355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Светлова Марьяна » Предскажу тебе счастье (СИ) » Текст книги (страница 5)
Предскажу тебе счастье (СИ)
  • Текст добавлен: 10 апреля 2017, 06:00

Текст книги "Предскажу тебе счастье (СИ)"


Автор книги: Светлова Марьяна



сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 17 страниц)

Глава 15

Утро встретило нас тысячами крохотных пылинок отражающих свет, проникающий из узеньких щелочек между неплотно подогнанными досками. Кажется, снаружи светит солнце, возможно дождь решил дать нам передышку, прежде чем, набравшись сил, решит снова пролиться на нас.

Мы с Саярсой проснулись почти одновременно. Она сразу подскочила к двери и попыталась ее открыть, но не вышло. Мы до сих пор были заперты. Кадарка посмотрела в щель между досок и вздохнула:

– Они не появлялись. Волки так и лежат, и никого из отряда не видно. Лошади только вышли из-под навеса на травку, – подумав протяжно добавила, – Кушать хочется!

Да, есть хотелось ужасно, так как вчера мы так и не успели поесть. Поднявшись с нашей походной постели, попыталась расправить юбку, помявшуюся после ночи, но распрямляться она не хотела. Кинув взгляд на платье Саярсы, заметила, что оно в таком же состоянии. Ну и ладно тогда. Все равно здесь стесняться больше некого.

– Придется ждать. Других вариантов все равно нет. Надеюсь, они не сильно задержаться, – по крайней мере, я очень хочу в это верить.

– Не хочу ждать. Неизвестно когда они вернутся и вернутся ли вообще. И что, нам теперь помирать тут от голода? – Саярса пристально посмотрела на меня. От чего я отступила на шаг. Не меня же она есть собирается?

– И что же ты тогда собираешься делать? – спросила я.

– Надо попробовать выбить дверь. Только представь, если с отрядом что-то случилось, и они не вернутся, то выпустить нас будет некому, мы ослабнем от голода, и вышибить эту дверь не будет никаких шансов. А если у нас получится выбраться, то сможем прислать сюда подмогу, чтобы выяснить что случилось и оказать помощь нашим, – рассуждала девушка, складывая в кучу одеяла.

Выбрав одно из одеял, она намотала его на плечо и попросила меня помочь завязать концы. Я абсолютно не понимала, зачем Саярса все это делает и как это поможет нам выбраться, тем не менее, помочь не отказалась. Постучав себя по плечу, кадарка отошла как можно дальше от двери, насколько это позволяли размеры помещения и, рванувшись вперед, врезалась в дверь. Та не стала сопротивляться и сразу открылась, а Саярса не встретив особого препятствия на пути, вылетела из сарайчика. Видимо палка, которой подперли эту самую дверь, не была хорошо закреплена или виноват дождь, размывший землю, но благодаря этому мы легко смогли выйти. Особенно Саярса, слишком быстро вылетела, но на ногах она при этом все же устояла. Я честно пыталась не смеяться, но у меня это плохо получалось, а выйдя наружу увидела, как кадарка со злостью отшвыривает ту самую злополучную палку, так подставившую ее, и уже просто не смогла сдержать смех. Девушка глядя на меня тоже начала смеяться.

Но веселились мы не долго, потому как глядя на трупы животных окружающие нас, становилось не до смеха. Поэтому быстро забрав вещи и одеяла из сарая, мы прошли под навес, где так и лежали мешки, снятые вчера кадарами с лошадей. Взяв в одном из них хлеб, сыр и пару яблок, наскоро перекусили. Саярса нашла чистый мешок и, собрав туда немного еды, пристегнула его к седлу своей лошадки, которая вместе с остальными жевала траву недалеко от навеса.

Мы сидели возле давно потухшего костра и догрызали яблоки, когда Саярса стала рассказывать о дальнейших планах:

– Сидеть и ждать не имеет смысла. Думаю нам лучше продолжить путь в долину. Если будем ехать не слишком медленно и без лишних остановок, то к вечеру будем у перехода.

– А что за переход? – спросила я.

– Переход через горы, – махнула кадарка в их сторону рукой с зажатым в ней огрызком. – Он проложен внутри самой горы напрямик. Мы, кстати можем даже в долине пока не появляться, останемся в начале перехода, сообщим страже о пропавшем отряде и будем спокойно ждать Сандара. Тем более что без него Старая Иргилия мне сказала не возвращаться, – уверенно говорила Саярса, но на последней фразе нахмурилась.

– А ты думаешь, он… они живы? – я старалась не развивать у себя нехорошие мысли, но мнением сестры Сандара все же решила поинтересоваться.

– Конечно! Я в этом уверена, – с улыбкой проговорила девушка. – Наверное, просто заняты чем-то важным. Хотя если это так, то они узнают о себе много нового. Неизвестно когда бы они вспомнили о нас, а мы тут сидели бы взаперти и без еды, – стала возмущаться она.

А я сидела и думала о том, что сейчас вполне смогла бы сбежать и кадарка не кинется меня искать, но что-то мне подсказывало, что лучше этого не делать. Только сейчас пришло осознание, что мне и самой нужно попасть в их долину. Что-то на уровне предчувствия. Не видение, конечно, но тоже стоит прислушаться. Вместе с этим мне вдруг стало ясно, что опасности для себя почти не ощущаю. Да и сбежать тогда, когда меня забрали разбойники, хотела скорее от обиды, чем от страха за себя. Нет, определенно мне нужно ехать в долину. А возможно и к этой их Иргилии попасть. Так что сопротивляться теперь вообще нет никакого смысла, если уж наши планы совпадают.

Закончив с завтраком и собрав свои вещи, решили выдвигаться в путь. Но подойдя к лошади Саярсы, я остановилась и поняла, что, скорее всего никуда не поеду. Я совсем забыла, что кадаров то нет, а значит и подсадить меня не кому. Саярса вряд ли сможет это сделать, она конечно девушка сильная, но не настолько. Кажется, кадарка тоже это поняла и теперь задумчиво смотрела на меня, нахмурив брови.

– Задирай юбку, – наконец выдала она.

– З-зачем? – неуверенно спросила я.

– А затем, что юбка не даст тебе забраться на лошадь. Закрепи ее выше колен, а когда сядешь в седло опустишь ее обратно. Или можешь не опускать и ехать верхом, а не боком, как до этого, – захихикала девушка.

Закрепив юбку как сказала Саярса, попыталась залезть на лошадь, но ничего не получалось, хотя кадарка и пыталась мне помочь насколько это было возможно. То подол не хотел держаться, то лошадь переступала на месте, то я никак не могла удержаться в седле. Саярса откровенно потешалась надо мной, но насмеявшись, сказала:

– Ладно, не мучайся ты с этой юбкой. Пойдем, переоденешься в мою запасную одежду. А то мы так до вечера отсюда не уедем, – ворчливо заметила Саярса.

Она достала из мешка почти такое же платье с разрезами по бокам, как и у нее, только темно синего цвета, почти до черноты. И еще точно такие же, как у девушки черные штаны. Я кинулась в сарай переодеваться. Жаль, зеркала нет, хотела бы я посмотреть на себя со стороны в этом наряде. Платье и штаны держались на мне чуть более свободно, чем на Саярсе, но так даже лучше, нигде ничего не жмет. Длинные рукава и высокий ворот на платье, как и нижняя часть штанин, стягивались вшитыми в них веревочками, что было очень удобно. Вот только второй пары мягких сапожек, так хорошо дополнявших образ Саярсы, у нее не было. Так что пришлось остаться в своих старых ботинках.

Ну вот, теперь должно получиться! Саярса уже была в седле, а я быстро покидав вещи в сумку, попыталась забраться на лошадь, чтобы сесть позади кадарки. Где-то с третей попытки мне это удалось. Что ни говори, а одежда, которую она мне дала, имеет свои преимущества.

Усевшись поудобнее и обхватив руками Саярсу, чтобы не свалиться, дала понять ей, что можно выдвигаться. И мы поехали. Выехали от вырубки по той же тропинке, по которой и приехали, а дальше по дороге в сторону гор. Утро было еще раннее, и солнце только начинало прогревать прохладный после ночи воздух. При такой теплой погоде поездка обещала быть очень приятной, и мы с Саярсой поначалу молча наслаждались ездой. Через некоторое время девушка все же решила поговорить:

– Анита, ты извини меня за вчерашнее. Я, наверное, что-то не то спросила, но я так и не поняла чем задела тебя. Просто я замечаю, как… эм-м… некоторые кадары реагируют на тебя, и решила узнать, нравится ли тебе кто-нибудь из них. Зря я, конечно, это спросила. Возможно, у тебя есть жених? – тихо и как то грустно спросила у меня девушка.

– Нет у меня жениха, и не было. И не надо извиняться. Это я должна просить прощения за свое ужасное поведение. Накричала на тебя ни за что. Просто все навалилось как-то и еще… я думала… что ты невеста Сандара, – к концу моей речи голос стал совсем тихим, и при этом я была рада, что сижу сзади Саярсы, и та не видит моих покрасневших щек.

– Я? Невеста? – кадарка начала громко смеяться, а просмеявшись продолжила, – Подожди! То есть тебя это задевало. Значит, он тебе все-таки нравится? – она даже попыталась обернуться, пока ждала ответ.

– Нравится, – не стала скрывать я. – Но это все равно ничего не значит. Ты же знаешь, куда и зачем меня везут? Думаю, если бы чувства были взаимны, он не стал бы этого делать, – закончила я фразу с горечью.

Ну, вот что такое? Опять эти глупые слезы. Но ведь правда, не стал бы Сандар отдавать меня, если бы я нравилась ему. Даже вчерашний поцелуй вряд ли что-то изменит.

– Куда знаю, но вот зачем конкретно мне не известно. Там что-то связано с предсказанием сделанным тобой. Иргилия сказала привести тебя, что бы снять это твое предсказание. Но как это будет сделано, Сандар не сказал. Хотя он точно знает.

– Мое предсказание? То, которое я тебе сделала? Но ведь это было после того как меня увезли.

– Не мне. Предсказание для Сандара.

– Но я не могла этого сделать! Я раньше его никогда не видела. А на расстоянии неизвестным людям, а тем более кадарам я не могу ничего предсказать. Это просто какая-то ошибка! – меня практически распирало от ощущения неправильности происходящего. Бред какой-то! Такого не могло быть. Я никогда раньше не встречала Сандара. Да я вообще ни одного кадара в жизни не видела.

– Да там странная история была. Наш отец вернулся из поездки вместе с раненым Сандаром и рассказал, что какой-то ребенок сделал его сыну предсказание. Он сначала не верил в это, но потом после множества разговоров Старая Иргилия убедила его, что так все и будет, как было предсказано. Правда, на время все постарались об этом забыть, но сейчас Сандар решил предотвратить исполнение этого пророчества. Пока оно висит над ним, он не может нормально править своим народом и землями. Он даже невесту выбрать не мог, так как не уверен в своем собственном будущем. И это очень тяжело не только для него, но и для нас всех. Кажется, Уршен говорил, что на тебя показал камень, значит это ты и сделала то предсказание.

– И что было в том предсказании? – спросила я дрожащим от волнения голосом.

– Что-то про то, что Сандар отдаст свой народ и свою землю стоя на коленях. Как там точно я не помню. Но что-то вроде этого.

– Бред! Это какой-то бред. Я никогда никому не предсказывала такого. Это все какая-то ошибка. Я не помню ничего такого, – почти кричала я, не в силах справится с эмоциями. – Это чья-то глупая шутка.

Если бы я предсказала такое, то ведь запомнила бы это? Или нет?

– А как давно было сделано это предсказание? – решила уточнить я.

– Сейчас, подожди. Я попробую вспомнить более точно. Я была совсем маленькая тогда. А Сандару было лет шестнадцать, кажется. Значит примерно двенадцать лет назад, – рассуждала Саярса. – Да точно двенадцать лет назад.

Значит, мне было лет девять. Я на тот момент только год жила с бабушкой Тасьяной. И именно этот самый тяжелый год я помню очень смутно. Помню, то, что сильно переживала из-за потери родителей. И как Тасьяна пыталась мне их заменить. И все. Я вполне могу просто не помнить, кому, и какие предсказания делала.

– Я не помню, что бы я делала кому-то такое предсказание, – сказала я кадарке.

– Не переживай. Вот попадешь к Иргилии, тогда все выяснится, – попыталась меня успокоить Саярса. Вот только спокойнее от этого мне не становилось.

Глава 16

Много раз я себе представляла свою дальнейшую жизнь. В избушке на краю леса, помогая людям, живя спокойной и размеренной жизнью. Никогда не мечтала о путешествиях, приключениях, а особенно об опасностях. Мечты мои скорее были связаны с любящим и понимающим мужем, с детками, да и вообще с обретением семьи. И мужа я себе представляла, как простого милого доброго работящего парня. А вот оно все как выходит. Произошло все, то чего я не хотела, чего я даже представить себе не могла.

Сколько себя помню, я очень редко предсказывала что-то не хорошее, да и то скорее в виде предупреждения и потому рассказ Саярсы, о том, что я сделала такое предсказание Сандару, сказать, что удивил, это ничего не сказать. От попыток вспомнить что-то об этом, хотя бы немного, уже начинала болеть голова. Но все было напрасно, я ничего об этом не помнила. И все больше утверждалась в принятом решении ехать к этой их Горной Ведьме. Обязательно нужно все выяснить, потому что мне и самой становилось все более интересно, что там с этим предсказанием. Да еще и в душе горела маленькая надежда, что все выяснится и меня отпустят домой. В мою спокойную и уютную жизнь.

Мысли то и дело возвращались к событиям двенадцатилетней давности, о которых я ничего не знала или не помнила. Саярса говорила, что отец им всем рассказал о том предсказании. А что если попробовать у него выяснить подробности. Например, как выглядел тот ребенок и где все это происходило. Он же должен вспомнить хоть что-то. Решила поинтересоваться мнением кадарки на этот счет:

– Саярса, а если попробовать выяснить у вашего отца подробности тех событий, вдруг он что-то вспомнит?

Она еле заметно вздрогнула.

– Нет, Анита. Вряд ли он что-то тебе расскажет. Отец умер пять лет назад. Его загрызли звери в горах, когда он уехал охотиться. А мама умерла через месяц после отца, не выдержав разлуки с ним, так как очень любила его. Как и он ее, – совсем грустно сказала Саярса. – Так что подробности знает только Сандар, но опять же со слов отца, и, возможно, еще советник Кираш. Должен знать. Он всегда в курсе всего.

О, боги! Как я могла забыть? Ведь Уршен говорил что-то такое. Так неловко вышло.

– Прости меня. Мне так неловко. Не надо было спрашивать. Пять лет очень маленький срок, и боль от утраты настолько близких людей наверняка еще сильна.

– Ничего, Анита. Ты ведь не знала об этом. Но почему ты так говоришь про утрату и боль, как будто точно знаешь каково это? Ты тоже кого-то потеряла? – чуть обернувшись ко мне, спросила девушка.

И я рассказала ей и про бабушку, которую очень любила. И про родителей, которые оставили меня в детстве. К концу моего рассказа у кадарки в глазах стояли слезы. Я решила, что хватит на сегодня грусти и воспоминаний и перевела разговор в другое русло:

– Саярса, а сколько тебе лет?

– Девятнадцать. А тебе?

Ух ты! Она еще и моложе меня, но кажется, намного более самостоятельная. Принимать решения и находить выход в сложных ситуациях кадарка точно могла. А вот я тем же похвастаться не могу.

– А мне двадцать один, – ответила я.

– И еще не замужем. И никто не настаивает. Вот повезло тебе! – с завистью в голосе протянула девушка.

– В каком смысле повезло? – я не совсем поняла этой ее фразы.

– Да в таком. Советник настойчиво уговаривает Сандара выдать меня замуж. Намекая на то, что в связи с висящим над ним предсказанием, разумнее будет как можно скорее найти мне мужа. Чтобы если вдруг с Сандаром что-то случится, то я уже была бы в надежных руках. Только о каких надежных руках может идти речь, если выдадут лишь бы за кого. Нет, конечно, Сандар не заставляет пока. Сказал присмотреться, может, понравится кто-то. А я не хочу так. Я хочу, чтобы по любви было. Да чтобы такая любовь, когда понимаешь, что это именно он, тот самый, один единственный. Чтобы как у родителей. Когда один без другого жить не может, – Саярса говорила с каким-то отчаянием, с надрывом, что становилось сразу понятно, что тема для нее очень болезненна и неприятна. Очень хотелось хоть как-то поддержать и развеселить ее.

– А ты подговори, например, Уршена, чтобы согласился временно побыть твоим женихом, а потом…

Договорить мне не дал взрыв хохота. Саярса начала смеяться так резко и громко, что я вздрогнула от неожиданности. Да уж! Развеселила, так развеселила!

– Уршена? Ой, не могу! Женихом? – продолжала смеяться девушка.

Саярса хваталась за живот и никак не могла остановиться. Я вот вообще не понимаю, что не так с Уршеном. Что смешного в том, чтобы молодой симпатичный кадар мог стать, пусть и временным, но женихом? Кадарка же чуть успокоившись, решила все же просветить меня:

– Анита, Уршен наш брат, – начала опять смеяться она, и уже сквозь смех добавила, – двоюродный. Вот представляешь, я к Сандару подхожу и говорю, что выйду замуж за Уршена…, – она опять засмеялась. – Он же меня быстренько лекарям сдаст.

А вот мне смешно не было. Просто опять я почувствовала себя дурочкой, только из-за того, что никто даже не намекнул об имеющихся родственных связях в кадарском отряде. Нет, конечно, никто не обязан мне об этом докладывать. Но вот хотя бы тот же Уршен, мог бы заикнуться, что Сандар его брат. Да хотя бы тогда когда про отца своего рассказывал. Но что уж теперь… Ладно, хотя бы Саярсу развеселила.

После полудня мы наконец-то решили сделать остановку, чтобы перекусить и немного отдохнуть. Погода стремительно портилась. Солнце стали закрывать набежавшие тучи и запахло дождем. Еще и ветер стал усиливаться, так что долго рассиживаться мы не стали и поехали дальше, потому что очень не хотелось опять мокнуть, а чтобы этого не случилось, стоило побыстрее добраться до горного перехода.

Но нашим планам не суждено было сбыться. Ближе к вечеру погода испортилась окончательно. Дождь лил сплошной стеной и ветер, усиливавшийся с каждой минутой, так и норовил сорвать с нас плащи. Крупные капли дождя, повинуясь порывам ветра, хлестали нас по лицу, из-за чего мы уже просто не видели дороги. Нужно было срочно где-то укрыться. Саярса указала куда-то налево и, перекрикивая шум непогоды, стала объяснять, что скоро будем проезжать последнее поселение перед кадарской границей, и лучше будет, если мы попробуем там найти убежище и переждать. Так мы и поступили.

Деревенька была очень маленькая, домов на десять-пятнадцать от силы. Естественно на улице в такую погоду никого не было, поэтому пришлось стучать в первый попавшийся домик в надежде, что именно здесь мы и найдем приют на ближайшее время. Дверь нам открыла полноватая женщина средних лет и, не задавая никаких вопросов, сразу втащила нас в дом. Узнав, что именно нам нужно, сказала, что только рада будет приютить нас. Лошадку нашу тоже пристроили, на заднем дворе под навес. Накормив нас, она показала нам наши спальные места на чердаке и, оставив нас вдвоем ушла.

Погода не улучшалась, и было понятно, что сегодня мы точно никуда не поедем. Так, что лучшим решением для нас было лечь спать, так как делать все равно было нечего. Зато проснувшись пораньше, сразу выдвинемся в путь.

Сон не шел. Грохот дождя о крышу и завывания ветра никак не давали расслабиться. Впрочем, как и мысли. Как там Сандар и Уршен? Куда вообще делся весь отряд? Все ли с ними в порядке? Живы ли? Конечно, живы! Ну что страшного могло случиться с десятком кадаров, силы которым не занимать? Скорее они за нас должны беспокоиться. А ведь и правда. Если они вернулись на вырубку, а нас нет, то само собой начнут искать. А где искать-то? Мы же почти к границе подъехали. Нет, вот я так и думала, что надо было там остаться и ждать отряд. А все Саярса! Неугомонная…

С этими мыслями я все-таки уснула.

Проснулись мы очень рано, едва только начинало светать. Буря утихла, только продолжал лениво капать дождик. Такая погода вполне позволяла продолжить путь. Вот только было одно но, кажется, я простудилась. Вчерашняя скачка под проливным дождем и ураганным ветром не прошла для меня даром. Все тело ломило, из носа текло, а горло болело. Даже встать с постели показалось мне великим подвигом. Саярса смотрела на меня жалостливым взглядом:

– Ты не можешь ехать дальше. Тем более в такую погоду. Хоть тут ехать то всего полдня, но ты точно не доедешь. А если ты помрешь по дороге, то с меня Сандар шкуру сдерет, – с улыбкой пыталась пошутить кадарка. – Так что либо мы остаемся здесь обе, пока тебе не станет легче, чтобы продолжить путь, либо ты остаешься, а я еду дальше. А потом мы заберем тебя. Как ты думаешь?

– Оставаться тут одна я точно не хочу, но кто-то ведь должен предупредить о пропавшем отряде. Я не знаю что делать. Голова совсем не хочет думать. Давай может, позавтракаем, а потом еще подумаем? – предложила я Саярсе и она согласилась.

Когда мы спустились с чердака, хозяйка была уже на ногах и, судя по запахам явно что-то готовила. Увидев мой болезненный вид, сразу предложила заварить чай по какому-то особому рецепту, при этом пообещав, что он меня на ноги живо поставит. Я только рада была, так как все же надеялась прийти в себя и уехать сегодня с Саярсой.

После завтрака и пары чашек лечебного чая мне стало намного лучше. По крайней мере, насморк и ломота в теле прошли. Только горло болью напоминало о простуде. Почувствовав себя намного лучше, приняла решение ехать с Саярсой. Она все же попыталась меня отговорить:

– Анита, может, все-таки останешься, а я завтра к тебе приеду. Возможно даже с Сандаром, если он объявится.

– Нет. Едем сегодня. Сама же говоришь всего полдня езды. Зато потом хлопот со мной меньше будет. Все. Решено. Едем, – сказала и решительно встала из-за стола.

Вспомнив про мешочек с деньгами, решила отблагодарить добрую женщину приютившую нас. Саярса тем временем нашла в моем мешке шаль и, дождавшись пока я освобожусь, укутала меня ею с головы до поясницы, а сверху надела плащ. Еще и капюшон накинула.

– Все. Теперь можем ехать, – улыбнулась девушка.

Вот все понимаю. И что я им нужна, лишь для того чтобы отменить предсказание, и что отдадут меня этой Иргилии не задумываясь. А все равно их забота как-то тепло воспринимается. Будто бы причина этой заботы в другом. Например, просто в хорошем человеческом отношении или в личных симпатиях. Не знаю, но воспринимаю эту заботу как дружескую, как не безразличных к моей судьбе людей. И не могу по другому, только так.

Дождь так и шел, когда мы вышли на улицу. Муж приютившей нас женщины привел нашу лошадь и, забравшись на нее по очереди, мы тронулись в путь. Саярса явно хотела бы ехать побыстрее, но это было невозможно. Дорогу так развезло за ночь, что нам пришлось очень осторожно выбирать путь, чтобы не увязнуть в грязи. Поэтому ехали мы медленно, и кадарка стала беспокоиться, что дорога в итоге займет больше времени, и я не выдержу столько.

И действительно, к полудню мне стало хуже. Опять начался насморк, но вместо ломоты в теле стало знобить. Я приказывала себе держаться, так как раскисать именно сейчас просто не имею права. Я обязана продержаться пока не подъедем к горам. Мысленно пообещала, что позволю себе упасть, как только окажемся у горного перехода в укрытом от дождя месте.

Посмотрев вперед, увидела, что горная гряда уже очень близко, только руку протяни. Сначала казалось, что горы не очень высокие, но сейчас, подъехав ближе увидела, что они огромные, просто верхняя часть их скрыта серыми низкими тучами, от чего кажется, что верхушки будто бы срубили гигантским топором.

– Еще час-полтора и мы на месте. Ты как? Продержишься? – перебила мои мысли Саярса.

– Все хорошо. Я выдержу. Не переживай, – ответила я.

На самом деле я чувствовала себя все хуже и хуже. Каким-то чудом держалась, чтобы не наваливаться на кадарку, сидевшую впереди меня, и не свалиться с лошади.

Через час мы подъехали к реке. Очень бурной и быстрой. Кадарка свернула куда-то в сторону и еще минут десять мы ехали вдоль берега. Потом свернули к реке, и вошли прямо в воду. Я даже запищала от неожиданности. Саярса рассмеялась, услышав меня:

– Не бойся, Анита. Купаться я не планирую, тем более что тебе этого точно не стоит делать. Просто здесь брод, по нему мы перейдем на тот берег, а там еще минут двадцать и все, считай на месте.

Но мне все равно было страшно, так как через пару метров от этого самого брода река резко с шумом уходила вниз, срываясь с камней небольшим водопадом. Но мы перешли вполне удачно, видимо благодаря тому, что и лошадь, и кадарка достаточно опытны в этом деле.

После перехода через реку мне стало по-настоящему плохо. Опять стало ломить все тело и кажется, начался жар. Мне все же пришлось вцепиться в Саярсу, иначе я просто упала бы.

– Держись, моя хорошая, держись. Мы почти приехали. Еще чуть-чуть осталось, – поддерживала меня она.

Внезапно впереди мы услышали топот лошадей, а через мгновенье стали видны и всадники. Кто это видно пока не было, но они явно ехали к нам на встречу.

– Слава богам! Это Сандар! – с облегчением сказала Саярса.

Глава 17

Как же я по нему соскучилась! Пользуясь своей слабостью из-за простуды, прижалась к нему вплотную и выдыхала такой знакомый аромат. А он придерживал меня одной рукой за спину, отчего создавалось впечатление, что он обнимает меня. Но, конечно же, это не так. Просто страхует, чтобы с лошади не свалилась.

– Вы целы? Не ранены? – это было первое, что спросил Сандар, когда подъехал к нам со своим отрядом.

– Целы, – ответила ему Саярса. – Вот только Аните совсем плохо. Она заболела. Мы вчера под дождь попали и совсем промокли.

После этих слов Сандар приблизился и, не слезая со своей лошади, обхватил меня руками и перетащил к себе. Посадил боком как раньше, чему я была только рада, так как сидеть верхом не было больше ни каких сил. Не было сил даже поднять голову, чтобы посмотреть на него.

– Анита, ты как? – спросил он меня. Кажется, в голосе слышится беспокойство.

– У нее жар, надо бы поторопиться, – ответила за меня Саярса. – Поехали, а по дороге поговорим.

Отряд развернулся и вместе с нами двинулся в сторону практически отвесных скал. Да уж! Тут точно никто не пройдет, если не знает как. Но кадары уверенно ехали вперед, значит, они знают что делать. Поэтому решила ни о чем не задумываться и, расслабившись, просто слушала разговор Сандара и Саярсы.

– Сандар, что там произошло, на вырубке? Куда вы делись? – спросила Саярса у брата.

– Погнались за Лесной ведьмой.

– Лесной ведьмой? Она-то здесь причем?

– Это она напустила на нас волков. Под конец схватки я заметил тень среди деревьев и решил, во что бы то ни стало догнать, чтобы узнать, кто подговорил ее на это, – сказал Сандар.

– И что? Узнали?

– Не совсем. Ведьма немного не в себе и единственное чего я смог от нее добиться, так это то, что подговорил ее кто-то из кадаров.

– Кадар? Но кто? – с удивлением спросила Саярса.

– Если бы я только знал. Но я непременно выясню это, – серьезно сказал Сандар. – По крайней мере, предположения у меня есть, осталось только проверить их. Еще нужно обсудить это с дядей, может, подскажет что-то дельное.

– А когда вы вернулись на вырубку? – опять задала вопрос кадарка.

– Вернулись только к полудню. Долго петляли. А вот когда пришли вас там почему-то не обнаружили. Не объяснишь, куда вы делись? – немного грубовато спросил он.

– Но, Сандар, вы ушли еще вечером. Вас не было всю ночь и утром тоже не появились. Что мы должны были думать? Тем более еды вы нам не оставили.

– Ладно, вышли из сарая, но уехали-то зачем?

– А сколько мы вас ждать должны были? А вдруг с вами что-то случилось? Мы решили сами доехать до перехода, чтобы послать потом отряд вам на помощь.

– Спасибо конечно, – усмехнулся кадар за моей спиной, – но потом вы куда пропали? Мы вчера ночью приехали, в надежде, что вы уже здесь. Но нет. Вы не появлялись. Меня Уршен кое-как уговорил не кидаться на поиски ночью, а поехать сегодня со свежей головой. Так где вы были?

И Саярса рассказала ему все, что с нами вчера случилось. Выяснилось, что если бы мы не свернули к деревне в поисках ночлега и поехали дальше, то очень скоро отряд догнал бы нас. Только вот как бы мы с кадаркой выдержали этот путь в такую погоду, остается загадкой. Сандар же узнав, где мы провели ночь, заметно расслабился. Конечно, он же за сестру беспокоился, а теперь все в порядке.

Я, наверное, придремала, уютно устроив голову на плече Сандара. Сквозь дрему слышала цокот копыт и тихие разговоры кадаров. А еще мне приснилось, что Сандар потерся подбородком о мои волосы и поцеловал куда-то в макушку. Скорее всего, ненадолго уснула по-настоящему, раз сны начали сниться. Хотя, конечно, приятный сон.

Пришла в себя, когда уже подъехали к скалам. Дороги тут как таковой не было, ничто не указывало на то, что здесь есть какой-то переход. Посмотрев вперед, я испугалась, так как ехали мы прямо в скалу, и я подумала, что мы сейчас врежемся в нее. Зажмурилась, но ничего не происходило, и мы продолжали двигаться. Открыв глаза, поняла, что проход в скале постоянно сворачивает, из-за этого скала кажется сплошной. Теперь понятно, почему к ним в долину трудно попасть. Никому не известно о переходе, а если и известно, то его еще и найти нужно. А это не так уж легко.

Чем больше мы углублялись, тем темнее становилось. Но вот за очередным поворотом появился свет. Присмотревшись, увидела, что это светятся небольшие камни, закрепленные в стене через равные промежутки. Вообще проход был довольно просторный и уходил вглубь скалы, изгибаясь дугой то в одну сторону, то в другую. Через несколько минут мы вышли в просторный зал и кадары стали спешиваться и отводить лошадей к привязи справа от нас. Из этого зала было три выхода. Один такой же просторный и высокий, как тот, из которого мы вышли. Наверное, это путь в долину. И еще два по бокам от первого, но не такие высокие. В этом же зале кроме лошадиной привязи были расположены скамьи со спинками, стол и стулья и несколько шкафов. Вообще помещение выглядело достаточно уютно, за счет относительной чистоты, так как не было здесь паутины, всякого хлама и тому подобного. И еще приятный желтоватый свет, исходящий от камней создавал ощущение тепла. А после промозглой погоды на улице и в моем состоянии зал вообще выглядел почти по-домашнему.

Сандар снял меня с лошади и на руках понес в сторону левого прохода. Им оказался не слишком длинный коридор, по бокам которого располагались по четыре двери с каждой стороны. Открыв одну из дверей мы попали в небольшую комнатку, вся обстановка которой состояла из двух простых кроватей и двух маленьких прикроватных столиков.

– Это комнаты для стражей перехода. Мы останемся здесь, пока твое состояние не улучшится. Как только сможешь, мы продолжим путь, чтобы добраться до лекарей в долине, – сказал Сандар, уложив меня на одну из кроватей.

Как только моя голова оказалась на подушке, глаза закрылись сами собой. Я не спала, а пребывала в каком-то пограничном состоянии. Еще не сон, но уже не осознаешь реальности. Я слышала, как Сандар что-то говорит, но не понимала кому и что. А еще было ощущение, что он гладит меня по голове, волосам, лицу. Откуда я знала, что это именно он? Ниоткуда. Просто знала.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю