355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Сюзанна Райт » Сжигающий (ЛП) » Текст книги (страница 1)
Сжигающий (ЛП)
  • Текст добавлен: 2 августа 2017, 17:30

Текст книги "Сжигающий (ЛП)"


Автор книги: Сюзанна Райт



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 20 страниц)

Сюзанна Райт
Сжигающий
(Тьма в тебе – 2)

Переведено специально для сайта http://wondi.ru

Любое копирование без ссылки на группу и переводчиков ЗАПРЕЩЕНО!

Переводчики:  leno4ka3486,  Shottik, shona1215, maryon_rayne, Tenacia, Valya101

Редактор: natali1875

Русифицированная обложка: inventia

Глава 1

– Стоять, сука!

Переведя взгляд с сотового на пистолет, нацеленный сейчас в её голову, Харпер Уоллис застыла. Ну и дерьмо. Глупо, конечно, отрицать, что ей есть, что отрабатывать по карме. Ангелом её не назовешь.

Будучи демоном, она находилась на другой стороне. Но когда в тебя дрожащими руками целится человек, зрачки которого расширены, что явно указывает, что он под завязку накачан наркотиками… ну, тут вселенная, видимо, слегка к ней несправедлива, вот и всё.

– Положи телефон на землю!

У неё совсем не было на это времени. Она отлучилась с работы всего на пару минут, чтобы сбегать к банкомату…

– Положи телефон на землю!

– Что, я на самом деле должна это сделать?

Земля в проулке была покрыта пылью, окурками, битым стеклом, вокруг лужи грязи. А ещё там виднелись подозрительные пятна…

– Не заставляй меня повторять.

Тяжело вздохнув, Харпер медленно сделала, как он просил.

Запомнить: не срезать дорогу по переулкам. Это был не самый живописный маршрут с кучами мусора и контейнерами, заплесневелыми стенами и вонью разлагающейся пищи… хотя граффити выглядело довольно неплохо. У художника явно потенциал.

– Подними руки и стой так!

Не отрывая взгляд от его голубых глаз, источающих нервозность, она подняла руки. Живчик не был так уверен в себе, как старался казаться.

Но у него были все основания чувствовать себя, по крайней мере, немного увереннее. Кроме них в переулке были только крысы, он был здоровяком, а Харпер совсем хрупкой, и у него было оружие в отличие от Харпер, по крайней мере, он так думал. Не то, чтобы стилет, заправленный в сапог, сильно ей помог.

На самом деле ей бы стоило знать все получше. Этот район на севере Лас-Вегаса отличался высоким уровнем преступности… вот, кстати, почему ее семья сюда хорошо вписалась.

Демоны Уоллис печально известны тем, чем славилась вся нечисть: в основном ложью, воровством, мошенничеством и, конечно же, взломом с проникновением. Хотя Харпер и была сфинксом, как мать, ее воспитала семья по линии отца, и по своей натуре она была нечистью.

– Теперь брось мне сумку!

– Ты сказал держать руки поднятыми.

– Ну, а теперь я говорю – дай сюда чёртову сумку.

Так, вот тут у нас проблемка. Это был подарок, и Харпер не собиралась его никому отдавать.

– Быстрей, сука!

Как грубо. Не то, чтобы он был не прав. Она – стерва и этим очень гордилась.

– Боюсь, не могу этого сделать.

Он нахмурил брови.

– Почему?

– Видишь ли, очень важный для меня человек купил её мне. Я прошу его перестать покупать мне всякое дерьмо, но он не слушает. Ему нравится меня баловать, несмотря на то, что я чувствую себя не комфортно…

Обертка от бургера смялась под его ботинком, как только он принял агрессивную позу, сделав шаг вперед, и сжал губы.

– Брось. Мне. Сумку.

Ее внутренний демон зарычал, готовый перерезать ему горло или сделать что-либо настолько же увлекательное. Демоны, наряду с оборотнями, обладали двойственностью душ.

Оборотни делили ее с животным. Демоны же – с темной сущностью, той, что была неосознанной, обладала сильным чувством собственного достоинства, с отсутствием сопереживания и способности эмоционального контакта.

