355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Таня Соул » В Бездонном море тысяча ночей (СИ) » Текст книги (страница 8)
В Бездонном море тысяча ночей (СИ)
  • Текст добавлен: 8 июня 2021, 09:30

Текст книги "В Бездонном море тысяча ночей (СИ)"


Автор книги: Таня Соул



сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 15 страниц)

Ночь двадцатая

Тусклые солнечные лучи оставили Улиан Гиугин в полумраке. Волны бушевали на поверхности, они хватали воздух своими жадными ртами и ныряли в тело океана с этой добычей в зубах. Пена бурлила, и оседала, и поднималась вновь. Течение подхватывало со дна песок и укутывало им дома, заглядывая внутрь, навещая каждого жителя и оставаясь в гостях без разрешения.

Диана проснулась от резких звуков чьей-то речи, они резали её слух, давили на барабанные перепонки. Где-то вдалеке она услышала крик дельфинов, теперь уже отчётливо, словно они говорили прямо ей на ухо. От неожиданности она ахнула, и по комнате разнёсся её собственный голос, хриплый, неуверенный, потерявший упругость за долгие дни молчания. Она снова ахнула, теперь уже нарочно, и вновь у      слышала, как её голос волнами разошёлся по комнате, покрытой песчаной пылью.

Открыв глаза, она увидела рядом Аруога, внимательно наблюдавшего за ней. Она попыталась назвать его по имени, но произнесла какую-то несуразицу с непривычки. Она дотронулась рукой до горла, словно пытаясь убедиться, что издаваемые ею звуки не были слуховой галлюцинацией.

Диана согнула пальцы, и кожа натянулась на них, словно струна, с трудом поддаваясь движению.

– Что со мной? – спросила она супруга испуганно.

– Твоё тело меняется. Быстрее, чем должно.

– Из-за вчерашней ночи?

Он кивнул.

– Лунная пыль, – произнёс он задумчиво.

Диана поднялась с кровати и сделала пару шагов, тело было налито свинцом. Мышцы пружинили и не слушались её. Каждое движение причиняло боль.

– Что-то болит? – спросил Аруог.

– Всё.

Она сделала ещё несколько шагов вперёд, но в итоге остановилась. Такие ощущения случались с нею и раньше, когда она сверх меры занималась спортом и на следующий день ей было больно даже дышать.

Аруог подплыл к ней и провёл рукой вдоль поясницы, потом пощупал мышцы на плече и предплечье, внимательно изучил пальцы и сощурил глаза, увидев ногти, выросшие почти на сантиметр за ночь.

Он снова кивнул.

– Всё в порядке, тело меняется и растёт.

Он подхватил её на руки отнёс назад на кровать.

– Лучше не вставать какое-то время, – сказал он. – Тебе принесут завтрак. Телу нужно набраться сил.

Убедившись, что с супругой не случилось ничего страшного, он позвал Мирми, а сам удалился в кабинет, где с раннего утра его ожидал Анарэн.

Верховный жрец поспешил в особняк Лунной четы, как только получил срочное послание от Аруога. С каждым днём Анарэну становилось всё тревожнее, а недавний визит Рагавурра обеспокоил его ещё больше.

Получить срочное послание из магиу Аруога в такой ранний час предвещало беду. Верховный жрец нервно покачивал ногой, сидя в просторном кресле и ожидая хозяина дома, который задержался уже на целый час.

Когда Аруог, наконец, заплыл в кабинет, что-то блеснуло на его коже небесно-голубым светом, и Верховный жрец встревоженно приподнялся из кресла.

– С ней всё хорошо. Но Вы правы, это Лунная пыль от Лазурного камня, – сказал Аруог.

Когда услышанное осело в сознании, жрец опустился назад в кресло, положил руки на колени и осторожно спросил: «Но зачем вам я? Я ничем не смогу помочь».

– Я хочу найти того, кто сделал это. Загляните в её Волю. Наносящий вред всегда оставляет следы. Она может назначить цену за содеянное, а Вы можете помочь ей найти нарушителя. Таковы законы Океана.

– Аруог, я могу помочь найти нарушителя закона, но что ты будешь делать, если у него окажется высокий пост?

– Перед Океаном все равны, – ответил Аруог.

Войдя в комнату Рриану, Анарэн заметил подаренную им фигурку Ариан, стоявшую на тумбе у кровати, и его губы дрогнули в лёгкой улыбке. Он осторожно разбудил девушку, осмотрел её и, убедившись, что тело пока справлялось с полученной Волей, твёрдо приложил руку к её лбу.

– Не двигайся, – сказал он.

Рриану застыла, а Верховный жрец принялся шептать какие-то слова на Оагин Эёл. Однако, речь его была совершенно непонятна присутствовавшим в комнате, ведь он использовал первозданный подводный язык, которым обычные Оиилэ не владели. Только жрецы, днями и порой ночами корпевшие над писаниями, могли использовать первозданную речь.

Голос Анарэна становился громче и грубее, и с каждым словом, срывавшимся с его губ, вода в комнате сотрясалась всё больше и больше, словно вторя шторму, бушевавшему на поверхности. Громкий голос жреца повторил древние слова в последний раз и резко затих. Он убрал руку со лба Рриану и сел на кровать, обдумывая что-то.

– Ли Вомаго Анарэн, сможете ли Вы найти его? – спросил Аруог.

Жрец отрицательно покачал головой.

– Закон не был нарушен, – сказал он.

– Этого не может быть! Он осыпал Лунную жену нашего племени пылью Лазурного камня. Разве это не значит, что он хотел навредить?! – закричал Аруог.

– Посмотри на свою жену, разве он навредил ей? – спросил жрец. – Она закончит обращение раньше срока. Это ли не подарок?

Он поднялся с кровати, отряхнул с плаща песчинки, принесённые штормом и поднятые со дна его заклинанием, и поклонился.

– Её Воля сильна, – сказал Верховный жрец перед уходом, – если она не может назначить цену, значит злого умысла не было. Да сбережёт вас милостивая Луна.

Жрец покинул дом, всё ещё размышляя о случившемся. Он не мог представить, чтобы кто-то использовал пыль Лазурного камня на Лунной жене и не имел дурных намерений. Хоть он и сказал это Аруогу, но сам до сих пор не мог в это поверить.

В городе сейчас была только одна лавка, где можно было найти Лазурные камни, он знал это наверняка, поскольку недавно оплыл все в поисках приобретённого им Лаур руог. Но хозяин этой безымянной лавки человек не самый сговорчивый. Приди Анарэн к нему с расспросами, тот всё равно ничего не рассказал бы о своих покупателях. Жрец неспешно проплылся по торговым улочкам, заплыл в Риа Ораил и отправился в библиотеку.

Тем временем в столовой особняка Главы племени его дочь Агаинэ завтракала с послом Скалистого города, то и дело бросая на него оценивающие взгляды.

– Не думали ли Вы о женитьбе, многоуважаемый посол? – обратилась она к нему игривым тоном.

Рагавурр прищурил глаза и расплылся в улыбке.

– Кто в моем возрасте не думал о женитьбе?

– Тогда Вам стоит присмотреться к девушкам нашего племени. У нас, знаете ли, много красавиц, – она придвинулась чуть ближе.

– И впрямь. Только красота далеко не единственная добродетель, – ответил он. – Я больше уважаю в девушках силу и статус.

Щёки Агаинэ немного зарделись, она придвинулась к нему ещё чуть ближе и почти коснулась его плеча своим.

– У нас не так много сильных и знатных незамужних девушек, и, полагаю, Вы уже знаете одну из них.

– О, прекрасная Агаинэ, я знаю каждую из них, – сказал он, беря её за руку. – Но больше всего мне приглянулась та, что свяжет меня с правящим в Улиан родом, – он почти поднёс её руку к губам, застыл с ней ненадолго и опустил назад на стол. Агаинэ зарделась ещё больше. – Вы, помнится, и сами когда-то хотели породниться с одним из его наследников, – добавил он как бы между прочим.

Агаинэ переменилась в лице. За всю жизнь она лишь раз думала о замужестве и супругом своим видела Аруога из рода Арагерра. Но у власти в племени Улиан сейчас был род Лаирэна, к которому принадлежали она и её отец.

– Что за глупости! Зачем Вам жена из рода Арагерра? – спросила она, тут же досадуя собственной прямолинейности. С Рагавурром не принято было так разговаривать.

Посол, игриво прищурившись, словно задумав какую-то шалость, наклонился к ней и ответил почти шёпотом: «Но Лунный наследник как раз из рода Арагерра. Разве не он вот-вот придёт к власти в племени Улиан? К выбору жены нужно подходить очень ответственно. Я слышал у Ривэирра, дядюшки Аруога, подрастает красавица дочь, такая же сильная и волевая, как и все Оиилэ из их рода. Чем не достойный выбор?»

