355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Сьюзен Кросби » Школа любви » Текст книги (страница 6)
Школа любви
  • Текст добавлен: 7 октября 2016, 11:08

Текст книги "Школа любви"


Автор книги: Сьюзен Кросби



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 7 страниц)

Глава четырнадцатая

Саммер стояла в дверях своего номера в отеле. Она выглядела ненамного спокойнее, чем Скарлет, когда два дня назад Джон видел ее в «Одной ночи». Джон был готов к тому, что Саммер может захлопнуть дверь перед его носом, но она лишь скрестила руки и пристально смотрела на него.

– Как ты нашел меня? – воинственно спросила она.

Сейчас Джон впервые заметил, как похожи сестры. В глазах Саммер он увидел самый настоящий огонь.

– Могу я войти? – спросил Джон, не ответив на ее вопрос.

С помощью своих связей и огромных чаевых ему удалось выяснить, что Зик живет в отеле «Уолдорф-Астория».

– Думаю, нам не о чем говорить, – заявила Саммер.

– Есть о чем. Раньше ты никогда не делала таких скоропалительных выводов.

– Вот как? Я прекрасно поняла, что ты и моя сестра спали вместе в ту ночь, когда мы с тобой разорвали помолвку, и с тех пор вы встречаетесь. О чем же тут еще говорить?

– В ту ночь, когда тыразорвала нашу помолвку, – спокойно ответил он.

Ее лицо вспыхнуло. Она начала закрывать дверь, но он подставил ногу.

– Послушай, Саммер, я пришел не для того, чтобы ворошить наше прошлое. Я беспокоюсь о Скарлет и предпочел бы вести этот разговор не в холле, но, если ты закроешь дверь, я буду вынужден кричать, чтобы ты меня услышала. Поэтому давай будем вести себя цивилизованно и поговорим наедине.

Через несколько секунд она сделала шаг назад, дав ему войти. Таких шикарных номеров он никогда еще не видел. Когда Саммер расположилась в кресле, Джон сел напротив нее.

– Где Зик?

– Его нет.

– Знаешь, Саммер, я бы сказал, что ты слишком убеждена в своей правоте для женщины, которая спала с другим мужчиной, когда мы с тобой еще были вместе.

– Здесь нет ничего, чем я бы могла гордиться, и ты это знаешь. Но, в то же время я не держала это в тайне в течение двух месяцев. Я сообщила тебе сразу, как только встретила Зика…

– И ты знаешь, почему Скарлет не могла сказать тебе о нас.

– И чего же ты хочешь от меня? Одобрения?

– Я ничего не хочу от тебя. – Он наклонился к ней. – Но ты должна поговорить со своей сестрой. Она просто разваливается на части. Не спит, не ест. Она выглядит… затравленной.

Саммер вскочила с кресла и подошла к окну, но он успел заметить беспокойство в ее глазах.

– Ты планируешь продолжать встречаться с ней? – спросила она.

– Все, что я хочу, – это чтобы ты наладила с ней отношения.

– Ты любишь ее или же использовал, чтобы добраться до меня?

Джон подошел к ней. Его чувства к Скарлет были более реальными и мощными, чем то, что он испытывал когда-то к Саммер, но он не собирается говорить это ей. Вместо этого Джон сказал:

– За последнее время я многое узнал о себе и пришел к пониманию того, что произошло с тобой, когда ты встретила Зика. Теперь я знаю, что не был так увлечен тобой, как должен был бы. Или, возможно, я не был доволен твоей настойчивостью в воздержании до свадьбы.

– И моя сестра более чем восполнила это. Хорошая замена, не так ли?

– Наши отношения со Скарлет не имеют к тебе никакого отношения. Ты сама узнала несколько истин, когда встретила Зика. Ты сожалеешь о чем-нибудь?

Она покачала головой.

– И это ты вызвала скандал, разорвав нашу помолвку, – напомнил он.

Ему не было нужды входить в детали того, что случилось, но это все еще причиняло боль. Саммер не только разорвала помолвку, длившуюся менее трех недель, но ушла к рок-звезде и была счастлива у всех на виду. Проглотить это просто так Джон не мог.

– Джон, а ты не думаешь, что это тоже будет несколько скандальным, если вы со Скарлет будете вместе? Неужели ты не понимаешь, как она будет выглядеть?

– Я заинтересован только в том, чтобы вы с ней возобновили ваши отношения. И ни в чем больше.

– Если узнает дедушка, он никогда не простит ее за такое. И это тогда, когда они наконец-то начали уживаться.

– Нет причин, чтобы Патрик когда-нибудь об этом узнал.

Она оцепенела.

– Между вами все кончено?

– Да.

Скарлет никогда больше не будет иметь с ним дела. Она ясно дала ему понять это.

Саммер довольно долго молчала. Джону тоже больше нечего было сказать. Он сунул руку в карман и нащупал ключ от своей квартиры, который Скарлет сегодня утром вернула через посыльного. В коробочке был маленький клочок бумаги. Одно только слово «прощай» было написано на нем.

– Да, между нами все кончено. Если я смогу закрыть глаза на то, что со мной сделала ты, то, конечно же, и ты можешь закрыть глаза на то, что сделала она. Мы собирались завершить наши отношения до того, как ты вернешься домой. Ты никогда бы ничего и не узнала. Скарлет настояла на этом, несмотря на то, что я хотел продолжать встречаться с ней. Она боялась, что кто-нибудь поймает нас, а она не хотела причинить тебе боль.

– Ну, я подумаю об этом.

Но Джон уже понял, что она пойдет к Скарлет и они все уладят. Только теперь он полностью осознал связи, существующие между близнецами.

Щелкнул дверной замок, и вошел Зик Вудлоу. Он обнял Саммер и протянул руку Джону.

– Надеюсь, тебе больше повезло, чем мне, в попытке убедить ее помириться с сестрой, – сказал Зик.

Неприязнь, которую Джон чувствовал к Зику, исчезла. Джону понравилась его прямота, так же как и его очевидная любовь к Саммер.

– Я попытался.

– Она бывает упряма.

Джон никогда не видел Саммер упрямой, или настойчивой, или требовательной. А вот Скарлет он часто видел такой, и ему это нравилось в ней.

Вместо этого он сказал:

– Такие уж они – женщины из семьи Эллиотов.

Зик улыбнулся. Джон повернулся к Саммер.

– Желаю тебе только самого лучшего.

– Спасибо.

Джон вышел из номера и отправился в свою пустую квартиру, где в каждом уголке жили воспоминания о Скарлет Эллиот.

Скарлет шила новые занавеси для спальни, до отказа нажимая педаль швейной машинки. Из проигрывателя звучала песня. После ссоры с Саммер она допоздна засиживалась на работе, а ночами шила, пока не засыпала, уронив голову на стол швейной машинки.

А что до еды – тосты и чай. Это было все, что мог принять ее желудок.

Скарлет закончила трехметровый шов, закрепила нитку и остановила машинку. По странному совпадению именно в этот момент отзвучала последняя песня.

Наступившая тишина ужаснула Скарлет. Она встала, чтобы поставить другой диск, и возле двери неожиданно увидела Саммер.

В сердце Скарлет затеплилась надежда.

– Я пришла выслушать тебя, – сказала Саммер. – Но ты должна рассказать мне все. Не бойся ранить мои чувства. Пойдем в гостиную.

Они сели на диван. Саммер выглядела спокойной, но Скарлет не понимала, было ли это просто спокойствие или отчуждение. Между ними стояла стена, которой раньше никогда не было.

Скарлет не знала, с чего начать.

– Я люблю Джона уже около года.

Наступила гробовая тишина.

– Ты его любишь? – наконец переспросила Саммер.

Скарлет кивнула.

– Я не горжусь этим и несчастлива от этого.

– Это многое объясняет.

– Ты не думала, что я его люблю… – начала Скарлет в то же самое время, как ее сестра сказала:

– Я не думала, что ты его любишь…

Они улыбнулись друг другу.

– Давно мы не говорили в унисон, – сказала Саммер. – Значит, ты любишь его. Что ты почувствовала, когда я сказала тебе, что разорвала помолвку?

– Огорчение. Замешательство.

– Почему?

– Мне казалось, что ты не продумала все до конца.

– И еще ты решила, что теперь он будет доступен для тебя?

Скарлет изо всех сил помотала головой.

– Нет, что ты. Мне это и в голову не пришло. Он любил тебя. И я никогда не позволила бы себе думать, будто у меня появился шанс. И еще мне казалось, что ты просто увлеклась Зиком и новизной секса. А когда ты сказала, что никогда и не желала Джона, как мужчину, я еще и рассердилась, поскольку ты обманула его, не дав ему всего. А он заслуживал именно всего.

Саммер немного отступила.

– Ты права.

– Я только понимала, как ему должно быть больно. И пошла к нему в тот же вечер, чтобы сказать, что ты совершила огромную ошибку, разорвав помолвку. Но вдруг оказалось, что мы уже целуемся. А потом и все остальное. – Она остановилась, потому что ей не хватало дыхания. – Моя мечта сбылась. Я воспользовалась этим, зная, что у меня будет только один этот раз. Я знала, что у нас не может быть будущего.

– Но было продолжение?

– Не сразу. Пока ты не уехала в турне, а он не вернулся из Лос-Анджелеса. Страсть просто захватила нас, Саммер. Казалось, мы уже не можем управлять ею. Прямо, как у тебя с Зиком.

– Я понимаю.

– Мы решили воспользоваться твоим отсутствием. Это… должна была быть чисто физическая связь. Мы договорились об этом.

Глаза Саммер распахнулись.

– Ты так и не призналась ему, что любишь его?

– Нет. И поскольку мы не могли появляться на людях, наши отношения были слишком… бурными в части секса, я думаю. Не было развлечений, поездок, нормальных свиданий. Мы собирались закончить отношения в ту ночь, когда ты появилась.

Саммер кивнула.

– И что теперь?

– Ничего!

– Ты не собираешься больше встречаться с ним?

– Нет.

Саммер подошла к окну. Скарлет ждала.

– А почему? – наконец спросила Саммер.

– Ты знаешь, почему. Потому, что мы все равно не можем появиться на людях.

– Почему же не можете?

– Потому, что будет скандал, когда это случится, и еще один скандал, когда это закончится. Я не хочу, чтобы наша семья прошла через это.

Дедушка недавно написал мне, что гордится мной.

– Почему ты думаешь, что это закончится?

Скарлет вернула ему ключ. Джон не позвонил и не пришел, чтобы попытаться снова вручить ей его. Если бы Джон любил ее, он бы боролся за нее.

– Я просто знаю.

– Знаешь, Скарлет, если бы ты была честна со мной с самого начала, мы могли бы избежать всего этого.

– Да нет же! И ты сама это прекрасно знаешь. Тебе было бы так же больно, и ты была бы так же сердита, а может быть, и больше. Ты возненавидела бы нас обоих! И Джона, и меня.

– Я имею в виду с самого начала, когда ты полюбила его.

Скарлет подошла к сестре.

– Как я могла признаться? И что я должна была сказать? Он же предпочел тебя.

Саммер прижала пальцы к глазам.

– Возможно, ты права. И, может быть, ты правильно сделала, что не сказала мне о первой ночи, которую вы провели вместе. Я бы, конечно, подумала, что Джон использует тебя, чтобы отомстить мне.

– Но это было не так. И у нас не было ночи, всего лишь полчаса, а потом я ночевала в отеле.

– Я поняла. И, думаю, тебе надо бороться за то, что ты хочешь получить, – наконец произнесла Саммер чуть дрогнувшим голосом.

Скарлет раскрыла рот от изумления.

– Ты шутишь?

– Нет.

– Как я могу сделать это? Что скажут люди? Дедушка с бабушкой…

– Им всегда нравился Джон.

– Как я объясню это?

– Мы появимся вчетвером. Нас все увидят. И пусть говорят, что угодно. Какое нам до них дело?

Настроение Саммер полностью изменилось. В ее словах чувствовалась уверенность. Надежда вернулась к Скарлет с удвоенной силой, но сомнения все еще мучили ее.

– Я не могу появляться на людях с Джоном, раз у нас нет будущего. Долгого будущего.

– Так выясни это сначала с Джоном и действуй, исходя из того, что узнаешь.

– Не могу поверить в твое великодушие, сестренка. Если бы ситуация была противоположной…

– Ты бы поступила так же…

Скарлет неуверенно положила руку на плечо сестры.

– Мне было так тяжело держать все это в тайне от тебя, поверь.

– Больше тебе и не придется. – Глаза Саммер наполнились слезами. – Многое для нас изменилось, но ничто не сможет разрушить нашу привязанность, если мы сами не позволим.

– Я знаю это, Саммер. Знаю. Когда ты встретила Зика, я чувствовала себя брошенной. Может быть, я немного ревновала. Ты была так счастлива. И я завидовала тому, что ты оставила работу, хотя бы и на один месяц. Ведь на месяц?

– Еще не знаю. Впрочем, сомневаюсь. Я хочу стать профессиональным фотографом.

Они крепко обнялись.

– Я люблю тебя так…

– Я люблю тебя больше, чем…

Они рассмеялись сквозь слезы.

– Так почему бы теперь тебе не показать мне эскиз моего свадебного платья, – сказала Саммер, вытерев слезы Скарлет.

– Вы уже назначили дату?

– Нет. Я хочу, чтобы у нас с тобой была двойная свадьба.

Скарлет обрела еще большую надежду. Надежду другого рода. Такую, в центре которой был Джон.

– Ты хочешь шикарную свадьбу, Саммер, а я – скромную.

– Обсудим это позже. А сейчас покажи мне платье.

Скарлет нашла эскиз и протянула ей.

– О! – Саммер провела кончиками пальцев по линиям рисунка, будто платье было уже в ее руках. – Оно изящное и точно такое, как я хочу.

– Я знаю.

Саммер подмигнула ей, и они засмеялись.

– Ты останешься сегодня? – спросила Скарлет.

– А ты не хочешь пойти к Джону?

– Сегодня я хочу быть с тобой. – Она улыбнулась. – И еще хочу выспаться.

– Я позвоню Зику и скажу ему, что остаюсь у тебя.

Скарлет спросила себя, будет ли у них еще когда-нибудь такая ночь, как эта, только вдвоем. Вероятно, нет.

Эта мысль окрасила печалью остальную часть вечера, придавая всему, что они говорили и делали, сладостно-горький привкус. Кто бы мог предсказать, что их жизнь так резко изменится всего за пару месяцев?

Глава пятнадцатая

Вертолет Эллиотов завис над «Морским приливом», готовясь к посадке. Скарлет посмотрела вниз – огромный дом начала двадцатого века, стоящий вблизи обрыва, за которым открывается вид на постоянно меняющийся Атлантический океан. Элегантная круговая дорога. Великолепный бабушкин розарий и безупречно подстриженные благоухающие лужайки. И сад, и лужайка помнят бесконечные игры в прятки и страстные футбольные поединки.

Каменные ступени ведут с обрыва на частный пляж, где Скарлет и Саммер коротали теплые июльские дни и прохладные августовские ночи за разговорами о мальчиках, о своей жизни и о родителях, отчаянно пытаясь удержать их в своей памяти.

Отношение Скарлет к «Морскому приливу» было сложным. Приют, но иногда тюрьма. Бабушка была миротворцем, а дедушка диктатором. Саммер была дипломатом, а Скарлет мятежником. А теперь ей удалось заключить с дедушкой мир. И ей очень приятно думать об этом.

Скарлет собрала всю свою храбрость, когда вертолет медленно опустился на землю.

Она нашла дедушку и бабушку в солярии, где они наслаждались утренним солнцем. Старики сидели на двухместном диванчике, склонив, друг к другу головы и спокойно разговаривая. Можно было позавидовать той нежности, которая у них сохранилась после пятидесяти семи лет брака.

Скарлет закрыла глаза, сделала глубокий вдох, медленно выдохнула и вошла в солярий.

– Доброе утро, – сказала она, целуя их по очереди.

– Что-то случилось? – с беспокойством спросила бабушка.

– Со мной все в порядке. – Скарлет протянула коробочку Патрику. – Я не могу принять это. Оно прекрасно, дедушка, но я не заслуживаю его. Ты уже не будешь гордиться мною, как только узнаешь, что я собираюсь сказать.

Он нахмурился.

– Уже целый год ты не вызывала сплетен, и меня уверили, что ты стала незаменимой в «Обаянии».

– А кто рассказал тебе о моей работе в «Обаянии»?

– Я спросил у Кейда, как идут у тебя дела. По крайней мере, он хотя бы разговаривает со мной. Финола предпочитает не общаться с нами.

У нее на это есть более чем серьезная причина, подумала Скарлет, но промолчала.

– Садись, дорогая. Расскажи нам, что у тебя на уме.

Она подтянула кресло и с радостью села.

– Я виделась с Джоном Харланом.

Глаза бабушки стали большими, а лицо дедушки помрачнело.

Затишье перед бурей.

– Что это значит? – холодно спросил он.

– Я ходила к нему на свидания.

– Ты спала с ним?

– Да.

Ну вот, худшее уже сказано.

– Как долго это продолжается?

– Месяц.

– Твоя сестра знает об этом?

Скарлет кивнула.

– Она бы и не узнала, но она вернулась домой на день раньше и увидела нас вместе. Мы хотели прекратить наши отношения в ту ночь.

Дедушка вскочил с кресла. Скарлет тоже встала.

– Я думал, ты, наконец, выросла. Как ты могла так поступить со своей сестрой? Так предать ее?

Он уже и раньше употреблял это слово – «предать». И даже, несмотря на то, что Саммер простила ее, это слово жгло Скарлет. Ведь она так сильно старалась измениться. И на самом деле изменилась.

– Я не смогла удержаться, – сказала она спокойно. – Я знаю, что это не оправдание и мне предстоит заплатить за это.

– Не смогла удержаться?! – проревел Патрик. – Это животные не могут удержаться! Слабаки, не могут удержаться! Ты же сильная женщина, Скарлет. Ты должна была понимать, что правильно и что неправильно. А это неправильно, дорогая.

– Я знаю.

Он отошел в сторону.

– Простите. Мне действительно очень жаль, – сказала Скарлет. – Я разочаровала вас. Вас обоих. – Она осмелилась взглянуть на бабушку. – И я не хотела огорчать Саммер. Она последний человек на земле, которого я когда-либо хотела огорчить.

– Но ты сделала это, деточка, – сказала бабушка.

Скарлет была готова к тому, что опять разочарует дедушку – в этом не было ничего нового, – но не бабушку.

– Почему ты рассказала нам об этом? – спросил Патрик.

– Потому, что я люблю Джона.

– А он любит тебя? – спросила Мэв.

– Он этого не говорил.

– Так ты ждешь моего благословения?! – спросил дедушка, будто ужаленный. – Ты думаешь, будто я…

– Перестань буянить, – прервала его Мэв. – Сядь. Пока ты в таком состоянии, от тебя нет никакой помощи.

– Я что, должен потакать ей?

– Да. Я действительно полагаю, что ты должен, дорогой.

Скарлет с облегчением села и пролепетала:

– Я не имею никакого отношения к разрыву Саммер и Джона.

– Конечно, не имеешь, – сказала бабушка, похлопав ее по руке.

Скарлет обрадовалась тому, что бабушка на ее стороне.

– Я не знаю, что будет. Но я даже не могу надеяться, что у меня с Джоном что-то получится, если не буду знать, что вы примете его.

– Ты надеешься, что я дам тебе свое благословение?

Она кивнула.

– А если не дам?

Она смотрела ему прямо в глаза.

– Тогда я больше не буду видеться с ним.

Он откинулся на спинку кресла, подняв брови.

– Ты бросишь его?

– Я уже не та девочка, которой была. Я стала взрослой. Я ценю то, что вы с бабушкой сделали для Саммер и меня после смерти мамы и папы. И жаль, что мне потребовалось столько времени, чтобы показать вам это.

В солярии не было часов, тиканье которых отметило бы долгое молчание, наступившее после ее слов, но, Скарлет казалось, что у нее в голове звучит тиканье часового механизма бомбы, угрожающей разрушить ее будущее.

– Мы с бабушкой даем тебе наше благословение, – выдохнул, наконец, Патрик.

Будто ядерный взрыв ударил ее, и она упала в ожидающие бабушкины объятия, разразившись громкими рыданиями. Она почувствовала, как дедушка похлопал ее по спине.

– Ну, хватит, хватит, успокойся, – сказал он. Очевидно, ему было неудобно от слез Скарлет, потому, что он привык к спорам, а не к слезам.

Он сунул ей в руку носовой платок.

– Благодарю тебя, – прошептала она дрожащим голосом. – Я буду делать все возможное, чтобы ты мог гордиться мной.

– Я горжусь тобой, милая. И всегда гордился. Мне следует признать, что в своем характере ты очень много, унаследовала от меня. Ты так же упряма, как и я. Поэтому мы так часто спорили с тобой. И я ожидаю, что ты далеко пойдешь в нашей компании, а может быть, даже когда-нибудь возглавишь ее.

Скарлет вытерла слезы и попыталась улыбнуться.

– Независимо от того, что у меня получится с Джоном, я останусь в «Обаянии» до конца года, до победы Фин в соревновании, – добавила она многозначительно. – А потом я собираюсь попробовать себя в качестве профессионального дизайнера.

– Ты не могла сообщить нам об этом, как-нибудь в другой раз?

– Я решила рассказать вам все сразу. Справиться с этим и идти дальше.

– А это уж больно похоже на твой собственный лозунг, – сказала Мэв, обращаясь к Патрику.

Он улыбнулся и пожал плечами.

– Ты, наверное, захочешь вернуться на вертолете, деточка?

– Да, бабушка, спасибо.

Скарлет встала. Патрик тоже поднялся и вернул ей шкатулку.

– Носи это с гордостью. С моей гордостью. Ты стала самостоятельным человеком. А это требует признания. Только давай без слез, – сказал он с притворным испугом.

Скарлет засмеялась.

И ушла, чтобы встретиться с мужчиной, которого любит.

Глава шестнадцатая

Ближе к вечеру Джон закрыл дверь своего офиса, чтобы отдохнуть от обычного рабочего шума своих коллег. Он был уверен, что получит известие от Скарлет, как только Саммер простит ее, или они как-то иначе уладят свои отношения. Он уже ожидал, что к настоящему времени они достигли согласия. И поэтому не знал, как расценивать молчание Скарлет.

Он посмотрел на часы. Может быть, она еще на работе? Он набрал ее номер, выслушал сообщение автоответчика и дождался гудка.

– Это Джон. – Неужели ему действительно нужно называть себя? – Позвони мне, когда выберешь минутку. Спасибо.

Если она не перезвонит, он попытается позвонить ей домой, а потом на сотовый. Он должен знать, что с ней происходит, а также ему нужно ей кое-что сказать.

Раздался сигнал с его частной телефонной линии. Он дождался второго звонка.

– Джон Харлан.

– Привет, это я.

Скарлет. Значит, она получила сообщение. Он провел рукой по лицу и расслабился в своем кресле.

– Спасибо, что позвонила. – Он удержался, чтобы не закидать ее вопросами, потому что хотел увидеть ее лично. Ему надо было уговорить ее встретиться с ним где-нибудь. – Вы с Саммер все уладили?

– Да.

Он ждал, но она молчала.

– Что ж… это хорошо.

– Джон, нам надо поговорить.

– Конечно. Поэтому я и звонил тебе.

– Ты?.. – Она помолчала. – Когда?

– Только что. Разве ты не поэтому звонишь?

– Нет. Я хотела сообщить, что послала тебе письмо с рассыльным. Ты можешь прочитать то, что там написано, обдумать и связаться со мной.

– Почему бы нам просто не встретиться?

– Все станет ясно, когда ты получишь письмо.

Скарлет решила поиграть? Почему она просто не хочет поговорить с ним?

– Хорошо, Скарлет, я свяжусь с тобой.

– Любым способом, пожалуйста.

Он не совсем понял, что она хочет сказать, но решил, что все станет ясно само.

– Хорошо.

– Увидимся позже, – проговорила она и повесила трубку.

Он позвонил консьержу в свой дом, сказал, что ожидает письмо, и просил того перезвонить ему, когда письмо будет доставлено. Кто-то резко постучал в дверь его офиса и открыл ее, не ожидая приглашения.

– Есть минутка, сын? Нам надо поговорить.

Джон встал навстречу отцу, отметив, как многозначительно прозвучали его слова, повторяя эхом то, что сказала ему Скарлет.

Это был не лучший день в его жизни.

Скарлет потрясла руками, чтобы успокоить нервы, а потом прошла от окна к двери. Она повернулась, чтобы осмотреть гостиную. То, что она увидела, стоило тех денег, которые пришлось заплатить за этот двухкомнатный номер в отеле «Риц-Карлтон». Стол, уже накрытый на двоих, стоял у окна, из которого открывался вид на Центральный парк. В прославившемся своей кухней ресторане отеля она заказала незабываемые блюда. Все – и белужья икра, и салат из артишока с тунцом, и обжаренное с травами мясо ягненка, и клецки со шпинатом и творогом, и еще теплый глазированный торт, и мороженое крем-брюле, – все выглядело необыкновенно празднично.

Для их с Джоном праздника. Она даже обратилась к старшему сомелье, чтобы выбрать вина, соответствующие каждому блюду.

Теперь все, что ей было нужно, – это Джон.

В ожидании его Скарлет ходила по гостиной взад и вперед. Остановившись у окна, она увидела в нем свое отражение – женщину в черном, плотно облегающем платье и такого же цвета атласных, украшенных стразами туфельках на высоких каблуках. Вокруг шеи Скарлет сверкало мамино жемчужное ожерелье с бриллиантами, а в ушах позвякивали такие же сережки. Она никогда не надевала этого комплекта раньше, хранила до особого случая. Более особого случая она не могла бы себе и представить.

Часы на каминной полке пробили шесть раз. Джон может прийти в любой момент.

В волнении она ходила по комнате, передвигала тарелки на столе, потом возвращала их на прежнее место, выравнивала и без того безупречно разложенное серебро. Брала в руки бокалы для вина, смотрела их на свет и ставила обратно на то же самое место.

Она побродила по комнате еще немного, потом опять остановилась у окна. Звук сирены – обычный для города звук – пронзил тишину отеля и затих где-то неподалеку. Во внезапно наступившей тишине часы отбили четверть седьмого.

Она пошла в спальню, взяла свои часы, сверила их с часами на камине. Часы отбили половину седьмого. Тревога закралась в ее мысли. Без четверти семь к тревоге присоединилось беспокойство.

Зазвонил телефон. Она подскочила от неожиданности. Он просто опаздывает. И это все. Он звонит, чтобы сказать об этом.

– Алло.

Ее дрогнувший голос был полон надежды.

– Мисс Эллиот?

Это не Джон.

– Да.

– Это горничная. Могу ли я убрать у вас в номере?

– Немного позже. Я перезвоню.

– Конечно, мэм. Приятного вечера.

Скарлет вздохнула. Где же Джон? Она ничего не оставила на волю случая, даже позвонила, чтобы предупредить его о письме. И вот теперь она не сводит глаз с двери, желая, чтобы он постучал, но в номере стоит тишина.

Семь часов. Восемь часов. Она приглушила свет и свернулась калачиком на диване.

Джон не придет! По-видимому, он обдумал то, что она написала, и принял решение… Правда, он сказал, что свяжется с ней, так или иначе. Но вестей от него не было, а обычно он был человеком слова.

Может быть, она оказалась слишком настойчивой, а ее ожидания слишком большими?

Но, он же сам позвонил ей, желая поговорить. Он так и сказал. Что все это могло означать?

В половину десятого она придвинула кресло к окну. Огни движущихся машин превращались в пунктирные полоски света, пересекающие ночной пейзаж – красные в одном направлении, белые в другом. Слышались гудки. Жизнь продолжалась.

Но не ее жизнь.

Почему он не захотел ее? Может быть, она была излишне инициативной, принижая его мужское эго? Может быть, у нее были слишком большие запросы? Или же она доставила ему слишком много неприятностей?

Ну, хорошо, может быть, она и внесла немного сумятицы в его жизнь, но она уж точно не была королевой драмы. Она не заставила его измениться. Он был по-прежнему здравомыслящим, спокойным человеком, каким и был всегда.

Может быть, в этом и была проблема? Она была слишком темпераментной. Он был слишком спокойным.

Огонь и лед. Хорошее сочетание для сексуальных отношений, но не для совместной жизни.

Невидящими глазами Скарлет обвела комнату. Болезненное разочарование охватывало ее все сильнее. Как он мог просто так пренебречь ею? Конечно, она была не очень любезна с ним с того момента, как Саммер обнаружила их, даже наоборот, несколько раз отталкивала его. Но он оставался вежливым. Он, по крайней мере, дал бы ей знать, что не придет…

А вдруг с ним что-то случилось? Она даже рассмеялась над этой нелепой мыслью и пожалела, что у нее нет шампанского, чтобы поднять тост, за свое столь живое воображение. Наверное, она слишком много раз смотрела фильм «Незабываемая любовь».

Но она ясно слышала звук сирены. Неужели это была «скорая помощь»?

Конечно, Скарлет, он посмотрел вверх на окно твоего номера и был сбит машиной, когда шел к тебе!

В отчаянии Скарлет снова подошла к окну и посмотрела на улицу, упираясь лбом в холодное стекло. Она хотела… нет, ей было просто необходимо знать причину, по которой он не пришел. И это все. Потому что в ее воображении он уже лежал в палате реанимации, истекающий кровью и шепчущий в бреду ее имя.

И это видение оказалось для нее последней каплей.

Она схватила свои вещи и отправилась домой, не желая ничего иного, кроме как свернуться клубочком в своей кровати и никогда больше в жизни не видеть отель «Риц-Карлтон».

В машине она опустила стекло, чтобы вдохнуть прохладный воздух, и попыталась стереть из памяти этот вечер. Короткая поездка до своего дома показалась Скарлет мгновенной и в то же время бесконечной.

* * *

В одной руке Джон держал стакан виски «Гленфиддич» со льдом, а в другой с силой сжимал кольцо. Эта ситуация напомнила ему тот вечер, когда Саммер разорвала помолвку, и сейчас он хотел напиться так же, как и тогда.

Тихий шуршащий звук заставил его оглянуться. На полу около двери лежал конверт. Наконец-то ему доставили письмо Скарлет. Он открыл дверь, чтобы выяснить, почему консьерж сначала не позвонил.

У лифта спиной к Джону стояла женщина. В этот раз он не мог ошибиться.

– Скарлет?

Она резко повернулась.

– Я думала… В гараже нет твоей машины.

– Она в мастерской.

Джон ждал, что Скарлет подойдет к нему, но она не двинулась с места, и он растерялся.

Открылась дверь лифта. Она посмотрела в пустую кабину, но не вошла в нее. Двери бесшумно закрылись. Он открыл конверт, вынул записку и прочитал:

«Очевидно, мы не хотим одного и того же. Прощай».

И это все? Она уже говорила «прощай», когда вернула ключ от его квартиры. И что все это означает?

– Входи, – сказал он.

– Мне и здесь хорошо.

Неисправимое упрямство Скарлет побудило его к дальнейшим действиям. Он протянул ей бумагу.

– Не понимаю, что хочешь такого ты, чего не хочу я?

Она расправила плечи, будто готовясь к сражению.

– Я хотела бы продолжить наши отношения.

– Продолжить как?

– Как раньше. Просто проводить время вместе. Как раньше?

– Урывками на неделе, когда удастся? – изумленно спросил он. – Иногда в ночь с субботы на воскресенье, а иногда и на весь уик-энд?

– Да.

Он внимательно посмотрел на нее. Это было не то, что он ожидал. Он думал, что она или бросит его совсем, совершив жертву ради их отношений с Саммер, или потребует от него большего.

– Свидания украдкой, – сказал он, выходя в холл.

Она вздрогнула.

– Все точно так же, как и в прошлом месяце, – пояснила она. – Правда, я получила благословение всех, кого касаются, наши отношения.

– Даже Патрика?

– Да. Думаю, он смягчился в этот раз.

– Нет, – сказал Джон.

Тишина, казалось, продлится вечность.

– Я не заинтересован в таком предложении, хотя в основном оно звучит очень соблазнительно.

– Я уже поняла. Слово «нет» не имеет других значений. Разговор окончен.

– Вовсе нет.

Он взял ее под руку и повел в квартиру.

– Говорить больше не о чем.

– Есть ужасно много, о чем можно поговорить.

Она подошла прямо к дивану, но не села.

– Могу я взять твое пальто?

– Я здесь ненадолго.

Она скрестила руки.

– Кажется, я чего-то не знаю, Скарлет. Ты действуешь так, будто я должен был знать, чего ты хочешь.

– Если бы ты появился в отеле, ты бы знал.

– В каком отеле?

Она взглянула на него так, будто он лишился рассудка.

– В «Риц-Карлтоне», конечно же.

– Конечно же, – повторил он, ничего не понимая. – А я должен был там появиться?

Она прищурилась.

– Я думала, тебе все будет ясно из моего письма.

Не в силах понять, о чем говорит Скарлет, он уставился на лист, который все еще держал в руке.

– Да не из этого, а из другого.

– Но я получил только это письмо.

– Но… оно было доставлено через пять минут после нашего телефонного разговора. Посыльный подтвердил это.

Сбитый с толку, он уставился на нее.

– Ко мне в офис? – В его словах прозвучало отчаяние, когда он решил ей объяснить, почему не получил письма. – Ко мне зашел отец, чтобы поговорить о семейном бизнесе, и мы пошли в бар. Я позвонил консьержу и попросил его позвонить мне, когда… – Он умолк. – Я-то думал, что ты пришлешь его сюда!


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю