Текст книги "Записки Русалочки"
Автор книги: Сонда Тальбот
Жанр:
Короткие любовные романы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 8 (всего у книги 10 страниц)
9
Десятое июня…Сегодняшний день принес с собой столь неожиданные новости, что, честно говоря, они до сих пор не укладываются у меня в голове.
День начался вполне обычно. Утром я заглянула к тоскующей Ампаро. Забавно, что причина нашей с Ампаро тоски одна и та же: предстоящая свадьба… Правда, Ампаро пугает не столько сама свадьба, сколько Алисия в роли хозяйки поместья, а меня… А меня пугает Алисия в роли жены Ивора Видхэма… «Поболтав» с Ампаро и позавтракав, я отправилась в сад, где застала Иво, сидящего на скамье со стаканом бренди в руке. Естественно, радости от того, что Иво начинает свой день со стаканчика бренди, я не испытала…
«Что за новости, мистер Видхэм? – поинтересовалась я у него. – Мы так не договаривались. Я осталась в поместье на Кастел Хилл Роад совсем не для того, чтобы любоваться твоим алкоголизмом!». Иво смутился. Я была довольно резка с ним, но, по всей видимости, это был единственный выход. Пришлось воспользоваться его смущением, выхватить у него бокал со зловонной жидкостью и полить ею кусты ежевики.
От смущения Иво не осталось и следа. Он был разгневан.
– Я буду пить, когда захочу, где захочу и что захочу! – закричал он. – Потому что это – моя жизнь, и я волен сам ею распоряжаться! И вообще, Дона, – смягчился он, – бренди – единственное, что у меня осталось… Это мой стимул… Стимул к жизни… Иначе я просто загнусь, понимаешь!
Но я ничего не хотела понимать. Поинтересовавшись у Иво, что для него важнее, мое общество или общество стаканчика бренди, я получила удовлетворительный ответ: конечно же, мое… Это утешало, потому что в противном случае избавить Иво от его пагубной привычки было бы просто невозможно. Итак, я отговорила Иво наполнять стакан очередной порцией бренди и предложила ему совершить совместную прогулку по поместью.
Будущая миссис Видхэм решила посвятить сегодняшний день покупке свадебного платья, поэтому мы с Иво были предоставлены сами себе. Блуждая по аллеям приусадебного парка, я впервые задумалась над тем, как тоскливо было Иво одному в этом огромном поместье. Я поделилась с ним своими мыслями. Иво долго молчал, потом пробежал глазами по стриженым головкам кустарников и произнес:
– Не знаю, Дона… Раньше одиночество не так пугало меня, как сейчас… Я не видел в нем ничего дурного. Это была привычка… Привычка к одиночеству… И потом, самое страшное одиночество – не тогда, когда ты один в большом поместье, а когда вокруг тебя много людей и ты по-прежнему чувствуешь себя одиноким… Ты – другой. И это отделяет тебя от них, ставит барьер между тобой и окружающим миром. А ведь я почти разрушил этот барьер, благодаря… – Он ненадолго смолк, подбирая слова. – Благодаря твоему появлению в этом доме.
Я вопросительно посмотрела на Иво. Он поймал мой взгляд и поспешил объяснить:
– Ты пришла сюда такая живая, светлая и… свободная, что мне казалось – на старых гобеленах этого дома заиграли солнечные лучи. Я знал, я чувствовал, что тебя что-то гнетет, но гнетет по-другому, не так, как меня. Ты не жила своей болью, не похоронила себя в ней. Ты готова была дарить радость окружающим… В этом ты гораздо сильнее и лучше меня. А я – слабак… Даже к алкоголю пристрастился…
Я не считала Иво слабаком. Напротив, мне казалось, только сильный человек может вести себя так, как он. Ведь он мог бы позволить Алисии избавиться от ребенка и тем самым избежать нежеланного брака. Но он взваливал на себя эту ношу добровольно… Нет, кого-кого, а Иво нельзя назвать слабым человеком… Я попыталась донести свои соображения до Иво, но он только отмахнулся.
– Сейчас не имеет значения, сильный я или слабый… Имеет значение только одно: скорейшая развязка, после которой я или сойду с ума, или остепенюсь и стану кем-то вроде моего отца… Тенью Алисии Отис… – Это сравнение навело его на небезызвестные мне раздумья, и он продолжил: – Какая странная схожесть в наших с отцом судьбах… Я только сейчас понял, что Алисия удивительно похожа на Элизу… Та же холодность, то же пристрастие к светским развлечением, та же зависимость от общественного мнения, то же стремление коллекционировать дорогие вещи… Удивительно, ты не находишь? – Я только кивнула. – И почему это пришло мне в голову только сейчас… Воистину, быть несвоевременно прозревшим еще хуже, чем слепым… Ведь я мог бы что-то изменить в своей жизни. Похоже, я наступил на грабли эдипова комплекса. Я искал свою мать и нашел ее в Алисии…
Иво смолк, горько улыбаясь собственному открытию. Увы, оно было сделано слишком поздно. Танцы над бездной уже не остановить, ибо бездна неизбежно манит вниз. Я вздохнула. Не стоит говорить об этом Иво. Он и сам прекрасно понимает, что ничего изменить невозможно…
Мы прошли аллею и остановились рядом с небольшим каменным строением, в котором, судя по всему, уже очень давно не было людей. Я поинтересовалась у Иво, как использовалась эта постройка.
– Я и не знаю… Сюда любила приходить Элиза, чтобы «отдохнуть от противных воплей Иво», – усмехнулся он. – Однажды я ненароком забрел сюда и потревожил покой ее величества… Она не кричала на меня, нет, только посмотрела таким ледяным взглядом – Снежная Королева ей в подметки не годилась бы, – что я счел за лучшее убраться подальше. Больше я никогда не забредал в это место. Даже после ее смерти обходил его стороной…
Я надеялась, что Иво и сейчас поступит именно так, но почему-то он решил посетить «храм» Элизы Видхэм.
– А почему нет? – Он с вызовом оглядел постройку, будто она могла ему что-то возразить. – Почему нет? Элиза уже умерла, ее здесь нет. К тому же это ведь не мавзолей и не храм, и я не оскверню его своим присутствием…
Я поняла, что Иво уговаривает себя, пытается переступить через свои детские страхи… Поняла, что он до сих пор боится свою мать и до сих пор хочет узнать о ней чуть больше, чем она позволяла ему в детстве… Отговаривать его было бессмысленно, он почти решился. Да и нужно ли, подумала я, отговаривать человека, который пытается перебороть свой страх, зачеркнуть прошлую боль? Скорее, наоборот, стоило подтолкнуть его к этому…
Я взяла Иво за руку, и он крепко сжал мою ладонь. Его рука была очень холодной, почти ледяной, несмотря на то что день сегодня выдался солнечный и теплый. Его страх мгновенно передался мне, кровь прилила к моей голове, и на секунду я представила, что вхожу в старый английский замок, полный призраков… Мы миновали арку, красовавшуюся над входом в строение, и вошли в него…
И правда, внутри было все, как в старом замке. Запыленные окна оплетены паутиной, запах сырости и плесени навевал мысли о могилах, склепах, каменных надгробиях… По углам стояла мебель, не прикрытая чехлами, и толстый слой пыли, лежащий на ней, свидетельствовал о том, что это место уже очень давно никто не навещал. Из узеньких окошек падали лучи света. Но их было так мало, что в зале царила атмосфера вечернего полумрака.
Мне стало жутко, и я еще крепче вцепилась в руку Иво, теперь уже подбадривая не его, а себя.
– Страшно? – почти прошептал он, обрадованный тем, что не один он испытывает это чувство. Вместо ответа я сжала его холодную руку еще сильнее. – Не бойся. Здесь никого нет. А все эти рассказы о призраках оставим писателям и поэтам… Пахнет, правда, неприятно… Но ничего не поделаешь – время придает вещам особый «аромат»…
Голос Иво, разбивающийся о мшистые стены дома, придал мне уверенности. Я наконец отпустила его руку и тихими осторожными шагами пошла к старинному зеркалу, стоящему в углу комнаты. Оно, как, впрочем, и вся мебель в доме, было оплетено кружевом паутины. Меня привлекло не столько зеркало, сколько его рама, изображавшая львиные головы, высовывающиеся из бурунов волн. Я хотела было убрать рукой паутину и посмотреться в зеркало, но мое внимание привлекла резная деревянная тумбочка, находящаяся под ним.
