355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Сьюзен Кросби » Школа любви » Текст книги (страница 5)
Школа любви
  • Текст добавлен: 7 октября 2016, 11:08

Текст книги "Школа любви"


Автор книги: Сьюзен Кросби



сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 7 страниц)

Глава одиннадцатая

Журнал «Остановись, мгновение» компании «Эллиот пабликейшн холдингс» занимался освещением жизни знаменитостей. Его менеджер по продажам Каллен Эллиот работал в тесном контакте с Джоном Харланом уже в течение нескольких лет. Почти ровесники, они имели много общих интересов помимо бизнеса и были очень дружны. Мужчины часто играли в гольф и любили устраивать пари. Джону нравился Каллен, и он был рад, что их дружба не пошатнулась, когда Саммер разорвала помолвку.

Открыв дверь в свою квартиру, и пропустив Каллена вперед, Джон почувствовал невероятно приятный запах готовящейся пищи. Чеснок. Базилик. Что-то итальянское. Должно быть, Скарлет уже здесь.

Каллен потянул носом воздух.

– Надеюсь остаться поужинать. И познакомиться с шеф-поваром.

– Прости, Каллен, – сказал Джон, повысив голос, – у меня свидание. – Он услышал тихие звуки торопливых шагов и заговорил еще громче: – Я сейчас принесу книгу, которую обещал тебе.

Джон прошел на кухню. Кастрюля с красным соусом стояла на огне, источая аппетитный аромат. Салат был наполовину готов. Пара черных туфелек на шпильках валялась на полу.

Он уловил какой-то шум в кладовке и направился туда.

– Что ты делаешь здесь с моим кузеном? – спросила Скарлет свирепым шепотом.

На ней был костюм фривольной французской служанки.

Шок Джона мгновенно перешел в смех.

– Не вижу ничего смешного, – сказала она, сквозь стиснутые зубы.

– А я вижу. – Джон обнял и поцеловал ее. – Я сейчас избавлюсь от него. Остынь, дорогая. – Он закрыл дверь перед ее носом. – Вот книга, – сказал он, протягивая ее Каллену.

– Ощущение такое, будто кто-то дал мне пинка в зад, – произнес Каллен с усмешкой, направляясь к входной двери.

– Что я могу сказать? Шеф-повар уже ушел, а я с минуты на минуты жду девушку.

Костюм служанки стоял у него перед глазами. Очень короткая юбка, открывающая великолепные ноги в чулках в сеточку. Кружевной топ с глубоким вырезом. Ему хотелось поскорее развязать беленький, отделанный множеством оборок передник, раздеть ее до изысканного белья…

– Рад видеть, что твоя жизнь не закончилась после разрыва с Саммер. Ты уже разлюбил ее?

Не думаю, что я вообще любил ее.Он не произнес эти слова вслух, но их правда озарила его, как вспышка тысячеваттной лампы.

– Если хочешь, мы поговорим об этом позже, согласен?

Каллен кивнул.

– Тогда созвонимся!

Когда Каллен ушел, Джон вернулся на кухню и открыл дверь кладовки.

– Твой хозяин ждет тебя.

Она холодно посмотрела на него.

– Мой хозяин?

– Если ты служанка, то я хозяин.

На свету она выглядела еще соблазнительней. Джон никогда раньше не был знаком с женщиной, которая имела бы столь многогранную натуру, как Скарлет. И ей всегда так легко удавалось войти в любую роль, только чтобы позабавиться.

У него появилось желание снять кружевную наколку с ее головы и позволить волосам свободно упасть. Он уже потянулся к висящим лентам…

– Почему ты не сказала мне, что придешь сегодня так рано?

– Я вообще не собиралась приходить, пока ты не оставил сообщение на моем мобильнике. – Она пожала плечами. – И мне захотелось удивить тебя.

– Тебе это здорово удалось. – Джон провел пальцами сверху вниз по ее лицу, нежно лаская бархатистую кожу. – Мне нужно выйти и вернуться? И начать все заново?

