355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Светлана Богданова » Караоке на острове Бали » Текст книги (страница 5)
Караоке на острове Бали
  • Текст добавлен: 8 октября 2016, 17:00

Текст книги "Караоке на острове Бали"


Автор книги: Светлана Богданова



сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 17 страниц)

Ливень хлынул внезапно и как из ведра. Расслабившиеся от выпитого вина Ангелина и Анатолий едва успели заскочить под крышу. За стеной дождя исчезли пальмы и лианы, светящиеся окна соседнего бунгало, исчез весь мир.

Анатолий запер входную дверь, опасаясь таких же, как он, горе-туристов, опустил жалюзи на окне. Ангелина поправила сбившуюся простыню, и впервые за последние дни влюбленные заснули друг подле друга под убаюкивающий шум тропического дождя.

Глава 5

Ангелина проснулась раньше Анатолия, но завтрак они все-таки прозевали. Пожалев возлюбленного, она не стала его будить и оставила отсыпаться после бурных ночных похождений. Вчера Ангелина не успела как следует осмотреть хоромы, в которые их поселили. Бунгало под номером семь состояло из двух спален, большой гостиной и кухни. Под телефонным аппаратом лежал список с кодами всех стран, в тумбочку был вмонтирован индивидуальный сейф, телевизор показывал спутниковые и кабельные каналы, мини-бар оказался переполненным баночками с колой, пивом, пакетами соков, бутылками с минеральной водой и местными алкогольными напитками. Вдобавок ко всем удобствам кондиционер управлялся пультом, а на кухне хозяйку ожидали кофеварка и микроволновая печь.

Как и обещал Авраам, утром настроение Ангелины улучшилось. Чтобы чем-то себя занять и совместить приятное с полезным, она решила приготовить обед и стала собираться на рынок. Но едва она приоткрыла входную дверь, затрезвонил телефон.

– Кто бы это мог быть? – подумала Ангелина. – Мы и сами не знаем своего номера, а нам уже кто-то названивает. – Хелло, – вежливо ответила она, сняв трубку.

Трубка потрескивала, но молчала.

– Хелло! – от волнения Ангелина забыла английский язык. – Перезвоните, вас не слышно! – крикнула она по-русски и повесила трубку.

Спустя мгновение звонок повторился. И снова молчание. Ангелина держала трубку, но ничего не отвечала, следуя тактике безмолвствующего невидимки, хотя за треском явственно слышалось чье-то учащенное дыхание.

Голубевские штучки! Его почерк! А может, у Кати опять что-то стряслось? Ну нигде нет покоя от этой сладкой парочки! Ангелина разозлилась и выдернула телефонный шнур из розетки. Она обещала Анатолию не проявлять чрезмерного сострадания и не совать нос в чужие дела. В конце концов, они взрослые, эти ребята, пусть сами разбираются с личными проблемами. Договорились же, что все вместе встречаются завтра с утра, а сегодня каждый проводит время по своему усмотрению. Ангелина поцеловала спящего Анатолия и вышла. Она заперла дверь на ключ, огляделась по сторонам и от греха подальше спрятала ключ в цветочную кадку у порога. Но как только ее розовая кофточка скрылась в тропических зарослях, из-за ближайшей пальмы выбрался всколоченный и бледный Голубев. Трясущимися руками он отыскал спрятанный ключ, отпер дверь и тайком прошмыгнул в чужое бунгало.

Время близилось к полудню, но жара воспринималась Ангелиной на редкость легко. Дул океанский бриз, шевелились приколотые к доске объявлений листочки. Ангелина читала приглашения на экскурсии, вспоминая сложные названия храмов и музеев, о которых рассказывал Авраам.

– Здравствуйте, госпожа Громова.

Ангелина вздрогнула и обернулась. Перед ней, вернее над ней, возвышался гид-шофер свадебного лимузина Виктор.

– Вы один? Что вы здесь делаете? – вместо приветствия встретила его вопросами Ангелина.

– Извините, если я напугал вас, – ответил Виктор. – Я приехал к администратору вашего отеля переговорить о намечающейся свадьбе. Это мой бизнес, и приходится везде успевать, чтобы конкуренты не опередили. Я же не знал, что встречу вас около доски объявлений. Смотрите, вот на этом листке мои координаты. – Виктор указал Ангелине на рекламу агентства свадебных балийских церемоний.

– Уф, – с облегчением выдохнула Ангелина. – А я уж думала, что вас Голубев подослал…

– Что ж вы так плохо отзываетесь о вашем друге? По-моему, он очень привязан к вам и Анатолию и готов для вас снять с себя последнюю рубашку. Видите, я еще помню русские поговорки, – Виктор улыбнулся сверкающей улыбкой.

– А другую русскую поговорку о том, что незваный гость хуже татарина, вы помните?

– Не совсем понимаю, при чем тут татарин, но незваный гость – это и мне понятно. Русские слова очень объемны по смыслу, – рассмеялся Виктор. – Кстати, ваши друзья еще спят.

– До завтрашнего дня они меня не интересуют.

– А кто, разрешите полюбопытствовать, вас интересует? – допытывался Виктор.

– Не кто, а что, – поправила его Ангелина. – В настоящий момент меня интересует, где здесь ближайший базар.

– О, вам крупно повезло! – обрадовался Виктор. – Я как раз собрался на базар.

– Вы? – расхохоталась Ангелина. – Не может быть!

– Это почему же?! – Негр надул и без того полные губы.

– Простите, но ездить на базар на лимузине со свадебными кольцами на крыше…

– Все ясно! – усмехнулся Виктор. – Вы еще никогда не были на балийском базаре.

– А что в нем особенного? – насторожилась Ангелина.

– В его размерах, – подчеркнул Виктор.

– И у нас в России большие базары, – напомнила ему Ангелина.

– Садитесь в машину, я покажу вам настоящий базар. Доставлю вас туда и обратно в целости и сохранности.

Виктор припарковал лимузин на стоянке. Ангелина не на шутку растерялась, когда ее атаковала стайка голопузых ребятишек, предлагавших букетики цветов, кокосы и еще какие-то фрукты. Они дергали ее за руку, за сумку, за кофточку, пока Виктор не цыкнул на них и не разогнал. Из багажника машины Виктор извлек раскладную тележку, вроде той, на которую он сгружал чемоданы Голубева.

– Ну и аппетит у вас! – отметила Ангелина.

– Это на всю семью, – пояснил Виктор. – Моя сестра держит ресторан на побережье, у нее трое детей, вот я и помогаю ей делать закупки. Я уже пригласил господина Голубева на ужин к ней в ресторан, приходите и вы, не пожалеете. Сандра великолепно готовит, и вечером у нее все столики заняты постоянными клиентами. А недавно она приобрела караоке. Сандра когда-то мечтала стать певицей, у нее редкостный голос.

– А почему вы не женаты, Виктор? С такими наклонностями – заботиться о пропитании семьи – из вас бы получился образцовый супруг.

– Я не против, но у меня все, как в мелодраме: девушка, которую я любил, вышла замуж за другого, рана еще свежа, а сердцу не прикажешь. – Виктор собрал тележку и закрыл машину.

– Насколько я могу судить, местные девушки покладисты и красивы, – не унималась Ангелина.

– О да! Местные девушки – эталон совершенства. Но я имел в виду русскую девушку. Мы познакомились, когда я учился. Потом я вернулся на Кубу, она обещала ко мне приехать, но… Как это часто бывает, любовь угасла на расстоянии. – Виктор шествовал впереди и прокладывал дорогу Ангелине, как ледокол следующему за ним судну.

– Вчера я познакомилась с австралийцем, боготворящим Бали, но не желающим сюда переезжать. Сегодня я узнаю о кубинце, живущим на Бали, но тоскующим по России. Если вы так привязаны к моей стране, почему вы не воротитесь обратно? – Ангелина пыталась вникнуть в непостижимую для ее ума мужскую логику.

– Я не смогу постоянно жить в России… У вас очень холодно зимой! – Виктор поежился, приподняв широченные плечи.

– Вы серьезно? – Ангелина приняла его откровение за розыгрыш.

– Абсолютно, – подтвердил Виктор. – Я обожаю русских женщин, но не переношу русские морозы.

– Ой! – встрепенулась Ангелина, заприметив на витрине ювелирной лавки серебряные сережки. – Какая прелесть! Виктор, вы идите, а я вас догоню.

– Ну уж нет! – Виктор крепко сжал ее запястье. – Стоит мне вас оставить хоть на минуту, вы тут же заблудитесь в лабиринте улиц. А ювелирные лавки здесь на каждом углу. Еще успеете и сувениров накупить, и по улицам побродить.

– Я быстро, – умоляюще произнесла Ангелина, оглядываясь на запавшие в сердце сережки и норовя вырваться из железных тисков Виктора.

– Вы хотели на базар? – Виктор встал, как вкопанный, перед четырехэтажным зданием. – Вот базар.

– Это базар?

– Да. Это наш центральный рынок Пасар Бадунг. Здесь можно найти все, что угодно, начиная от фруктов, овощей и пряностей и заканчивая одеждой, обувью и ритуальными принадлежностями. Советую вам не отходить от меня ни на шаг, местный шопинг – азартное развлечение. Новички рискуют потерять голову от изобилия экзотических безделушек. Если вы отстанете, торговцы загрузят вас товарами, как вьючного ослика, и до отеля вы уже не доберетесь. Захотите что-нибудь купить, дергайте меня за ремень брюк, я покажу вам, как надо торговаться.

– Вау! – От изумления рот Ангелины открылся, а уши заложило от шумных гортанных выкриков торговцев.

Ее то и дело тянуло на сторону, где, как ей казалось, продают самое интересное, но Виктор упорно следовал заданному курсу к продуктовым прилавкам. Он был, что называется, своим покупателем и общался с одними и теми же продавцами. Любопытные балийцы приветствовали Виктора и обязательно спрашивали об Ангелине: кто она, кем ему доводится, и не хочет ли она что-нибудь у них приобрести (красивой женщине полагались скидки). Виктор хитро перемигивался с торговцами и, соблюдая ритуал общения, повторял каждому, что красивая женщина – туристка из России и его клиентка. Его тележка быстро наполнялась, а растерянная Ангелина не могла сориентироваться в экзотическом изобилии. Наконец ее взгляд уперся в груду тигровых креветок, пересыпанных крошками колотого льда, и Ангелина дернула Виктора за ремень брюк.

– Я хочу креветок, – указала она пальцем на прилавок. – Но вы мне не мешайте, я попробую сама договориться с продавцом.

– О’кей! – согласился Виктор. – Тренируйтесь. Я понаблюдаю за вами, ну и если что, помогу…

– Ваша цена? – деловито осведомилась Ангелина по-английски, с видом знатока рассматривая товар.

– Сто двадцать рупий, – ответил продавец, прикидывая, что сто двадцать рупий за такой товар вполне приемлемая цена для небедной иностранки.

– Нет, нет! Это дорого, – замахала руками Ангелина, памятуя о том, что торговаться нужно за каждую рупию, и это тоже своего рода ритуал. – Семьдесят пять, – лихо скинула она, прикидывая в уме, сколько же это стоит в переводе с рупий на доллары и с долларов на рубли.

– Нет! – в свою очередь замахал руками продавец и сделал вид, что сильно обижен скупой иностранкой.

– О’кей! Восемьдесят, – Ангелина щедро прибавила пять рупий.

– Сто, – не терпящим возражения тоном назвал свою цену продавец.

Теперь уже обиделась Ангелина. Неужели ее хорошенькое личико и ладная фигурка заслуживают скидки в паршивые двадцать рупий? Она обиделась и повернулась к торговцу спиной.

– Стоп, леди! Девяносто? О’кей? – пошел на уступку продавец.

Виктор поднял вверх большой палец. Дескать, молодец, цена хорошая!

– О’кей, – удовлетворилась скидкой Ангелина, и продавец тут же расплылся в счастливой улыбке, взвешивая на весах килограмм креветок.

– Ну как? – горделиво спросила Ангелина подошедшего к ней Виктора.

– Вы прирожденная торговка, – сделал ей комплимент Виктор. – Кем вы работаете в России?

– Торговкой, – улыбнулась она. – Квартиры продаю.

Продавец снял с весов мешок с креветками, не забывая присовокупить английское «пожалуйста».

– Момент. – Виктор расстегнул браслет часов и положил их на весы торговца. – Очень удобная вещь. Они весят ровно сто девяносто граммов.

Весы показали триста пятьдесят. Торговец без возражений добавил в мешок полную пригоршню креветок.

– Вот так! – похвалился своей смекалкой Виктор. – Базар он и на Бали базар! Спасибо русским, они меня многому научили.

– Это называется «Привет с Большого Бадунга», – Ангелина перефразировала слова когда-то популярной песенки группы «Дюна», которые убеждали своих поклонников, что нет в мире места прекрасней острова Бодун.

– Помимо Большого Бадунга в Денпасаре есть еще торговый центр Кумбасари и два ночных торговых центра. Так что, если вас будет мучить бессонница, я с удовольствием устрою вам ночной шопинг. Ну что ж, креветки вы купили. – Виктор бросил ее мешок в тележку поверх своих продуктов. – Что еще?

Ангелина выбрала здоровенные, пахнущие солнцем багровые помидоры, желтую стручковую фасоль, красный репчатый лук, баклажаны, разноцветный салат и букет ароматной зелени. В другом ряду ей приглянулось вяленое мясо, козий сыр, десяток яиц, свежеиспеченный банановый хлеб и пирог из соевых бобов. Обчихавшись до слез в ряду сушеных и тертых пряностей, Ангелина взяла на пробу кулек развесных специй и бутыль пальмового масла. Ради экзотики Виктор посоветовал попробовать пиво «Туак», изготовленное из сока пальмовых цветов, а в ряду с фруктами Ангелину поманило к пирамиде, сложенной из не менее экзотических дурианов.

– Это дуриан, – напомнил ей Виктор. – Вчера вы жаловались на то, что я вас не предупредил о его неприличном запахе.

– За ночь многое изменилось. – Ангелина отобрала плод побольше. – Теперь я хочу отведать дуриан.

– О-о-о, – уважительно протянул Виктор. – Кажется, вы начали проникать в сакральную суть местного бытия. Тогда купите мангустины. Дуриан считается горячительным фруктом, и его принято заедать мангустином. – Виктор показал на горку красно-коричневых плодов размером с яблоко. – Внутри мангустина кисло-сладкие дольки, и он имеет охлаждающий вкус. Известен факт, что мангустин так полюбился королеве Виктории, что она щедро награждала всех мореплавателей, которые умудрялись доставлять его в Англию.

– Прекрасно, берем кило мангустинов, парочку ананасов, папайи, штук пять кокосов, вот этот вытянутый арбуз, и вот эти зеленые грейпфруты…

– Это не грейпфруты, – поправил ее Виктор. – Это помело.

– Тогда не надо, – услышав название, передумала Ангелина. – Пока с меня хватит и дуриана.

– Не бойтесь, – уговаривал Виктор. – Помело – фрукт безобидный, по сути, тот же грейпфрут, только мясистее и слаще.

– Нет-нет, – отказывалась Ангелина. – В следующий раз обязательно попробую.

– Никогда не откладывай на завтра то, что можно съесть сегодня, – с юмором у Виктора все было в порядке, и в качестве подарка он купил Ангелине помело и плетеную корзину с откидной крышкой. – В вашу сумку и десятая часть продуктов не поместится.

– Да уж, – согласилась Ангелина, обозревая купленный провиант. – Что бы я без вас, Виктор, делала…

– Да ладно, – заскромничал Виктор. – Поехали обратно.

Он снова двинулся вперед, а Ангелина торопливо засеменила сзади, теперь уже робея оттого, что одна, без Виктора, не найдет припаркованный лимузин.

Сложив продукты в багажник, Ангелина и Виктор сели в машину. Включенный кондиционер остудил раскрасневшееся лицо Ангелины, она поправила растрепавшуюся прическу и почувствовала себя героиней. Как удивится Анатолий, когда на завтрак, точнее на обед, она отварит креветки, приготовит свое фирменное блюдо – лобио из стручковой фасоли и помидоров и жареные баклажаны с рубленой зеленью. Потом они соорудят коктейль из кокосовых орехов, Ангелина видела такие на картинках, с трубочками и зонтиками, потом поедят фруктов, а потом…

– Приехали, – лимузин остановился около административного корпуса. – Вам помочь донести корзинку? – заботливо предложил Виктор.

– Нет. Вдруг Анатолий уже проснулся, я хочу сделать ему сюрприз. И пожалуйста, не проговоритесь, что покупки мы делали вместе.

– Честное благородное слово, – картинно откланялся Виктор.

– Спасибо. – Ангелина вынула из сумки кошелек и протянула Виктору двадцать долларов.

– О нет! Гусары денег не берут, – усмехнулся Виктор. – Нам было по пути, и как шофер я не потратил на вас ни рупии, а как мужчина я стою гораздо дороже. Аривидерчи, – помахал он на прощание рукой. – И приятного аппетита!

Ангелина рывком оторвала от земли переполненную продуктами корзинку и, перегнувшись пополам, поволокла ее по тропинке к своему бунгало. Пластиковая бутылка с пальмовым маслом выскользнула из корзины, покатилась под уклон и врезалась в остроугольный камень бордюра газона. Из проткнутой дырочки закапало густое масло.

– На чем я теперь буду жарить баклажаны? – огорчилась Ангелина и тут же заподозрила, что масло пролилось неспроста, как у Аннушки в романе Булгакова «Мастер и Маргарита».

– Добрый день, Энжел, – поприветствовал ее знакомый голос. Австралийский писатель прогуливался по территории пансиона.

– Добрый день, Авраам, – поздоровалась Ангелина. – А я масло пролила…

– Давайте помогу. – Авраам взял корзину из рук расстроенной Ангелины. – У меня есть немного масла, я выручу вас.

– Спасибо. Я хотела поджарить баклажаны. Кстати, заходите к нам, я с удовольствием вас угощу.

– Как-нибудь в другой раз, – пообещал Авраам, ставя корзинку на порог седьмого бунгало. – У вас гость, вам сегодня не до меня.

– Ах у нас гость! – подумала Ангелина. – Вот тебе и телефонные звонки, вот тебе и пролитое масло… Дорогой, – ласково, но язвительно позвала она Анатолия. – Ты не представляешь, как я рада, что у нас гости!

– Откуда ты знаешь?! – обалдел от ее прозорливости Анатолий.

– Разведка доложила, – уклончиво ответила Ангелина. – Ну и кого к нам принесло на этот раз, а? Спорим, угадаю?

– Ну что ты злишься! – Анатолий внес в кухню переполненную корзинку. – Я и сам не знал, что Илюха заявится с утра пораньше… Господи, да как ты все это дотащила?

– Нашлись добрые люди, которые обожают русских женщин, – огрызнулась Ангелина.

– А я проголодался. – Анатолий прильнул щекой к ее плечу.

– Что ж тебя Голубев не покормил! – Ангелина завелась не на шутку. – И не царапай мне кожу, мог бы и побриться!

– Ну ты и мегера! – обиделся на нее Анатолий.

– А ты врун! – парировала Ангелина, расшвыривая по кухне продукты.

– Я врун?! – взвился Анатолий. – Как у тебя язык повернулся такое сказать?! Я никогда тебя не обманывал…

– Ты обещал, что хотя бы сегодня мы будем только вдвоем, – сквозь слезы пробормотала Ангелина. – Я потащилась на базар, накупила всякой вкуснотищи… Думала, ты проснешься голодный, я тебя накормлю, а потом…

Деликатный стук в дверь прервал разгоравшийся скандал.

– Извините. – Авраам протянул бутылочку с маслом. – Кажется, там на тропинке ваш друг сломал ногу…

Ангелина и Анатолий выскочили из бунгало.

Так и есть! Голубев лежал в масляной луже, скорчившись, как недоношенный эмбрион, и тихо скулил. У него были в кровь разбиты обе коленки, о чем свидетельствовали красные пятна на модных белых брюках.

– Илюха, как тебя угораздило? – засуетился Анатолий. – Что с ногой? Где болит?

– Я могу вызвать врача, – предложил свою помощь Авраам. – В административном корпусе есть телефон.

– Я сам врач, – сообщил Анатолий, ощупывая ноги друга. – На первый взгляд, вроде бы все в порядке. Возможно, сильное растяжение или вывих. Илья, ты можешь встать? Обопрись мне на плечо.

– Здравствуйте, Ангелина. – Голубев заметил слезы на ее лице. – Не плачьте, я же жив.

– Ох, Илья, – грустно улыбнулась она. – Как бы я хотела перенестись сейчас куда-нибудь далеко-далеко, в другую страну, на другой континент, куда бы вы не смогли добраться ни на самолете, ни на вертолете, ни на оленьей упряжке. – Ангелина круто развернулась и ушла.

– Я тоже очень рад вас видеть! – крикнул ей вслед Голубев.

– Я полагаю, у нее шок, – глубокомысленно изрек Авраам.

– Это она из-за меня расстроилась, – настаивал Голубев. – Я порушил все ваши планы. Давай я позвоню Виктору, он отвезет меня в отель, у меня куплена медицинская страховка, пусть другие врачи со мной возятся. А ты отдыхай!

– Ладно на жалость давить, – укорил его Анатолий. – Поднимайся, а то разлегся здесь, как подстреленный тюлень. Нечего народ пугать. Поковыляли к нам, я тебя вмиг на ноги поставлю.

– Ой, ой, – постанывал Илья, опираясь на плечи Анатолия и Авраама.

– Не стони, ты же мужчина, – напомнил ему Анатолий.

– Лодыжка горит, – хныкал Голубев.

– Я пришью тебе новую ножку, ты опять побежишь по дорожке, – утешил его личный доктор.

Когда Илью довели до порога бунгало, его лицо покрылось каплями пота, и сам он взмок, словно марафонец.

– Тащите его сюда на диван, в гостиную, – смилостивилась Ангелина, подкладывая под спину Голубева подушку. – Толик, в морозилке есть кубики льда, заверни в платок и принеси. На ногу положим. А вообще я все сделаю сама. Ты лучше сними с него брюки.

– Видишь, – успокоил Илью Анатолий. – Она уже не сердится на тебя. Она отходчивая, но жутко темпераментная. За что я ее и люблю. – Анатолий изловчился и поцеловал руку Ангелины, когда она подала им платок со льдом.

– Хватит подлизываться, хитрюга. Что там с его ногой? – Ангелина и без Анатолия видела, что левая стопа и лодыжка сильно распухли. – Положи лед. Колени надо протереть перекисью водорода, – командовала Ангелина. – Толик, ну шевелись, кто из нас врач, ты или я?

Авраам удалился по-английски, затворив за собой дверь. Минут через пять после его ухода затрезвонил телефон.

– Давно включил? – Ангелина позабыла, что выдернула шнур из розетки.

– Я к нему не прикасался, – открестился Анатолий.

– А я тем более, – присоединился к нему Голубев.

– Старик успел включить, пока мы Илью укладывали, – догадался Анатолий.

– Наверное, переживает за вас, – предположил Голубев.

Ангелина сняла трубку.

– Это Катя, – сообщила она, прикрыв мембрану ладошкой. – У нее истерика. Она уже два часа пытается дозвониться до нас и до Виктора. Она обегала весь отель… Илья, она тебя разыскивала! Ты почему ей не сказал, что поехал сюда?!

– Дайте мне трубку, – поморщился от боли Голубев. – Катюша, милая, не рыдай! Я здесь, у Анатолия и Ангелины. Ну, девочка моя, прости меня, пожалуйста. Ты спала, я не хотел тебя тревожить… Я не думал, что задержусь… Почему вещи разбросаны?.. Я искал кое-что… Потом все расскажу. Когда приеду?..

– Катя! – Анатолий забрал у Ильи трубку. – Вытри слезы и внимательно меня слушай. Илья подвернул ногу. Нет, перелома нет! Это я тебе как врач говорю. Будешь рыдать, отключу телефон! – строго пригрозил он. – Можешь приехать сюда и сама во всем убедиться. Как добраться? На Викторе, то есть на лимузине Виктора, он же ваш гид и шофер. Если опять до него не дозвонишься, напиши на бумажке слово «такси». Но вместо «к» и «с» поставь русскую «х», а вместо «и» – крючочек с точечкой наверху. Отдай бумажку любому служащему, сунь доллар на чай, и тебя посадят в машину. Назовешь слово «Легиан», наш отель, и тебя домчат без проблем. Да, Катя, прихвати для Ильи запасные брюки, а то он немного облажался.

– Явление второе, – с ехидцей комментировала Ангелина. – Он, она и два болвана, которые наивно полагали, что им удастся отдохнуть на райском острове вдали от назойливых друзей, шума и суеты. Болваны, разумеется, я и Анатолий.

– Я клянусь, – Голубев приложил руку к сердцу, – что в следующий отпуск вы поедете одни. С меня путевки в любое место земного шара.

– Даже в Антарктиду, – ядовито произнесла Ангелина. – Такой экстрим дорого стоит. Смотрите, не разоритесь, господин Голубев.

– Что ж, значит, судьба моя такая, – безропотно согласился Илья.

– Ангелина, у Ильи серьезные проблемы, – прервал треп друга Анатолий.

– Я вижу, но опухоль уже начала спадать. К вечеру наш пострел побежит на своих двоих…

– Сядь и выслушай, – приказал Анатолий.

– Слушаю и повинуюсь, мой повелитель. – Ангелина села в кресло напротив мужчин.

– Илья, перескажи ей еще раз…

– Хорошо, только уговор, Кате ни слова. – Ангелина кивнула, и Голубев поведал ей таинственную историю.

Вчера после отъезда гостей они с Катей поднялись в свои апартаменты. Нечего и говорить, красиво живут буржуи! Илья, конечно же, продегустировал все напитки в баре, а Катя, разомлевшая после ванны и массажа, уснула как убитая. Вскоре и Илюша надегустировался до нужной кондиции и захрапел рядом с Катей.

Наутро труба горела, а душа просила опохмелки. Илья дополз до бара, откупорил баночку с холодным пивком, и только тогда заметил, что все их вещи повыкинуты из чемоданов и разбросаны по комнате. Голубев бросился к документам: паспорта, кредитки, валюта – все на месте. Цепь золотая на шее, печатка с брюликом на пальце, а ноутбук свистнули! И тут ему в голову пришла мысль проверить сейф: вдруг он вчера запрятал туда свою дорогую игрушку? Илья открыл сейф, а там – лист бумаги, а на нем паук размером с кулак, а к спинке паука иголкой приколот червовый валет, и слова на листочке написаны: «Мы уже здесь».

– Прямо «Секретные материалы», не иначе, – откликнулась Ангелина. – Что еще выползло из вашего сейфа?

– Больше ничего. Паук был засушенный, – дополнил сведения Илья. – Я нечаянно сжал его в руке, и он рассыпался в прах. Слова на листочке исчезли от света, а валет – вот. – Илья вынул из кармана рубашки обычного червового валета из колоды атласных карт.

– И вы решили, что вас выследила коза ностра?

– Вы смеетесь, дорогая Ангелина, а мне не до шуток. – По вискам Голубева, несмотря на работавший кондиционер, текли струйки пота.

– Илья решил, что за ним охотится сам Боровиковский, – пояснил Анатолий.

– Шурик?! – расхохоталась Ангелина. – Увольте! Во-первых, Боровиковский – высококлассный мошенник, а не охотник за головами. Во-вторых, его перед нашим отъездом определили в спецсанаторий строгого режима с решетками на окнах, сквозь которые ему еще долго видеть небо в клеточку. А в-третьих, если даже предположить, что карающая десница правосудия пощадила злодея, то какие у него к вам могут быть претензии? А проще говоря, на хрена вы ему сдались?

– А месть? – отирал струящийся пот Голубев.

– За что?

– Как за что? Я увел у него Катю и не дал разорить мой бизнес, – упрямился Илья.

– Как вы самонадеянны, господин Голубев! Амбиции у вас, однако, со штат Техас, не меньше. Даже если вы подожжете дом соседа в тот момент, когда весь город пылает от раскаленной лавы извергающегося вулкана, вряд ли сосед предъявит вам претензии, – заметила Ангелина. – Боровиковский сейчас свою шкуру спасает, ему не до вашего ресторана и уж тем более не до Кати. А тащиться следом за вами на Бали – и вовсе глупость несусветная. Месть – блюдо холодное, а Шурик лучше нас всех вместе взятых владеет тонкостями приготовления этого деликатеса. Уж ему бы хватило терпения подождать две недели до вашего возвращения…

– Но вы же помните, он поклялся мне отомстить! – продолжал паниковать Илья.

– Как говорит наш директор агентства недвижимости: «Обещать – не жениться»… – урезонивала Голубева Ангелина. – Толик, там в холодильнике пиво. Дай этому неврастенику бутылку, пусть нервишки успокоит.

– Не делайте из меня идиота! – завелся Илья, но от пива не отказался.

– Заметь, – поймал его на слове Анатолий. – Ты сам это произнес.

– Издеваешься? – насупился Голубев.

– Отнюдь. У меня самого вчера такие приключения были… До сих пор голова раскалывается, – миролюбиво ответил Анатолий, поглаживая затянувшуюся коркой царапину на брови. – Чуть зрения не лишился и новых кроссовок.

– На тебя кто-то напал? – встревожился Голубев. – Ты отбивался от грабителей? Почему ты мне ничего не рассказал?

– Да ты как с цепи сорвался. Все орал: «Мафия! Мафия!» Куда мне до твоей мафии с моими собачками-клептоманами…

– С собачками? Тебя ограбили собаки?! – Голубев чуть не поперхнулся пивом.

– Два очаровательных щенка, – подтвердила Ангелина. – Я вовремя успела заключить с ними бартерную сделку и обменять Толин «адидас» на бутерброды.

– Пока я купался, эти воришки стащили мою обувь! А ретивые служащие отеля подобрали джинсы и рубашку, посчитав их потерянными увлекшейся любовью парочкой…

– Ни фига себе! – ошалело произнес Голубев.

– Это еще не все! – предупредил Анатолий. – Дальше – больше! Мои вещи по ошибке занесли в бунгало к соседу. У него, по счастью, бессонница, поэтому вся эта карусель ночью же и раскрутилась. Так мы познакомились с австралийским писателем Авраамом, который вернул мои джинсы и рубашку.

– А я проснулась от воя собак, – продолжила Ангелина. – Толика рядом нет. Я вышла на крыльцо, ко мне кинулись два щенка с мамашей. Ласкаются, играют, а сами какие-то башмаки изо рта не выпускают. Я пригляделась повнимательнее, а это кроссовки Анатолия.

– В этом отеле, – Анатолий вновь взял инициативу в свои руки, – дурацкая нумерация. Все бунгало – как близнецы, я отсчитал седьмое и двинулся в темноте напролом. В результате бровь рассек и чуть не заблудился. Оказывается, эти чудики ведут свой отсчет от административного корпуса, и то бунгало, которое я считал седьмым, оказалось – восьмым. Вот тебе и приключения с бандитами…

– Да уж. – Голубев допил пиво. – Чего только в жизни не случается…

– Так вот, – вернулась к началу разговора Ангелина. – Я это к тому, что и с вами могло произойти недоразумение…

– Тем более, что ты такой везучий, как кирпич – плавучий, – поддразнил Голубева Анатолий. – А спьяну еще и не то может померещиться…

– Ребята! – божился Голубев. – Зуб даю, был паук, была записка, был ноутбук…

– Так это ты из-за ноутбука все сумки вверх дном перевернул?! – завопила ворвавшаяся Катя. – Мог бы у меня поинтересоваться, куда ты его запрятал.

– А что, ноутбук нашелся? – недоверчиво спросил Илья.

– Кому нужна твоя секретная переписка? Лежит твоя игрушка в целости и сохранности под кроватью с твоей стороны…

– Что и требовалось доказать! – констатировала Ангелина. – Я хоть и не врач, но первую стадию делириум тременс, то есть белой горячки, могу диагностировать не хуже нарколога.

– А что у него с ногой? Скажите мне правду! – взмолилась Катя. – Не жалейте меня, я ко всему готова…

– Ангелина пролила масло, везунчик Илья поскользнулся, брюки придется выкинуть, но сам жить будет, – обнадежил ее Анатолий.

– Не дрейфь, Катюшка, до свадьбы заживет! – Голубев распахнул ей свои объятья.

– Ты меня напугал, ты нехороший, – бранилась Катя, прижимаясь к его груди. – Я чуть не умерла со страху.

– Бедная моя девочка, – Голубев поочередно целовал ее пальчики. – Ну прости меня, чмок, чмок, чмок…

– Какая идиллия, аж завидки берут. И аппетит разыгрался… – Анатолий посмотрел на Ангелину голодными глазами. – Кто-то грозился обедом накормить… А?

– С превеликим удовольствием, – удивительно быстро согласилась Ангелина.

– Вам помочь? – тут же отозвалась Катя, оторвавшись от груди раненого Ильи.

– Нет-нет! – Лицо Ангелины озарилось улыбкой Джоконды. – Я справлюсь сама. Как хозяйка этого бунгало я хочу доставить вам незабываемое удовольствие в ответ на ваше радушное дружеское участие в нашей жизни. А пока… развлекайтесь. Дорогой, принеси гостям пива. – Ангелина ушла на кухню и прикрыла дверь.

– Что ты будешь готовить? – издалека приступил к расспросам Анатолий.

– Твое любимое лобио. А что?

– Странно, – засомневался Анатолий. – Ты произнесла это так, будто собираешься им стрихнин в еду подсыпать…

– Славная мысль! Пожалуй, даже лучшая из всех… Жаль лишь, что у меня нет стрихнина. – Ангелина промыла фасоль под струей воды. – А ты не болтайся под ногами, а то заставлю лук чистить!


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю