![](/files/books/160/no-cover.jpg)
Текст книги "Ледяной клан (СИ)"
Автор книги: Станислав Палитко
Жанры:
Классическое фэнтези
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 8 (всего у книги 12 страниц)
Меж тем, пока я направлялся к лестнице, на второй этаж поднялась привлеченная громкими звуками Мия.
– Хаку-сан, что там происходит? – поинтересовалась она.
– Ничего особого, Мия-сама. Минато опять попал в неловкую ситуацию и его секирей устроили скандал. Небольшой по их меркам. Но громкий и не очень осмысленный, – ответил я. – И вполне могут вот-вот устроить драку.
– Придется разнимать, – вздохнула Мия. – Хаку-сан, не могли бы вы спуститься на кухню и присмотреть, чтобы ничего не пригорело. Я уже попросила новенькую, она рано встала, но у меня небольшие сомнения в её кулинарных умениях.
– Точнее твердая уверенность в их отсутствии? – спросил я.
– Полное отсутствие там очень даже может быть, – улыбнулась хозяйка.
***
Я стоял в саду рядом с деревом и наблюдал за тем, как Акитсу использует его в качестве тренировочного приспособления для обычной с недавних пор тренировке в чакроконтроле. Живое дерево было чуть сложнее устроено, чем монолитная стена поэтому ранее случалось, что Акитсу срывалась, а на самом дереве оставался очередной лишенный коры след, для исцеления которых приходилось в конце тренировки звать Кусано, иначе бы дерево очень быстро стало бесполезным.
Невдалеке от нас на крыльце уютно устроилась Узуме, рядом с которой лежал кусок цветной ткани. Девушка уже превзошла начальный период работы с тканью в клеточку и теперь пыталась работать с более разнообразными узорами.
Из тени за моей спиной высунулась Яхан и в очередной раз попыталась меня задеть своим кривым ножом, вложенным в ножны. Нет, идея была неплохой, реализация довольно быстрой, но вот техничность как обычно подкачала.
– Оно и видно, что ножом тебя владеть не учили. То, что твоим оружием ничего, кроме режущего удара толком не нанесешь, ты знаешь. Но и его тебя наносить не учили.
Девушка вздохнула и снова спряталась в тень. Что ж, боевые способности отличны от нуля, в нормальных условиях она смогла бы кого-нибудь победить. Теоретически. Но против ученика одного из Семерки Мечников неожиданности в её атаках не хватает...
В этот мирный момент ворота открылись, через них вошли Минато, Мусуби, Казехана в сопровождении неизвестных мне парня и девушки. И что самое странное, заметно нервничающий Минато осмотрелся и направился прямо ко мне. Остальная кампания следовала за ним. Хм, кажется девушку я уже недавно видел, её парня тоже.
***
– Итак, вы собираетесь покинуть город и у Минато возникла идея воспользоваться моими зеркалами, – задумчиво сказал я, выслушав неизвестного ашикаби, после чего развернулся к его секирей. – Что ж, не могу не задать один простой вопрос. Ответ, конечно, очевиден, учитывая то, при каких обстоятельствах я тебя впервые встретил, но для порядка спрошу. Итак, твои способности, случайно не основаны на власти надо льдом?
– Нет, – робко ответила Куно. – Моя сила – звук.
– Звук как аспект Футона или как основа для гендзюцу?
Девушка непонимающе на меня посмотрела.
– Футон – искусство управления стихией воздуха, гендзюцу – иллюзия, – пояснил я. – Проще говоря, твой крик наносит физические повреждения и для защиты от простейших атак можно просто заткнуть уши, что наиболее вероятно, исходя из того, что мы его за несколько кварталов слышали, или только влияет на сознание? Усыпляет там, дезориентирует...
– Обычно физические, – ответила секирей. – Но норито уже действует и вторым способом.
– Понятно, пара способностей по природе своей идентичных способностям Казеханы, – кивнул я.
– Как это идентичных? – удивилась Казехана.
– Стихия воздуха плюс иллюзия в обоих случаях, – ответил я. – Да, вы используете эту пару совершенно по-разному, но в своей основе способности одни и те же. И ты, Казехана, при желании сможешь без особого труда освоить её техники, а она твои. Стихии они вообще многогранны, так что использовать их можно совершенно разными способами. Вообще, там откуда я пришел, процентов девяносто имеющих способности имеют одну предрасположенность к основной стихий, примерно поровну распределяясь по всей их пятерке. Оставшиеся процентов десять – имеющие антиталант к стихийному преобразованию, иногда в результате врожденных особенностей клана, иногда просто из-за отсутствия способности, или же носители составной стихии, как лед, лава или дерево... Пожалуй, ту же статистику можно перенести и на имеющихся сто с небольшим секирей. Стоит ли удивляться, что у кого-то совпали основные стихии... Гендзюцу, искусство создания иллюзий в сознании других тоже ничем особым не является.
– Ха! – заявила вышедшая из дома и уже некоторое время прислушивающаяся к разговору Цукиюми. – Не такая уж ты уникальная, любительница выпивать и потом забывать пустые бутылки!
– Ты тоже вряд ли уникальна, "трусики-на-показ"-сан, – ответила Казехана. – Ведь так?
– Именно так, – кивнул я. – Причем это не только статистический вывод, но и практический. Во время этого инцидента с Кусано брошенной в парке идиотами MBI мне повстречалась секирей, создающая туман. Та же самая вода, только не использованная для прямой атаки, а распределенная в воздухе. Но в основе ваших способностей одно и то же... Впрочем, кажется у нас не лекция о преобразовании чакры в стихию, а мне задали конкретный вопрос про мои зеркала. Так вот, увы, помочь я не могу – сбежать через мои зеркала у вас не получится при всем желании.
– Почему? Ты не можешь сделать так, чтобы они вошли в одно зеркало и вышли из другого? Но ведь Акитсу ты так водишь! – возмутился Минато.
– Я могу сделать так, чтобы они вошли в зеркало, – вздохнул я. – Я могу сделать так, чтобы они вышли из зеркала. Проблема в том, что они не смогут выжить в промежутке между зеркалами!
– В промежутке? Но телепортация...
– Что телепортация? – спросил я. – По-твоему, пространственная техника это так просто как выглядит? Раз в одном зеркале, через мгновение – в другом, а между ними ничего нет? Придется тебя разочаровать, все не так просто, иначе пространственные техники бы каждую неделю создавались, а не раз в поколение.
– А Акитсу...
– А Акитсу – Юки. Ладно, так уж и быть, расскажу вам подробно. Пойдем в дом, там будет удобнее, чем на улице... Цените, обычно считается, что до теории, лежащей в основе пространственных техник самому додумываться надо. Яхан, поднимайся из тени, тебе тоже будет полезно послушать, заодно объясню, что именно ты практически на инстинктах делаешь, раз уж я начал рассказывать. Акитсу, прошу тебя тоже присоединиться. Конечно, ты и так многое видела, но немного теории не повредит. Надеюсь...
***
– Мечта о мгновенном перемещении в пространстве началась с первой же техники ускоренного перемещения, судя по всему являвшейся прообразом шуншина и, вполне возможно, бывшей довольно похожа на то, что недавно в присутствии многих из нас использовала Казехана чтобы исчезнуть с дороги и унести с собой ту, кого она защищала, – нейтрально сказал я. – И эта мечта была вполне естественной, но почему-то никак не желала реализоваться, как не пытались ускориться предки.
– Предки?
– По крайней мере, мои предки и предки других... секирей, живущих в там, откуда я пришел. Являются ли они нашими общими предками – вопрос сейчас не очень интересный и едва ли разрешимый. Благо насколько я понял, о собственных предках вы не в курсе, кроме как может быть номера один?
Девушки дружно кивнули.
– Поэтому я буду говорить о предках жителей того места, откуда я пришел.
– Откуда ты пришел? – спросил ашикаби, представившийся как Шиги, но на него дружно зашикали – потом расскажут, что знают.
– Потом предки вообще выяснили, что есть предельная скорость перемещения, причем затраты чакры на высоких скоростях обещали быть нереальными. Так умерла мечта о телепортации. Прямой телепортации. А потом кто-то изобрел запечатывающий свиток – телепорт наоборот. Изготавливать я их не умею, а все запасы утратил, так что продемонстрировать не могу, ограничусь простым объяснением. Запечатывающий свиток это предмет, обычно действительно свиток, на котором начерчено фуиндзюцу, создающее небольшой пространственный карман с остановленным временем. Скажем, в свиток можно запечатать горячий ужин, нести с собой неделю, а потом распечатать и съесть все ещё горячим и свежим. Увы, к телепортации это не приближало.
– Фуиндзюцу? – переспросила Мусуби.
– Искусство создания печатей, – пояснил я. – Любых. Секирей его ещё создать не успели, а я научить не могу. Следующих шагов за запечатывающим свитком в направлении манипулирования пространством было сделано аж два, причем несвязанных между собой. Первым являлось созданное мастерами стихии земли подземное плавание, полностью соответствующее по эффекту своему названию – техника для перемещения в толще земли или, скажем, прохода сквозь стену. Естественно, тело секирей и земля один и тот же объем занимать не могут, поэтому техника основана на специфическом локальном расслоении пространства, когда земля остается на одном слое, а секирей на втором, искусственно созданном. Подземным плаванием в чистом виде, насколько мне известно, не владеет среди секирей никто, зато у присутствующей здесь Яхан есть что-то наподобие более совершенной версии – она привязывает карман смещенного пространства к такому плоскому объекту, как тень.
Все остальные слушатели немедля развернулись и посмотрели на смущенную девушку.
– А вот второй шаг привел к чему-то более похожему на телепортацию и заключался он в том, что были найдены своеобразные пространственные карманы, соприкасающиеся с основной частью мира, – продолжил я. – Попасть в них можно теоретически и пешком, но обычно используется техника обратного призыва. С их обитателями, так называемыми призывными зверьми, хоть это и не совсем корректно, они вполне разумны, есть возможность заключать определенные контракты. Я не в курсе подробностей этого явления, но известно, что после заключения контракта у такого "кармана" появлялся ещё один якорь – сам заключивший контракт. В результате контрактер получает возможность за фиксированный промежуток времени сделать два прыжка – обратный к призывным зверям и дальше прямой к другому контрактеру или фиксированному маяку. Ещё не телепортация, но почти. Перенос на произвольное расстояние за более-менее постоянное время. Перенос в два прыжка – в пространственный карман и из него. До последнего шага, того, как устроена полноценная пространственная техника сами додумаетесь?
Слушатели некоторое время задумчиво молчали, впрочем это было недолго.
– Если уже есть рабочая методика перемещения в пространстве, – задумчиво начала Яхан, – то закономерным следующим шагом будет максимально ускорить это перемещение. Перемещение в пространственный карман занимает ровно время, требующееся на активацию техники, ускорение этого процесса – дело практики, а не теории. Значит, надо работать с промежутком, который занимает подготовка ко второй части прыжка, а именно возвращению обратно в мир, и стремиться сократить его до нуля. То есть требуется так сказать запечатывающий свиток на оборот – внутри "кармана" время идет, а вне – нет. И карманы этих "призывных зверей" или им подобные не подойдут именно из-за прямого соприкосновения с реальностью и возможностью добраться до них пешком – время не рассинхронизируешь. Значит, если существующие карманы не подходят, придется создавать собственный, – ошеломленно закончила она.
– Именно, – подтвердил я. – Собственный небольшой мирок с в котором ход времени никак не привязан к основному миру. Мирок, в котором можно существовать и даже в идеале дышать. Мирок, который невозможно отследить и который можно лишь с огромным трудом передать ученику. Мирок, от свойств которого зависят функциональность и особенности пространственной техники. Можно сказать, что мирок это и есть техника. Уровень мелкого ками... Ох не зря автор самой известной пространственной техники назвал её Полетом Бога Грома...
– И по-твоему у меня есть шанс..
– Да, Яхан, он у тебя есть и он значительно выше, чем у подавляющего большинства секирей, – подтвердил я.
– Я так понимаю, проблема в том, что выжить в твоем мирке мы не способны? – спросил Харука Шиги, ашикаби номера девяносто пять.
– Там холодно. Там смертельно холодно для всех, кроме Юки.
– И зачем тебе только понадобилось специально добавлять смертельный холод в свой мирок...
– Это, так сказать, побочный эффект того, что я... хм... смухлевал... да, это подходящий термин.
– Смухлевал!?
– Я оказался достаточно умен, чтобы придумать как обойти создание мира-"базы техники" с нуля и заодно сделать её передаваемой без особого труда, но только внутри клана. Собственно, доступ как таковой и передавать не надо, он всегда с нами.
– Стихия? – тихо спросила Акитсу.
– Именно. Предвечная зима, что всегда в нас. Сила, чьим живым проводником в мир мы являемся, первооснова способностей любого Юки. В какой-то мере концепция, в какой-то мере явление, в какой-то мере мир, пусть и до предела не похожий на наш. Почему бы не придать клочку стихии привычную глазу форму и не использовать для перемещения. Да, врата в стихию приходится создавать самому, но это не особая проблема.
– Значит, там мы с Харукой замерзнем насмерть... Хорошо, что эта стихия не выходит из ваших зеркал, Хаку-сан, – сказала секирей звука.
– Связь недостаточно плотная для приведения стихии в мир, – сказал я, после чего резко оборвал себя. – Нет, это плохая тема для разговора. Очень плохая... Знал бы, просто бы отказался объяснять, почему мои зеркала не помогут.
Одновременно со словами ямедленно повернул голову и посмотрел на Акитсу. К моему сожалению, её лицо выражало глубокую задумчивость, а потом озарение, едва заметное для того, кто не привык к казалось навек застывшим выражениям лиц повелителей льда.
– Это плохая идея, анэ-сан!
– Но судя по твоим словам, сработает.
– Да, это возможно, мы связаны со стихией гораздо плотнее зеркал и себя можно превратить в живые врата и выпустить стихию в этот мир. Радиус зависит от запаса сил, контроль от времени. Смертоносность абсолютная, уйти из-под атаки могут единицы. Но обещай мне, что ты не будешь это использовать не при каких обстоятельствах! В случае чего ты сбежишь, выживешь, найдешь себе мужчину и родишь детей, новое поколение нашего клана!
– Хаку-сан, о чем вы? – спросил удивленный горячностью моей речи Минато.
– Техника, до которой только что додумалась на основе наших с Куно слов анэ-сан, изобретена задолго до моего рождения, – ответил ему я. – Формально её называют Хьешкоку, ледяным разрушением и под этим именем она попала в книги других кланов и деревень. Но Юки, как мне рассказала мать, когда я сам до этого додумался, используют обычно более поэтичное название – Последний Поцелуй Зимы. Одна из так называемых смертных техник. Техник, цена которых – жизнь...
***
После провала своей идеи о "быстром и безопасном" побеге из города, используя мои зеркала, парочка ашикаби прогрузилась в составление нового коварного плана прямо на месте, не потрудившись даже подождать, пока мы с Акитсу и Яхан удалимся, как Цукиюми, или поинтересоваться, почему мы это не делаем. Они нас троих в сообщники записали, что ли? На основании того факта, что я не просто отказал им, а объяснил, почему их просьба нереализуема? Интересная логика... Но раз уж не прогоняют, я, пожалуй, послушаю, до чего ещё они додумаются.
Впрочем, долго ждать не пришлось – резервный план у Минато похоже уже был.
– Итак, идея с телепортацией провалилась, – подытожил несостоявшийся студент. – Но сами мы по-прежнему не справимся. Нам нужен кто-нибудь, кто хорошо знает город и знает о "плане Секирей". И когда в том разговоре у тебя дома Мусуби и Куно упомянули парочку электрических секирей, я вспомнил того, кто мог бы нам помочь.
– Понятно, – сказал я, разворачиваясь к двери. – Что ж, если вы собираетесь обратиться к этому похотливому отбросу, то, пожалуй, без меня. Как бы мне ни было интересно, что у вас получится, ни малейшего желания общаться с Сео Каору я не испытываю. Да и он мне вряд ли обрадуется.
– Сео Каору? – поинтересовалась Яхан.
– Ашикаби. И как метко некогда сказала хозяйка – он отброс, – пояснил я. – Чуть получше, конечно, чем тот бандит, на которого ты нарвалась. Ладно, раз уж с телепортацией закончили, предлагаю вернуться к тренировке. Акитсу? Яхан?
Сестра кивнула, а секирей тени некоторое время задумчиво смотрела на Минато перед тем, как опомниться и среагировать на мой вопрос.
– Хаку-сан и Сео не ладят, – услышал я слова Мусуби, когда шел к двери. – Мы с Минато-саном не застали, но согласно Кагари-сану, Сео крайне некорректно повел себя по отношению к Акитсу-чан. Может, это и преувеличение, но вроде как Хаку-сан его чуть не убил, спасло только вмешательство Мии-сама.
– Чуть не убил? Но ведь секирей запрещено убивать ашикаби!
– Правилами может и запрещено, – пояснил Минато, – но он ими не руководствуется. И, как мне кажется, жизнь секирей ему гораздо ценнее всех ашикаби, вместе взятых.
***
Этот побег как таковой был явлением интересным. Не, настолько, конечно, чтобы общаться с Сео Каору, но достаточно, чтобы понаблюдать за его проведением. Если я правильно понимаю, основную опасность для них будет представлять так называемый Дисциплинарный Отряд во главе с Карасубой. И оценить её боевые возможности будет довольно полезно. Правда, есть шанс, что с беглецами и их защитниками справятся её помощники, о которых мне ничего не известно, но в этом случае я хоть их боевые возможность оценю. Причем, если учитывать, что это один из первых побегов, а нынешний состав Дисциплинарного Отряда сложился не так уж и давно, этот шанс довольно-таки велик – если кровожаднось неожиданно не перевесит, Карасуба скорее захочет оценить боевые возможности своих подчиненных, чем сражаться лично. Но это касается скорее противостояния Мусуби и самой беглянке, если всерьез вмешается Казехана, действия Карасубы будут зависеть от взаимоотношений внутри первого созыва Дисциплинарного Отряда, относительно которого мне известно лишь, что Карасуба и Мия друг друга очень и очень не любят...
Что ж, в любом случае, наблюдать за побегом будет познавательно, но Акитсу я с собой не возьму. Кстати, сейчас самое время с ней поговорить – то, с какой легкостью она додумалась до смертной техники, нервирует.
***
Разговор сложно было назвать познавательным – скорее, вызывающим желание отловить тех идиотов, которые занимались воспитанием секирей и сделать с ними что-нибудь очень нехорошее. В идеале – болезненно нехорошее, а в отдельных случаях наверняка заслуженным было и смертельно нехорошее. Во всяком случае, ничего большего те, кто додумался добиться не только связи чакросистем, но и внушить секирей необходимость найти себе ашикаби на психологическом уровне, не заслуживали. Вот только это уже никак бы не помогло бороться с периодически накатывающими на неспособную обрести ашикаби девушку приступами самоуничижения...
Предаваясь этим мыслям я шел по первому этажу, когда заметил на заднем дворе стоящих друг напротив друга Мию и Цукиюми, причем первая была вооружена мечом. Похоже, намечается тренировка. Необычно, раньше Мия пыталась натаскать только Мусуби.
– Я иду! – заявила окружившая себя водяным куполом девушка. – Ты сама попросила. Водяной фестиваль!
– Ты меня недооцениваешь, – вздохнула Мия, нарочито изображая желание прикрыть глаза руками, чтобы не глядеть на это позорище. – Мне хватит этого.
Правая рука резко вернулась на рукоять клинка, выхватила его, после чего сжимающая ножны левая резко метнулась вперед и ударила в набегающую водную стену. И стена будто столкнулась со вставшим у неё на пути невидимым полукуполом. Затем воду отбросило в сторону...
– Как? – ошеломленно спросила Цукиюми.
Пожалуй, я тоже хотел бы это знать. Интересная защита и ножны тут явно не причем – как их чакрой не напитывай, защитного полукупола, а тем более и целого купола, что тоже нельзя исключать, они не дадут.
Впрочем, через долго удивляться Цукиюми себе позволить не могла – через мгновение ей пришлось отскакивать назад дабы не попасть под удар, проделавший в земле впечатляющих размеров траншею. И снова меч тут был не при чем. Тем временем Мия метнулась вперед, заходя за спину водной секирей и попутно нанося несколько быстрых ударов мечом, от которых пострадали две вещи – гордость девушки и её одежда.
– У тебя много дыр в защите, – прокомментировала Мия за мгновение до того, как нанести последний удар по платью на спине водной секирей.
Когда оная одежда свалилась лоскутками, секирей инстинктивно прикрыла левой рукой грудь.
– Ты понимаешь, что только что умерла? – поинтересовался я, уже некоторое время наблюдая за ситуацией из дверного проема.
– Что?
– Не тогда, когда твоя атака провалилась, – пояснил я. – И не тогда, когда ушла от удара, сотворившего эту яму, а сейчас, когда прикрылась рукой. Ты только что выяснила, что даже с двумя руками можешь только уходить от атак. И отвлекшись на стеснение ты можешь считать себя трупом. Или хуже того, пленницей. А тут у нас не сказка, тут, спасибо M.B.I., война. И что на войне делают с попавшими в плен девушками можешь догадаться без труда. Да, среди секирей, насколько я понял, мужчин немного, но не все ашикаби и потенциальные ашикаби такие благородные, как Минато. Можешь, например, на досуге поинтересоваться у Яхан, с кем она чуть не поцеловалась.
– Хаку-сан, не стоит её пугать, – нейтрально сказала мечница.
– Может, хоть думать начнет, – возразил я. – Кстати, впечатляющий кратер. Такой удар и мое зеркало расколет.
– Но тебе вреда не причинит? – удивленно спросила Цукиюми.
– Я просто уйду в другое, – ответил я. – Какая разница, насколько сильна атака, если я под неё не попал?
– Вы желаете проверить свою увертливость, Хаку-сан? – вкрадчиво поинтересовалась Мия.
– Пожалуй, не сейчас, – ответил я после краткого периода раздумий. – Тренировочный поединок это хорошо, но, боюсь, у меня есть некоторые планы, которые реализуются в ближайшие пару дней, причем я не могу точно предсказать время. Конечно, драки я не планирую, но все же чакру лучше без острой необходимости не тратить. Но после этого – с удовольствием проверю себя в поединке. Только, лучше не здесь – дом разнесем.
***
Секирей молоды и неосторожны. Это факт. Они подчас совершают весьма и весьма глупые ошибки – это тоже факт. А ещё из-за деятельности настройщиков у подавляющего большинства даже самые ничтожные сенсорные способности отсутствуют – закупоренная чакросистема это не шутки. Значит, вовремя подкинутое маленькое ледяное зеркало вряд ли будет обнаружено. Особенно, если подкинуть его в карман ашикаби, а конкретно Минато. Для телепортации оно, конечно, не годится, да и точное местоположение отследить вряд ли получится, но уж направление на зеркало могу проверить без особых затруднений.
Тем самым не пропущу, когда беглецы решат покинуть город.
***
– Я так понимаю, вы решили присмотреть за беглецами, Хаку-сан, – спросила меня Мия, когда водная секирей ушла искать замену пострадавшей одежде.
– За ними и так уже есть, кому присмотреть, – ответил я. – Более того, я не удивлюсь, если одной из целей устроенной вами тренировки является мотивировать Цукиюми все-таки вмешаться в происходящее. А Казехана там как предосторожность от вмешательства Карасубы, так?
Номер один улыбнулась и кивнула.
– Способ формирования отряда известный, тройка учеников-генинов под командованием опытного сенсея, – невозмутимо сказал я. – Правда, Куно бойцом назвать сложно. Разве что бойцом поддержки. Правда, я и этого от неё не видел... И столь же классическая миссия сопровождения. Тем не менее, если учесть кровожадность, приписываемую Карасубе, все может кончиться плохо...
– Увы, с номера четыре станется броситься именно на учениц, – вздохнула Мия. – Не на Мусуби, та ещё по меркам Карасубы до драки не дозрела... И это же дает шанс – учитывая непонятную мне пока заинтересованность Карасубы в Мусуби, та может решить натаскать её на своих подчиненных, а подчиненных на неё. И это, пожалуй, единственное, что дает той парочке шанс на удачный побег. Они просто никому не нужны, кроме разве что Минаки, да и тому для удовлетворения своего тщеславия и безумия. И если у Карасубы найдется дело поважнее...
– ... они будут жить, – закончил я. – Что ж, терять воздушницу будет излишним.
– Она тебе "не нужна" так же, как Казехана? Кстати, твои слова о том, что способности номера девяносто пять и Казеханы идентичны по своей сути были определенным сюрпризом.
– У вас просто классификации нормальной не разработано ещё. А подавляющее большинство секирей свои силы вообще не анализирует, – пожал плечами я. – Да и нас всего сотня, причем практически не контактирующих друг с другом. Какая уж тут систематизация способностей? Ничего, со временем эти недостатки пройдут. И малая численность, и отсутствие классификации способов применения чакры.
– Вернемся к побегу. Если вы не хотите присмотреть за беглецами, то зачем вы собираетесь следить за ними?
– Посмотреть на подчиненных Карасубы, – сообщил я. – И, возможно, немного на неё саму, если она появится и решит сражаться.
– Хаку, сан, если вас не затруднит, постарайтесь сделать так, чтобы все прошло без эксцессов, – попросила Мия.
– Я посмотрю, что можно для этого сделать, Мия-сама.
***
Когда зеркало, которое я подложил Минато, начало довольно быстро двигаться в северном направлении, я очень удивился. Они что, собираются устроить побег сразу, без разведки и посреди дня. По одной карте города? Или ашикаби лично пошел разведывать? Нет, конечно, от неспециалистов следует ожидать любой глупости, но инстинкт самосохранения должен же работать.
Но делать нечего, придется поспешить к ним...
***
Преследование при помощи ледяных зеркал – странное явление. Причина этого проста – даже самый великий сенсор не смог бы почувствовать напитанную чакрой, пусть даже собственной, пластинку за полгорода. Значит, понятие расстояния надо из рассмотрения убрать, то есть определять, куда двигаться, стоя по ту сторону зеркал... В теории хорошо, вот только врата из крохотной ледяной пластинки не сделаешь, да и маяк из неё отвратительный. А расстояние и направление находясь по ту сторону зеркал, внутри стихии не определишь. Остается зависнуть "посредине", в зеркале, но ещё не за ним, да и там только и получается, что определять направление на неё с некоторой, довольно невысокой точностью. Впрочем, кое-как преследовать получается. Если делать небольшие прыжки и качественно осматриваться после каждого. Это тот же Желтая Молния Конохи мог метнуть кунай, а потом телепортироваться к нему, очутившись в нужном месте и нужной позе, воплощенный мной мирок такого не позволяет, мне зеркала в мой рост нужны или хотя бы другой Юки в качестве маяка, как было тогда, когда я переместился в этот мир.
Как же иногда приходится страдать от особенностей собственной пространственной техники.
***
– Значит, это река Араха, – сказал Минато, вместе со своими спутниками стоящий метрах в трехстах от моста. – Вон там, на противоположном берегу, городские предместья. Кажется, они так близко, но они так далеко, Мусуби-тян.
– Ничего, все будет хорошо! – заявила девушка, все-таки додумавшаяся притащить на разведку ашикаби.
Он же в случае чего даже сбежать не сможет! Дилетанты...
– Хватит наслаждаться видом. Пойдем, – продолжила она.
– Да.
Они ещё немного постояли, Мусуби порассуждала о том, что её кажется, что кто-то за ней наблюдает. Смотрела она при этом на мост, на котором стояли две секирей, судя по всему являвшиеся членами дисциплинарного отряда. Ладно, я не прав – секирей не совсем уж дилетанты – хоть на уровне предчувствий, но защиту Мусуби прощупала. Но не заметить, когда они начали следить за Мусуби и её ашикаби – это надо было умудриться. Может, драться их и учили, но слежке точно нет.
Ладно, сейчас все здесь присутствующие секирей уйдут и я перебегу реку, дабы найти на той стороне уютное место для того, чтобы оставить зеркало – ещё раз пересекать весь город не хочется. Бегать по воде пока никто кроме меня не умеет, хотя Акитсу уже подбирается к требуемому уровню контроля собственной чакры, пространственными техниками пока владею тоже только я, так что особо тщательно прочесывать тот берег никто не будет. Кстати, если я правильно понимаю конструкцию этого моста, то Яхан, пожалуй, смогла бы найти непрерывную тень и перебраться на ту сторону. А вот остальным секирей пришлось бы пробиваться силой через охрану, если таковая имелась бы. Помимо, естественно, уже покинувшей мост парочки.
Да, похоже, мне завтра доведется посмотреть, на что способен Дисциплинарный отряд. Что ж, это будет полезное знание.
***
Само собой, дожидаться предрассветных часов, когда ночному караулу уже хочется спать, достаточно светло чтобы ослабить бдительность и при этом утренний тупан мешает что-либо разглядеть неопытные секирей и ашикаби не стали. Так что и мне пришлось подниматься посреди ночи, выпутываться из объятий анэ-сан и наблюдать за тем, как будущие беглецы и их сопровождающие уходят. Что ж, быстро они до реки не доберутся, так что у меня есть немного времени для того, чтобы проснуться и слегка пройтись по дому. Можно было бы даже позавтракать, но лучше прибыть к мосту существенно раньше их, да и завтрак я переварить в любом случае не успею.
Мию я нашел во дворе, она грустно разглядывала две ямы, побольше и поменьше.
– Мусуби? – поинтересовался я.
– Похоже, захотела сравнить силы.
– Бесполезное сравнение, – вздохнул я. – Ямы в земле ни о чем не говорят.
– А мне теперь две засыпать... Или Мусуби привлечь когда вернется? Как вторичную виновницу.
– Вариант, – согласился я. – Правда, если у неё не прорежется талант к техникам земли, засыпать яму она будет долго. В будущем можно будет попробовать привлечь Кусано, но сейчас её учить второй стихии, пусть даже она является составляющей дерева, рановато. А больше никого с землей тут нет. Была бы чакробумага, можно было проверить всех, здесь присутствующих на наличие предрасположенности к стихийному преобразованию, но бумаги нет, а менее известными методиками определения стихийного сродства я никогда не интересовался – нужды не было. Значит, придется либо ждать, пока изобретем сами, либо пока Кусано научится выращивать нужную древесину и мы придумаем, как делать бумагу. Или же есть метод проб и ошибок... Вот только землей я не владею совершенно.