– Сначала тебе надо надеть свой костюм. В этой игре два персонажа.

– Костюм?

Джон не возражал против игр, но раньше он никогда не надевал никаких костюмов.

– Он лежит на кровати.

– И кого я буду изображать?

– Герцога девятнадцатого столетия, который пришел в гости к моему хозяину.

– Я перенесся во времени вперед или ты – назад? – спросил он, указывая на ее современный костюм.

Она проигнорировала его вопрос.

– Ты знаешь, как в старинные веселые дни обращались с мужчинами твоего положения? Когда титулованный мужчина приходил в гости, знатную леди часто просили помочь ему искупаться в ванне.

– Я родился не в том столетии.

Ее улыбка была медленной и многообещающей.

– А когда ее не было дома, то посылали служанку.

– Ты намереваешься… купать меня?

Скарлет вытянула рубашку из его брюк и скользнула руками вверх по его груди.

– Я собираюсь накормить тебя, потом раздеть, искупать и делать с тобой все, что захочу. А ты должен обещать мне ничего не говорить моему хозяину, иначе я потеряю работу.

Он закрыл глаза и наслаждался легким, как пух, прикосновением ее пальцев к своей коже.

– Думаю, вы должны переодеться, ваша светлость, – прошептала она. – Вы можете подождать в гостиной. Я принесу вам эль, чтобы вы не скучали, пока я закончу с ужином.

Джон предпочел бы болтаться в кухне вместе с ней, но признал, что ожидание будет привлекательной частью игры. Он только надеялся, что его костюм не будет слишком нелепым.

В следующую пятницу Кейд Макманн, исполнительный редактор «Обаяния», подошел к Скарлет, когда она собиралась на деловую встречу.

– Кажется, ты имеешь большее влияние на Фин, чем кто-либо другой, – бесцеремонно произнес он.

– Как ее племянница, но не как служащая.

– Мне все равно. Но хочу сказать тебе, что вчера она снова ночевала в офисе. Это может плохо кончиться для нее. Я беспокоюсь о ней.

– Я тоже. Может, мне надо поговорить с дядей Шейном.

– Хоть они и близнецы, Скарлет, но сейчас они соперники.

Он прав.

– Просто поговори с ней, пожалуйста. А еще лучше, увези ее куда-нибудь отдохнуть на уик-энд. Например, на курорт.

Это будет ее последний уик-энд с Джоном. В понедельник Саммер уже будет дома.

– В этот уик-энд я уже занята, но постараюсь устроить это в следующий.

– Хорошо, спасибо.

Он повернулся, чтобы уйти, и наткнулся на Джесси.

– О, простите, – сказала та, округлив глаза, и повернулась к Скарлет: – Джон Харлан ждет тебя в конференц-зале.

– Спасибо, Джесси.

Скарлет пришла в конференц-зал, где уже находились почти все начальники отделов «Обаяния».

Скарлет присела на стул. Джон со своими сотрудниками сидел через стол напротив нее. Она быстро встретилась с ним взглядом, увидела промелькнувшую улыбку в его глазах и попыталась сосредоточиться.

Через час встреча закончилась. У Скарлет не было официальной причины подойти к нему, да и был он не один.

Скарлет весь день ждала его звонка, чтобы договориться о том, как они проведут этот уик-энд. В обед Джон был на деловом ланче, поэтому они не встретились в его квартире, как обычно. Но Саммер приедет в понедельник, и с этим приходится считаться.

Скарлет задержалась возле двери в конференц-зал, надеясь перехватить Джона хотя бы на секунду, но его коллеги шли за ним по пятам, и ему удалось только быстро сказать ей «до свидания».

Когда Скарлет вернулась к себе, было уже почти четыре часа. Она сразу заметила лежащий на клавиатуре конверт со своим именем. Открыв его и развернув лист пергамента цвета слоновой кости, она увидела написанный от руки текст.

«Добрый день, мисс Эллиот!

Если вы согласитесь, то ваша миссия начнется сегодня в 6:00 после полудня. За вами заедут домой, и отвезут в засекреченное место, где вас напоят вином, накормят ужином и вознесут к высотам наслаждения. Вы пробудете там до воскресного вечера. Возьмите с собой только, самое необходимое. Не требуется никаких особых нарядов. Наличие белья возможно, но не предпочтительно.

Эта записка обработана специальным веществом, которое может читать ваши мысли. Если вы не согласитесь на это предложение, то данный документ через десять секунд подвергнется саморазрушению.

10… 9… 8… 7… 6… 5… 4… 3… 2… 1…

Увидимся в 6:00».

Скарлет улыбнулась. Уик-энд. Целый уик-энд… Чтобы попрощаться.

Глава двенадцатая

– Я знаю, что это не самое лучшее время года для отдыха на побережье, – сказал Джон, следуя за Скарлет на открытую веранду.

Тихо шумел прибой. Луна спряталась в тучах. Огоньки в соседних домах горели, как звезды, опустившиеся с неба.

– Здесь так прекрасно, – сказала она, опираясь локтями на перила. – Как ты отыскал это замечательное место?

Он обнял ее, укрывая от бриза.

– Оно принадлежит одному из моих клиентов. Он уже неоднократно предлагал мне отдохнуть здесь.

Скарлет и Джон решили наслаждаться отдыхом и не говорить ни о чем серьезном. Возможно, по дороге домой они поболтают, но не теперь.

– Я так давно не была на берегу океана, не считая «Прилива», – вздохнула Скарлет.

Вероятно, было большой ошибкой закончить их отношения путешествием в рай, но Джон чувствовал себя наделенным правом на великолепный финал.

В течение прошедших недель они не раз занимались сексом. Это был жаркий, бурный, сводящий с ума секс. Но то, что было хорошо в начале их отношений, не годилось теперь.

Вспоминая Саммер, Джон пришел к убеждению, что она вовсе не оставила его опустошенным. Он был удивлен, разочарован и немного унижен, когда она разорвала помолвку, но слишком быстро пришел в себя. Очевидно, нельзя было считать Саммер любовью всей его жизни.

Но Скарлет легко могла бы разбить его сердце.

– Поздравляю, Джон.

Он поцеловал ее в висок. Ее волосы коснулись его кожи.

– С чем?

– С окончанием курса ухаживания с третьей степенью отличия. – Она повернулась к нему и обняла за шею.

Он собирался устроить просто уик-энд, но сейчас понял, что получился медовый месяц. И в то же время прощание.

– Думаю, тебе, как выпускнику, следует выступить с речью.

Джон поцеловал Скарлет медленно, нежно, наслаждаясь теплом ее рта, мягкостью губ, сладостью языка. Прелесть пребывания в этом месте заключалась в том, что не надо торопиться, зная, что никто не нагрянет неожиданно, никто не узнает их, когда они завтра пойдут гулять. Они могут хотя бы раз притвориться обычной парой, только придется для предосторожности надеть широкополые шляпы и солнечные очки.

– Пожалуй, это лучше, чем речь, – прижавшись к нему и задрожав всем телом, прошептала Скарлет.

Дом был типичным прибрежным коттеджем, оформленным с привлечением морской тематики. Вся обстановка была в основном белого или синего цветов. Морские раковины украшали основания ламп и рамы зеркал. Самые разнообразные причудливые раковины были повсюду – в гостиной, в спальне, даже в ванных комнатах. Стена спальни, выходящая на побережье, была стеклянной. Через нее можно было любоваться океаном, не вставая с кровати.

– Хочешь принять ванну? – спросил Джон, не выпуская руки Скарлет.

– Конечно.

– Тогда иди. А мне надо кое-что сделать.

Она погладила его по груди и улыбнулась.

– Мне, наверное, придется повысить твою степень отличия до второй.

– Это, кажется, потребует более возвышенной речи.

– О, конечно. Такой, что длится несколько часов.

– Посмотрим, что я смогу сделать.

Скарлет взяла его лицо в ладони и поцеловала в губы. Когда она отстранилась, ее глаза больше не улыбались, но мерцали с таким выражением, которое заставило его предположить, что она тоже не хочет прекращать их отношения.

Шелк красной кружевной ночной рубашки струился по телу Скарлет, когда она вышла из ванной и проследовала в гостиную. Горели свечи, в камине потрескивал огонь. Джон опустил бутылку шампанского в запотевшее серебряное ведерко. Тут же стояли два хрустальных бокала и вазочки с клубникой и взбитыми сливками. Негромко звучал джаз. Подушки громоздились на одеяле, расстеленном на широкой софе. Ваза с желтыми маргаритками стояла на кофейном столике.

– Это все сделал ты? – спросила Скарлет, когда он подошел к ней.

Джон кивнул и обнял ее за плечи.

– Ты выглядишь прекрасно, как никогда.

– Ты тоже очень красив.

На нем были только черные шелковые пижамные штаны, и Скарлет залюбовалась его обнаженной рельефной грудью. А красиво очерченные губы и великолепные карие глаза просто сводили ее с ума.

Джон задернул занавеси.

– Что-то не так? – спросил он.

Она покачала головой.

– Мы же решили не говорить ни о чем серьезном.

– Тогда тебе надо убрать серьезное выражение со своего лица.

Он прав. Скарлет улыбнулась, подошла к нему и поцеловала его. Она почувствовала, что он вздохнул глубоко и медленно.

Вина придавила ей плечи. Ведь Скарлет сама повела их по этому пути, когда впервые пришла к нему…

– Это напоминает мне о нашем первом сексуальном опыте, – сказал Джон спокойно, нарушая течение ее мысли. – Тогда ты тоже была в красном.

Ей понравилось, что он запомнил это.

– А ты, был в черном.

Она скользнула рукой по его животу… Джон втянул воздух и поймал ее руку.

– Я не хочу сегодня торопиться. Сегодня у нас во всем будет романтика. Давай сядем у огня.

Они кормили друг друга клубникой, окуная ее в сбитые сливки, потягивая шампанское, нежно прикасаясь, друг к другу. Огонь от камина согревал их. Много слов крутилось в голове Скарлет, но, ни одно из них она не могла произнести вслух. Слишком они были серьезными. Слишком печальными.

Казалось, Джону тоже не хотелось разговаривать. Когда они не целовались, он смотрел на огонь, сцепив пальцы.

Она подняла повыше свой бокал, накапала на тело Джона немного шампанского и начала слизывать обжигающие рот капельки. Ей нравилось, что он позволяет ей делать то, что ей хочется, и не торопит ее. А Джон наслаждался прикосновениями ее языка к его коже. Способность контролировать себя ускользала с каждой минутой, с каждой лаской и с каждым вдохом.

Джон остановил ее и отодвинулся. Приподнявшись, он прислонился к стене, и Скарлет пожалела, что она не скульптор и не может запечатлеть в камне это красивое, полное желания тело с рельефными мышцами.

Он провел рукой по волосам Скарлет, притянул ее ближе и нежно поцеловал. Никакими словами нельзя было бы выразить того, что значил для него этот поцелуй.

Он спустил бретельки ее комбинации, и она скользнула на пол. Скарлет отвечала на каждое его прикосновение. Она словно провалилась в небытие. Дуэт двух любящих сердец достиг крещендо, заставив их тела трепетать, а души блаженствовать.

Глаза Скарлет наполнились слезами. Она обняла Джона и долго не отпускала его. С самого начала они восхитительно подходили друг другу, как любовники, но к сегодняшнему дню между ними успело возникнуть нечто гораздо большее.

Я люблю тебя, повторяла про себя Скарлет снова и снова.

– Огонь гаснет, – сообщил через некоторое время Джон.

Но только не мой огонь к тебе.

– Мы можем пойти в кровать, – сказала она.

– Иди первая. Я задую свечи и уберу еду.

– Давай сделаем это вместе.

Обнаженные, они двигались по комнате, глядя друг на друга, молча флиртуя. Скарлет попыталась представить его себе таким, каким он будет в пятьдесят лет – с серебряными волосами, с лукавой улыбкой. Отец. Дед. Образ возникал легко. Слишком легко.

Они выключили свет. Взявшись за руки, прошли в спальню и забрались под пушистое стеганое одеяло.

– Спасибо за этот уик-энд, – шепнула Скарлет, уткнувшись губами ему в шею.

– Я хотел сказать тебе, то же самое.

Потом она чувствовала, как он засыпает и как тяжелеет его тело, и только тогда она позволила себе роскошь нескольких слезинок.

Но все равно, она, ни о чем не жалела.

– Нам надо поговорить, – сказала Скарлет, когда в воскресенье вечером они въехали на нью-йоркский мост.

Джон обычно менял тему разговора, едва Скарлет намекала на то, что они должны обсудить их будущее.

Единственное, в чем он был уверен, они еще раз займутся любовью сегодня ночью.

– Начинай, – произнес, наконец, Джон.

– Завтра возвращается Саммер. Ты не забыл, что мы с тобой решили прекратить встречаться, когда она вернется?

– Я пытаюсь вспомнить, почему.

– Ты знаешь, почему.

– Сначала мы решили, что у нас будет только секс. Мы думали, что месяца нам будет вполне достаточно. – Он быстро взглянул на нее. – Но получилось не так, как мы ожидали, Скарлет. По крайней мере, не для меня.

– Что ты имеешь в виду?

– Я не хочу расставаться с тобой. Почему бы нам не продолжить встречаться у меня дома, когда мы сможем?

– Чтобы заниматься сексом?

В ее голосе чувствовалось напряжение.

– Не только для этого.

Он взял ее за руку.

– Нет, Джон. Нам незачем, оттягивать неизбежное.

– Почему, Скарлет?

– Потому, что это слишком рискованно. Каждый раз, когда мы вместе, есть шанс, что кто-то раскроет наши отношения. И я устала прятаться. Секс с тобой был замечательным, но если мы продолжим заниматься им, то я уже не смогу встречаться, ни с кем другим. А я устала жить одна. Пойми, мне нужен спутник жизни. – Ее лицо стало жестким. – И к тому же я никогда не сделаю ничего, что причинит боль кому-либо из моей семьи. Я не смогла бы жить в мире с собой, если бы когда-нибудь так поступила.

– Но как наши отношения могут причинить кому-то боль?

– Они могут сильно ранить Саммер. Ведь если нас с тобой увидят вместе, то будут думать, что я как-то связана с вашим разрывом. А Саммер воспримет наши отношения так, будто я тыкаю ее носом в ее же ошибку. Напоминаю ей о том, как сильно она обидела тебя. Это смутит ее. Пойми, я не могу причинить ей боль!

– Тогда, может быть, тебе вообще не следовало спать со мной?!

– Я знаю, ты огорчен, поэтому прощаю тебе, что ты всю вину возлагаешь на меня. Я начала это – признаю. Но мы оба согласились на определенные условия. И я тоже расстроена. Но нам повезло, что нас, ни разу не застукали. Мы должны расстаться до того, как наше везение закончится.

Скарлет права. Джон спорил потому, что хотел, чтобы она нашла какой-нибудь выход. Но нельзя желать невозможного.

Джон завел машину в гараж. Они достали из багажника чемоданы и направились к лифту, не сводя глаз, друг с друга. Джон видел в ее глазах все, что чувствовал и сам, – ожидание, желание, благодарность и… отчаяние. В лифте она оказалась в его объятиях. Джон поцеловал ее, более не сдерживаясь. Двери лифта раскрылись. Он готов был подхватить ее на руки и отнести прямо в спальню. Он открыл глаза, сделал шаг… и увидел Саммер, стоящую, у открытой двери лифта.

Глава тринадцатая

Мир Скарлет пошатнулся. Ее сестра была явно шокирована. Она с ужасом смотрела на них. Двери лифта начали закрываться. Джон подставил руку, удерживая их открытыми, затем подхватил чемоданы и вынес их, а Скарлет заставила себя выйти из лифта.

– Саммер, – умоляюще сказала Скарлет, протягивая к ней руки. – Я все объясню.

Лицо Саммер было бледным, как у призрака. Она переводила взгляд с Джона на Скарлет и обратно.

– Вы провели вместе ночь?!

Голос Саммер звучал на октаву выше, чем обычно.

– Да, но…

– Давайте войдем, – вмешался Джон. Саммер покачала головой и сделала несколько шагов назад.

– Так вот какой секрет ты хранила от меня? Да? – Она диким взором уставилась на сестру. – Так это он был причиной того, что ты не пришла домой в ту ночь? Сразу после того, как я вернула ему кольцо?

– Пожалуйста, дай мне все объяснить.

Саммер нажала кнопку лифта. Двери сразу же открылись, и она вошла внутрь.

– И подумать только, что я приехала домой на день раньше, потому, что так сильно скучала по тебе, – сказала она Скарлет. – И я пришла сюда, чтобы извиниться перед тобой, – сказала она Джону, – за то, что так плохо обошлась с тобой.

Двери закрылись, разбив сердце Скарлет.

– Входи, – произнес Джон.

– Нет. Я не могу быть с тобой, – сказала она. – Я должна идти.

– Хорошо. – Он говорил нежно, но твердо. – Тогда я отвезу тебя.

– Я возьму такси. – Она снова и снова нажимала кнопку лифта. – Давай же скорее!

– Я все же отвезу тебя.

– Я не могу сейчас говорить с тобой, Джон.

– Ты сердишься на меня?

– Нет! Да! – Она закрыла глаза и прижала кулачок к своей груди, к своему сердцу. – На нас обоих. Мы были глупыми, что воспользовались шансом, чтобы удовлетворить наши физические желания. Глупыми, глупыми, глупыми!

Джон обнял ее за плечи.

– Это не было чисто физическим, по крайней мере, для меня, Скарлет. Разве, что в самом начале.

Что могла сказать Скарлет в ответ? Девушка не хотела, чтобы он знал о ее любви к нему. Она держала это от него в секрете. И она не выдаст свой секрет, пока ее любовь к нему не умрет естественной смертью. Ей нужно сделать это ради Саммер.

– А для меня было.

– Я не верю тебе.

– Это твоя проблема.

Ей надо найти Саммер. Все объяснить. Молить о прощении. Когда двери лифта открылись, она схватила свой чемодан. Джон последовал за ней со своим чемоданом.

– Я отвезу тебя домой.

Она промолчала. И не проронила ни единого слова за время всего пути. Вылезла из его машины и захлопнула дверцу, не попрощавшись. Слова не помогли бы ей справиться с разразившейся катастрофой.

Ее квартира показалась ей похожей на пещеру. Она заглянула в комнату Саммер и увидела ее еще не распакованный багаж.

Она села на кровать сестры, провела руками по покрывалу, затем взяла подушку и прижала ее к себе.

Все болело. Голова, глаза, горло. Будто пушечное ядро ударило ее в желудок. Сердце отбивало болезненный ритм, который отдавался у нее в ушах и ощущался во всем теле.

Все эти годы сестры ни разу не позволили мужчине встать между ними.

Как только она поняла, что Джон интересуется Саммер, Скарлет начала избегать его. И все равно влюбилась в него, даже, несмотря на то, что все время боролась с этим. Запрятала свою любовь в дальний уголок своей души и держала ее там до той самой ночи в его квартире, до той удивительной ночи, на которую она не могла и надеяться.

Она прижала подушку Саммер к лицу и разрыдалась. Зачем она пошла к нему в тот вечер? Зачем позволила себе поверить, что будет хорошо, если она утешит его, предложив дружескую поддержку? Глубоко в сердце Скарлет понимала, что ничего хорошего не выйдет, если она пойдет к нему одна. А потом, после их занятия любовью, она убедила себя, что только хотела обрести хорошие воспоминания. Вместо этого она причинила боль человеку, которого любила больше всего в мире. Своей сестре, своей лучшей подруге.

И всего этого можно было бы избежать, если бы она не была столь эгоистична.

Ты когда-нибудь вернешься, Саммер? Ты простишь меня?

Она вытерла мокрые щеки руками. Взяла телефон и набрала номер сотового телефона Саммер, зная, что сестра не ответит. Дождалась сигнала автоответчика.

– Саммер… – на несколько секунду нее перехватило горло, – ситуация гораздо сложнее, чем ты думаешь. Я не пытаюсь извиниться за то, что сделала, а просто хочу объяснить, почему это произошло. Пожалуйста, умоляю тебя, выслушай меня. Если ты не хочешь видеть меня, то хотя бы позвони. Я… я люблю тебя.

Она осторожно положила телефон, откинула назад волосы и отправилась в свою спальню. Поняв, что не сможет заснуть, взяла свой блокнот для набросков и свернулась в кресле. Но было, похоже, что ее творческие силы тоже иссякли.

Скарлет отложила блокнот и откинулась на спинку кресла. Зазвонил телефон.

– Саммер? – быстро произнесла она, схватив трубку.

– Нет, это я.

Джон. Скарлет опустилась на кровать.

– Я решил, что ты не спишь. Хочешь поговорить?

– Что тут можно еще сказать?

– Ты должна дать ей время, чтобы свыкнуться с этой мыслью.

– Если бы ситуация была противоположной, я бы никогда не свыклась.

– Саммер свыкнется. Ты тоже смогла бы свыкнуться, но тебе нужно было бы больше времени.

Скарлет показалось, что она чувствует улыбку в его голосе. Как он может улыбаться?

– Но она любит и счастлива, – продолжал он, – и любит тебя тоже. Все будет хорошо. Больше никто не знает о нас, а Саммер никому не скажет. Кроме Зика, вероятно. Ты переживешь это.

– Как ты можешь быть так уверен? – Слезы наполнили ее глаза.

– Я не думаю, что стоит так волноваться.

– Что ж, тебе легко говорить, Джон. Все, разговор окончен.

Повесив трубку, Скарлет свернулась клубочком на кровати. Она жалела о своих прежних поступках, о том, как досаждала дедушке, приводя домой ни на что не годных парней.

Но все это, вместе взятое, не могло сравниться с тем, что произошло сегодня вечером.

* * *

– У тебя траур? – спросила Джесси у Скарлет на следующий день. – Никогда не видела, чтобы ты приходила на работу во всем черном.

Скарлет не спала всю ночь. Она рано приехала в офис, прошла прямо к своему рабочему месту и сидела там, как приклеенная.

– Тебе что-нибудь нужно, Джесси?

– Для тебя посылка. Ты кого-то сделала счастливым, раз получаешь так много подарков!

Она поставила на стол Скарлет коробочку от Тиффани и ушла.

Скарлет не хотелось открывать подарок Джона. Она положила коробочку в ящик стола и вернулась к работе, желая, чтобы время летело быстрее и наконец, настал час обеда.

Ночью в какой-то момент она поняла, что существует человек, с которым она может поговорить, – ее кузен Брайан. Она была уверена в нем. Еще, когда они были детьми, он не раз мог бы рассказать о ее проказах, но, ни разу не сделал этого.

Рассчитывая на хороший совет, она позвонила ему и договорилась о встрече в «Одной ночи» во время обеда.

Наконец настало время обеда. Серые небеса и холодный весенний дождь, намочивший волосы, соответствовали ее настроению, пока она ловила такси. Когда она вошла в ресторан, зазвонил ее мобильник.

– Привет. Надеюсь, что поймал тебя вовремя. Это Брайан.

– Вовремя для чего? – Она огляделась вокруг и увидела Стэша, который направлялся к ней. – Я в твоем ресторане.

– Прости, Скарлет. Я просто вынужден был уехать. Я сейчас на пути в аэропорт. Мне открывается великолепная возможность приобрести плантацию шафрана в Турции.

Скарлет вздохнула.

– Ладно, понимаю.

– Я перезвоню тебе, как только вернусь. Обещаю. Пообедай за мой счет.

Будто бы она сейчас может есть!

– Конечно, спасибо, Брайан.

– До встречи, Скарлет.

Стэш терпеливо стоял перед ней.

– Ты не очень хорошо выглядишь, – сказал он, и беспокойство промелькнуло в его глазах.

– Все нормально. Просто не знаю, что делать, раз Брайан уехал.

– Твой кузен Каллен сейчас в кабинке Эллиотов. Ты бы могла присоединиться к нему. – Он прикоснулся к ее руке. – Поешь хотя бы суп. Морковный, с имбирем. Твой любимый.

Скарлет кивнула, не имея сил поддерживать беседу. Она надеялась, что Каллен сможет отвлечь ее от печальных мыслей.

– Могу я присоединиться к тебе? – спросила она Каллена, выдавив улыбку.

– Хм. Я жду…

– Меня, – раздался позади нее голос Джона, и Скарлет показалось, что она чувствует тепло, исходящее от его тела.

– Итак? Ланч втроем? – бодро спросил Стэш.

– Нет.

Скарлет сделала шаг назад и наткнулась на Джона. Зазвонил телефон Каллена. Он открыл телефон и нахмурился, глядя на высветившийся номер, а потом неуверенно сказал «алло».

– Я, я не хочу нарушать ваши планы, – сказала Скарлет через плечо, ощущая на своей спине руку Джона, который поддерживал ее, чтобы она не оступилась.

А ей захотелось упасть в его объятия, чтобы он успокоил ее, позаботился о ней. В этот момент она даже забыла про Саммер.

– Что? – спросил Каллен с тревогой в голосе. – Как она себя чувствует? Куда ее отвезли? Я немедленно выезжаю. – Он вскочил. – Мне надо бежать.

– Что случилось? – спросила Скарлет. – С кем плохо?

– Ты ее не знаешь. – Он бросил салфетку на стол и взглянул на Джона. – Прости. Я ценю, что ты пришел, но сейчас мне надо отправляться в Лас-Вегас.

– Нет проблем. Я могу чем-то помочь?

– Я дам тебе знать. Спасибо.

Джон, Скарлет и Стэш смотрели, как Каллен выбегает из ресторана.

– Позавтракай со мной, Скарлет, – предложил Джон.

Она покачала головой. Стэш бесшумно исчез.

– Нам надо поговорить, – сказал Джон.

– Не могу. – Она подошла к нему достаточно близко, чтобы окружающие не могли слышать ее. – Больше не присылай мне никаких подарков.

Джон казался удивленным.

– Я ничего не посылал.

Кто же тогда послал? Неужели Саммер? Скарлет почувствовала, что ей необходимо вернуться в офис и открыть коробочку.

– Прощай навсегда, Джон.

Возможно, он и ответил что-то, но она уже не слышала.

В коробочке находилось шкатулка для драгоценностей, которая скрипнула, когда Скарлет открыла ее. Внутри лежало прекрасное золотое колье современного дизайна в виде золотой змейки с вкраплениями из красной эмали.

Она пошарила в коробочке в поисках карточки.

«Просто небольшая безделушка, чтобы показать, что я горжусь тем, как ты живешь и работаешь.

С любовью.

Дедушка».

Скарлет уронила голову на стол и разрыдалась.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю