил я.

– К сожалению, не смог узнать, – виновато произнес мужчина. – Когда они ехали из кафе, Ваш брат успел проехать перекресток, а я остался на светофоре. После этого потерял их. В последующие дни я больше не видел эту девушку рядом с ним.

«Идиот!»

– Продолжай наблюдать за Ферхатом. Делай что хочешь, но больше подобных ошибок я не прощу. Ты должен стать его тенью, – с раздражением высказал я. – И вот еще…

Достав из стола небольшую коробку, я протянул ее мужчине.

– Я хочу, чтобы ты установил их в особняке, – продолжил я и добавил, когда он открыл ее: – Эти устройства очень сложно обнаружить. Я хочу видеть и слышать все, что происходит в доме.

Поднявшись с кресла, я отошел к окну.

– Через пару дней мой брат вернется в родной дом, – говоря скорее с самим собой, произнес я. – Пусть наслаждается своим триумфом. Скоро, очень скоро он пожалеет, что в который раз посягнул на то, что по праву принадлежит мне.

Дав последние указания мужчине, даже не глядя ему в лицо, я услышал, как он вышел из кабинета. Оставшись один, я на мгновение вновь вернулся к девушке на фото. Не понимаю почему, но ее образ не выходил у меня из головы.

Нажав на компьютере пару клавиш, я вновь вывел изображение на экран. Обычная девушка. Она сидела почти спиной к фотографу, отчего ее лицо было полностью скрыто. Несмотря на это, я сверлил фото взглядом уже несколько минут.

Ее светлые вьющиеся волосы, собранные в хвостик, ниспадали на плечо. Тонкие пальцы, которыми она на одном из фото заправляла за ухо непослушную прядь, осанка, фигура…

Эта незнакомка даже со спины напоминала мне девушку, которую я любил, как ни одну другую в своей жизни. В груди что-то болезненно заныло, а в ушах вновь зазвучал отчаянный крик.

«Серкан, прошу! Пожалуйста! Я умоляю тебя!»

Дыхание внезапно стало прерывистым, а перед глазами все поплыло. И снова по кругу непрекращающийся крик в ушах.

«Не надо! Серкан!»

Находясь на грани приступа, я дрожащими руками открыл ящик, достал оттуда флакон с таблетками и выпил сразу несколько.

Голову буквально разрывало. Упав на диван, я что есть силы сдавил уши руками, пытаясь заглушить проклятый голос.

Сколько времени я провел в таком положении, было неизвестно. Эти таблетки действовали быстро, но после них еще долго мне не удавалось прийти в себя. Что произошло? Похоже, из-за проблем с Ферхатом я почти две недели не принимал лекарств. Потеря контроля, кошмары, а теперь еще и приступы.

Я понимал, что с каждым днем все будет только усугубляться, но времени на терапию не было. Сперва нужно разобраться с Ферхатом. А уж после мне не составит труда стереть эти дурацкие воспоминания из памяти. Никто и никогда не узнает, что произошло семь лет назад.

Глава 21. Возвращение домой

Ферхат

/Стамбул. Два дня спустя/

– Останови здесь.

За всю дорогу я не проронил ни слова, отчего мой голос достаточно охрип. Едва машина подъехала к воротам, я осознал, что сил выйти наружу у меня нет. Это место хранило в себе столько воспоминаний, что я не был уверен, смогу ли выдержать их груз.

– Не волнуйся, – услышал я голос Белиз, которая сидела рядом со мной. – Ты справишься. Мы с Омером будем рядом.

Отчего-то ни ее слова, ни ладонь, заботливо сжимающая мою руку, не смогли придать уверенности. Мой взгляд был полностью сконцентрирован на кованых железных воротах за окном авто.

«Я должен это сделать. Не ради себя. А ради матери.»

Резко открыв дверь, я шагнул навстречу своим глупым страхам. Несмотря на то, что это место находилось вдали от шумного душного города, мне не сразу удалось сделать вдох. Глаза жгло огнем то ли от невыплаканных слез, то ли просто от перенапряжения, и избавиться от этого ощущения не удавалось.

Едва найдя в себе силы для того, чтобы войти на территорию, я не смог сдержать ироничной улыбки.

Каждый куст, каждый камень… Даже скрип ворот был таким же, как раньше.

«Слишком тяжело…»

– Ты тоже вспомнил? – Омер подошел ко мне и остановился рядом, глядя в том же направлении, что и я – на расположенный поодаль пустой бассейн.

– О чем это вы? – с любопытством спросила Белиз, прижавшись к моему плечу.

– Нам было по семнадцать, – заговорил я, вспоминая тот день, словно это было вчера. – Мы с Омером втайне от всех поехали в один закрытый клуб. Там напились, а когда вернулись домой, то устроили купание прямо в этом бассейне.

Рассмеявшись над собственными словами, я подумал, какими же мы были сумасшедшими и наивными.

– Но потом было не очень весело, – с сарказмом напомнил Омер, заставив меня вновь окунуться в прошлое. – Когда господин Фарук увидел наши развлечения…

Воспоминания были не из приятных. Отец всегда считал, что дружба с человеком низшего сословия плохо влияет на меня. По его мнению, рядом с Омером я становился слишком легкомысленным и бестолковым.

Именно после этого случая он отправил меня в Лондон. Отец буквально запретил мне возвращаться домой, а Омера выбросил, как ненужную вещь. Несмотря на это, ему не удалось разрушить нашу дружбу, и со временем, благодаря маме, мы стали учиться в одном университете.

Увидев, как из дома навстречу нам торопливо вышел немолодой мужчина, мы втроем направились к нему. За ним поспешили две молодые девушки, одетые в темно-синюю униформу и белые фартуки.

– Господин Ферхат, прошу прощения, – взволнованно произнес мужчина, едва я подошел ближе. – Нас не предупредили, что Вы приедете сегодня.

– Все в порядке. Не стоит беспокоиться, – ответил я, всматриваясь в лицо своего собеседника.

Сперва я не узнал его. С момента нашей последней встречи он сильно постарел. Заметно поседевшие волосы и внушительная, но аккуратная щетина изменили его почти до неузнаваемости. Неизменными остались лишь его глаза – добрые и чистые.

– Дядя Осман? – я не мог подобрать слов, буквально не веря своим глазам.

Я знал этого мужчину с рождения. Он был нашим домоправителем, но мне он запомнился, как знаток всех сказок мира. Когда мои родители куда-то уезжали, я сразу бежал к нему, дабы скоротать время до их возвращения. Увидев на лице мужчины неловкую улыбку, не сдержался и обнял его, как в детстве.

– Дядя Осман… – повторил я, ощутив, как больно сжимается сердце. – Я не думал, что еще увижу тебя.

– Добро пожаловать домой, сынок, – ответил мужчина, похлопывая меня по плечу, отчего я вновь почувствовал себя маленьким мальчиком.

– А тетя Нилюфер? – немного отстранившись, спросил я с надеждой, в то же время боясь услышать, что ее здесь нет. – Где она?

– Я здесь, сынок!

Голос женщины пронзил меня как стрела. Я был не в силах сдвинуться с места, но все же спустя пару секунд обернулся.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю