Текст книги "Три сказки об Италии. Лошади, призраки и Чижик-Пыжик..."
Автор книги: Светлана Лаврова
Жанр:
Сказки
сообщить о нарушении
Текущая страница: 5 (всего у книги 12 страниц) [доступный отрывок для чтения: 5 страниц]
Глава 3
Две Венеты
Школа на острове Буррано была небольшая. Но туда специальные катера свозили ребят со всех окрестных островов. Кроме детей рыбаков и кружевниц с самого Буррано, в школе учились дети стеклодувов с острова Муррано, около 30 ребят из Венеты Нуово – из семей гостиничного персонала, ресторанных работников и продавцов сувенирных лавочек. И двое настоящих венетов из Венеты Веккьо – Никко и Маргерита.
Никко надеялся, что первого урока не будет – историчка уволилась две недели назад. Но директор завела в класс тоненькую девушку и сказала:
– Вот, ребята, это сеньорита Морелли. Она с отличием окончила учебное заведение в Туррине и приехала к нам. Не обижайте ее и помогайте во всем.
И ушла, оставив девушку на растерзание школьникам. Двадцать пар глаз кровожадно уставились на учительницу. Та порозовела и храбро сказала:
– На какой теме вы остановились?
– Занятие семнадцать, – поспешно, чтобы его не опередили, сказал Паоло. – Сложная тема. Объясните нам ее, пожалуйста.
Это была проверка. Тему занятия номер семнадцать, «Новейшая история Венеты», в учебниках излагали весьма официально. И опытные учителя ее всегда пропускали, ссылаясь на то, что, дескать, сами живете в Венете и прилежащих островах и современную историю Венеты знаете не из учебников. Если девчонка ответит так же, значит, кой-какой опыт у нее есть, просто так не подколешь. А если начнет излагать… что ж, интересно, как она будет выкручиваться. Тема-то скользкая.
– Я с удовольствием расскажу, – обрадовалась учительница (видимо, боялась, что ребята спросят что-нибудь труднее). – Это очень легкая тема, тем более на местном материале. Вы сразу все поймете, я не сомневаюсь. Венета, или Город Святого Марка, с гербом в виде крылатого льва, был основан 25 марта 421 года на островах болотистой лагуны… и совершенно зря, потому что место было для жизни сложное. Много веков Венета медленно опускалась под воду. Наконец воды лагуны поднялись настолько, что во всем городе не осталось ни клочка суши. Ни единого тротуара, ни одной площади. Только соленая вода – и ряды дворцов, домов, церквей, торчащие из моря. Покровитель города Святой Марк и его знаменитый крылатый лев не спасли гибнущий город. Жить в нем стало невозможно. Какое-то время венеты сопротивлялись – плавали на гондолах, переселились на верхние этажи, понастроили мостиков между крышами. Приток туристов подкармливал обреченный город, но не мог решить его проблем. Жители начали переселяться на окрестные острова – Буррано, где издавна жили рыбаки, Муррано, на котором селились стеклодувы. Иные уезжали на терраферму – твердую землю. Пока все понятно?
– Понятно, – мрачно ответил Паоло. Его семья, устав бороться с водой, переселилась из Венеты в Буррано два поколения назад. Все это он знал не из учебника, а по рассказам прабабушки.
– Власти приняли мудрое решение, – продолжила учительница. – Они отделили маленький участок города с самыми прославленными памятниками – собором Святого Марка, Дворцом Дожей, отрезком Большого Канала. И обустроили его для туристов. Старинные дворцы стали отелями, в домах открылись рестораны и магазины сувениров. Сюда же переселили немногочисленных жителей, они стали обслуживать туристов. Приехали и из других мест: где туризм, там выгода. В городе ничего не производят, еду и воду привозят с Террафермы. Маленький участок легче обустроить, чем весь город, и теперь Венета – процветающий туристический центр. Мудрый и проницательный руководитель устроил так, что здесь нет безработицы, неплохие условия жизни, высокая зарплата. Остальная часть Венеты – ее назвали Венета Веккьо, Старая Венета – была брошена и постепенно разрушается. Конечно, наиболее ценные фрески и статуи перенесли в соборы Венеты Нуово – Новой Венеты, туристической. Парадокс в том, что на самом деле Новая Венета старше Старой – исторический центр расположился на месте первых поселений иллирийского народа венетов. Но название прижилось. Наверное, потому что более молодая Венета Веккьо выглядит старше – обшарпанные здания, все разрушается, там никто не живет…
– Никто? – удивилась Марго.
– Ну… – учительница понизила голос. – Возможно, неправильно с педагогической точки зрения это вам говорить, но вы уже большие. Мне рассказывали, что в Старой Венете живет несколько человек, десяток или полтора. Они называют себя венетами – и это верно, потому что коренных жителей города в Новой Венете практически нет, все приезжая обслуга. Венеты считают, что Венета должна быть настоящим городом, а не туристическим центром, зарабатывающим деньги, и не понимают, что колесо истории вспять не повернуть. Эти безумцы живут в разрушающихся домах без электричества, пытаются обустроить городские службы – пекут хлеб, развозят воду, выращивают овощи на крышах, ремонтируют дома. Но они обречены. Городские власти Венеты Нуово всячески стараются спасти этих глупцов. Им предлагают квартиры в Венете Нуово на льготных условиях, интересную работу по обслуживанию туристов… Но они упрямы и не ценят благодеяний заботливого мэра. Венета Веккьо – позорное пятно на нарядном, улыбающемся лице Венеты Нуово. Это понятно?
– Да, – грустно сказал Паоло. – Вполне.
Учительница не прошла проверку – она оказалась как все…
– А дож? – спросила Тина, дочь хозяина отеля в Венете Нуово.
– Последний дож Венеты Лодовико Манин был низложен 12 мая 1797 года, – с готовностью ответила учительница, радуясь, что вспомнила дату. – Сейчас в Венете мэр.
– Про мэра мы знаем, – отмахнулась Тина. – Говорят, что в Венете Веккьо есть дож… но кто он – никто не знает. Даже жители Венеты Веккьо.
– Да, – кивнул Никко. – Все знают, что он есть. Все в Венете его слушаются. Но кто он – неизвестно.
– И еще расскажите про Властителей Ночи, – попросил Джованни, сын рыбака из Буррано. – Они – выдумка или правда – живут в Венете Веккьо? И если чиновники начнут очень уж притеснять Венету Веккьо, то ночью на черной гондоле приплывет к ним черная тень в плаще с капюшоном…
– А правда, что на крышах Венеты Веккьо есть королевство кошек? – спросила Тина.
– А правда, что мэр Венеты Нуово принял меры, чтобы Венета не всплыла? – спросил Паоло. – А то если она всплывет и станет нормальным городом, то туристы перестанут приезжать?
– А правда, что мэр скоро прикажет не продавать венетам продукты и воду, чтобы Венета Веккьо опустела? – спросила Марго. – Он хочет, чтобы мы умерли с голоду. Хлеб вот не дает печь…
– Я уже говорил с родителями, – сказал Паоло. – У нас большой дом, мы примем тебя и твою семью, если что. Мы раньше тоже были венеты…
– А Никко с мамой можно ко мне, – предложил Джованни. – Мы на Буррано разберем всех венетов, ты не сомневайся, Никко.
– Только мы не уедем, – сказал Никко. – Мы – последние венеты. Это наш город.
Побледневшая учительница переводила взгляд с одного ученика на другого. Открылась дверь, вошла директор:
– Вы так увлеклись, что не слышали звонка? – удивленно спросила она. – Наверное, урок был интересен.
– Очень интересен, – кивнул Паоло. – Сеньорита Морелли прекрасная учительница. Мы узнали много нового. Надеюсь, мы продолжим обсуждение этой темы на следующем уроке.
Глава 4
Город, полный кладов
Всю дорогу из школы Никколо вертел головой – искал зашифрованные в задаче приметы. Пока ничего не попадалось: трудно найти четыре чего-то одинакового в городе, где абсолютно все разное. Конечно, Никко понимал, что на самом деле никаких примет нет, и он все это выдумал. Но ведь клады-то в городе были взаправду! Лежали где-то в тайниках сокровища дожей и купцов, кондотьеров и епископов, пиратов и сарацинов. Конечно, часть из них пропала в затопленных подвалах и нижних этажах. Но не все же! Неужели не нашелся прозорливый купец или нестандартно мыслящий дож, спрятавший свое золото не в подвале, а на чердаке? А если клад есть, почему бы кому-нибудь не найти его? А если его все равно кто-нибудь найдет, то почему бы этим кем-то не стать ему, Никколо Приули? Никко кружил и кружил по каналам на своей гондолинке – маленькой, одно-двухместной лодочке, похожей на гондолу. «В этом палаццо жил кардинал Бессарион, – уныло думал он, рассматривая узорчатые фасады. – Он подарил Венете публичную библиотеку, и вполне мог припрятать какие-нибудь ненужные золотые слитки. А в этом дворце жил дож Фоскари. Он умер очень старым, восьмидесятилетним, а к старости люди иногда делаются скупыми. Мог что-нибудь замуровать в стене… А здесь жил славный купеческий род Майрано. Я буду очень удивлен, если кто-нибудь из Майрано не сделал тайник с цехинами и парочкой алмазных ожерелий из Константинополя, утащенных крестоносцами. А здесь по легенде жил Каллеони… Стоп!
И направил гондолинку к церкви Санти Джованни э Паоло.
Никколо Приули, последнего венета, родившегося в две тысячи каком-то году, и Бартоломео Каллеони, знаменитого воина, родившегося около 1400 года, связывали хорошие отношения. Они начались прекрасным майским днем, когда первоклассника Никко побил некий Бенедетто из третьего класса. Особенно сильно болела вывернутая правая рука. Никко пожаловался учительнице, но та назвала его ябедой. Тогда Никко пожаловался маме. Она подула на ушиб, но сказала, что мужчина должен уметь постоять за себя. В качестве последнего средства мальчик пожаловался Маргерите. Марго уважительно заметила, что Бенедетто сильный. Больше жаловаться было некому. Его никто не понимал.
Сидя в своей гондолинке, размазывая слезы и бросив весло, Никко нечаянно заплыл к церкви Санти Джованни э Паоло. Там, напротив Скуолы Гранде ди Сан Марко стояла статуя знаменитого военачальника Бартоломео Каллеони. Когда-то всадник возвышался над площадью на постаменте о шести колоннах. Сегодня вода покрыла плиты площади и постамент, и лошадь ступала прямо по воде. На бронзовой морде явственно читалось неодобрение. «Так нечестно, – думала лошадь. – Мы так не договаривались. Когда меня тут поставили в 1496 году, мне пообещали, что я буду парить над площадью. А теперь я бреду в воде, словно мы снова в походе и переправляемся через По». Но кондотьер Каллеони был выше мелочей. Он сурово смотрел вдаль, и бронзовый лик был непроницаем.
Маленький Никко не знал, что такое кондотьер, и не слышал имени Каллеони. Но сильный мужчина на лошади ему сразу понравился. Он казался надежным. Такой защитит от любого Бенедетто. И Никко взахлеб начал рассказывать, как его больно побили, как он храбро сражался, но Бенедетто был сильнее в сто раз… а он все равно почти не плакал… а мама его не поняла, и учительница его не поняла, и даже Марго его не поняла, и он очень несчастен. Бартоломео Каллеони все это выслушал и кивнул сочувственно. То есть Никко показалось, что кивнул. Хотя бронзовые статуи не кивают, это у них не принято.
А на следующий день Бенедетто не пришел в школу. Случилась странная история: вечером он плыл с родителями в гости, и напротив Скуолы Гранде ди Сан Марко их гондола неожиданно перевернулась. Все нахлебались воды, перепугались, а Бенедетто стукнул правую руку о край гондолы, да так сильно, что потом неделю ходил с перевязанной рукой.
С тех пор Никко и Бартоломео Каллеони дружили. Никко часто приплывал к памятнику и рассказывал городские новости. Каллеони слушал, неодобрительно сдвинув брови. Ему, как и всем, не нравилось то, что случилось с Венетой. «Я что, ради этого сражался при Караваджо? – молча негодовал кондотьер. – Ради этого умирали мои солдаты под Боргоманеро?» «Ты потерпи, – уговаривал маленький Никко. – Я вырасту и все поменяю. Венета снова станет настоящим городом».
Каллеони верил. Его много раз обманывали при жизни и один раз даже после смерти – когда он завещал свои богатства Венете с условием, что ему поставят памятник на площади Сан Марко перед Собором Святого Марка и Дворцом Дожей. А дож обманул, золото забрал, а статую поставил на Кампо Сан Дзаниполо. Теперь Кампо Сан Дзаниполо под водой, и площадь Сан Марко под водой… Но обманутый Каллеони все равно верил обещанию. А Никко с годами все больше боялся, что не сумеет его выполнить.
– Я ищу клад, – объяснил Никко статуе. – Там должно быть чего-то четыре одинакового, потом что-то полное, потом лестница о 364 ступеньках…
Каллеони задумался. Потом еле уловимым движением бровей указал налево. Почти скрытые водой, там темнели ЧЕТЫРЕ колонны церкви Санти Джованни э Паоло.
Глава 5
Клады бывают разные
Не во всякую церковь в Венете можно проникнуть через дверь. Если вода стоит высоко, то приходится вплывать в окно. Но в церкви Санти Джованни э Паоло двери были высокие, и Никко, нагнувшись, направил гондолу в арку входа. «Позади четырех одинаковых должно быть что-то полное… – лихорадочно повторял он. – Что-то полное… о Господи! Полное! Конечно, это сама церковь! Она же полная, полна воды!»
Никко выплыл на середину. Огоньки свечей дрожали, отражаясь в водной глади пола. Статуи святых глядели в воду, как в зеркало. В глубине угадывались цветные отблески затопленных мозаичных плит. Никко однажды был в церкви, которая стоит на твердой суше – в Буррано. Ему не понравилось: что это за церковь, куда надо входить ногами по земле? В храме должна быть вода вместо пола, чтобы в ней отражались свечи и лики святых, и купол…
– Ты пришел помолиться?
Церковь не была пуста. Маленький священник на лодочке подплыл к мальчику.
– Здравствуйте, святой отец, – поклонился Никко.
Священник не был венетом. Он появился в городе лет двадцать назад неизвестно откуда. Просто приплыл на лодочке и стал служить в церквях.
Примерно раз в два-три месяца церковное начальство отзывало его в Венету Нуово и приказывало перестать служить в мертвом городе. Священник моргал испуганно, кивал… и делал по-своему. Однажды ему пригрозили отлучением от церкви – за непослушание. Бедный отец Марко совсем растерялся, попросил прощения… и поплыл на вечерню в церковь Санта Кроче. Он продолжал зажигать свечи в затопленных церквях Венеты Веккьо и говорил, что раз есть церковь, значит, должен быть священник, разве нет? Он объезжал все церкви в произвольном порядке, и никто не знал, в которой из них он будет служить в следующий раз. Жители Венеты даже заключали пари по этому поводу.
Никко все его службы казались подозрительно похожими одна на другую. Ну что ж… отец Марко был старенький. Может, в его седой пушистой голове все акафисты и литании уже перепутались и слились в одну причудливую молитву.
– Ты пришел помолиться? – терпеливо переспросил отец Марко.
– Нет, я пришел искать клад, – честно признался Никко.
– Зачем?
– Не… не знаю, – замялся мальчик. – Это же интересно… Я нашел четыре одинаковые, а за ними что-то полное… теперь мне надо лестницу о 364 ступеньках.
– Здесь такой нет, – развел руками священник. Он чувствовал себя виноватым, что не обеспечил нужную лестницу.
– Может, есть что-нибудь еще? Чтобы было 364 чего-то, – Никко сам чувствовал, что непонятно объясняет, но священник понял. Он указал на большую старинную книгу.
– Это «Святцы», – сказал он. – В них записано, в какой день житие какого святого надо читать, по числу дней в году. Примерно подходит, не так ли?
– Ой, – Никко почувствовал, как в животе у него похолодело в предчувствии чуда. – Теперь бы найти что-то, что выше остального на 20 %.
Он повертел головой. Отец Марко тоже поглядел по сторонам.
– Это ты, – сказал он.
– Что? – не понял Никко.
– Ты выше всего остального на 20 %, – объяснил отец Марко. – Все остальное – это я. Потому что тут больше никого нет. А ты меня выше как раз примерно на пятую часть роста. Ты очень рослый для своего возраста… или я очень маленький для своего.
Никко разочарованно вздохнул. Холодок в животе исчез.
– Это я, что ли, клад? – съязвил он.
– Конечно, – кивнул священник. – Для своей матери, например, ты – единственное сокровище.
Никко уже не слушал, разворачивая гондолинку к выходу.
– До свидания, – сказал он. – Нету тут никакого сокровища.
Священник грустно посмотрел ему вслед и продолжил читать свою службу в пустом храме – во здравие города Венеты.
Глава 6
Огурцы и Большой Совет
– Они мои! – воскликнула Мастер Земли, воздев руки к потолку. – Они мои! Я взлелеяла их! Я их вырастила! По ночам не спала!
– Пеленки меняла, – меланхолично подсказал Мастер Воды, ковыряя ножом поплавок.
– Пеленки меня… какие пеленки? – сбилась Мастер Земли, она же тетя Агата. – Зачем огурцам пеленки? Вот видишь, ты ничего в них не понимаешь. Я их взрастила, я героически сперла для них землю из кадушки в холле отеля «Барберини». И что я слышу? Оказывается, это ты делаешь лучшие в Венете малосольные огурцы! А они мои!
– Они были твои, пока были сырыми и росли на крыше, – заметил Мастер Воды, он же дядя Чезаре. – Но малосольными они стали после того, как я опустил их в соленую воду нашего подвала. Все венеты солят огурцы в подвалах, опуская их в сетках в воду лагуны. Просто мои получаются вкуснее.
Тетя Агата хотела еще что-то возразить, но дядя Чезаре размашисто шлепнул готовый поплавок на стол и сказал:
– Хватит! Опоздаем на Большой Совет!
Большой Совет обычно собирался раз в месяц и состоял из всех одиннадцати венетов. Он разбирал текущие дела и всякие неожиданные неприятности. Если неприятности были совсем большими или маленькими, но неприличными, то вместо Большого собирался Малый Совет – все взрослые венеты, без Никко и Маргериты. Пришельцы – священник и Доживающий век – в Совет не входили.
Никко и Марго зашли в палаццо Кантарини последними: Никко увлекся поисками клада, а Марго смотрела сериал у Тины в Венете Нуово.
– Здравствуйте, ребята, – приветствовал их дядя Чезаре.
– Вы не забыли, что вам нельзя жениться? – спросил дядя Тонио, сапожник.
Никко и Маргерита были последними венетами. После них великий народ, прославленный в веках, исчез бы с лица истории. Поэтому члены Совета рассчитали так: если Никко женится, а Марго выйдет замуж за кого-то постороннего, то их супруги и дети тоже станут венетами. Значит, демографическая ситуация в городе резко улучшится. А если они поженятся между собой, то все будет гораздо хуже в смысле народонаселения. Взрослые все свои надежды связывали с Никко и Марго и при каждом удобном случае напоминали, что им нельзя жениться.
– Давайте уж начинать, – сказала Бабушка. – Кто сегодня председатель?
– Чур я, – сказал Тонио. – Я давно не был. Пора попрактиковаться. И вообще я старый и мудрый, если кто забыл. Итак, сначала отчет. Первый я как самый умный. Ничего нового. Ха-ха, очень мудрая речь.
Сапожное дело было вымирающей профессией в Венете. Зачем нужны башмаки и сапоги, если в городе почти некуда ходить? Только плавать в гондоле да совершать короткие прогулки по крыше. Но дядя Тонио говорил, что его пра-пра-прадед шил сапоги самому Марко Поло. И знаменитый путешественник только потому прошагал сотни километров до Китая, что был качественно обут. А хан Хубилай, монгольский правитель Китая, поинтересовался у Марко, кто ему сделал такие замечательные сапоги. И прислал письмо пра-пра-прадеду Тонио: мол, приезжай, дорогой сеньор, поработай у нас в Китае, а мы тебе тут же подарим дворец и фарфоровую вазу величиной с церковь. Но пра-пра-прадед отказался по никому не известной причине, а именно: из-за любви к жене дожа Лоренцо Тьеполо. А то был бы дядя Тонио китайцем То Ни. И имея такую славную родословную, дядя Тонио не собирался бросать свое ремесло из-за пустяков вроде потопления Венеты.
– Теперь я, – сказала тетя Агата, Мастер Земли. – У меня предложение к Совету. Все знают, что невозможно вырастить на крыше овощи без земли. Земли в Венете Веккьо нет вообще. А в Буррано и Муррано землю брать нельзя, ее там и так уже мало. Я потихоньку ворую землю в Венете Нуово – из цветочных горшков в отелях и из плавучих клумб на площади Святого Марка, но это ведь жалкие крохи!
– И тебя уже пять раз арестовывали, – добавил дядя Чезаре.
– Да, но теперь я маскируюсь, – возразили тетя Агата. – Вчера я приклеила усы из ниток, но ничего украсть не удалось – почему-то все в отеле на меня смотрели.
– И я их понимаю, – заметил дядя Чезаре. – Ты приклеивала усы в сумерках и не пригляделась к оттенку ниток. Вместо черных взяла зеленые. Вот народ и восхитился.
– Ой, – смутилась тетя Агата. – Ну, ничего. Я свободная женщина и имею право на зеленые усы.
– Ты не свободная женщина, а моя жена, – обиделся дядя Чезаре.
– Я же не в этом смысле! Ладно, теперь вношу предложение в Совет: пусть каждый венет, который едет по делам на терраферму, привезет в Венету хотя бы пару килограммов земли. Это первое. Надо наладить контрабанду земли с Террафермы в промышленных масштабах – замаскировывая ее под продукты.
– Мэр запретил ввоз земли. Якобы если складывать землю на крыши домов, то Венета под ее тяжестью опустится еще глубже, – заметила Бабушка.
– Поэтому я и говорю про контрабанду, – подчеркнула тетя Агата. – Ерунда это про тяжесть. Засеять несколько крыш овощами, несколько пшеницей… Мы сможем не только сами есть свои продукты, но и наладить экспорт и…
– Эк загнула, – сказал Мастер Воды.
– Венетские огурчики в каждый дом, – пробормотала Бьянка, мама Маргериты. – Витамины с затопленных крыш! Петрушка из дворца! Кучу денег заработаем.
– А еще можно поискать землю в брошенных домах, – предложил Никко. – Мэр ободрал оттуда статуи, фрески и мозаики, но вряд ли выковырнул землю из старых цветочных горшков. Это можем сделать мы с Марго. Заодно и клад поищем.
– Принято, – согласился председатель.
– Только не забудь, что вам с Марго нельзя жениться, – добавила тетя Агата.
– Теперь мой отчет, – сказал Мастер Воды дядя Чезаре. – Уровень воды в лагуне не выше среднестатистического. Даже вроде пониже. Признаков застоя нет. На канале Рио делле Торрселле в аварийном состоянии палаццо Дарио – воды подмыли. Боюсь, что его уже не спасти, но мы с Джакомо подвели сваи.
– Да, – кивнул Джакомо, отец Марго. – Похоже, мы потеряем этот дом. Теперь мой отчет. Вода в город доставляется, как обычно, проблем нет.
Отец Маргериты был потомственный гондольер и работал в Венете Нуово – катал туристов. А в Венете Веккьо он был водоносом – закупал воду в Венете Нуово и провозил на гондоле.
– Кстати, а кто у нас в этом месяце был дежурным по привидениям? – спросил дядя Тонио.
– Я и был, – сказал гондольер Джакомо. – Все нормально. Поставил двух новых на Риальто, на нашей стороне. Убрал одно из палаццо Бернардо, оно уже почти не воняло.
Привидения были необходимы Венете и делались дежурными из подсобных материалов. Они светились, завывали, летали, а иногда издавали мерзкий трупный запах. Привидения отгоняли мародеров – в затопленном городе оставалось немало интересного. Привидения неплохо работали и против особо настырных туристов. Любознательность резко падает, если на тебя, нежно напевая «О соле мио», летит зеленый светящийся кружочек, пахнущий гнилыми помидорами. Мастер Огня и Мастер Воды делали самые сложные привидения, с радиоуправлением, с аппаратурой для произнесения одной-двух фраз, с устройством для подачи световых сигналов. У Мастера Земли привидения были самые вонючие. У Никко привидения громче всех орали. Бабушка умудрилась как-то соорудить привидение, вышивающее крестиком. Кроме того, были и дикие привидения, возможно, оставшиеся от предыдущих поколений венетов. А может, они сами зародились. Дикие привидения присмотра не требовали и пугали непрошеных гостей сами, за что дежурные по привидениям их очень уважали. А за искусственными привидениями требовался глаз да глаз: они то взрывались, то протухали, то тихо тонули и ложились на дно лагуны полупрозрачным светящимся слоем.
– У тебя все? – уточнил Тонио. Джакомо кивнул. Он решил не говорить на Совете о странных черных тенях, которые несколько раз видел по вечерам в воде. Вроде как черные люди копошились на дне самых глубоких каналов в самых безлюдных местах Венеты Веккьо. «Померещилось», – подумал Джакомо.
– Теперь я, – сказала Бьянка. – Предлагаю отбивать кусочки от обреченных домов вроде палаццо Дарио, расфасовывать их в пакетики и продавать туристам с этикетками, повествующими об истории дома. Кучу денег заработаем. Деньги пойдут на ремонт домов, которые еще можно спасти. Прошу поставить на голосование.
– Голосуем, – кивнул Тонио. – Девять голосов против, два за. Отклонено как унижающее достоинство Венеты Веккьо. Расчленять труп Венеты и продавать по частям, бр-р…
Бьянка вздохнула.
– Теперь я, – сказал Мастер Воздуха. – Состояние крыш в населенных районах Венеты Веккьо не внушает опасений. Текущий ремонт окончен. Дымоходы прочищены и замаскированы. Кстати, я согласен с Мастером Земли – на большинстве крыш можно прекрасно разводить овощи. Крыши выдержат, даже если вместо морковки мы посадим пальму. Еще предлагаю навести мостик между Скуоло де Кармино и Ка де Ченчо. Тогда можно будет не обходить за семь верст, а пробежать напрямик. Материал у меня есть – с рухнувшего дома Тровазо.
– Принято, – согласился председатель. – Сам сделаешь или помощь дать?
– Я с Джакомо сделаю.
– Теперь я, – сказал Мастер Огня. – Предлагаю вариант маскировки жаровень с помощью особых колпаков. Колпак сделан из тряпок в виде куклы. При приходе полиции «кукла» надевается на жаровню и юбкой закрывает запрещенный предмет.
– Я сошью кукол, – предложила Бабушка.
– Я помогу, – поддержала Франческа. – У меня в булочной все в порядке, отчитываться нечего. Только шпик зачастил. Но это – дело привычное.
– Можно нашить много таких кукол и продавать туристам как сувениры, – заикнулась было Бьянка. – Местный колорит. Тряпичные красавицы Старой Венеты. Кучу денег заработаем.
– У меня четыре по физике, пять по географии и даже пять по математике, – отчитался о проделанной работе Никко и зевнул.
– У меня трояк по сочинению и две пятерки по математике, – отчиталась Марго.
– Исправить тройку, – приказал дядя Тонио. – И не забывать, что вам с Никко нельзя жениться. Ну что, все?
– Осталась ерунда, – сказал Джакомо. – По-моему, детей можно отпустить, вон Никко весь иззевался.
Ребята не протестовали. Большой Совет – такая скука. Как только двери за ними закрылись, гондольер сказал тихо:
– А теперь главное. Вчера в Венете Нуово напротив Старых Прокураций видели Властителей Ночи.