Спросив у Иво разрешения открыть тумбочку, я потянула за ручку. К моему удивлению, она сразу же поддалась и открылась тихо, без скрипа. Однако в тумбочке почти ничего не было. В ее темных недрах стоял лишь пыльный флакон, очевидно, с туалетной водой и огарок свечи в изящном серебряном подсвечнике. Разочаровавшись, я хотела было закрыть тумбочку, но тут мной овладело любопытство. Мне очень захотелось узнать, какой же аромат предпочитала миссис Видхэм… Я протянула руку к флакону, однако он не отрывался от дна тумбочки. Я потянула еще раз – не поддается… Раззадоренная неудачей, я дернула флакон в третий раз, и – о чудо! – флакон не поддался, но зато в дне тумбочки открылось еще одно отделение. Двойное дно!
Обрадованная открытием, я тут же сообщила о нем Иво. Он бросил осмотр пыльных книжек, стоящих на полке, и поспешил ко мне.
– Ну-ка, ну-ка… Очень интересно знать, что здесь прятала Элиза… – Иво взял на себя роль первооткрывателя и просунул руку в потайной ящик тумбочки. – Интересно, что это…
Он вытащил на свет божий толстую книжку в кожаном переплете и разочарованно вздохнул.
– А я-то думал… – Однако когда он открыл книжку, разочарование сменилось удивлением. – Ты знаешь, что это такое, Русалочка? – Я покачала головой. – Это же дневник моей покойной матушки…
Иво закрыл книгу и внимательно посмотрел на меня.
– Как ты думаешь, мне стоит убрать ее на место или все-таки открыть и посмотреть?
Я была слишком любопытным существом для того, чтобы предложить Иво убрать дневник на место… Мы расчистили пыль на одном из диванов и присели на него, чтобы было удобнее читать…
Не буду пересказывать все, что было в этом дневнике, ограничусь лишь самым важным. Хорошо это или плохо, но Иво окончательно убедился в том, что его мать, сухая, черствая и эгоистичная женщина, никогда не любила ни своего сына, ни Джошуа, его отца. Они поженились лишь по необходимости. Элиза была из семьи с хорошей родословной, но, увы, совсем не богатой. А вот у Джошуа было и то, и другое. Брак по расчету – обычное дело в аристократических кругах, однако вполне естественно, что Иво это шокировало… Ведь Джошуа никогда не рассказывал своему сыну о том, почему Элиза вышла за него. Да и едва ли он знал об этом… Для него было достаточно того, что красавица Элиза обратила на него свое внимание…
Первый ребенок Элизы, о чем не сложно догадаться, был нежеланным. Она терпеть не могла Иво и в самых нелицеприятных выражениях отзывалась в дневнике об «отвратительном визжащем» младенце. С глубоким сочувствием я смотрела на Иво, читающего эти страницы. Мое сердце было переполнено жалостью, желанием согреть, утешить его… Но вскоре мы поняли, что на этом открытия не закончатся. Уже на следующих страницах дневника Элиза повела речь о любовной связи, которая зажгла ее сердце неведомой доселе страстью…
Она изменяла Джошуа, о чем тот так и не узнал. Изменяла с одним и тем же человеком на протяжении долгих лет. Этот человек предлагал ей оставить Джошуа и во второй раз выйти замуж. Но Элиза слишком боялась скандала и бедности, в которой, скорее всего, и оказалась бы, выйдя замуж за родовитого, но бедного графа Эшбери…
Впрочем, даже измена померкла перед тем, что мы узнали, перевернув несколько страниц. Погибший брат Иво, которого так любила Элиза Видхэм, был сыном… графа Эшбери… Именно это и было причиной, по которой Элиза души не чаяла во втором ребенке…
Иво опустил голову на руки. Я подумала, что он разрыдается, шокированный всеми этими новостями. Однако вскоре он поднял абсолютно сухие глаза и спросил меня каким-то обескровленным голосом:
– Могу я попросить тебя об одном одолжении? – Я кивнула. – О том, что здесь написано, будем знать только ты и я… – Поинтересовавшись у Иво, не собирается ли он рассказать об этом отцу, я получила отрицательный ответ: – Нет… Боюсь, папа не выдержит этого. Он слишком любил Элизу… Иногда лучше молчать, чем говорить правду, Русалочка…
Мне нечего было возразить. Наверное, на его месте я поступила бы так же. Мы решили вернуть тетрадь на прежнее место, и я подошла к зеркалу, чтобы на веки вечные похоронить тайну Элизы Видхэм. И тут случилось страшное…
Я наклонилась к тумбочке и вдруг почувствовала на себе чей-то взгляд. Но это был не взгляд Иво, молчаливо сидевшего на диване и разглядывавшего носки своих ботинок. Это был чужой, нечеловеческий взгляд, от которого по моей коже поползли скользкие мурашки. Не знаю, зачем я подняла голову и взглянула в зеркало… То, что я увидела в нем, заставило мое сердце остановиться, а дыхание – прерваться.
Из зеркала, опутанного паутиной, на меня смотрело не мое отражение, а незнакомое женское лицо, перекошенное такой яростью, что, если бы я могла кричать, я бы закричала… Это лицо надвигалось на меня и вот-вот готово было вырваться из зеркального плена, чтобы зажить собственной жизнью… Но в этот момент мои глаза застлала какая-то серая дымка, голова отяжелела, и я потеряла сознание…
Когда я пришла в себя, надо мной склонялись целых три лица: взволнованное лицо Иво, озабоченное – Ампаро и удивленное – доктора Колчета.
Мистер Колчет улыбнулся краешком губ и поприветствовал мое возвращение:
– Здравствуйте, здравствуйте, Русалочка… Вы в своем репертуаре. Просто де можете обойтись без сюрпризов, правда? Что же с вами случилось да этот раз? Что заставило так разволдоваться? Вы что, привидедие увидели?
О, если бы доктор знал, насколько он близок к истине… Но мне не хотелось выглядеть сумасшедшей в глазах этой троицы, поэтому я только развела руками, знаками объяснив Иво и Ампаро, что у меня просто закружилась голова.
– Девочка очедь, очедь впечатлительда… – обратился доктор Колчет к Иво. – Любой эмоциодальный стресс приводит к тому, что ее состоядие ухудшается… Прямо даже де здаю, как с вами бороться, – повернулся он ко мне. – Возьму-ка и пропишу вам постельдый режим. – Нет, нет, только не это, замотала я головой. Вот только постельного режима мне сейчас не хватало. Именно тогда, когда Иво больше всего нуждается во мне… – Ду ладно… Только, пожалуйста, постарайтесь быть демдого спокойдее. Я вам тут кое-что прописал… Пейте, пейте и еще раз пейте… Кстати, как поживает ваша дога?
Нога моя успокоилась очень быстро. Уже через несколько дней я носилась по саду с Корби, позабыв о растянутых связках… О, если бы все раны заживали так же быстро! Но, к сожалению, это невозможно. Я встретилась взглядом с Иво. Кажется, волнуясь обо мне, он позабыл о том, что вычитал в дневнике Элизы. Что ж, это к лучшему…
Через час я чувствовала себя гораздо бодрее и готова была оставить свою кровать ради пудинга с бананами и имбирем, приготовленного Ампаро. И все же лицо той женщины в зеркале не выходило у меня из головы. Злое, ненавидящее меня лютой ненавистью, оно прочно отпечаталось в моем сознании.
Я лежу на диване, согретая шелковым лоском одеяла и успокоенная пуншем, но меня до сих пор преследует мысль: что, если эта женщина не просто галлюцинация, а Элиза Видхэм, разгневанная тем, что мы нарушили ее покой?..
10
Тринадцатое июня…Число тринадцать издавна считается числом, приносящим несчастье. Древние думали, что на небе тринадцать созвездий, и это самое тринадцатое созвездие – созвездие Арахны-паука – считалось самым несчастливым. А потом это число ассоциировалось у людей с Тайной Вечерей, на которой тринадцатым человеком был Иуда, предавший Христа… Так и повелось, что число тринадцать приносит людям одни горести…
И если раньше я не очень доверяла всяким приметам, то сегодня могу сказать только одно: в моей жизни это число уж точно знаменует роковые события… Тринадцатого августа я в первый и в последний раз уехала из Англии… Тринадцатого сентября от сердечного приступа скончался мой отец… А тринадцатого июня… Впрочем, об этом событии я хочу рассказать подробнее… Тем более что все это произошло сегодня, и я до сих пор не могу опомниться от этого…
День выдался погожим и светлым. Розовощекое утро щекотало шлейфом легкого ветерка ветви деревьев. Вчера вечером шел дождь, поэтому все в саду было влажно-росистым, и я с удовольствием вдыхала свежий воздух, пронизанный пряным благоуханием трав и цветов.
Погуляв с Корби, я отправилась на кухню. На сегодня Ампаро отпросилась по делам семейным, поэтому с утра я решила самостоятельно сделать завтрак. Приготовив сандвичи, салат с беконом и намазав булочки джемом, я села перед телевизором в гостиной. Мне хотелось дождаться Иво, потому что завтракать в одиночестве было скучно. Хотя, на самом деле, скука – лишь отговорка… Просто я настолько привыкла к Иво, что теперь не могу делать без него даже самые элементарные вещи. Такие, как, к примеру, завтрак или прогулка…
Конечно, я понимала, что мне необходимо перебороть себя. Ведь скоро Иво женится, а его жена едва ли позволит мне гулять и уж, тем более, завтракать с Иво… Поэтому я позвонила Мэту, с которым договорилась о встрече. Мне нужно было поговорить с другом, рассказать ему обо всем – ну… почти обо всем, что случилось, – и попросить у него совета. Конечно, я не была уверена в том, что Мэт даст мне дельный совет, однако желание выговориться было важнее…
Через полчаса спустился Иво. У него тоже была масса планов на сегодняшний день. Алисия тащила его выбирать карету, в которой они отправятся на венчание.
– Ты только представь себе, Дона, – сетовал Иво. – Мы поедем венчаться в карете только потому, что сейчас это модно… Вначале я подумал, что Алисия возомнила себя принцессой… Хотя даже это я смог бы понять. Но когда я узнал, что это попросту «модно» в высших кругах, мне окончательно стало дурно. И, знаешь, мне даже захотелось, чтобы в полночь эта карета превратилась в тыкву, а я – в крысу, как возница в сказке про Золушку…
Никогда не видела человека, который собирался бы жениться в столь пессимистичном настроении. Хотя я прекрасно понимала Иво: в его сердце не было места для Алисии. Одно оставалось для меня загадкой – занято ли сердце Иво кем-нибудь другим? Хотя об этом Иво ни разу не обмолвился, а со мной он был откровенен, как ни с кем… И потом, даже если у него и был предмет тайного обожания, то он очень редко с ним общался… Ибо единственными женщинами, с которыми проводил время Иво, были я и Алисия…
Смешно. Это я пытаюсь так себя утешить… Конечно же, мне хочется, чтобы женщиной его грез была я. И никто другой. Это так же естественно, как то, что земля круглая, что по небу бегут облака, что солнце согревает нас своими лучами. Естественно, но недостижимо… Слишком уж хорошо я понимаю, что интересую Иво только как друг, только как человек, которому он может открыть самые потаенные уголки души… Немой собеседник… Это все, на что я могу рассчитывать, но, увы, не все, чего бы мне хотелось.
Я часто задумываюсь над тем, почему я вынуждена скрывать свои чувства… И еще над тем, почему моя любовь, такое хрупкое чувство, до сих пор не разбилось, не разлетелось о скалы равнодушия моего избранника… Но все эти мысли не помогают мне разобраться в себе, а лишь доставляют боль. Раньше я думала только о своей немоте, а теперь, когда смирилась с ней, могу думать только об Иво…
Посочувствовав Иво, чья невеста придавала слишком большое значение моде, я сообщила ему, что собираюсь навестить Мэта.
– А когда ты вернешься? – немного озабоченно поинтересовался Иво.
Я объяснила, что буду в поместье после полудня.
– Как досадно, – расстроился Иво. – Мы с тобой сегодня едва ли увидимся. В полдень Алисия тащит меня смотреть на кареты. И когда я вернусь после осмотра свадебной экипировки, одному богу известно… Знаешь, – неожиданно помрачнел он, – мне сегодня снился ужасный сон. Вновь эта буря, тонущий «Дуврский голубь»… И ты… Ты тонешь, над водой видны только протянутые руки. Я не верю снам, но у меня… С того момента, как я проснулся, у меня дурное предчувствие: что-то случится… Или я окончательно сошел с ума со всей этой предсвадебной волокитой?
Я утешила Иво, сообщив, что в эту ночь по поверьям сны не сбываются. Так, во всяком случае, говорила моя мать. Или я что-то перепутала? И все-таки от рассказа Иво по моей спине пробежал легкий холодок. Число тринадцать, жуткий сон Иво, да и настроение у меня – хуже не придумаешь…
Впрочем, я подавила свое разыгравшееся воображение. Хватит и призрака Элизы Видхэм, померещившегося мне в укутанном паутиной зеркале… И все же на встречу с Мэтом я поехала, снедаемая неприятным томлением. То ли я стыдилась своих переживаний, которые хотела открыть ему, то ли сон Иво по-прежнему не давал мне покоя. Но, так или иначе, чувствовала я себя отвратительно, что Мэт не преминул заметить.
– У тебя что-то случилось? – спросил он сразу же, как только увидел меня. – Выглядишь, будто с похорон вернулась…
Мне тут же расхотелось посвящать его в свои тайны, но ведь именно за этим я и приехала… Если не с Мэтом, то с кем я могла поделиться своей тревогой, своей болью? Уж точно не с Иво, у которого и без этого достаточно проблем в жизни… Запал, который был у меня в Кентербери, давно пропал. И теперь я была полностью уверена в том, что Иво не должен знать ни о чем. Кроме того, разумеется, что я надежный друг, который поддержит его в любой ситуации.
«Я влипла, Мэт, – написала я на дощечке, – серьезно влипла. То, о чем ты говорил мне на сырных бегах, оказалось правдой. Только в одном ты ошибся. Иво не влюблен в меня, он считает меня своим другом. Правда, и Алисию он не любит. Женится на ней только потому, что она беременна». Дрожащими руками я протянула Мэту дощечку и, пока он читал мои письмена, стояла с опущенным взглядом. Смотреть на него не было сил.
Мэтью Свидс оказался в роли Кассандры, пророчествам которой никто не верил. А теперь мне пришлось прийти к этой Кассандре с повинной головой и признавать прошлые ошибки. Я стояла и вспоминала, как крутила пальцем у виска в ответ на его предположения. А еще… А еще хотела послать его к черту. Слава богу, что немота не позволила мне сделать этого…
– Может быть, ты посмотришь на меня? – прервал мои воспоминания голос Мэта. Я несмело, краснея и стесняясь, как набедокурившая девчонка, подняла глаза. И была приятно удивлена тем, что во взгляде Мэта не было ни тени упрека или осуждения. – Меня не удивляет твое признание, – спокойно произнес он. – Просто мне казалось, ты и раньше знала об этом. Но теперь вижу, что ошибался. Я часто задавался вопросом: почему ты до сих пор одна? Почему у такой красавицы, – я моментально зарделась, но Мэт настойчиво повторил, – да, именно красавицы… Так вот, почему у такой красивой девушки до сих пор нет не то что мужа, а даже молодого человека, которого она подпустила бы к себе ближе, чем на пушечный выстрел. Я думал об этом и нашел два объяснения. Либо ты никогда не знала, что такое любовь, не понимаешь и боишься ее. Либо… в твоей жизни было что-то, ты обожглась и теперь опять же боишься… Не стану вытягивать из тебя правду. Тем более, у меня нет клещей, – грустно усмехнулся Мэт, – которые могли бы сделать это… К тебе нужен особый подход, потому что сама ты – особенная. И, уверен, если ты не будешь трусить, не будешь закрываться в себе, как улитка, то человек, который полюбит тебя по-настоящему, найдет этот подход. И что-то подсказывает мне, что этим человеком будет Иво. – Я попыталась возразить, но Мэт жестом остановил меня. – Не спорь со мной – я старше и опытнее тебя. Лучше выслушай… Этот парень… Он прекрасно чувствует людей. Он с тобой обращается так, будто ты диковинный цветок, за которым нужен особый уход. В этом он, бесспорно, прав. И еще он пытался заглянуть к тебе в душу… Может быть, ты этого не поняла, но, будь уверена, он пытался… Очень ласково и очень аккуратно… Вначале я подумал, что этот парень хочет просто вскружить тебе голову… Но, пообщавшись с ним, я понял: нет, он не из таких. Ты думаешь, что он видит в тебе только друга. Но ты ошибаешься. Ты не знаешь любви, а потому не можешь разглядеть ее признаки в другом. Твоя любовь не слепа, о нет, твоя любовь слишком рассудительна и осторожна. Невзирая на то, что ты до сих пор не оставила поместье Видхэмов, – а я уверен, такие мысли бродили в твоей хорошенькой головке, – ты уверена, что можешь отступить. Тебе будет тяжело и больно, но ты готова расстаться с Иво. И почему? А потому что ты боишься любви. Чувства, которого ты не знаешь, чувства, которое может принести боль… Еще более сильную, чем та, что сжигает твою душу сейчас… И теперь – может быть, тебе будет не по нраву мой совет, но все же выслушай – у тебя есть один-единственный шанс найти то, чего на самом деле ты хочешь. Хочешь и боишься… Этот шанс – прийти к Иво и рассказать ему обо всем. О том, что ты любишь его, не можешь без него, с ума по нему сходишь и готова на все, лишь бы быть с ним… Сердце и опыт подсказывают мне, что Иво – один из немногих мужчин, которые поймут и оценят эту искренность. И, я думаю, свадьба не состоится. Свадьба с Алисией, разумеется… А если ты не используешь этот шанс, струсишь, растеряешься, то, боюсь, ты навсегда останешься в скорлупе одиночества. Маленький сад в Кентербери – отличное место, в котором можно встретить одинокую старость. Но это место не для тебя. Ты заслуживаешь большего, поверь мне…
Мне нечего было ни возразить, ни добавить. Мне оставалось только удивленно хлопать глазами и впитывать то, что сказал мне Мэт. Этот человек знал меня куда лучше, чем я могла предположить, и я была безумно благодарна ему за это. Да, я не была уверена, что воспользуюсь «единственным шансом», но все же слезы благодарности хлынули из моих глаз, и я бросилась в объятия друга. Мэт по-отечески погладил мою многострадальную голову.
– Все будет хорошо, – растроганно пробормотал он. – Все будет просто замечательно… Только не забывай о том, что я тебе сказал. Слышишь, не забывай…
В поместье я возвращалась, переполненная чувствами благодарности и сомнения. Благодарности к Мэту, к человеку, который думал обо мне, переживал за меня. А сомнения… Самым главным моим сомнением был Иво.
Несмотря на уверенность Мэта в том, что Иво любит меня, я по-прежнему сомневалась. Что, если вместо ответного признания я получу удивленный взгляд и рассеянную фразу: «Боже мой, Дона, не ожидал от тебя такого»? Что, если я потеряю близкого друга и еще больше усложню ему жизнь? И потом, что делать с Алисией, которая ждет от него ребенка? Она, конечно, гадкий человек, но ни одна женщина не заслуживает того, чтобы ее сын рос без отца… Конечно, зная Алисию, можно не сомневаться в том, что она не станет рожать ребенка без мужа. Но разве порядочно толкать ее на грех детоубийства?
Все эти мысли окончательно выбили меня из колеи. Я должна была подумать, подумать и еще раз подумать, прежде чем решиться на тот шаг, который предлагал мне Мэт. Когда он говорил об этом, все казалось таким простым и естественным… А сейчас… Я открывала ворота дрожащей рукой и понимала, что не смогу. Никогда не смогу перебороть свой страх… Да, страх. Помимо мыслей об Алисии, о любви – или нелюбви – ко мне Иво, меня пугало то, что я не смогу отдать ему всю себя, целиком и полностью. А зачем ему отказываться от брака, пусть и нежеланного, но необходимого, ради половинчатой любви, на которую только и способна маленькая русалочка…
Разбитая вдребезги своими сомнениями, я зашла в дом и плюхнулась на пуфик в холле. Не было сил даже двигаться, не то что предпринимать какие-то решительные действия…
Ко мне подошел Корби и деловито ткнулся в меня черным холодным носом. Я погладила пса и по его просящему взгляду поняла, что он чего-то от меня хочет. Пришлось перебороть свою слабость и отправиться за Корби. Пес проник в гостиную и юркнул под стол. Там обычно валялся его любимый желтый мяч, с которым мы каждый день играли в саду.
О нет, вздохнула я про себя, Корби, только не это… Беготня по саду доконает меня окончательно… Но вскоре Корби вынырнул из-под стола, и в его пасти не было резиновой игрушки. Карие глаза смотрели на меня выжидающе. Ну что ж, Корби, я полезу под стол, если ты так этого хочешь…
Я нырнула под стол, но в чащобе ножек стульев мяча не обнаружила. Корби продолжал смотреть на меня умоляющим взглядом, и тут я вспомнила, что утром мы забыли забрать мяч из сада. Что ж, обреченно вздохнула я… Раз уж мы все равно идем в сад, значит, мне придется поиграть с Корби. В конце концов, пес не виноват в том, что я по уши влюбилась в его хозяина и ни о ком другом не могу думать…
Мы направились в сад. Корби семенил рядом со мной, практически шаг в шаг. Это удивило меня, потому что обычно собака убегала далеко вперед и дожидалась меня на своей любимой полянке. Что-то не так, почувствовала я, но не придала ставшей обычной в последнее время паранойе особого значения. Что именно не так, я узнала через пару минут, когда из-за боярышника до меня донеслись голоса Алисии и Боркью…
– Если бы у меня был другой вариант, Боркью, я непременно бы им воспользовалась. Если бы Иллиан… – Я развернулась было, чтобы вернуться в дом, не обнаруживая своего присутствия… Но тут Алисия произнесла фразу, которая заставила меня застыть на месте. – Если бы мой братец не просадил все наше состояние на ипподроме, я никогда в жизни не вышла бы за Иво…
– А как же ребенок? – поинтересовался у нее Боркью.
– А что – ребенок? – холодно ответила Алисия. – Неужели ты думаешь, что мне пришло бы в голову иметь детей от Иво? Он, конечно, очень мил и нравится женщинам… Но сам подумай, Боркью, иметь ребенка от человека, который общается со всяким сбродом вроде Дженкинса и этой Доны… Только ненормальная пошла бы на такое… Но я, как ты понимаешь, не из них. У меня с головой все отлично…
– А чей он, в таком случае?
– Ты меня удивляешь, Боркью. Догадайся, напряги воображение…
– Ага! – непонятно чему обрадовался Боркью. – Того парня из Аспина…
– Наконец-то ты блеснул догадливостью, – ехидно заметила Алисия.
– Одного я не могу понять… Почему ты не выйдешь замуж за него. Насколько я понимаю, это человек нашего круга.
– О да. Алекс – человек нашего круга. Но, увы, он не слишком богат. Его деньги никогда не покроют тот ущерб, что нанес нам Иллиан…
– А ты не думаешь, что Иллиан проиграет и состояние Иво?
– Не думаю. На этот раз я возьму все в свои руки. И потом Иллиан обещал завязать с этим…
– От таких вещей не так-то просто отказаться…
Проблемы Иллиана были мне совершенно не интересны, поэтому я решила убраться подальше от этих двоих. Заставив успокоиться нервы, расшатанные услышанным, я буквально на цыпочках отошла от дерева, за которым вела беседу сладкая парочка. Но, увы, уйти бесшумно мне не удалось. Да и как можно уйти на ногах, к которым как будто приковали две чугунных гири… Я неловко наступила на сухую ветку, которая тут же оскорбленно захрустела.
– Ты слышишь? – раздалось из-за дерева.