– Да ладно тебе, дай девушке передышку.

– О, я тебе кое-что дам, – произнес он с похотливым блеском в глазах.

Черта с два. Темные защитные силы пронеслись по ее жилам и устремились к кончикам пальцев, отчего они заискрились. Внутренний демон рвался наружу в попытке напасть на человека, но были и другие способы с ним расправиться.

– Тебе не нужна сумка, – сказала она убедительным тоном, дар, которым владели все сфинксы, позволяя им сбивать людей с толку.

Довольная тем, что его взгляд потускнел, она продолжила.

– Ты не хочешь причинить мне боль. Ты хочешь бросить пистолет.

Ей хотелось быть в силах заставить его никогда так больше не делать или признаться в своих преступлениях полиции, но принуждение не действовало так долго.

От сигнала машины в отдалении он подпрыгнул, и дымка спала с его глаз.

– Отдай мне сумку!

– Это становится утомительным.

Она вздрогнула от громкого хлопка. Ублюдок. Человек выстрелил в землю прямо перед ее ногами.

Харпер не была уверена, намеренно ли он промахнулся, проверять не было никакого желания. Прежде чем эта трясущаяся рука успеет снова выстрелить, она начала действовать. Быстрее, чем мог бы когда-либо быть человек, она достала нож, выбила пистолет из его руки, ударила преступника о стену и приставила лезвие к горлу.

Он уставился на нее прерывисто, и быстро дыша.

Ну, гораздо больше он бы испугался, если бы она удовлетворила своего демона и впустила адское пламя в свой нож. Было бы забавно наблюдать, как тает его лицо, но это выдаст в ней не человека и… это она виновата или это температура так быстро сильно упала? К тому же стремительно темнело. Харпер взглянула вверх. И увидела темное, большое, зловещее облако.

Взгляд Харпер вернулся к человеку, как только большая, потная рука сжала ее запястье и резко дернула, заставив выронить нож.

Свободной рукой он схватил ее за горло и ударил об стену. Воздух вылетел из ее легких. Сжав в кулаке ее волосы, он с силой приложил ее головой о стену до тошнотворного звука удара кости о кирпич. Перед глазами все поплыло, в ушах зазвенело.

– Сука!

Он укусил ее за щеку и грубо разорвал ширинку.

Гребаный ублюдок. Она стукнула его ладонью по лбу, и сила, потрескивающая на кончиках ее пальцев, скользнула в него.

С отчаянным всхлипом он опустился на колени и хлопнул руками по голове.

Немного закружилась голова, Харпер торопливо зажмурилась. След от укуса адски зудел. Наблюдая за жалобным хныканьем у ее ног, Харпер осторожно ощупала шишку, растущую на затылке. Черт, как больно.

Отказавшись, от каких либо попыток прикинуться человеком, Харпер склонилась над преступником.

– Знаешь, почему один простой удар сбил тебя с ног? Потому что мое прикосновение может причинить душевную боль. Я не могу проявить сочувствие, поскольку сама никогда этого не испытывала. Мне сказали, что боль обжигает каждый нерв, проникает в каждый орган, в каждую кость, а затем пронзает саму душу, будто ее раскалывают на части. Это так?

Ей было искренне любопытно.

Смотря с новым ужасом, он неуклюже от нее отползал.

А мужик сообразительный.

Его взгляд упал на пистолет, но он был слишком далеко, а преступник испытывал слишком сильную боль, чтобы подняться на ноги.

– Можешь забыть про желание застрелить меня, – сказала она, подняв свой мобильный с пола и засовывая его в сумку. – И что мне теперь с тобой делать?

Подул холодный ветер, всколыхнув ее футболку и растрепав распущенные волосы по лицу. Взглянув наверх, она увидела, что мрачное облако стало больше и темнее. В воздухе чувствовалось… какое-то напряжение. Насторожившись, она медленно выпрямилась.

Бам. Бам. Бам.

Что-то твердое и шершавое отскочило от ее руки на асфальт. Поморщившись, Харпер хмуро посмотрела на маленький белый шарик. Град.

– Вот дерьмо.

В считанные секунды поток ледяных шариков обрушился на них, больно обжигая кожу лица и рук. Харпер сняла куртку и укрыла ей голову. Но, как и вся ее одежда, материал не мог защитить от сильных ударов града.

Поток был оглушительным. Каждый шарик ударялся о землю, врезался в мусорные баки и расплескивал лужи. Град не был крупным, но его сила была сокрушительной. Не было сомнений в разбитых окнах и вмятинах на машинах вокруг.

Серьезно, откуда, к черту, взялась эта буря? Погода была мягкая, и вдруг пошел град и Харпер замерзла. Если этот шторм такой же, как и недавние странные бури, он должен закончиться также внезапно, как начался.

Она слышала громкие голоса, доносившиеся с другого конца переулка. Наблюдала, как люди кинулись спасаться от потока. Она бы последовала их примеру и побежала в укрытие, если бы не старый добрый живчик. Харпер собиралась что-то сделать с маленьким ублюдком, который в это время полз к пистолету, еще раз доказывая, что он действительно ублюдок.

Она отбросила оружие вне досягаемости преступника, и оно попало в лужу.

Со стоном поражения мужчина повернулся на бок и свернулся в позу эмбриона, прикрывая лицо своими большими руками. Как и она, он промок, а зубы стучали. Возможно, она должна сочувствовать ему, но нет. Это он напал на нее, черт возьми.

Очень знакомые мысли скользнули в ее разум. «Харпер, ты где?»

Даже телепатически голос ее пары ощущался как эротический разряд. Черт, да все что касается Нокса Торна задевало ее чувства. А если серьезно, его сексуальный, бархатный тон был чистейшим грехом.

«Попала под град», – ответила она. Он, несомненно, был в теплом, сухом зале заседаний где-то в Чикаго.

«Я знаю, что ты застряла в буре. Я хочу знать, где именно ты находишься».

Она нахмурилась, гадая, как он узнал. Теперь, когда буря внезапно начала стихать, она схватила нож холодными пальцами и вернула его в ножны внутри сапога.

«Скажи где ты… Я приду за тобой».

Услышав еще один стон, она посмотрела на живчика. Он дрожал даже больше, чем раньше. А Харпер… да, она все еще ему не сочувствовала.

«Мило, что ты бы пиропортировался из Чикаго, но это необязательно». Сейчас она и сама бы не отказалась от этой способности – перемещение с помощью огня, по крайней мере, согрело бы ее.

«Я в твоей квартире. Ждал тебя».

Ну, тогда может показаться, что он внезапно прервал свою деловую поездку. Но почему? Взволнованная, она спросила «Что-то не так?»

«Харпер, где ты?»

Она прищурилась. «Ты не ответил на мой вопрос».

«А ты на мой».

«Ну да. Гроза, по правде говоря, заканчивается. Шум града стих до отдельных легких ударов. Тебе не нужно за мной приходить».

«Харпер», – прорычал он.

«Ладно, но обещай не выходить из себя». Но учитывая след укуса на щеке, шишку размером с яйцо на затылке и порванную ширинку, на это оставалось мало шансов. Она была не прочь посмотреть, как больной ублюдок умирает мучительной смертью, но Нокс Торн никогда не приветствовал потерю контроля над собой.

Только горстка людей, включая Харпер, знала, к какому роду демонов он относится. И все же его боялись и уважали в мире демонов, так как по слухам он был сильнейшим из существ, демоном, способным призвать адское пламя. Оправданность этого слуха была известна лишь немногим. И поскольку ничего не могло противостоять адскому пламени, он в буквальном смысле мог разрушить весь долбаный мир.

Предчувствие тревоги коснулось ее разума. «Харпер, где ты, черт тебя дери?»

Обреченно вздохнув, она опустила промокшую насквозь куртку. «В переулке между банкоматом и продуктовым магазином». В переулке, который теперь был усеян ледяными крупинками. По крайней мере, запах был гораздо лучше; озон и вода смыли голубиное дерьмо и всю грязь.

Огонь взревел в нескольких футах от нее, заставив живчика закричать от ужаса. Пламя шипело и трещало и внезапно успокоилось. И появился Нокс.

Взгляд пронзительных, глубоко посаженных темных глаз был прикован к ней, и вся мощь его природной сексуальности охватила ее, вызвав дрожь всего тела. Больше шести футов опасности, силы, крепких мускул и чистейшего сексуального притяжения – Нокс Торн был притягательным и отталкивающим одновременно.

Как и всегда он выглядел как с обложки журнала – в черном, идеально скроенном костюме, уверенный в себе, с темной, короткой, стильной стрижкой. Он излучал ауру уверенности, будто мог справиться с любой ситуацией с абсолютной легкостью. И сейчас он так же пылал от ярости, от которой сгустился воздух. Черт

– Я в порядке, – заверила Харпер, Нокса.

– В этой ситуации ничего не в порядке, – ответил Нокс, приближаясь к ней. Его голос звучал совершенно спокойно. Хладнокровно. Обыденно. Но Харпер знала, что он не был таким.

– Я к тому, что со мной всё хорошо. – Несмотря, на дождь и холод.

– Ты промокла, дрожишь и у тебя кровь. – Он слегка провёл большим пальцем по коже под ноющей отметиной на щеке Харпер, и его ярость стала почти осязаемой.

– Ментальная защита человека слаба. Я вижу, что он с тобой сделал и что намеревался.

Нокс повернулся к мужчине, теперь дрожавшему, как нагадивший пес.

– Ты ограбил и изнасиловал многих женщин, не так ли? И девушек. Тебя уже давно должны были убить.

Угроза отражалась в каждой черте лица Нокса, он схватил человека за горло и оторвал от земли. Воздух стал еще холоднее, когда его глаза налились чернотой – теперь его внутренний демон управлял ситуацией. Эту сущность Харпер считала своей половинкой, хотя и не «беспокоилась» о ней – не хватало эмоционального потенциала.

Тем не менее, сущность выработала очень прочную привязанность к Харпер. Столь же властная и оберегающая, как и Нокс. Она считала, что Харпер принадлежит ей, как нечто ценное, намеревалась сохранить.

Впившись холодным взглядом в человека, демон заговорил ровным, спокойным голосом, от которого любого бы прошиб озноб.

– Ты причинил боль тому, кто принадлежит мне. Никто не остается живым, совершив такое.

Адское пламя вырвалось из его рук, чтобы полностью поглотить тело мужчины. Это случилось так быстро, что парень даже не успел ничего выкрикнуть. Огонь затрещал и набросился, и его кожа покрылась пузырями, расплавилась и исчезла. Харпер сморщила нос от ужасающей вони горящей плоти. В переулке опять стало плохо пахнуть.

Когда тело обмякло в его хватке, демон бросил его и стал беспристрастно наблюдать, пока оно испарялось прямо перед ним. Старое доброе адское пламя было той еще сукой.

Взгляд обсидиановых глаз пронзил Харпер, все еще холодный как никогда. Демон направился к ней, и она приложила все силы, чтобы не напрячься. Харпер понимала, что ей ничего не угрожает, но существо все еще лишало ее решимости. Оно слабо замерцало.

– Ты должна была позвать меня, маленький сфинкс.

Это заставило Харпер и ее демона ощетиниться.

– Я держала ситуацию в руках.

Он приподнял одну бровь.

– Гордость может быть слабостью. – Демон провел по ее губе. – Заботься лучше о том, что мое.

Затем он отступил, и на нее вновь смотрели темные глаза Нокса. И было ясно, что он недоволен. Очевидно, Нокс согласен со своим демоном.

Она вздохнула.

– Я бы справилась с этим парнем самостоятельно. Если бы решила, что мне нужна твоя помощь, то позвала бы.

Нокс медленно обхватил руками ее горло и стал поглаживать место, где бился пульс.

– Правда?

Своим тоном он обвинял ее во лжи.

– Да. Я упрямая, а не тупая.

– Тогда ты без проблем поклянешься мне здесь и сейчас.

Ей не понравилось, как это звучало.

– В чем же?

– Пообещай, что если тебе когда-нибудь понадобится моя помощь, ты позовешь.

– Я же говорила, что так сделаю. Это и подразумевала.

– Тогда ты с легкостью выполнишь обещание.

Черт, она угодила прямо в ловушку.

– Хорошо, обещаю.

– Хорошая девочка.

Он поцеловал ее, дерзко врываясь в ее рот. Поцелуй был агрессивным и собственническим, она могла попробовать на вкус его гнев, заботу и решимость оберегать ее. Он резко оборвал поцелуй, прикусывая ее нижнюю губу. Нокс все еще не успокоился.

Просигналила машина, и Нокс сказал:

– Пора идти. Мы должны согреть тебя.

Он повел ее к концу переулка, где ожидал блестящий, первоклассный Бентли. Ну, ты можешь себе позволить подобные вещи, если являешься миллиардером, который владеет сетью отелей, казино, ресторанов, охранных агентств и баров.

Как и все демоны, Нокс скрывался на видном месте, легко гармонируя с людьми. Их вид часто подыскивали занятия, которые гарантировали силу, контроль, перспективы и уважение.

Многие становились предпринимателями, биржевыми маклерами, руководителями, политиками, банкирами, хирургами, юристами, офицерами полиции и звездами шоу-бизнеса. Харпер не нужно было много власти, поэтому она наслаждалась своим статусом совладелицы тату-салона.

Нокс был влиятелен и в демоническом мире, и в человеческом. Он был могущественным Предводителем огромной общины, которая охватывала большинство Невады и большой кусок Калифорнии. Кроме того, Нокс владел подземной версией Лас-Вегаса, также известной, как Подземка.

Это было оживленное место, учитывая, что демоны импульсивны, вечно беспокойны, стараются удовлетворить свои сиюминутные прихоти и имели дурную привычку пытаться бороться с гнетущей их скукой путем получения острых ощущений.

Леви, один из охранников Нокса, открыл заднюю дверцу Бентли для них. Он не выглядел более довольным, чем Нокс.

– Что, черт побери, с твоим лицом? – зарычал он, глаза серой бронзы вспыхнули от гнева.

Она подарила высокому, мощно сложенному жнецу светлую улыбку и повесила свою мокрую куртку на него.

– Никогда не говори, что я тебе ничего не даю. – Харпер и Нокс скользнули на заднее сиденье. Она повернулась к своей паре и сказала: – Ты рано вернулся из поездки.

Выражение его лица не изменилось, но промедление с ответом сказало ей о многом.

– Что-то произошло. Что именно?

Он взял ее руку в свою.

– Это Карла. Она пропала.

Живот Харпер скрутило. Карла Хэйден была сфинксом и членом их общины. Также она была матерью Харпер.

Глава 2

Смочив носовой платок водой из бутылки, Нокс приложил его к заживающей ране на щеке Харпер, вытирая остатки крови. Ублюдок укусил ее. Приставил пистолет к голове. Ударил об стену. Попытался изна…

Бентли немного затрясся, и Харпер бросила на Нокса косой взгляд. Он глубоко вздохнул в попытке утихомирить свой гнев, напомнив себе, что вот она здесь с ним, живая и здоровая.

Однако это было нелегко, когда ярость его демона разогрела кровь и бурлила в венах. В воспоминаниях человека они четко увидели, что он сделал с его парой.

Нокс и его демон защищали и считали Харпер своей не только потому, что она была их парой, она также являлась их анкором. Демоны были по парам, но не родственными душами.

У них были предопределенные психологические пары, которые удерживали бы своего демона, делали бы их сильнее, придали бы им стабильность, удерживающую от бесконтрольного поведения.

Когда демон соединял свое психологическое «я» со своим анкором, между ними возникала прочная связь. Она не была сексуальной или эмоциональной, а чисто психологическая.

И все же анкоры часто становятся близкими друзьями, так как быть в разлуке в течение долгого времени для них психологически не комфортно. Они также инстинктивно защищали и поддерживали друг друга и были абсолютно верны.

Будучи заанкоренным, внутреннего демона это не останавливало от внезапного проявления – ничто не в силах его полностью контролировать – зато страховало сущность от полного поглощения. И если демон терял своего анкора, и связь между ними разрушалась, демон зачастую умирал вместе с ним.

Являясь одновременно анкором и парой Нокса, Харпер была незаменима для него во многих вещах. Она нужна была ему живой и здоровой. А не застреленной каким-то чертовым наркоманом. Его не удивило, что она не позвала на помощь, когда человек напал на нее.

Харпер привыкла быть одна и заботиться о себе самой. Нокс знал, что она вполне способна на это. Но просто не хотел, чтобы ей приходилось это делать.

Нокс хотел быть для нее тем, чего у нее никогда не было – тем, на кого можно положиться, к кому обратиться, кто был способен решить проблемы вместо нее. Он желал восполнить все то, чего у нее никогда не было. И уж конечно был против нее раненой и истекающей кровью.

Очень осторожно Нокс потрогал затылок, проверяя шишку. Она не была такой уж большой, это означало, что исцеление шло быстро. Погруженная в свои мысли, Харпер и не заметила, что он ее ощупывал.

Нокс пристально посмотрел на нее, неуверенный в ее реакции от новостей. Он был готов поспорить, что знает Харпер лучше, чем она сама, но такой реакции не ожидал. Она была закрытым, сложным, неуловимым существом, способным всегда удивить его, что было настоящим достижением, учитывая то, что он легко «читал» людей.

Именно ее способность одновременно удивлять и интриговать его, обратила внимание Нокса к ней. Это выделяло ее на фоне остальных. Делало интересной. Это и обострило вспыхнувшую в нем чистую потребность.

Даже не рост в пять с половиной футов, она была маленькой и женственной с восхитительными изгибами, наводившими на греховные мысли, и губами – мечтой любого мужчины. Она также обладала природной грацией и двигалась с врожденной чувственностью, так восхищавшей его демона.

Вот что больше всего нравилось Ноксу в его красивой, светящейся маленькой девочке, так это ее глаза. Не только потому, что они были необычайно прозрачные и светоотражающие, как у кошки, но и так как они постоянно меняли цвет.

Однако сейчас, к его досаде, они были покрыты линзами, чтобы скрыть их уникальность от людей. И не выражали абсолютно никаких эмоций. И что она думает насчет ситуации с Карлой, он не знал.

У матери и дочери были невероятно сложные… ну, он бы не назвал это отношениями. Между ними не было ничего. Когда Карле не удалось избавиться от Харпер с помощью аборта, она прибегла к помощи заклинателя – демона, способного использовать магию – чтобы заточить душу Харпер и таким образом наказать ее отца Люциана.

План также провалился, на сей раз бабушка Харпер заплатила Карле за то, чтобы она выносила ребенка. После этого Карла ушла, бросив Харпер с импами, и больше никогда не участвовала в ее жизни.

Не то чтобы Карла была подлой. Она просто слишком запуталась, после того как отец Харпер, являвшийся одновременно анкором Карлы и демоном, которого она выбрала в качестве своей пары, отверг ее по обоим пунктам.

Демон, потерявший свою пару, был опасным и нестабильным. Учитывая, что Ноксу было бы настолько же больно потерять Харпер, он мог понять, почему Карла так запуталась. Тем не менее, он не воспринимал это в качестве оправдания для того, что сделала Карла.

Харпер выросла, веря в то, что женщина ненавидела ее так же, как она ненавидела Люциана, и смирилась с этим. Однако несколько месяцев назад они обнаружили, что Карла на самом деле следила за Харпер издалека, когда ее парень приехал в Вегас – и даже пришла на ее выпускной.

Нокс чувствовал, что часть Карлы желала быть с единственной дочерью в жизни, но эта часть была не настолько значительна, чтобы что-то изменить. Узнав все это, Харпер была выбита из колеи и переоценила то, во что верила.

Нокс подозревал, что для двух женщин произошло слишком многое, чтобы когда-либо завязались хоть какие-то отношения. Хотя, он сильно сомневался, что отсутствие Карлы в жизни Харпер настолько её беспокоило. Она не сожалела об этом и хотела видеть в своем окружении только тех, кто окажет на нее положительное влияние.

В ее положении Нокс чувствовал бы себя не на месте от исчезновения матери, которая отнюдь ею не была.

Он, конечно, не жалел бы того, кто так сильно его подвел. Но в отличие от него, у Харпер была огромная слабость. Под суровой внешностью скрывалась мягкость души, которая, несомненно, посочувствует Карле.

– Что значит, пропала? – спросила она, наконец.

Нокс осторожно погладил ее длинные, гладкие, темные волосы с золотистыми кончиками – они быстро сохли после того, как Леви включил печку на полную мощность.

– Лоуренс Кроу, еще один демон из нашей общины и по совместительству ее сосед, кажется, забрал ее.

– Против воли?

– Да, – ответил Нокс. Его демон хотел прижаться к ней. Его гнев немного утих, так как сейчас она была в безопасности, тепле и возле него.

Харпер немного кивнула.

– Не понимаю. Зачем кому-то забирать Карлу?

– Учитывая образ мышления Кроу, ответить нелегко.

– Это тот демон, про которого ты мне рассказывал, что он на грани безумства?

– Да. – И это было поводом для беспокойства, так как означало, что его демон мог скоро получить над ним абсолютный контроль.

– Он уже перешел черту? Стал безумным?

– Его пара Делия считает, что еще нет, но он близок к этому. – И вновь Нокс внимательно посмотрел на Харпер. И снова выражение ее лица не изменилось.

Харпер тяжело выдохнула.

– Тогда у нее крупные неприятности.

Его пара была права. Делить свою душу с темным, большей частью психопатическим монстром было непросто. Это постоянная борьба в попытке предотвратить полный контроль сущности, и у некоторых не хватало душевных сил быть лидером над своим демоном. Такие люди становились сумасшедшими, кончали жизнь самоубийством или становились бесконтрольно жестокими.

Одно могло спасти демона от этого – найти и связать себя с анкором. Иногда пара могла сдерживать демона в относительно стабильном состоянии, но хотя Кроу и был в отношениях с Делией, они не заявляли права друг на друга.

При виде Харпер, кусающей нижнюю губу, Нокс освободил ее большим пальцем и спросил:

– О чем ты думаешь?

– Не знаю, что и думать.

С одной стороны Харпер злилась, что это произошло с кем-то, кто, нравится ей это или нет, был ее матерью.

Но это и заставило почувствовать себя почти двуличной, учитывая то, что Харпер не хотела видеть ее в своем окружении.

– Я не могу притворяться, что беспокоюсь за нее. Это не так. Но я никогда не желала ей смерти. И если Карла оказалась в руках безумного, вполне вероятно она уже мертва.

– Знаю. – Рука Нокса скользнула от ее волос к затылку. – Никто не винил бы тебя, если бы ты переживала за нее.

– Когда это произошло?

– Четыре часа назад. Вот почему Танер исчез из твоей студии, он пытается выследить Кроу.

Танер был одним из его охранников и являлся телохранителем Харпер.

Как цербер он был очень хорошим следопытом.

– Тебе не нужно идти со мной к Делии. Я могу попросить Леви отвезти тебя домой, сменить эту мокрую одежду.

– Нет, я хочу услышать от Делии, что произошло. – Она потерла глаза, смущенная и застигнутая врасплох. – Не знаю, что со всем этим делать.

– Посмотри на меня. – Нокс дождался, пока она не сделает это и произнес. – Я не могу обещать, что Карла выйдет из этой ситуации целой и невредимой, но могу дать слово, что найду ее и Кроу.

Она сжала его руку.

– Я знаю.

Это доверие, эта мгновенная вера в него заставила Нокса тяжело сглотнуть. Он поцеловал ее нежно. Осторожно. Он и не подозревал о своей мягкости, пока не появилась Харпер.

Она вошла в его офис, блестящий, уникальный и своеобразный, и сразу же внесла свет в его жизнь – добавила эмоции, на которые он думал, никогда не был способен.

Но даже ощущение этих эмоций не сделало его «хорошим». Он никогда таким не будет.

Есть поговорка: «Рожденное в аду, в аду и останется». Нокс был архидемоном; темный, жестокий род, рожденный из пламени ада… таким образом, он не просто призывал его, он и был пламенем. Харпер знала, что он был частью ада, но все равно приняла его. И даже полюбила. Если это не было чертовым чудом, тогда он не знал, что могло бы им быть.

Харпер стояла около Нокса в центре необычайно чистого логова и смотрела на женщину, сжавшуюся в кресле и трясущуюся от молчаливых рыданий.

Делия не отводила взгляда от пола, запуганная перед лицом гнева Нокса. Харпер не могла ее винить. О, в его внешности и голосе не было злости. Ее редко можно было заметить.

Но тут же эмоция завибрировала вокруг них, как живое существо. Он имел полное право злиться. Делия призналась, что Кроу стало хуже, а она при этом ничего не сделала.

Нокс не один кипел от злости. Партнер Карлы Брей и их сыновья Роан и Келлен тоже были здесь. Хотя Харпер до этого не встречалась с Роаном, двадцатилетним немного маменькиным сыночком, она периодически видела Келлена, о чем не знали ни брат, ни родители.

В отличие от Роана, Келлен не был близок с Карлой. Подросток заметил, что она не была нормальной, и считал, что ей трудно контролировать своего демона. Он также отметил, что хотя она и была временами доброй, тем не менее, ее раздражали странные вещи. Роан уклончиво сказал ему, что Карла «запуталась в себе», но не виновата, чтобы это ни значило.

А пока Келлену придется узнать Харпер. На самом деле, карие глаза, которые он унаследовал от отца, смотрели куда угодно, только не на нее. Он все время нервно запускал пальцы в свои грязно-светлые волосы, был худощавым и горбился.

– Ты должна была сказать мне, что ему стало хуже, – сказал Нокс Делии.

– Знаю, но я боялась, что ты заберешь его у меня, – ответила она.

Харпер, по правде говоря, могла это понять, так как сама не хотела бы, чтобы кто-либо забрал у нее Нокса, даже если бы он был на грани. Она бы желала быть рядом с ним и делать все, чтобы помочь ему.

– Я бы просто убрал его из твоего дома, будь вероятность того, что он может навредить себе или другим, – ответил ей Нокс. – Это была бы временная мера.

Делия подняла взгляд.

– Он не был опасен.

– Очевидно, ты не права, – произнес Леви. – Он похитил вашу соседку.

Она отвела взгляд.

– Знаю. Но ему стало лучше. Правда, – она нахмурила брови. – Потом он стал немного подавленным. Я подумала, что это просто побочный эффект от лекарства. До этого утра я понятия не имела, что в последнее время он не принимал таблетки.

Делия посмотрела на фотографию в рамке на стене с изображением себя и стройного мужчины с грудью колесом, с нежными голубыми глазами и волосами с такой же проседью, как и на жестких усах.

Нокс немного рассказал о нем Харпер по дороге сюда. Кроу являлся хирургом, который любил свою работу, занимался благотворительностью, жертвовал деньги на человеческие нужды и помогал другим демонам в общине, которые были близки к помешательству.

Нокс сделал глубокий вдох.

– Что здесь произошло?

– Я вошла в спальню и увидела, как он собирает чемодан, – начала Делия. – Он сказал, что должен уйти. Что ему нужно закончить дело.

– Дело? – повторил Нокс.

Делия облизнула губы.

– Видишь ли, Лоуренс сказал, что у него было видение. Что у вас с Харпер вскоре родится ребенок… и этот ребенок будет таким же, как ты, и уничтожит всех нас.

У Харпер скрутило живот, и холодок пробежался по спине. Все, кроме ее партнера, обменялись тревожными взглядами. Нокс же просто спокойно продолжал смотреть на Делию, словно она и не разорвала только что словесную бомбу.

– Так значит у него снова параноидальные галлюцинации, – заключил Нокс.

– Да, – ответила Делия. – Он убежден, что под его ответственностью спасение мира путем твоего убийства до рождения ребенка. Я пыталась заставить его понять, что все это в его голове. Но он не стал слушать. Упаковал свои вещи и был готов уйти, но я забрала ключи от машины. Он потребовал их отдать, но я отказалась. Он кричал на меня, злился, что я ему не верю. А потом он… он ударил меня, а после этого начал меня истощать.

Харпер нахмурилась. Истощать? Никто не казался сбитым с толку, поэтому она решила, что это относилось к какой-то демонической способности Кроу.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю