Текст книги "Бард, который ничего не хотел (СИ)"
Автор книги: Светлана Багдерина
сообщить о нарушении
Текущая страница: 2 (всего у книги 5 страниц)
– А вот теперь можно идти, – промурлыкал воротник ему на ухо.
Хозяин лавки, увидев разряженного в пух и прах королевского барда, решил было, что грядет большой заказ на посуду для незапланированного торжества во дворце. Узнав же, что спросом пользуется только его приказчица, он сник.
– Не пришла она сегодня. И вчера не было, – буркнул он и продолжил начищать каррагонские вазы из цветного стекла – большие, круглые, гладкие и полосатые, как арбузы.
– Заболела? – встревожился менестрель. – Слегла?
Хозяин окинул посетителя странным взглядом и усмехнулся:
– Ага. Именно. Слегла.
– И как она себя чувствует?
– Прекрасно, я полагаю, – хихикнул торговец.
Кириан, не понимая жестокосердности посудопродавца, торопливо развернулся и заспешил к дому Свинильды.
Пара кварталов, короткий горбатый мост над речкой Гвентянкой, поворот налево – и жилище дамы его сердца предстало пред взволнованным взором миннезингера во всей своей серокаменной трехэтажной красе. Рядом с ним, также во всей красе, флегматично превращая в газон клумбу у входа, стоял белый жеребец в компании трех лакеев.
– Понаехали тут… – сердито, но рассеянно покосился на них поэт, привычно нащупывая маленькую латунную грушу дверной ручки.
Конь потянулся было и к его цветам, но получил щелчок по носу, и пока растерянно моргал от такой фамильярности, бард успел скрыться в парадном.
Два лестничных пролета пронеслись под ногами как одна ступенька – и вот заветная дверь. Кириан глубоко вдохнул, выдохнул, безуспешно пытаясь успокоить то ли радостно подпрыгивающее, то ли в панике мечущееся сердце – и ударил молоточком в медный кругляш на косяке.
И еще раз.
И еще.
После четвертой попытки привлечь внимание из-за двери донесся звук приближающихся шагов, и недовольный женский голос вопросил:
– Ну кого еще там сиххё притащили?
– Это я!.. – голос барда от волнения сорвался на писк.
– Чего тебе, мальчик?
– Я не мальчик! – торопливо закашлял менестрель, выжимая на этот раз из груди сиплый хрип.
– Духи премилостивые! – сварливо воззвала к горнему миру приказчица. – То мальчик, то не мальчик – сам не знает, кто такой, а к чужим людям в дом лезет!
– Свинильда, я не чужой! Я Кириан! – чувствуя, как инициатива, подхватив под ручку торжественность и решимость, исчезает в неизвестном направлении, спешно воззвал из-за двери миннезингер. – Открой, пожалуйста!
– Кириан?.. – растерянность не укрылась от тонкого слуха музыканта, но понял он ее так, как хотел.
– Да, это я! И знай, что я не сержусь на тебя за позавчера! Ты, наверное, очень переживала?
– Я?.. – озадаченно переспросила приказчица.
– Конечно, ты! Ведь у тебя – тонкая душевная организация, которой противно всякое… всякая… всякие…
Щеколда заскребла по скобам и дверь распахнулась.
– Сам ты – противный! – возмущенно пылая щеками и сверкая очами, проговорила с порога хозяйка квартиры.
Менестрель почти молитвенно приложил руки к груди.
– Свинильда... да… я противный… наверное… если ты так говоришь… хотя это не я ушел с места нашего свидания с каким-то хмырем под ручку…
– Если бы ты ушел с места нашего свидания с хмырем под ручку!.. Хо-хо! – игриво расхохоталась Свинильда, запрокидывая голову. – Я и не знала, что ты такой, Кириан Златоуст! Пра-а-ативный! А что я еще про тебя не знала, а, Краснобайчик? Ну-ка, расскажи своей маленькой Свини!
– Я не такой! И не это имел в виду! – беспомощно вспыхнул менестрель. – И пришел я не за тем, чтобы выяснять, кто был прав, а кто… еще правее! – быстро договорил он, перехватив взгляд приказчицы.
– А зачем тогда? – женщина скрестила руки под грудью[8] и подозрительно воззрилась на гостя.
– Я… я… я пришел тебя спросить…
– О чем? И давай, говори быстрее, у меня молоко на плите!
Одним отчаянным усилием бард собрал решимость в кулак и выпалил:
– О том, не согласишься ли ты выйти за меня замуж!
Рука его, каким-то чудом выйдя из-под контроля впавшего в ступор мозга, выудила из кармана крошечную алую коробочку и протянула Свинильде. Та схватила ее, откинула крышку и впилась оценивающим взглядом в золотое колечко с вмурованными в него тремя синими камушками. На лице ее убежавшим молоком разлились разочарование и презрение.
– Я? Замуж? За три крошечных топазик… то есть, за тебя? Не смеши меня, Киря.
– Но… но… Но почему?! – миннезингер, воодушевленный обещанием кошхи и ожидавший от объекта страсти если не прыжка на шею, то уж не отказа, потерянно уставился на Свинильду.
– Потому что… – приказчица несколько раз моргнула ресницами, почти неподъемными от клеевой сажи, манерно пожевала алыми от кармина губками в поисках нужных слов – и нашла их: – Потому что я не хочу, вот почему!
– Но почему?! Ты не должна была отказать!
– Я тебе ничего не должна! – сердито тряхнула она белыми, как кудель, кудрями. – Всё! Ступай отсюда и не возвращайся, пока не позову!
– Но…
– Уходи! – повелительный перст, указывая на дверь, ткнулся в грудь барда, точно его уже не было. – У меня молоко убежит!
– Какое молоко?! Причем тут молоко?! Свинильда! Ты…
– Я уже тридцать лет Свинильда! Убирайся, тебе говорят!
Пальцы барда вцепились в косяки:
– Я не уйду! Так нечестно! Ты должна была согласиться! Кроб… Гроб… Кробх… Дергх… Дерг! Кробх!..
Грохот, раздавшийся из полумрака за спиной хозяйки, заставил менестреля прикусить язык, а Свинильду нервно обернуться.
– Опять этот трындозвон обзывает мою женщину!
Кириан увидел, как под протестующий вопль хозяйки «Я не женщина, я дама!» из правой комнаты появился беглый каторжник с колодкой на ноге.
При ближайшем рассмотрении оказавшийся рыцарем, наступившим на колесо прялки.
При еще более ближайшем – с расстояния полусогнутой руки, пальцы которой сомкнулись на белой рубашечной груди поэта – тем самым рыцарем.
– Чего тебе тут надо, клоун? – дыша духами Свинильды и туманами паров изысканейшего лесогорского плодово-ягодного, рыцарь приблизил свое лицо к испуганной физиономии противника. – Тебе же сказала женщина…
– Дама! – просуфлировала приказчица.
– …чтобы ты выметался отсюда!
– А что, собственно говоря, делаешь в покоях моей женщины ты?! – пьянея от дурманящей смеси отчаяния, страха, гнева и горечи обманутых ожиданий, менестрель перешел в контрнаступление.
– Дамы!
– Она не твоя женщина…
– Дама!
– Она моя женщина!
– Дама!
– Она не твоя женщина…
– Дама!
– …потому что после того, как я с тобой сейчас поговорю, женщина тебе…
– Дама!!!..
Словно в кошмарном сне, из которого не вынырнуть и не убежать, Кириан увидел, как кулак дворянина поднимается, отводится назад и медленно-медленно начинает движение к его лицу. По ушам резанул истерический крик Свинильды:
– Ангус, только не убивай его!!!..
Бард панически рванулся…
– …Только не у меня дома!!!
…и вдруг с не меньшим ужасом почувствовал, что руки его – совершенно независимо от сознания и воли! – описали в воздухе какую-то странную траекторию, касаясь рук, шеи, головы рыцаря, вцепились в его одежду, дернули – и барон Ангус Найси, не переставая рычать, отправился на нижнюю площадку.
Головой вперед.
Отразившись от стены[9], он продолжил свой путь на первый этаж, с грохотом распахнул макушкой дверь и вылетел на крыльцо под ноги коню и лакеям. Выпустив на улицу гостя, дверь оглушительно хлопнула, закрываясь и погружая в полутьму лестничную клетку.
– Ангус?.. – сиплым шепотом, сорвавшимся на визг, вопросила неверная любимая то ли у осени, то ли у ясеневой вешалки, тихо уронившей берет с роскошным пером.
Не получив ответа, она перевела ошарашенный взгляд на оставшегося гостя и с точно такой же интонацией проговорила:
– Киря?..
Кириан стоял, открывая и закрывая поочередно рот и глаза. А перед внутренним взором, кадр за кадром и повтор за повтором, прокручивались медленно и быстро налитое кровью лицо соперника, летящий кулак – и летящий барон.
– Дудки-лютни-балалайки… – только и смог изречь под конец сеанса миннезингер.
Эти слова точно прорвали дамбу, запруживавшую поток красноречия Свинильды – и много-много красных речей[10] хлынуло на растерянно попятившегося барда.
– Что ты наделал?! Что ты натворил?! Болван! Идиот! Рифмоплет пустоголовый! Эгоист! Да как в твою башку вообще такое пришло?! Ты убил его! Убил, не иначе! У меня в доме! Меня теперь квесторы замучают! По допросам затаскают! В застенках сгноят! И всё из-за тебя!!! И это когда между нами всё только начинало налажи…
Знакомый стук внизу – грохот распахивающейся двери – заглушил ее последние слова и заставил барда оглянуться.
По лестнице, свирепо топоча подкованными сапогами, словно желая вколотить подметки в камень, неслись трое здоровяков с палками в ливреях Найси.
Менестрель испуганно было метнулся назад в квартиру, но, загораживая проход, перед ним стояла, извергаясь филиппикой, дама сердца.
– А у вас молоко убежало, – откуда-то из области шеи поэта долетел незнакомый голос.
– Ой! Молоко!
Свинильда охнула, хлопнула себя по бокам и рванула на кухню. Кириан, не теряя ни мгновения, влетел в прихожую, захлопнул дверь и вогнал щеколду в петли. Дверь задрожала. Он отдернул руки, но тремор тут был ни при чем: дверетрясение не прекратилось. Поискав глазами и не найдя других запоров, бард подпер дверь шваброй и навалился рядом сам. Сердце его молотилось в такт молодецким ударам снаружи.
– И что теперь? – всё еще не веря, что это не какой-то нелепый кошмарный сон, слабо вопросил он в пространство.
– Открывай!!! – проревели с лестницы на три голоса.
– Сиххё лысого! – хриплым басом, сорвавшимся на фальцет, выкрикнул менестрель.
Стук прекратился, но через секунду взорвался с новой силой и яростью. Дверь содрогнулась, отшвыривая поэта, петли щеколды взвизгнули выдираемыми гвоздями… Кириан дико зыркнул по сторонам – и бросился в комнату – к окну. Пусть второй этаж, но там внизу ведь клумба!!!.. Была.
Неуклюже вскарабкавшись на приставленный к подоконнику стол, он сорвал занавеску, распахнул створки, выглянул наружу – и встретился с оценивающим взором коня. Рыцарский скакун, воинственный и злопамятный, как и полагалось породе, оскалил длинные желтые зубы, как бы невзначай переместился под самое окно и принялся рыть копытом.
Могилу, как было ясно по выражению морды.
Ангус стоял рядом, поглаживая рукоять меча и ласково улыбаясь. Кириан отпрянул, оглянулся в панике – ведь была и другая комната! – но вместо спасительного пути отхода встретил лишь блокаду и психическую атаку:
– Не было у меня на плите никакого молока! – грузная фигура приказчицы с гневно скрещенными под грудью руками перекрыла отступление. – И куда это ты забрался?! Только что скатерть постели…
Договорить она не успел: с лязгом и скрежетом сорванная щеколда пролетела по коридору, сбивая светильник со стены, хрустнула швабра, принявшая последний и решительный бой, грохнула дверь ручкой об стену – и прихожая наполнилась запахом пота, вчерашнего перегара и предчувствием тяжких телесных повреждений:
– Где он?..
– Где этот?..
– Где это?..
– Свинильда!.. – отчаянно воззвал к последней надежде бард, но надежда, отодвинутая нетерпеливыми руками, пропала из виду, а дверной проем вмиг заполнился тремя лакеями обиженного рыцаря. И чья очередь наступала быть обиженным теперь, у Кириана сомнений не возникало.
– Выскочит! – забеспокоился рыжий слуга.
– Пусть скачет – к хозяину и Злюке! – гоготнул чернявый.
– Ну, скачи уже куда-нибудь, стихоплетишка, – разулыбился усатый и выступил вперед, пошлепывая дубинкой по ладони.
Кириан метнул отчаянный взгляд на слуг, на рыцаря и Злюку, снова на слуг, неспешно продвигавшихся по комнате, вскинул руки, закрывая голову… и с потрясением – вторым за день, но от этого не менее потрясающим – ощутил, как неуклюжий жест защиты сам собой превратился в нечто, ожидаемое от акробата, ноги оттолкнулись от подоконника, раздвинулись…
– Ай-й-й-й!!!.. – тоненько взвыл миннезингер, приземляясь в седло.
Рыцарь, карауливший внизу, бешено взревел, хватая врага – и вдруг отдернул руки. Рев его перешел в качественно новый диапазон.
Пятки Кириана подлетели, совершенно нечаянно[11] в верхней точке амплитуды припечатывая Ангуса в глаз, и врезались в живот Злюки. Воротник куртки соскользнул на холку скакуна, и тот, прикусив вместе с удилами язык, сорвался с места в галоп, выбросив на прощание в физиономию хозяину комья земли вперемешку с конскими яблоками.
Кошха оторвалась от еды, подняла голову и облизнулась:
– Вкусно. Хотя помидоров можно было нарезать и побольше.
Бледный и трясущийся от запоздалого перевозбуждения Кириан перестал мерить шагами кухню:
– В моей картошке не было помидоров.
– О чем я тебе и намекаю. Тонко, – утомленным голосом проговорила Кробх Дерг и принялась за сметану.
– Я никогда не кладу помидоры, когда жарю картошку! – вырванный из нервного полутранса, менестрель не хотел в него возвращаться.
– Пока я у тебя живу – придется начать, – терпеливо повела хвостом гостья.
– Но я не люблю картошку с помидорами!
– Не ешь.
– Так я для тебя и для себя еще и отдельно готовить буду?!
Кошха устало вздохнула:
– Не готовь. Приготовь для меня – этого достаточно. В конце концов, небольшая диета тебе не повредит.
Миннезингер расхохотался:
– По сравнению с ударом дубиной по голове или мечом в брюхо – конечно!
Кошха рассерженно дернула ухом:
– Когда тебя в последний раз кто-то бил дубиной или мечом?
– Сегодня! Почти!
– «Почти» не считается!
– А ожидание с минуты на минуту шагов по лестнице – считается?!
– И чего ты от них ждешь?
– Что меня придут добивать!
– Для недобитого ты неплохо выглядишь, – ехидно заметила Кробх Дерг.
– Меньше работы гробовщику!
– Послушай, человек! – кошха фыркнула, и сметанные брызги полетели на малиновую кутку, превращая барда в подобие гигантского мухомора. – Перестань стонать! Во-первых, ты портишь мне аппетит! А во-вторых, ты сам этого хотел, в конце концов!
На этом терпение Кириана лопнуло, как воздушный шарик, упавший на ежа:
– Я хотел? Я хотел? Я хотел?! Ну уж нет! Уволь меня от своих кош…хачьих уверток! Я хотел – и ты мне пообещала! – что Свинильда согласится выйти за меня замуж – а не что этот заштатный барончик со своей камарильей откроет на меня охоту!
– Нет, погоди! – забыв про трапезу, кошха вскочила на стол и уставилась на Кириана своими зелеными, как изумрудный огонь, глазами. – Ты пожелал, чтобы эта особа…
– Ты не смеешь о ней так го…
– Ты еще не подозреваешь, чего я смею! – прорычала Кробх Дерг, и с кончиков ее усов и бровей посыпались зеленые искры. Тень, огромная, со вздыбленной шерстью и полуметровыми клыками и когтями, метнулась на стену, погружая на пару секунд всю кухню во мрак.
Менестрель подавился недоговоренным словом и попятился.
– Ты пожелал, чтобы эта особа вышла за тебя замуж, так? – ровно продолжила гостья, словно ничего не случилось. – А ты подумал, какими способами этого можно достичь?
– А ты тогда для чего? – не удержался бард.
– То есть ты хочешь, чтобы я подавила ее волю, замутила рассудок магией?
– Да что ты такое несешь?! – отпрянул Кириан в ужасе и отвращении.
– А как иначе ты предполагал заполучить ее в жены, если не секрет? – кошха сощурилась, вытянула шею и склонила голову набок, как какой-нибудь квестор.
– Я думал… я полагал… Я представлял себе... я… ну… это… – миннезингер растерянно попробовал сформулировать, как именно он предполагал стать третьим супругом веселой вдовушки, и понял, что такой формулы еще не изобретено. – Как-нибудь?
– То есть, ты думал, что я использую магию, чтобы затуманить ей мозги, при этом не используя магию, чтобы затуманить ей мозги? – вкрадчиво уточнила Кробх Дерг.
Бард моргнул, соображая и приводя сказанное к одному знаменателю – и медленно кивнул. Голова его при этом проделала путь вниз, уперлась подбородком в грудь, и вверх не поднялась:
– Получается, что так.
– То есть, проще говоря, – беспощадно закончила кошха, – ты ничего не думал, не полагал и не представлял, предпочитая всё свалить на меня, а самому получить готовенькое, не заботясь, какой ценой.
– Получается, что так…
– Люди!!!.. Бестолковость вам имя! – закатила глаза кошха, спрыгнула со стола, оставив недоеденную сметану, и прошествовала в дальнюю комнату, окно которой выходило на город.
– И я пойду себе чаю попью… – провожая взглядом гордо удалявшийся хвост, пробормотал менестрель.
Немного подумав, он снял с полки бокал, налил из ребристой зеленой бутылки лесогорского и побрел к любимому подоконнику.
Кроб Дергх уже сидела там и с равнодушным видом взирала на далекие крыши. Поэт неуклюже пристроился с другого краю, отпил вина, поставил бокал на подоконник и машинальным жестом потянулся в карман за арфой.
– Ну-ка, ну-ка… Что у тебя там за штучка интересная, бард Кириан? – не поворачивая головы, кошха скосила глаза на изящную арфочку, сопровождавшую сегодня хозяина на сватовство.
– Подарок одного старого волшебника из Шатт-аль-Шейха, – всё еще дуясь то ли на кошху, то ли на себя, неохотно проговорил тот.
Уши гостьи навострились, нос дернулся пару раз, словно вдыхая нечто неуловимое – и она промурлыкала:
– Хороший подарок. Если бы не он, барон Ангус стащил бы тебя с коня.
Брови миннезингера в запоздалом озарении поползли вверх:
– Так вот чего он заорал, словно ошпаренный!..
Кробх Дерг кивнула:
– Если я хоть сколько-нибудь понимаю в подарках… и в старых шатт-аль-шейхских волшебниках… то ожоги он будет лечить еще долго. А пользоваться-то ты ей умеешь, кстати? В мирных целях?
Кириан криво усмехнулся, хмыкнул, будто рыба, которую спросили, умеет ли она плавать, поставил арфу на подвернутое колено и пробежался пальцами по струнам. Неожиданный для такой крошки глубокий насыщенный звук накатил теплыми волнами, гладя душу, как кошка мягкой лапой, и ласково мурлыча. Как всегда, настраивать подарок отца Масдая не было нужды, но, тем не менее, то ли по многолетней привычке, то ли чтобы показать, кто из них двоих тут главный, бард покрутил пару колков, снова прислушался, удовлетворенно кивнул – и заиграл:
Сидя на красивом ковре,
Я слышу странный стук, и вот что кажется мне:
Что твердым лбом Друстана
Колошматит неустанно
Принцесса лесогорская по сиххской земле…
Когда смолк последний аккорд последней песни, горизонт заливался нежным сиренево-алым, как бабочка-зорянка, и таким же короткоживущим светом. Менестрель и кошха сидели некоторое время молча.
Бард нарушил молчание первым. Сипло откашлявшись, он покосился на гостью и как бы между прочим спросил:
– Не понравилось? Извини, не получилось, значит… Я не в голосе был. И не практиковался несколько дней. И…
– На твоем месте, бард Кириан, – заговорила Кробх Дерг, и менестрель увидел, что она улыбалась от уха до уха, – я бы беспокоилась не о том, что меня проткнут мечом, а что отрежут язык.
– Если бы не его величество Конначта, давно бы отрезали – отдельные личности без чувства юмора, – с облегчением ухмыльнулся поэт.
– Или с чувством прекрасного, – шкодно хмыкнула в ответ кошха.
– Ложным, ты забыла сказать! – с шутовской пылкостью миннезингер воздел палец к небу. – Ибо что может быть прекраснее балды… то есть баллады о Сколопендре и Дихлофосе?!
Гостья задумалась и неожиданно серьезно ответила:
– Элегия на отбытие Эссельте в Улад. Уладская ночная. Посвящение Блуждающему городу. Обращение к компании магов, призывающих этот город… Кстати, ты когда-нибудь вскоре должен мне рассказать эту историю – про изгнание Гаурдака.
– Убиение, если быть точным. Полная, сиречь тотальная экстерминация с привлечением горных Змеев, не менее горных демонов, контрабандистов и еще сиххё ведают кого. Ох, и веселенькое было путешествие!..
– Тем более интересно, – промурлыкала гостья.
– Но она очень длинная!
– А мы куда-то спешим? Свинильда еще не бросилась тебе на шею.
Миннезингер озадаченно моргнул, переваривая значения сего намека и, удовлетворенный полученным результатом, кивнул:
– Хорошо, Кробх Дерг. Если ты так хочешь…
– А кстати, какое имя ты бы мне дал? – неожиданно прервала его кошха.
– Что?.. – не понял менестрель.
– Имя. Ты как-то сказал, что мне не подходит имя, данное мне моим родом.
– А-а, ты про это… – вспомнил Кириан и задумался – но ненадолго. – Не знаю. Но чувствую, что оно должно быть мягкое, как ты… гладкое, как ты…
– Я пушистая!
– И пушистое одновременно, – согласился поэт. – А еще у него должны быть зеленые глаза и гордая осанка, как у тебя. И тайна во взгляде.
– У имен не бывает взглядов, потому что у них нет глаз! У них вообще ничего нет, кроме звуков, ну и букв – если вы, люди, их запишете!
Бард усмехнулся:
– Значит, есть еще что-то на Белом Свете, всеведущим кошхам неведомое.
Кробх Дерг презрительно фыркнула, а Кириан продолжил:
– А еще он должно говорить о том, что у тебя – самые острые красные когти, какие я только видел, и что самый злобный конь под тобой становится покладистей пони.
Кошха рассмеялась:
– Таких имен не существует точно!
– А вот и еще одна вещь, неизвестная кошхам, – улыбнулся поэт. – Потому как я только что понял: такое имя есть!
– Да? – гостья скользнула по нему беглым взглядом искоса, точно ей было ничуть не интересно, и тут же снова перевела взор на крыши Гвентстона, остывающие под густой вечерней синевой от недавнего буйства алого.
– Да, – машинально поглаживая арфу, кивнул бард. – И это имя – Эвелин.
– Эвелин?.. – медленно повторила кошха, словно пробуя имя на вкус – и уклончиво повела хвостом: – Не знаю. Имя как имя. И про когти в нем ничего не сказано.
– Они спрятаны, – снова улыбнулся миннезингер.
Кошха поднялась и потянулась, выгибая дугой спину и хвост.
– А у тебя хорошая улыбка, бард Кириан, – глянула она на него с изумрудным прищуром. – Тебе кто-нибудь об этом говорил?
– Может, и говорил, – пожал плечами он. – Давно. В основном, окружающие имеют мало шансов ее увидеть.
– Ты обычно слишком угрюм?
– Они обычно слишком занудны. Когда не норовят побить меня палками или проткнуть мечом, – кисло вспомнил он события дня.
– И я даже догадываюсь, от кого они своим занудством заражаются, – хмыкнула Кробх Дерг, соскочила с подоконника и направилась в соседнюю комнату к креслу, облюбованному для сна.
Закат погас, наступила ночь.
Наставший за ней день был скучным и обыденным – ровно тридцать минут. На тридцать первой Кириан разочарованно присвистнул:
– А я думал – картошка еще оставалась… Ладно, прогуляюсь до лавки внизу. Хотел поручить тебе поставить чайник…
– Это твое новое желание? – невинно моргнула Кробх Дерг.
Менестрель мученически возвел очи горе:
– Сиххё кривоногие!.. И какой болван придумал поговорку «ленив, как кот», когда рядом имеется настолько более благодарный объект сравнения!
– Наверное, тот же самый, который думает, будто кошхи и чайники – две совместные вещи, – сонно отозвалась гостья с подоконника, снова растянулась во всю длину и закрыла глаза.
– Кошхи и картошка отчего-то очень даже совмещаются, – сварливо заметил менестрель, поднимая из угла корзину.
– Это потому, что они в рифму. Как поэт, мог бы и догадаться, – не открывая глаз, высунула кончик языка Кробх Дерг.
– А поскольку кошхи и рыба, мясо, сметана, грибы, лук и помидоры не рифмуются… – многозначительно подхватил бард.
– Приходится есть это просто так, – самодовольно договорила за него кошха.
– Бе-бе-бе, – завершил беседу Кириан, выдвинул щеколду, открывая дверь…
И понял, что закрыть ее уже не успевает, потому что, распахнутая пинком, она с грохотом врезалась в стену прихожей. А на пороге, осыпаемые штукатуркой и пылью, предстали трое давешних молодцов в ливреях Найси.
Кириан не был воином – но он был бардом, причем бардом, закаленным в трактирных выступлениях перед очень разнообразно настроенной публикой. А это означало, что когда он видел перед собой трех мордоворотов с дубинами, на размышление о возможном развитии событий у него уходило не больше доли секунды – тем более что дальше отсчет времени шел именно в них.
Раз, два…
…корзина надета на голову усатого…
…три, четыре…
…поворот на сто восемьдесят градусов, пробежка в три шага…
…пять, шесть…
…распахнута дверь в кухню…
…семь, восемь – захлопнута под ругань двух лакеев и чих третьего и придавлена спиной.
…девять, десять…
…панический взгляд по сторонам и осознание, что дальше бежать некуда.
– Дудки-лютни… – тоскливо всхлипнул менестрель, понимая, что вот она, собственно, и пришла, финита ля комедия, чтобы не сказать проще[12].
– В окно! – на подоконнике, готовая к прыжку, застыла кошха.
– Ты с ума сошла?! – взвыл он и прикусил язык: дверь содрогнулась от удара. – Ты меня за кота принимаешь?! Или за голубя?!
– За болтуна! – яростно прошипела Кробх Дерг, одним прыжком перелетела через всю кухню и приземлилась на плечо, впившись когтями. – Пошел!
Дверь рванулась вперед, отшвыривая Кириана, и тот, сам не понимая, что делает – как вчера! – взлетел на подоконник и замер, окидывая быстрым взором расстилавшуюся перед ним картину: крыши, карнизы, соседские балконы…
«Я сошел с ума, я сошел с ума, я сошел с ума….»
– Попался!!! – радостно взревели гости и ринулись в атаку.
С душераздирающим криком – не то «мяу!», не то «мать!» – миннезингер сиганул на крышу соседнего дома, прилепившегося этажом ниже.
«Уходит!», «Барон с нас шкуру спустит!» и «Лови гада!» прозвучали за спиной почти одновременно.
Черепица хрустнула под ногами и ладонями, встречая человека-кошха, а несколько секунд спустя брызнула осколками в разные стороны под тяжестью троих преследователей.
Но Кириан их не стал дожидаться. Несясь по самому гребню во всю несвойственную ему прыть, он уловил краем уха, как под аккомпанемент удаляющегося вопля и треска черепицы вниз по скату к водостоку понеслось массивное тело, но это лишь придало ему проворства. Пока не кончилась крыша – как уже давно подсказывала ему логика и как боялись округлившиеся как у кошки глаза. Молниеносный взгляд вниз – на грязную мостовую четырьмя этажами ниже… вправо – на крутой скат… влево – то же самое… назад – на приближающихся лакеев Найси… вперед – на дом в паре с лишком метров от него…
«А вот это точно финита…»
– Пошел!!! – кошка яростно фыркнула ему на ухо, и менестрель под истеричное мысленное «Что я делаю?!» пригнулся, напружинился, оттолкнулся – и, перелетев узкую улочку, врезался в стену противоположного дома, выбивая из груди дыхание.
Ноги его, дрожащие, как желе в землетрясение, ощутили под собой узкую опору в половину стопы, руки обняли стену, и он неистово пожалел, что не может выпускать когти как кошха – или хотя бы простая кошка.
– А теперь аккуратненько вправо, боком, не спеша, до балкона, – ровно промурлыкал с плеча голос Кробх Дерг.
– Вправо?! Боком?! – пробивая верхнее «си» и уходя в стратосферу, возопил миннезингер. – Я же свалюсь ко всем сиххё горбатым!!!
– Свалишься, если останешься, – терпеливо возразила она.
– Нет! Я буду стоять смирно! Я буду тут жить! Местные сочтут меня за блаженного и будут спускать с крыши еду!
– Не знаю, как местные, а слуги барона Ангуса уже выламывают черепицу для метания. И если попадут, то спускать будут не еду с крыши, а тебя с карниза. Ну?
– Ты меня провоцируешь! – нервно просипел бард и прислушался.
Со стороны покинутой крыши донеслось деловитое сопение и треск разрушаемой кровли.
– Не веришь – стой, а я пошла, – кошха мазнула хвостом ему по щеке. – При всех моих талантах летать я не умею.
Кириан почувствовал, как сообщница переступила по его многострадальному загривку, примериваясь к прыжку, горестно взвыл, вселяя во всех местных уверенность в том, что он не блаженный, а одержимый – и боком-боком двинулся вправо.
Там, где секунду назад была его голова, о стену разлетелась в пыль черепица. Вторая ударила между лопаток. Третья – в плечо. Четвертая царапнула щеку, запуская, похоже, функцию ускоренного перемещения и отборного красноречия. Пятая и шестая, не долетев, разбились о стену.
Заветный балкон оказался в пределах досягаемости через полминуты. Ставший странно-привычным прыжок – его и не его одновременно – перенес менестреля через ограждение и уронил на груду корзин.
Шум привлек внимание обитателей квартиры: изнутри раздались заполошные звуки и приглушенные вскрики. Кириан прищурился и, чувствуя неожиданный для себя хулиганский кураж, распахнул дверь и отдернул портьеру. Его появление встретили ошарашенными взглядами мужчина и женщина в различной степени растрепанности.
– Я так и думал, вероломная! – загробным голосом возвестил менестрель. – Ты не прекратила эти встречи! Ты обманула меня! Так пусть же то, что случится потом, ляжет на твою совесть – а я удаляюсь!
И гордой поступью прошествовав к выходу, хлопнул за собой дверью под надрывное «Не виноватая я, он сам пришел!»
Быстрее, чем моряк по трапу, он сбежал по лестнице вниз, выскочил на улицу… и остановился, словно механический солдатик, у которого кончился завод. Покачиваясь и нервно подхихикивая, он прислонился к стене дома и сполз по ней в пыль. Обхватив колени трясущимися исцарапанными руками, он уронил на них голову, вздрогнул плечами и затих.
– Куда теперь? – словно не замечая состояния своего подопечного, полюбопытствовала кошха.
– Не знаю, – глухо выдохнул в коленки бард. – Домой обратно – смысла нет…
– Значит, надо пересидеть где-нибудь, пока история не забудется или барону не надоест тебя искать.
– Где?!
– Это был риторический вопрос? – уточнила Кробх Дерг.
– Скорее, дурацкий, – угрюмо выдавил поэт.
– Это хорошо. На дурацкие вопросы, в отличие от риторических, ответы есть.
– И какие же? – язвительно поинтересовался он.
– Подумай сам. Тебе нужно укрытие, где тебя хорошо знают и помнят, но не видели с давних пор. Вдалеке от тех мест, где ты обычно обретаешься. Где-то, где твоим знакомым не придет в голову тебя искать.
Менестрель перестал дрожать и поднял голову. Лицо его просветлело:
– Так бы сразу и говорила!
Вы извратили понятие брак,
Вы растоптали мои незабудки,
Так убирайтесь, уладский дурак,
Свадьбу собачью в собачьей вам будке!
Дам я вам в глаз, а свадебный торт
Брошу вам в рожу, проклятый Морхольт!
Пред алтарем я с вами предстану,
И удавлюсь под пенье Кирьяна!
Он ей ответил: мадам, Вы гвентянка,
Рожа у вас как консервная банка,
Так уплывайте же вы спозаранку,
Бледная вы и тупая поганка.
Сказал мне отец: никогда не женись!
Вижу теперь – он советовал мудро.
Лучше уж смерть, чем видеть всю жизнь
Рядом с собой такую лахудру!
Не успел Кириан допеть, как одобрительное уханье, гогот и свист огласили общий зал старой портовой таверны. Матросы – бывшие, настоящие и будущие, а также те, кто надеялся рядом с матросами поживиться или просто мимо проходил, да не прошел, застучали тяжелыми кружками по столам, расплескивая эль и заставляя подпрыгивать тарелки, кувшины и служанок.
– Молодец, паря!
– Ну и язык у тебя!