Текст книги "Ещё одна жизнь (ЛП)"
Автор книги: Т Лайкинс
сообщить о нарушении
Текущая страница: 8 (всего у книги 8 страниц)
Теперь у меня есть работа, которая позволит не искать дополнительный заработок. Значит, трудиться в кофейне больше не надо. Но я все равно буду скучать по ней и людям, с которыми работала. Хотя мне нужно больше времени, чтобы отдыхать.
Удивляюсь, почему доктор до сих пор не позвонил мне и не сказал об анализах. Я смотрю на свой телефон и замечаю, что пропустила звонок с номера, который мне не известен. Возможно, это от доктора Джонса.
Мои руки трясутся, когда я нажимаю кнопку вызова. Проходит несколько гудков, прежде чем отвечают на звонок.
– Здравствуйте, это доктор Джонс.
– Здравствуйте, доктор Джонс, это Элизабет Уотсон. Извините, я пропустила ваш звонок.
– Да, я звонил, Элизабет. Я получил ваши анализы. Все в норме. У вас нет лейкемии, и клетки в вашем костном мозге совершенно здоровы. Я поговорил с вашим прежним доктором. Это была отличная новость для него. У вас есть вопросы?
– Нет лейкемии! Я в порядке! Нет вопросов, доктор Джонс.
– Рад слышать, Элизабет. Это отличные новости для вас. Не забывайте приходить на регулярные осмотры. Идите, отпразднуйте. До свидания, Элизабет.
Доктор Джонс вешает трубку. Я сижу в постели, потрясенная двумя телефонными звонками, которые у меня были только что. У меня постоянная работа, и у меня нет лейкемии. Я СВОБОДНА ОТ ЛЕЙКЕМИИ! Мое сердце колотится, радость переполняет меня, и слезы текут по лицу. Этот день не может быть лучше, чем он есть, и теперь у меня есть надежда на возможное будущее с Тайлером.
Я решаю написать Уиллоу и позвать ее с собой в салон на маникюр и педикюр. Она радостно соглашается. Нам нужно идти быстрее, потому что Уиллоу работает сегодня вечером. Я вскакиваю с постели и через несколько минут уже готова и направляюсь за ней.
Девчачий день закончился, и теперь приходит время одеться на день рождения Гейба. Я выбираю синий сарафан, чтобы соответствовать своим недавно отполированным ногтям. Пальчики на ногах будут выглядеть невероятными в сандалиях.
Я радуюсь как сумасшедшая. Ничто не может вызвать у меня большую улыбку, чем сегодняшние новости, да еще и дважды за день. И сейчас я совсем не боюсь встретиться с друзьями Тайлера и познакомиться с ними, потому что это важно для него.
Глава 29
Время вечеринки
Когда приходит время забрать меня, Тайлер пишет, что опаздывает на двадцать минут из-за работы. Поэтому я отправляю сообщение, что буду ждать его. В самом деле! Куда еще я могу пойти? С нетерпением жду встречи с его замечательными друзьями, о которых он так много рассказывал. Я знаю, что у одного из них была пересадка сердца, у другого – пересадка печени, и оба органа были от одного и того же донора. Это невероятно! И также я знаю, что сделала лучшая подруга этих двоих; должно быть, у неё золотое сердце, раз она пожертвовала своим телом.
Иногда мне тяжело ждать. Обычно тогда, когда начинаю вспоминать свое прошлое. То время, когда была в больнице. Я знаю, что орган донора может сделать для тебя и как он может спасти твою жизнь. Я – свидетельство о донорстве органов и благодарна за то, что получила. И я жива сегодня благодаря чуду. Это изменило всю мою жизнь.
Звонят в дверь. Тайлер уже здесь.
Мы быстро направляемся к месту встречи. Тайлер, кажется, нервничает. Я спрашиваю о том, что его беспокоит, но он ничего не говорит. Надеюсь, он не боится представить меня своим друзьям. Может быть, Тайлер поменял свое мнение об этом. Возможно, я ошиблась, когда мы перевели наши отношения на следующий уровень, и неправильно его поняла.
Как только мы приходим на вечеринку, понимаю, что мы опоздали. Тайлер останавливается и просит меня подождать у двери, пока он не вернется за мной. Я слышу, как люди разговаривают, и все с радостью встречают Тайлера, даже именинник взволнован. Улыбаюсь, потому что знаю, что этот маленький мальчик особенный для всех, с кем он встречался.
Я нервничаю, ожидая Тайлера. Наконец, он возвращается, радостно улыбаясь. Вау! Его улыбка заставляет плавиться мое сердце. Его карие глаза и великолепные каштановые волосы делают Тайлера неотразимым. Он дает мне подарок для Гейба, и мы направляемся в дом. Гейб приветствует нас с улыбкой на лице.
Я вручаю Гейбу подарок. Ему нравится то, что подарил Тайлер, но Гейб толкает моего парня. Странный поступок для такого ребенка, особенно после получения подарка. Тайлер усмехается. Может быть, так происходит всякий раз после того, как мальчики открывают подарки? Нужно изучить эту сторону Тайлера, потому что я никогда не видела его в кругу друзей.
Тайлер уводит меня за собой, и я следую за ним. Он приводит меня прямо на пляж. Мы останавливаемся перед самым большим замком из песка, который я когда-либо видела. Тайлер пристально смотрит мне в глаза, а потом встает на одно колено. Я начинаю волноваться, когда Гейб кричит:
– Поторопись, Тайлер, я хочу свои кексы сейчас!
Тайлер ухмыляется и вытаскивает кольцо из песчаного замка.
– Бет, мы встречались всего полгода, но я знаю, что ты моя навеки. Я никогда никого не любил так, как люблю тебя. У нас еще есть много вещей, которые мы должны узнать друг о друге, но я хочу, чтобы ты была в моей жизни сейчас и всегда. Пожалуйста, окажи мне честь и выйди за меня?
Я пугаюсь в этот момент. Что мне сказать? Вернется ли прошлое и будет ли преследовать меня? Я снова заболею? Слезы появляются в моих глазах. Я хочу сказать «да» этому замечательному мужчине, преклонившем колено, но я также боюсь того, что может произойти в будущем. Быстро вспоминаю, что сказал Тайлер.
«Мы никогда не знаем, что ждет нас в будущем, но нам нужно жить настоящим».
Я бросаю взгляд на Тайлера, и слезы текут по моим щекам. Я знаю, что мне нужно сказать ему.
– Да! Я выйду за тебя замуж.
Он надевает кольцо на мой палец, поднимается, крепко обнимает и сладко целует.
– Наконец-то, время кексов, – позади нас слышен смех, направленный в сторону Гейба.
А потом я глохну, потому что Тайлер дарит мне такой поцелуй, который заставляет мир исчезнуть. Я таю в объятиях любимого. Но мы не можем долго оставаться в нашем собственном мире, потому что вокруг раздаются аплодисменты.
Тайлер ухмыляется:
– Ты готова встретить моих друзей, которые являются моей семьей?
– Да, – отвечаю я, едва дыша.
Он ведет меня к своим друзьям, которые балуют детей пирожками. Когда подают кексы, друзья подходят к нам.
– Привет всем! Это моя невеста Бет. Ты уже встречалась с Алексией и Филлипом, но не встречалась с Кристен и Джейкбом. Извините, что раньше не познакомил вас с Бет, ребята, но я хотел убедиться, что она – единственная, «моя девушка навсегда». Я знал это уже давно, но хотел сделать сегодняшний день особенным, потому что Бет для меня особенная.
– Бет, добро пожаловать в нашу семью. Гейб говорил о мисс Бет все время. Наконец-то мы дождались того дня, чтобы познакомиться с тобой поближе, – улыбается Алексия.
– Спасибо Алексия, Тайлер много рассказывал мне о каждом из вас. Невероятные вещи, которые случались в прошлом. Они вдохновляют меня быть лучше.
– Мы не такие особенные. Мы просто обычные друзья, которые любят друг друга и будут делать все друг для друга, – Кристен говорит с акцентом Теннесси, так что я понимаю, откуда она. – Ты родом из Теннесси, верно?
– Да, откуда ты знаешь?
– Я тоже из Теннесси. Как только я услышала, как ты говоришь, сразу поняла, откуда ты, – усмехается Кристен.
– То, что ты сделала для Алексии и Филлипа – невероятно. Гейб – прекрасный маленький мальчик.
– Я сделала то, что мы могли сделать друг другу, – Кристен говорит так, будто она ничего не делала.
Тайлер перебивает нас:
– Алексия и Филлип, у вас есть кое-что общее с Бет. У нее тоже была пересадка донорских органов.
Филлип спрашивает:
– Правда? Что тебе пересаживали?
– Костный мозг для борьбы с лейкемией. Я сейчас здорова. Донор сделал замечательное пожертвование. Я бы умерла без пересадки.
– Ты знала, что у Алексии и Филлипа органы брата Филлипа? – спрашивает Джейкоб.
– Да, Тайлер говорил мне об этом. Как его звали?
Филлип отвечает:
– Габриель Райан. Мы в честь него назвали Гейба. Если бы мой брат не спас нас, и Кристен не стала бы суррогатной матерью, Гейба с нами бы не было.
– Райан? Однажды я увидела в своей медицинской карте, что моим донором был человек по имени Райан. Какое совпадение, что он имеет такую же фамилию.
Филлип и Алексия смотрят друг на друга, а затем Алексия говорит:
– А что, если у тебя костный мозг Габриеля? Тогда это будет еще один человек, которого спас Гейб.
– Как я могу знать наверняка? Но мне бы очень хотелось узнать, так ли это.
– Я могу спросить свою маму, знает ли она кого-нибудь еще, у кого есть органы Гейба? Для моих родителей было большим сюрпризом, что Гейб стал донором. Если бы он этого не сделал, никто из нас не стоял бы здесь сейчас. Я восхищаюсь своим братом за его жертву и способность планировать будущее, – говорит Филлип.
– Спасибо Гейбу за то, что мы вместе, – Джейкоб усмехается.
Мы продолжаем разговор и смотрим, как дети наслаждаются вечеринкой, до конца вечера. Тайлер держит мою руку всю ночь. Побывав еще раз возле замка из песка, любуясь работой Филлипа и маленького Гейба, я делаю снимки на свой телефоном, чтобы помнить о песчаном замке, где Тайлер попросил меня выйти за него замуж.
Возможно, это и был день рождения Гейба, но это был также и мой особый день. И мой особый вечер, проведенный с друзьями Тайлера, которые заставили меня почувствовать себя желанным гостем. Это было потрясающе.
Я чувствую, что буду рядом с этими замечательными людьми. Мне уже нравятся Алексия и Кристен и я надеюсь сблизиться с ними.
Глава 30
Планирование свадьбы
Тайлер уговорил меня провести свадьбу через месяц. Кто может спланировать свадьбу за месяц? Похоже на то, что мы. И когда я побывала в квартире Алексии, то поняла, что останавливалась там с родителями, когда была младше. Потом я вспомнила пирс и площадку, на которых устраивались танцы. Я спросила Тайлера, не могли бы мы организовать свадьбу на пирсе? Он ответил, что не займет много времени спланировать простую свадьбу на пирсе.
Мы планируем простую свадьбу. Я подружилась и с Алексией, и с Кристен. Они невероятны! Однако, мои подруги Уиллоу и Клара мне ближе, поэтому я прошу их быть подружками невесты. Если бы я встретилась с Алексией и Кристен раньше, то попросила бы их участвовать в этом. Мы с Тайлером спросили Алексию, будет ли Гейб держать наши кольца? Конечно, будет. Кристен даже позволит Шауне раскидывать цветы по проходу.
Мои родители влюбились в Тайлера, как только встретились с ним, и им понравилось то, что он был рядом во время моего последнего визита к врачу. Они отругали меня за то, что я ничего не сказала им. Родители хотели быть рядом в трудную для меня минуту. Конечно, Тайлер дал понять, что я в хороших руках. Он мой герой! Мама и папа сказали, что он – мой хранитель.
Родители Тайлера тоже невероятны. Я полюбила встречи с ними, мы с Тайлером ездили к ним домой на выходные вскоре после того, как мой любимый сделал мне предложение. Место, где вырос Тайлер, заставляет меня чувствовать себя еще ближе к нему. Его родители вместе почти двадцать пять лет и все еще очень любят друг друга. Эта любовь вдохновляет!
Через неделю мы поженимся, и меня не будет в школе, потому что мы запланировали медовый месяц на Багамах. Пляж должен быть только для молодожёнов, и я не могу дождаться того времени, когда смогу впервые побыть с Тайлером наедине. Так как свадьба уже скоро, мы оба ждем нового этапа в наших отношениях. Иногда нам тяжело держать руки друг от друга, но Тайлер всегда ведет себя как джентльмен и останавливает нас.
На пирсе раньше никогда не проходили свадьбы, и когда мы подходим к работникам и просим о том, чтобы наша была именно там, они с радостью бронируют для нас это место. Конечно, рыбаки будут несчастным, но мы заказываем пирс всего на два часа. Площадь на пирсе будет идеальным местом для приема. Мы приглашаем всего несколько человек, наших близких и друзей.
Я должна встретиться со своим гинекологом до свадьбы. Необходимо понять, нужно ли мне принимать противозачаточные? Ведь я не должна забеременеть, иначе ребенок может родиться нездоровым из-за перенесенной мной химиотерапии. Мой онколог сказал, что я могла бы забеременеть, но мое тело слишком пострадало от болезни и лечения, чтобы выносить малыша без проблем. Вот почему я начинаю готовиться сейчас.
Тайлер хочет пойти со мной, но так как скоро у нас медовый месяц и мы уедем, я не хочу отвлекать его от работы. Мне повезло, что он беспокоится за меня и хочет позаботиться обо мне. Наши разговоры о том, иметь или не иметь детей, даются с легкостью нам обоим. Большинство пар никогда не обсуждают такие вещи и именно поэтому позже распадаются. Об этом сказала Кристен, которая дала совет, как подготовить Тайлера к разговору.
В ожидании врача я сижу на смотровом столе и думаю о том дне, когда встретила Тайлера. Вспоминая, как он улыбнулся мне, и как блестели его глаза, когда он говорил со мной, я понимаю, что Тайлер что-то увидел во мне с первого момента нашей встречи. Он называет меня своим солнцем. На самом деле, он – причина, по которой в моей жизни есть солнце.
Дверь открывается и заходит врач:
– Добрый вечер, Элизабет. Надеюсь, ты чувствуешь себя хорошо.
– Да, все хорошо.
Мой доктор улыбается:
– Рад это слышать. Что тебя привело сегодня?
– Я выхожу замуж на этой неделе и хочу посоветоваться о контрацепции, так как перенесла лейкемию.
– Есть только один выход – использование презервативов. Когда вы вернетесь из путешествия, мы можем обсудить имплантацию ВМС или перевязку маточных труб. Вы планируете заводить детей? (прим: ВМС – внутриматочная спираль)
– Нет, ни один из нас не хочет детей.
– Тогда наилучшим вариантом будет перевязка маточных труб. Но я думаю, что тебе нужно обсудить это со своим женихом. А пока используйте презервативы. Ложись на стол. Я осмотрю тебя.
Я ложусь на спину и кладу ноги на подставки. Ненавижу эту часть процедуры. Но прежде, чем я успеваю подумать об этом, врач завершает осмотр. Он разрешает мне одеться и выходит из кабинета. Я одеваюсь и жду его возвращения. Мой доктор, должно быть, знает, сколько времени требуется, чтобы натянуть на себя одежду, потому что, как только я заканчиваю, он приходит обратно.
– Хорошая синхронизация. У тебя еще есть вопросы?
– Что случится, если мы перестанем использовать презервативы, и я забеременею?
– Что ж, Элизабет, если это произойдет, нужно будет прервать беременность как можно быстрее. Беременность – высокий риск для тебя, и ребенок может иметь серьезные врожденные дефекты.
– Это трудно сделать. Я не считаю аборт решением.
– Даже если это может навредить тебе, и твой ребенок может родиться больным?
– Я понимаю, что мне нельзя иметь детей. Надеюсь, в наш медовый месяц не случится ничего из ряда вон выходящего.
– Это звучит как хороший план. Твои мазки выглядят хорошо, но я пошлю их в лабораторию. Если мы не позвоним тебе, значит, анализы в норме. Удачи на вашей свадьбе!
– Спасибо вам. Я поговорю с Тайлером о перевязке маточных труб.
– Хорошо. Увидимся, когда вы вернетесь.
Прежде чем я успеваю еще что-то сказать, врач выходит из кабинета.
Конечно, надеюсь, что ничего не случится во время нашего медового месяца. Я не стану делать аборт, даже если моя жизнь будет зависеть от этого. Меня так воспитали. Жизнь начинается с момента зачатия. И очень важно сохранить ее.
Приходит время, чтобы закончить остальную часть свадебных планов. Мои друзья говорят, что в четверг меня ждет сюрприз. Я задаюсь вопросом, какой сюрприз они могли спланировать, но не представляю, что бы это могло быть. Это заставляет меня нервничать.
Глава 31
Девичник
Наступает четверг. Мои друзья скоро будут здесь, чтобы забрать меня куда-то. Я не знаю, что они спланировали. Все, что я должна сделать, это просто быть готовой к определенному времени и одетой так, как они сказали. Ожидая друзей, с каждой минутой я все больше тревожусь.
В назначенное время я слышу машину, подъезжающую к моему дому. Звучит автомобильный гудок, и я знаю, мне лучше поторопиться, прежде чем соседи позвонят в полицию из-за сильного шума. Выхожу за дверь и запираю ее за собой. Чем ближе к внедорожнику, тем лучше вижу, что все мои друзья сидят внутри. Я улыбаюсь Кларе, Уиллоу, Кристен и Алексии, когда залезаю внутрь машины.
– Хорошо, девочки, что происходит, и куда вы меня везете?
Уиллоу ухмыляется:
– Мы везем тебя на сюрприз-вечеринку твоего девичника!
Кристен хмурится на Уиллоу:
– Сейчас это уже не сюрприз, ты ей рассказала.
Ухмылка Уиллоу исчезает:
– Я никогда не могла держать все в секрете.
Алексия похлопывает Уиллоу по руке:
– Все будет хорошо. Элизабет не знает нашего плана, поэтому будет сюрприз.
– Спасибо, Алексия. Ты права. И я попытаюсь держать рот на замке. Будет трудно, но я верю, что смогу это сделать, – Уиллоу снова улыбается.
– Думаю, мне нужно знать детали, поскольку мне не нравятся сюрпризы.
Может быть, они проговорятся. Клара ухмыляется мне в зеркало заднего вида:
– Хорошая попытка, Элизабет. Мы не будем портить сюрприз, ты его заслужила.
Это заставляет мою голову кружиться. Что эти девушки сделали и чем они хотят удивить меня?
– Хорошо, давайте начнем девичник. Надеюсь, еда является частью вашего плана, потому что я проголодалась.
– Пристегнись, Элизабет. Мы позаботимся о тебе сегодня, – говорит Клара и смотрит на дорогу.
– Кристен и Алексия, а кто остался с детьми? – спрашиваю я.
Улыбка Кристен освещает ее лицо, и она отвечает:
– Джейкоб и Филлип позаботятся о них. Тайлер тоже поможет.
– Тайлер не говорил мне, что проведет время с ними.
Алексия смеется:
– Сегодня мальчики пойдут на мальчишник с детьми.
Я счастлива, потому что, правда, не хочу, чтобы Тайлер сделал что-нибудь плохое перед свадьбой. Тайлер говорил мне, что не хочет мальчишника.
– Хорошо, что это мой девичник, а не Тайлера.
Кристен отвечает:
– Не беспокойся о наших парнях. Все будет хорошо. Они любят нас безоговорочно.
– Я не беспокоюсь. Тайлер показал мне, как сильно он меня любит, и я верю, что так и есть на самом деле.
– Тайлер действительно любит тебя. Он никогда никого не знакомил с нами, пока не встретил тебя. Он всегда твердил, что приведет знакомиться только свою истинную любовь и привел тебя. Ты – единственная, – говорит Алексия.
Слова Алексии заставляют таять мое сердце, а улыбка на моем лице заставляет девушек счастливо хихикать. Эти четверо побуждают меня осознать, что истинные друзья будут с вами даже тогда, когда что-то плохое происходит в вашей жизни, а когда наступит хорошее, они сделают его еще лучше.
Я замечаю, куда мы едем, и визжу от восторга. Девушки смеются надо мной, но меня это не волнует, потому что я собираюсь поесть в своем любимом месте. После того, как мы останавливаемся, я быстро выскакиваю из машины.
Уиллоу, подпрыгивая, подходит ко мне:
– Успокойся, Элизабет. Мы покормим тебя, затем ты получишь настоящий сюрприз.
– Замолчи, Уиллоу, – кричит Клара.
– Я больше ничего не скажу, – защищается Уиллоу.
Алексия идет позади нас:
– Мы знаем, Уиллоу, но Клара хочет быть уверенной.
Кристен подходит к нам:
– Я голодная, так что давайте поедим.
Я соглашаюсь, потому что тоже проголодалась. Наконец, мы отправляемся в ресторан, в котором всегда есть самые лучшие и свежие морепродукты. Кроме того, здесь самый лучший вид на волны.
Очень скоро мы наполнили свои желудки прекрасной пищей. Девушки забронировали отдельную комнату, потому что у них были подарки для Тайлера и нашего медового месяца. То, что общественность не оценила бы. Они говорят, что мы с Тайлером хотели бы это. Я должна буду исследовать все пункты, чтобы увидеть и узнать, как использовать эти вещи. И да, мое лицо было красным, когда я открывала подарки.
После ужина и вручения подарков девочки сообщают мне, что по традиции следующий сюрприз – реальный сюрприз. Это заставляет меня задаться вопросом, что за традиция, поскольку подарки уже смутили меня. Надеюсь, подружки не поведут меня в стрип-клуб, потому что мое сердце может не справиться с этим.
Я начинаю расслабляться, когда мы удаляемся от улиц, где находятся стрип-клубы. Но кто знает, может, есть другие. Когда мы подъезжаем к месту назначения, я смущаюсь, но облегченно вздыхаю. Теперь можно полностью расслабиться.
– Я вижу замешательство на твоем лице, Элизабет. Думаю, ты, возможно, надеялась на стриптиз, но это традиция, которую мы с Алексией начали, учась в колледже, – информирует меня Кристен.
– Я рада, что это не стрип-клуб. Это традиция намного лучше, и спасибо, что привезли меня сюда. Вы все сделали мой день чудесным, и это величайшая вечеринка для девичника.
Алексия ухмыляется:
– Я знаю. Это такой же девичник, что был и у нас с Кристен. Мы подумали, что тебе тоже может понравиться это место.
– Спасибо, что посвятили меня в свою традицию. Это очень важно и ценно для меня. Теперь давайте посмотрим, кто сможет побить меня в мини-гольфе.
Поздно ночью мы оказываемся на нескольких площадках для игры в гольф. Каждая из нас по очереди выигрывает, и трудно превзойти девушек, потому что они занимались этим в течение долгого времени. Все они заставляют чувствовать меня особенной.
И сейчас я понимаю, что нашла свой мир: с Тайлером и друзьями, которые теперь у меня есть. После всего, что случилось со мной за эти годы, я, наконец, счастлива.
Глава 32
Свадьба
Наконец-то настает день нашей свадьбы, и я взволнована тем, что всего через несколько часов выйду замуж за самого невероятного парня. За последние несколько месяцев Тайлер стал моей опорой и показал мне любовь. В первый раз, увидев его, я сразу почувствовала, что создана для него. Говорят, что любви с первого взгляда не бывает. Но теперь я знаю, что именно это произошло с нами.
Мои родители полюбили Тайлера и впустили его в свою жизнь, потому что они знают, что он останется со мной, даже если моя болезнь вернется. Мама помогла мне завершить последние приготовления к свадьбе на пирсе. И сегодня она пришла, чтобы помочь моим подружкам и мне подготовиться.
К сожалению, моим родителям не удалось арендовать квартиру поближе к пирсу. Но они сняли комнату для проведения фуршета, чтобы провести там прием после нашей свадебной церемонии. Мы с Тайлером решили, что это было слишком, но родители настаивали.
На пирсе все украшено розовым и белым. Бьюсь о заклад – рыбаки, которые ловят рыбу, не слишком счастливы видеть эти украшения.
Когда все готовы, и приходит время спуститься к пирсу, я начинаю дрожать от нетерпения. Папа протягивает мне руку, но сначала я заглядываю в зеркало, чтобы посмотреть, все ли на месте. Свадебный наряд без рукавов плотно облегает мои тонкие изгибы. На пирсе есть деревянные сучки, поэтому я выбрала платье «чайной длины» (прим.: «Чайная длина» – платье чуть ниже колена или до середины голени). На талии завязан розовый пояс из шифона, по цвету сочетающийся с моим букетом. Волосы переплетены розовыми и белыми бусинами жемчуга. Я улыбаюсь самой себе, потому что сегодня впервые чувствую себя чудесно после победы над лейкемией. Болезнь заставила меня потерять много веса, но сейчас ко мне почти вернулись мои былые формы.
Папа прочищает горло:
– Ты готова, Бет?
Я поворачиваюсь к нему и беру под руку, чтобы он смог повести меня по нашему временному проходу на пирс.
– Да, я готова, и не могу дождаться, чтобы сказать Тайлеру «Согласна».
Когда мы приближаемся к алтарю, я вижу Тайлера. Он великолепен в брюках цвета хаки и светло-розовой рубашке, которая по цвету перекликается с моим поясом. Мы решили надеть шлепанцы из-за пляжа. Да и кто смог бы ходить на каблуках по этим деревянным доскам?
Церемония бракосочетания длится недолго, и после мы празднуем столько времени, сколько можем. Просто невероятно танцевать со своим новоиспеченным мужем на пирсе в окружении мерцающих огней. Я чувствую, как теплый морской бриз играет моими волосами, и мне приходится поправлять их. Ощущая себя достаточно смелой, обнимаю Тайлера за шею.
Он улыбается, глядя на меня:
– Делай так, солнышко, и нам придется уйти, не дождавшись торта.
Я краснею:
– Тайлер, думаю, нам нужно поскорее разрезать торт.
Мы зовем всех гостей в комнату для фуршета, чтобы заняться тортом и поскорее закончить прием. Потом я бросаю свой свадебный букет, и его ловит Уиллоу. Замечаю, как ее парень огорчается, когда видит цветы у нее в руках.
После еще нескольких танцев и пожеланий мы решаем, что пора спать. Но, на самом деле, наша ночь только начинается. Мы хотим сейчас остаться здесь, а завтра утром вылететь на Ямайку, чтобы официально начать наш медовый месяц.
Хочу сказать, что наша первая брачная ночь просто невероятна, и я так рада, что мой первый парень не был моим первым в прямом смысле.
Тайлер знает, как быть нежным. И он делает все этой ночью для меня. Мой любимый заставляет меня почувствовать себя особенной и обожаемой. Когда он смотрит мне в глаза, я вижу всю его любовь ко мне, и мое сердце тает. Я счастлива быть с Тайлером навсегда.
В моей жизни теперь все хорошо, и я не могу просить ничего больше. Существует маленькая вероятность, что лейкемия может вернуться, но для нас всегда есть шанс смотреть в будущее. Сейчас я просто планирую жить сегодняшним днем и молюсь, чтобы болезнь никогда больше на настигла меня и не забрала от Тайлера. От человека, которого я люблю.
Одна вещь, которую я узнала от Алексии и Филлипа, состоит в том, что мы все должны жить в настоящем и не думать о том, что может быть в будущем. Кто знает, что принесет нам завтра? Нужно жить каждый день в полную силу. Это именно то, что я планирую делать вместе со своим мужем.
– Ладно, солнышко, давай прокатимся на парасейлинге, – ухмыляется Тайлер. (Прим: парасейлинг – это полет на парашюте (парасейле) за катером)
Видите, я живу и даже пробую новое, поэтому желаю себе удачи в этом приключении. Жизнь в полную силу – мой новый лозунг.
Эпилог
Два года спустя
Вау! Прошло два года с тех пор, как я вышла замуж за Тайлера, и так много всего произошло. Мы купили небольшой домик на пляже. Он идеально подходит для нас. Иногда мы встречаемся в выходные со всеми нашими друзьями и узнаем все больше и больше о каждом из них.
Наши друзья – замечательные люди, и нам повезло с ними. Однажды в субботу, когда мы все сидели на заднем крыльце, разговаривая и слушая волны, я узнала больше об особой связи Алексии и Филлипа. Мы все говорили о том времени, когда каждый из нас получил донорские органы брата Филлипа. Это случилось в тот же день, когда я получила стволовые клетки и костный мозг от донора с фамилией Райан. Когда мы поговорили об этом, Филлип решил выяснить, был ли Гейб моим донором. Оказалось, что внутри моего тела стволовые клетки и костный мозг Гейба.
Невероятно, что у нас один донор, и что это – брат Филлипа, Гейб. Я часто задаюсь вопросом – возможно ли, что именно это собрало всех нас вместе? Алексия говорит, что когда-то думала, что это стало причиной, по которой Филлип влюбился в нее. Еще она говорит, что это чудо – то, что Гейб захотел быть донором, чтобы мы могли все еще жить. И я с ней согласна.
Еще одно событие, которое произошло за последние два года, – это чудо, которое мы с Тайлером не планировали. Чудо, о котором мы не думали, как о возможном. Сегодня мы забираем домой нашу маленькую дочку, которую я родила. Да, тебе не послышалось, и я тебя не обманываю. Все врачи говорили мне, что я не смогу родить ребенка, потому что мое тело повреждено, но у Бога были другие планы относительно меня и Тайлера. Наша дочь прекрасна, и у нее нет никаких врожденных дефектов. Мы назвали ее Эмили Эллисон, и она похожа на Тайлера. Я никогда не видела более красивого ребенка.
Это так замечательно! Я – мама! И я даже не думала, что такое может случиться. Я знаю, если бы не Габриэль Райан, моя жизнь была бы невозможной, и я бы не родила чудесную девочку. Многие дары Гейба изменили мою жизнь и многих других бесповоротно и навсегда. Габриэль Райан – мой настоящий герой, и я бы хотела поблагодарить его за многочисленные дары. Поэтому наши истории будут продолжаться, и мы планируем каждый год отмечать день рождение Габриэля Райана, чтобы почтить нашего истинного героя.
Возможно, когда-нибудь мы все станем донорами органов, такими как Габриэль, и сможем дать жизни второй шанс.