Он рассмеялся и отодвинулся.

– Ну, что Вы, не печальтесь. Возможно, и для Вас там найдётся достойный супруг, – сказал он перед тем, как покинуть столовую.

Агаинэ швырнула вслед ему тарелку, как только он скрылся из виду.

– Мы ещё посмотрим, чей род останется у власти! – прошипела она.

В магиу Аруога Диана с интересом наблюдала, как Мирми аккуратно подрезала ей отросшие за ночь ногти. У основания ногтевой пластины виднелись небольшие плотные треугольники, которые через несколько дней непременно превратятся в когти.

Они целый день практиковали Оагин Эёл, и Диана порядком охрипла от упражнений, но у неё, наконец, стало получаться произносить некоторые слова. Первым она выучила имя супруга, его гортанные глубокие звуки напоминали ей бурлящий разгневанный океан.

– Аруог, – поприветствовала она его на Оагин Эёл, войдя в его покои вечером.

– Рриану, – ответил он, проводя рукой по её растрепавшимся за день волосам.

Он снял с её головы заколку и позволил локонам пуститься в несдержанный танец, потакая малейшему движению воды. Они смотрели друг другу в глаза. Он нежно коснулся её щеки, провёл пальцам вниз до шеи, задержался у ключицы и жадно взглянул на грудь, вздымавшуюся при каждом вздохе.

– В Ульян Гиугин достаточно красивых девушек, но прекраснее тебя я не встречал ни разу, – сказал он чуть слышно. – Обещай, что не оставишь меня, Рриану.

– Обещаю, – ответила она.

Ночь двадцать первая

Лунный свет, с трудом пробиваясь сквозь тучи, оставил Улиан Гиугин во мраке. Диана, ворочаясь в постели, почувствовала, что столь привычной фигуры Аруога больше не было рядом, место слева пустовало. Она открыла глаза, супруг сидел на краю кровати к ней спиной. Он казался таким далёким и холодным, словно вот-вот покинет её и больше никогда не вернётся.

Сердце в груди с силой ударилось о рёбра. Опять. И опять. Ей стало страшно его потерять. Страшила одна только мысль снова оказаться в одиночестве. Она приподнялась на кровати и протянула руку, касаясь его спины, такой холодной и неподвижной. Он никак не отреагировал. Она придвинулась и впервые в жизни обняла это, ставшее таким близким, мужское тело.

Этот дикий зверь ворвался в её жизнь, словно ураган, унёс с собой под воду и теперь собирался оставить? Она прижалась ближе, буквально вцепившись ему в грудь. Он зарычал и обернулся. В глазах гнев и желание. Повалив её на кровать, он наклонил голову к её шее, собираясь прокусить кожу.

Под его весом она оказалась прижата к кровати без возможности к сопротивлению. Она уперлась ладонями ему в грудь, пытаясь привести супруга в чувства, и её спина ещё сильнее прижалась к постели. Словно под давлением, кровать подалась вниз и стала рассыпаться на миллионы песчинок, устремившийся ко дну, и Диана стала тонуть вместе с ними. Аруог же так и остался наверху, опираясь о прозрачную поверхность кровати. Она протянулась руку, чтобы он мог вытащить её из этой пропасти, в которую она падала снова и снова, но он продолжал безучастно наблюдать.

Его фигура превратилась в маленькую точку наверху, а вокруг сгущался и торжествовал мрак. И снова два огромных глаза смотрели на неё из глубины. Она оглянулась, ища поддержки, но даже голоса затихли. Она повернулась к гигантскому монстру, готовясь снова увидеть его раскрытую пасть, наполненную острыми, как бритвы, зубами. Чья-то рука схватила её за шиворот и редко дёрнула вверх. Давление воды ослабело, и через мгновение она вынырнула в своей комнате и упала на кровать, пытаясь восстановить сбившееся от страха дыхание. Рядом сидел кто-то укутанный в плащ с капюшоном на голове.

– Глубоко же ты плаваешь, – сказала тёмная фигура.

Голос показался Диане знакомым. Она приподнялась и сдёрнула с головы гостя капюшон.

– Аруог запретил тебе заходить в наш дом, – сказала она сидевшему на кровати Рагавурру.

Он рассмеялся.

– Жду не дождусь того дня, когда твой супруг сможет мне что-то запрещать.

Он дёрнул её за руку, заставляя приблизится вплотную, затем осмотрел её лицо, кожу и руки, до боли сжал предплечье и упёрся в него острыми когтями, но её кожа не поддалась – на ней не осталось никаких следов.

– Надо же, – произнёс он задумчиво, – не только жива осталась, но ещё и вон как неплохо справляешься. Всё-таки я в тебе не ошибся.

– Чего ты хочешь от меня? – спросила она рассерженно.

– Я уже говорил тебе, справедливости, – ответил он без малейшего намёка на улыбку.

– Справедливость у каждого своя, – прошептала Диана.

– Но не под водой. Здесь только одна справедливость – та, которую диктует Океан.

Отбросив серьёзность, он продолжил, уже улыбаясь:

– А я-то думал, чего он так долго выбирал себе наземную жену? А тут вон оно что! Ради тебя можно было и подождать лишка.

Диана оттолкнула его руку и отодвинулась.

– Жрец сказал, что я не могу назначить тебе цену и что ты не нарушал закон. Как это возможно?

Он самодовольно хмыкнул и расплылся в уже привычной хищной улыбке.

– Дорогая Рриану, Лунная жена потомка Арагерра, как ты думаешь, был ли хоть один раз, чтобы я заплатил кому-то цену?

Она пожала плечами.

– Я не беру того, что мне не причитается по праву, и не делаю того, на что у меня нет разрешения Океана.

Диана ничего не ответила.

– Я советую тебе больше отдыхать и не нырять так глубоко, – сказал он, поднимаясь с кровати и наклоняясь прямо над её лицом. – В бездне бывает многолюдно. Никогда не знаешь, с кем столкнёшься. Это не место для хрупкой Гаанэ.

Он накрыл её глаза ладонью и мир вокруг закружился. Когда его рука исчезла, Диана открыла глаза снова в покоях Аруога. Супруг по-прежнему спал, его дыхание было ровное и ритмичное.

– Это был сон, – прошептала Диана, – просто сон.

Когда, пробираясь в комнату сквозь резные окна, солнце разбило узы шаткого и хрупкого сна, Диана поворочалась и вновь открыла глаза. К этому времени её супруг уже поднялся и, взяв трезубец, отправился заниматься делами. Она, накинув плащ, поплыла в свою комнату, надеясь, что Мирми уже ждёт её там, но служанки ещё не было.

Диана села на кровать, и её взгляд упал на статуэтку Ариан, старшей дочери Первого Короля. Трезубец в её руках выглядел до боли знакомым, его острые зубья, разившие врагов насмерть, его гладкая стальная рукоять без единого узора. Он был столь же прямолинеен и опасен, как и его хозяйка.

Она осторожно коснулась статуэтки, провела рукой по трезубцу и тихо сказала взиравшей на неё воительнице:

– Это оружие под стать владелице. Мне бы тоже хотелось такое. И тогда даже бездна была бы мне не страшна.

Мирми застала свою госпожу в задумчивом и весьма утомлённом состоянии. Она расчесала ей волосы, заколола их и принесла Рриану завтрак. Служанка не переставала удивляться своему везению. Она попала в этот дом совершенно недавно по рекомендации дочери дядюшки Ривэирра. В роду было хорошо известно, что Лунный наследник разыскивал себе наземную жену, а той в свою очередь понадобилась бы надёжная и верная служанка. А Мирми абсолютно подходила под это описание и потому в итоге очутилась здесь.

Но когда она соглашалась работать в магиу Аруога, ей и в голову не могло прийти, что её госпожой будет настоящая Лунная жена, первая в племени потомков Лаан со времён потери Королевского города. И что удивительнее всего, Луна избрала её в жёны наследнику из рода Арагерра, того самого рода, чья Лунная жена когда-то погубила величественный Лаан Гуигин.

Кто-то сказал бы, что это дурной знак, но Мирми верила, что Рриану пришла в Подводное царство, дабы всё исправить. И потому даже ценой своей жизни она готова была защищать госпожу от разгневанных жителей. Во имя возвращения Правящего трезубца Гарранэёль. Во имя возрождения гордого и могущественного племени Лаан.

Мирми взглянула на статуэтку на тумбе и улыбнулась. «Верховный жрец тоже верит», – подумала она. – «Иначе зачем бы он передал госпоже такого воинственного покровителя? Ариан, разящая врагов».

Она взглянула на ногти Дианы.

– Аанви нуаги маа аран ви! – воскликнула служанка.

*Снова отросли!

Ногтевая пластина почти полностью сменилась за ночь, и вместо неё выросли короткие коготки. Служанка аккуратно обрезала старую пластину, оставляя только немного торчащее остриё будущих когтей. «Ещё немного, и её будет не отличить от подводного жителя», – подумала служанка.

Когда Диана уже сменила наряд на дневной, один из слуг заплыл к ним в комнату и сообщил, что Аруог ожидает супругу у себя в кабинете. Диана без промедления поплыла к нему. Однако, помимо супруга она застала там ещё одного подводного жителя. Статного, средних лет, с серьёзным выражением лица, какое обычно носят заботливые родственники, пекущиеся о своей семье и взвалившие на себя весь груз ответственности за неё. Это был нынешний глава рода Арагерра.

– Моя супруга, Рриану, – представил её Аруог на Оагин Эёл. – А это мой дядя, Ривэирр, – продолжил он, указывая рукой на гостя.

При виде Дианы Ривэирр всплеснул руками и неожиданно воскликнул: «Маи Риу гури ви ог ро луаригу!*»

*Милостивая Луна услышала наши молитвы!

Он оплыл вокруг Дианы, оглядывая её с ног до головы, восхищаясь её изменившимся за проведённые под водой дни телом, и продолжил:

– Поистине Лунная жена. Какой подарок преподнесла нам Луна! Течение меняется…

Убедившись в правдивости рассказа племянника, Ривэирр задумчиво присел в кресло рядом с письменным столом Аруога, сложил на коленях руки в замок и молча размышлял какое-то время.

– В решающий день род встанет на вашу сторону, – сказал он, поднявшись из кресла и поклонившись на прощание.

– Благодарю тебя, глава рода Арагерра, – ответил Аруог.

Проводив Ривэирра взглядом, Диана повернулась к супругу и спросила:

– Чему он так рад? Разве мой дар – это не проклятье?

Аруог вздохнул и легонько поправил выбившуюся из причёски прядь на голове супруги, умело вернув её назад во власть заколки.

– Дар не может быть проклятьем. Беды не от дара, а от его неправильного использования.

– Но всё же почему он так обрадовался? – настаивала Диана.

– После падения Лаан Гиугин, жрица Лунного храма предсказала, что однажды потомки вернутся в покинутый город. Что руки, разрушившие, научатся созидать, – ответил Аруог.

Диана непонимающе покачала головой.

– Когда мы потеряли Королевский город, правил род Арагерра. Луна даёт нам второй шанс, Рриану. Мы верим, что появление Лунной четы впервые за столько лет и именно в нашем роде означает, что время пришло. Что мы, наконец, сможем вернуть правящий трезубец Гарранэёль, отпирающий потерянный Лаан Гиугин, древний и величественный, принадлежащий нам по праву крови.

Тем временем Ривэирр подходил к своему особняку. На лавочке возле декоративной клумбы из водорослей в компании своей служанки сидела его любимая дочь Лэина. Девочка унаследовала красоту от покойной матери, а дух от отца. Обладая сильной Волей, она не давала Ривэиру спокойной жизни, всегда делая всё по-своему. В руках у юной Оиилэ что-то игриво блестело красными переливами.

– Приветствую тебя, дочь моя, Лэина, – обратился он к ней, подойдя вплотную. – Что же такое интересное у тебя в руках?

Лэина взглянула на отца в нерешительности, но не стала от него ничего скрывать. Она показала лежавшее у неё в руках тяжёлое колье с красными, как кровь, драгоценными камнями.

– К тебе приходил посол Скалистого города, – ответила дочь. – Когда узнал, что тебя нет, огорчился и попросил меня принять от него подарок лично. Сказал, что вёз его из Ругоии Гиугин специально для меня.

Скулы Ривэирра свело от негодования. Он выхватил из рук дочери колье и закричал:

– Никогда не принимай от этого Оиилэ подарки! Я сегодня же верну его назад.

Она встала с лавки и рассерженно посмотрела на отца.

– С каких пор один Оиилэ может отказаться от дара за другого?! Я верну его, если решу так сама, – закричала она в ответ.

Она протянула руку и не опускала её до тех пор, пока тяжёлое колье вновь не легло на ладонь. Она села назад на лавку и сделала вид, что не замечала осуждающего взгляда отца.

– Рагавурр не делает подарков просто так. Он всегда просит что-то взамен. И мне очень не хотелось бы, чтобы в ответ он потребовал в жёны мою дочь, – процедил Ривэирр сквозь зубы. – Он из племени предателей и трусов, Лэина. Опомнись и вели служанке сегодня же вернуть колье.

Но она ничего ему не ответила, продолжая с любопытством изучать крупные кроваво-красные камни украшения. Ривэирр раздосадовано покачал головой и поплыл к дому, по пути гневно раскидывая потоками воды лежавшие на дне ракушки.

Его дочь была упряма, но не глупа. Он знал, что она услышала его и, скорее всего, вернёт украшение дарителю. Но сам визит посла и его подарок выбили Ривэирра из равновесия.

– Кажется, к нам в дом пытается пробраться морская змея, – сказал он задумчиво, уже сидя за столом у себя в кабинете.

Он позвал старшего сына, которому ещё вчера после разговора с Аруогом велел выяснить, кто из знатных родов и соседних племён собирался к ним в город с визитом в ближайшее время. Помимо гостей из Скалистого города, к ним срочно засобирались практически все их соседи из Бездонного моря.

– Клубок змей! – гневно воскликнул Ривэирр, ударив кулаком по столу.

Его старший сын и по совместительству главный помощник, Вэимар, непонимающе взглянул на отца.

– Случилось что-то, чего я не знаю? – спросил он.

– Ещё нет, – уклончиво ответил Ривэирр. – Но время придёт, и что-то случится. Оставь меня ненадолго. Мне нужно подумать.

Вэимар покинул кабинет, обернувшись и задумчиво взглянув на отца перед уходом.

Ривэирр доверял старшему сыну во всём, кроме вопросов родовой чести. Сын любил и заботился об их огромной семье и никогда бы не согласился подвергнуть её опасности без веской на то причины. Узнай он, что глава рода дал обещание поддержать Лунную чету, Вэимар мог легко наделать глупостей.

Нужно было выиграть время и убедиться, что Рриану завершит обращение. Если бы вести о ней расползлись до этого, риски для их рода и впрямь были бы слишком велики.

Он провёл в размышленьях остаток дня, изучая список ожидаемых гостей и стараясь угадать, чью сторону каждый из них решит занять. У рода Арагерра было немало врагов, но правящий род Лаирэна жил на этом свете так же долго. У них тоже должны быть злопыхатели.

Когда на Улиан Гиугин опускался сумрак, Ривэирр достал из ящика стола цепочку с подвеской из необычного зеленоватого цвета лунного камня, надел её на шею и поднялся. Из кабинета он направился не в свою спальню, а вниз по неприметной лестнице, ведущей в их родовую сокровищницу. По обычаю, она переходила в дом главы рода. Когда он уже опустился глубоко и вокруг не осталось света, лунный камень на груди стал нагреваться, медленно разгораясь, словно лампочка.

Эту диковинную штуку он приобрёл в одном из своих путешествий. Реликвия была вынесена когда-то из Лаан Гиугин и продана какому-то купцу, наследники которого так любезно согласились вернуть её одному из потомков Лаан за очень кругленькую сумму. Такие осветительные камни когда-то создавали Лунные жрицы, чьи умения и знания так и остались в потерянном Королевском городе.

Лестница привела его в просторное помещение. На полках вдоль стен стояли кубки, сосуды, шкатулки и сундучки. Отдельно стоял стеллаж с очень ценными писаниями, до которых допускали только членов родового совета. Каждый глава рода не жалел денег и сил, пополняя сокровищницу новыми предметами.

Ривэирр уверенно подплыл к одной из полок и с нескрываемым трепетом провёл рукой по большой каменной шкатулке. Он осторожно взял её в руки и снял тяжёлую крышку. Внутри лежало два необычных для современного Подводного мира предмета: корона последнего Правителя Бездонного моря из племени Лаан и диадема его жены. Веками они считались утерянными бесследно, но род Арагерра хранил их в тайне, надеясь, что однажды они снова засияют на коронации новой Лунной четы.

– Возможно, всё не напрасно, – прошептал Ривэирр, возвращая реликвии на полку.

Солнце уже село. Тревожный сон Дианы сменился видением невероятной красоты диадемы, в центре которой, словно обнимая друг друга, располагались два светила: солнце ныряло в выемку полумесяца. Каждый их луч был выполнен из лунных камней, которые ярко светились, оказываясь на голове владелицы. Увидев такую красоту, Диана улыбнулась во сне.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю