412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Софья Май » "Маньяк" королевских кровей (СИ) » Текст книги (страница 9)
"Маньяк" королевских кровей (СИ)
  • Текст добавлен: 10 ноября 2025, 08:30

Текст книги ""Маньяк" королевских кровей (СИ)"


Автор книги: Софья Май



сообщить о нарушении

Текущая страница: 9 (всего у книги 13 страниц)

Глава 27

Стараюсь выбраться из-под него, но за эти четыре года Тео стал крупнее и гораздо сильнее меня. Он всегда был сильнее меня.

– Какого хрена ты вернулась, Соня? – рычит Тео. – Я тысячу раз представлял нашу встречу, и ничем хорошим для тебя она не заканчивалась.

Полумрак, без очков видно плохо, но глаза привыкают, и его черты лица я вижу. Молчу, даже не дергаюсь, это совершенно бессмысленно.

Тео тяжело дышит.

– Не стоило возвращаться, – шепчет Тео и отпускает меня.

Отползаю к стене, тяжело дышу. Он ушел так же внезапно, как и появился. Просто ушел. Видимо, обида на меня огромная. Я думала, что он совсем скоро объявит о помолвке и наши с ним отношения останутся в прошлом, но все не так.

Только минут через пятнадцать я нашла свои очки, проверила всю квартиру. Я точно была одна. Окно в моей спальне было открыто, я заперла его. Свет я оставила включенным во всей квартире и только после этого легла в постель. Сон никак не хотел идти. Но смена часового пояса, климата, да и день вышел изматывающим, и наконец-то я провалилась в сон.

Проснулась я около одиннадцати часов. Давно так долго не спала. Приняла душ, собралась. Первым делом я решила съездить к родителям. Я безумно скучала по ним. После созвонюсь с Эмми, последние месяцы у нее много работы и мы редко общались. Она не сказала, где именно работает. Но говорила, что это будет сюрпризом.

Иду по знакомой улице. Часть нашего дома теперь выглядит как витрина, через которую можно наблюдать новые модели платьев. Дверь, как обычно, не заперта, самый разгар рабочего дня. Колокольчик на двери звенит, оповещая о приходе гостя. Навстречу выходит ко мне Эмми, видит меня и останавливается.

– Софи! – визжит подруга и кидается ко мне обниматься.

– Эмми, ты что тут делаешь?

Как же я рада ее видеть. Но это такая неожиданность.

– Сюрприз, – улыбаясь, говорит Эмми. – На практике отправили к твоей маме. Ну и я тут задержалась. Моя работа ее устраивает, платит она хорошо и меня очень любит.

– Она всегда тебя любила. И правда сюрприз, – улыбаясь, говорю я.

– Эмми, у нас гость? Софи! – говорит, входя в комнату, мама. Как же я скучала по ней. Кидаюсь к маман и крепко обнимаю ее.

– Мамочка. Я так скучала.

Мама целует меня. Как же мне их всех не хватало, я была совсем одна, совсем одна и только теперь, вернувшись домой, я это понимаю. Я просто жила по привычке, словно в космосе одинокая пылинка.

– Софи, ты когда вернулась? Почему не предупредила? Где твои вещи?

– Я вчера прилетела. Осталась в квартире, не хотела вас так поздно беспокоить, – объясняю я.

– У тебя все хорошо? Ты же не собиралась приезжать. Точно все хорошо?

– Ну, мне предложили работу, и я не смогла отказаться, – говорю я, разводя руками.

– У нас тут работы куча, – говорит мама. – Ну, Софи, передумай, возвращайся в нашу мастерскую. Эмми вот предложение по расширению сделала, и теперь от заказов отбоя нет. Вся знать у нас одевается. Идемте чай пить.

Проходим в комнату пошива, и я вижу, как тут изменилось все. Мастерицы, с которыми я росла, тут же подходят ко мне обниматься. Работу на сегодня я остановила. Пока со всеми обнялась и перекинулась парой фраз.

– Диплом получила и теперь работу получила, – говорю я, набивая рот печеньем и запивая его уже третьей кружкой чая.

– Софи, ну брось ты, ну возвращайся к нам. Мы одеваем королевскую семью, – говорит мне мама.

Сижу с улыбкой победителя. Теперь мы с мамой на равных, она всегда считала, что лучше, чем работать с королевской семьей, нет ничего.

– Не хочу тебя расстраивать, мама, я буду работать по специальности, на которую училась. Договор на год я уже подписала. Да и наниматель мой – королевская семья.

– Как? – спрашивает мама. Глаза ее округлились.

– Вот так. Видимо, я неплохо окончила университет. Но больше никаких расспросов. Все дальнейшее – это тайна, и я не могу говорить.

– Ладно, не буду лезть. Я рада, что ты вернулась, – мама еще раз меня обняла, – Даю Эмми на сегодня отгул, все равно работать не получится. И мерки, Софи, надо снять твои мерки. Скоро открытие сезона, не может дочка лучшего модельера, обслуживающего королевскую семью, ходить в этом ужасе из массмаркета.

Я смеюсь, видя мамин взгляд на мои джинсы и майку. Для нее это оскорбление, лучше в мусорном пакете прийти. Ну а я привыкла к такой простой одежде. Да, она простая и среднего качества или ниже среднего, но для меня это не особая проблема.

– Спасибо, мамочка.

– Спасибо, тетя Виктория. Ну что, идем гулять и сплетничать? – предлагает Эмми, а я только с радостью соглашаюсь.

Мы идем прогуляться по местам, где бывали раньше. Прошли мимо школы, вспоминая былые дни. Зашли в парк, где взяли кофе и булочки.

– Ты так и не рассказала, почему уехала. Из-за него? – спрашивает Эмми.

– Я просто выбрала другой университет.

– Это ты мама с папой заливай, а не мне. Он пришел, забрал тебя, и вы ночевали вместе, а через пару дней ты уехала и не возвращалась. Ты думаешь, я раньше не замечала? Он на тебя как на еду смотрел. А ты его слишком сильно не любила.

– Мы были глупыми и молодыми. Надо было сразу понять, что я ему не подхожу и королевская семья никогда не будет смотреть на меня как на его девушку.

– Но вы могли просто разойтись. Твоя мама очень сильно переживала, она все не могла поверить, что ты уехала. Ей было тяжело понять и принять это. Твой отец ее постоянно успокаивал.

– С Тео сложно разойтись, да и не думали мы тогда ни о чем. Хватит об этом. Рассказывай, как тут дела?

Эмми садится на скамейку, вытягивает руки и кладет их на колени, вижу на ее безымянном пальце кольцо. Я его даже не заметила, хотя мы болтаем уже несколько часов.

– Да ладно. Ты помолвлена.

– Да. Бернард. Познакомились недавно, он занимается лошадьми ее величества, и он уже сделал мне предложение.

– Ого. Лошадьми ее величества. Это серьезная должность, учитывая, как она их любит. Но главное, чтобы ты была счастлива.

Эмми моя лучшая подруга, а еще она очень ранимая, и если Бернард сможет сделать ее счастливой, то мне он уже нравится.

– Он очень заботливый. Меня с ним Роберт познакомил, он как-то решил приударить за мной, но он гуляка страшный. Королева сама попросила Роберта присмотреться ко мне, он пригласил меня на уикенд, и там я встретилась с Бернардом. Я познакомлю вас, и ты увидишь, какой он.

Эмми прищуривается и смотрит на меня с хитринкой.

– А теперь твоя очередь.

– Чего? У тебя там кто-нибудь появился?

Я отрицательно помотала головой.

– Не может быть.

– Может. Я училась, не до свиданий было.

– У Теодора тоже долго никого не было.

Вот зачем она мне это говорит. Зачем вообще поднимать эту тему разговора. Мне нет дела, был у него кто или нет. Эта тема закрыта на железный засов и бетоном залита сверху.

– И к чему это ты?

– Да так.

– Уже есть. У него все хорошо, иначе я не вернулась бы.

– Ты об этой... Вивьен-Франсуазе Анри? Премерзкая особа с фальшивой улыбкой. Актрисулька без таланта, но с деньгами отца.

– Ну что ты так сразу.

– Ты ее не видела. Она у нас два платья заказала и твою маму до слез довела. При камерах она ангел во плоти, но стерва она редкосная.

– Главное, она по статусу подходит.

Мы с Эмми гуляли до поздна. Я вернулась в квартиру, окно снова было открыто. Запираю его, нахожу в интернете мастеров, которые могут прийти и поставить дополнительные замки.

Включаю сериал, который даже не смотрю, залезаю под плед и достаю расписание королевской семьи. На мероприятиях мне нужно побеседовать с Робертом и Гарри. там же познакомлюсь с лордом Робертсоном. А главное – больше не сталкиваться с Тео. Хотя это просто невозможно, он так же везде присутствует. Значит, надо научиться жить, не обращая на него внимание. Тем более у него теперь актриса есть.

Глава 28

Стою у зеркала и испытываю странные чувства. Четыре года назад я так же собиралась на открытие скачек. Разница в том, что я повзрослела. Сегодня на мне легкое платье с пуговицами по всей длине, с длинным рукавом и воротником-стойкой.

– Другое дело, Софи. Не носи больше того ужаса, – смеясь, говорит мама. – Это же кошмар: мама – модельер с мастерской, а дочка словно сиротка.

Я точно больше не сиротка.

– Ты с нами будешь сидеть?

– Нет. Меня пригласили в ложу.

У мамы глаза округлились. Обычно она меня тянет поближе к королевской семье, но сейчас меня приглашает первое лицо королевства.

– Слева или справа?

– В центре, – смеясь, говорю я, а мама только глазами хлопает.

– Что-то я не совсем понимаю, туда попасть можно только с одобрения ее величества.

– Она и одобрила.

– София, ничего не понимаю. Что происходит? Я рада за тебя, но почему так скоро?

Поворачиваюсь к маме и с улыбкой смотрю на нее. Она всегда толкала меня к королеве, но она всегда была рядом со мной, а теперь меня приглашают одну.

– Все хорошо, мам. Просто мне надо пообщаться с дядей королевы, лордом Ричи Робертсоном. Но больше я ничего не скажу.

– Фух, – мама вздыхает в облегчении. – Дочка, ты меня прости. Просто недавно королева пыталась свести Роберта и Эмми, я боялась, что теперь она решила это предложить тебе. А он... как бы тебе объяснить...

– Я училась с Робертом, он повеса, мажор и прожигатель денег. Но не волнуйся, мы только друзья, и то были давно.

– Но ты изменилась, Софи. Стала старше и гораздо привлекательнее. Я тебя просто не узнаю. И не понимаю, когда ты успела так вырасти.

На скачки мы приехали вместе с мамой, но позже я ушла к другим гостям.

– Ваше имя? – спрашивает молодой парень, стюард в парадном костюме и с планшетом в руках.

– Софи Бенет.

Стюард находит мое имя, кивает, поднимает на меня взгляд и начинает улыбаться.

– Вам туда, Софи Бенет. Я Маркус.

– Очень приятно, Маркус, – улыбаюсь ему в ответ.

– Я найду вас, Софи Бенет, и приглашу на кофе, как только закончится мероприятие.

– Если я не слишком устану, Маркус.

– Идет, – стюард подмигивает мне и тут же приступает к работе, помогая следующему гостю найти место.

Прохожу к гостям. Стою в сторонке, если честно, то чувствую себя не очень комфортно.

Как и полагается, ее величество приехала на открытом экипаже вместе с Гарри, Робертом и Теодором. Меня волной накатывают воспоминания. Королеву встречают, она легонько машет рукой, приветствуя всех. По очереди говорит с гостями, проходя к ложе. Принцы идут позади нее.

Видит меня, я чуть приседаю, соблюдая этикет.

– Софи.

– Ваше величество.

– Я очень рада, что вы посетили это мероприятие. Гарри, можешь составить компанию Софи, и не забудьте про дядю Ричи. Он хмурый последние дни.

– Да, ваше величество, – отвечает Гарри матери.

Роберт видит меня и машет рукой, я киваю в ответ.

– Роберт, манеры, – с укоризной говорит королева Катерина и смотрит на него суровым взглядом.

– Я просто хотел помочь Гарри, – говорит Роберт. Королева чуть заметно вздыхает.

А у меня все внутри съежилось. Позади нее стоит Теодор. В глазах столько ненависти. Он отворачивается и идет рядом с королевой, сопровождая ее.

– Ты как? – спрашивает Роберт, подходя ко мне.

– Роберт, я хотел бы напомнить, что ее величество королева Катерина просила меня сопровождать мадмуазель Софи, – Гарри держится так же благородно, как и его матушка.

– С тобой она со скуки помрет, а лорд Робертсон окончательно заставит ее уснуть, ну или повеситься. Он у нас хандрит.

– Роберт, манеры, – говорит Гарри. – Не стоит говорить о недуге дяди Ричи.

– Вот об этом я и говорю. Гарри у нас скучный.

Мне становится смешно от их перепалки. Роберт не изменился. С ним легко и весело.

– Прошу прощения за поведение брата, – говорит Гарри, провожая меня к нашим местам.

– Я – паршивая овца в семье. Но мне и не надо быть идеальным, не я сяду на престол и буду лицом этой страны, – натягивая улыбку, говорит Роберт. Лицо Гарри становится хмурым, слова о престоле почему-то его тяготят.

– Впервые на скачках? – спрашивает Гарри, уводя светскую беседу в нужное русло.

– Бывала и раньше. Но, – я киваю в сторону, где столпились гости, – обычно я была с мамой.

– Постойте, мадмуазель Софи... Софи Бенет. Ваша мама – модельер, а отец – Патрик Бенет, глава охраны королевской семьи, – говорит Гарри, а я удивляюсь его осведомленности, – Вы учились с Робертом.

– Все верно. Даже удивлена такой осведомленности.

– Не удивляйся, это ходячая энциклопедия. Наверно, по этой причине у него нет девушки.

– И снова манеры, – поправляет брата Гарри.

Гарри и Роберт продолжают ругаться. Гарри держится, а Роберт специально раздражает брата, будто ждет, чтобы Гарри разозлился и сорвался. Но манеры принца Гарри безупречны. Мы подходим к мужчине, стоящему отдельно ото всех и курящему трубку. Запах стоит сумасшедший, я даже закашлялась.

– Королева отправила вас за мной приглядывать, – грубым голосом говорит мужчина. Седина давно поглотила все его волосы. Лицо сморщенное.

– Дядя Ричи, позволь представить гостью королевы Катерины, Софи Бенет.

Лорд Робертсон поворачивается, смотрит на меня с головы до кончиков носков-туфель.

– И мне ты напоминал о манерах. Дядя, полегче, – говорит Роберт. Гарри не выдерживает и толкает легонько локтем брата в бок.

– Прошу прощения, мадемуазель Софи, не мог представить, что это вы, Софи Бенет. Королева говорила о вас. Но, признаться, я ожидал в качестве мозгоправа старуху моего возраста и того же вида.

– Дядя. Манеры, – говорит Гарри.

И мне смеяться хочется. «Гарри-манеры». Это его любимое слово, и он постоянно его повторяет. Роберт говорил, что мне будет скучно, но мне безумно весело.

Ее Величество заняла свое место, и только тогда скачки начались. Она их просто обожает, в этот момент весь ее контроль падает и можно увидеть ее настоящую, азартную, увлеченную чем-то.

– Мадемуазель Софи, вам не по духу скачки? – спрашивает лорд Робертсон.

– Мне нравится, но я не испытываю азарта.

– Считаю, что это прекрасно. Никогда не понимал азартных людей, – говорит Гарри.

– Гарри у нас идеал. А я вот очень даже люблю ставки, – смеется Роберт. – И мы с Тео поставили круглую сумму. Кстати, а где Тео?

Роберт смотрит по сторонам. Но Теодора нигде не видно.

– Опять со своей истеричкой. Мисс Фу-фу, – кривится Роберт, показывая в толпу.

Вижу Теодора, а рядом с ним улыбающуюся девушку. Она не просто красивая, она идеал. Рост почти как у Тео, стройная, фигура подчеркнута изящным платьем, которое струится. Она улыбается и держится за Тео.

– Роберт, манеры, – напоминает Гарри.

– А что, может, она тебе нравится?

– Нет, но это не повод говорить за спиной.

– Так давай я пойду и в лицо скажу, – говорит Роберт, позабыв о скачках. – Кстати, а чего королева ее сюда не пригласила? Не может вынести ее лицемерия?

– Королева относится к мадмуазель Анри весьма приветливо, – объясняет Гарри. – Возможно, Теодор и мадмуазель Анри сами решили остаться внизу.

– Мадмуазель Анри, – кривится Роберт. – Мадемуазель... это даже не ее настоящая фамилия. Твоя мама хотя бы не прикидывается, что она ей нравится.

– Роберт, говоришь так, потому что сам хочешь ее внимания, но она тебя сразу на место поставила, – говорит Гарри.

– Гарри, манеры, – смеясь, говорит Роберт, и на лице Гарри мелькает паника, он понимает, что вышел из себя и сказал лишнего, – Не фантазируй, брат, у меня таких мадемуазелей Фу-фу целая армия, я знаю, о чем говорю.

Теодор и Вивьен тем временем приветливо общаются с гостями. Я рада за него, они очень хорошо смотрятся рядом. Но вот сердцу моему больно, словно винт ржавый вкручивают. Она и правда хороша. Королева была права, я никогда не буду как она, и мне не место рядом с ним. Но от этого не меньше болит. Сердце разрывается на куски, ком в горле. Дышать становится тяжелее. Я так и не смогла посмотреть на кого-то другого. После Тео все пресное. А он нашел достойную пару.

– Софи, тебе плохо? – спрашивает Роберт.

– Тут жарко.

– Присядь, я воды принесу, – говорит Гарри и уходит.

Роберт помогает сесть на стул. Снова смотрю туда, в толпу, и вижу черный, тяжелый взгляд, тот самый, который меня преследует уже много лет во снах.

Глава 29

– Лучше? – спрашивает Гарри. Я киваю в ответ.

Не смотрю больше в сторону Тео и его девушки. Сосредоточилась на ипподроме и на лошадях, но все же жду, когда это мероприятие закончится. Хочется уйти и спрятаться в каком-то углу.

– Мадемуазель Софи, вы бледная слишком, – говорит лорд Робертсон. – Могу проводить вас.

– Благодарю, я сама. Но нам нужно с вами назначить дату для встречи, – говорю мужчине.

От запаха табака становится еще хуже.

– Я устраиваю охоту на выходных и приглашаю вас к себе в поместье, – говорит лорд Робертсон, снова выдыхая едкий дым.

– Я тоже там буду, – говорит Роберт. – Могу заехать за тобой. Поместье дяди Ричи довольно далеко от города.

– Роберт, мадемуазель Софи – мой гость, не забывай об этом, – кривится лорд Робертсон. – Разве у тебя нет других планов?

– Вот от тебя, дядя, ее и надо охранять. Весьма оживился, дядя Ричи, – смеется Роб.

– И как не стыдно воевать со стареющим дядей за внимание милой дамы. Хорошо, хоть Тео нашел себе девушку. Я всего-то на старости хочу побыть в компании молодой дамы.

– Дядя, ты сейчас похож на лорда Амоса, – смеется Роб.

– Доживешь до моих лет – поймешь меня. На выходных, мадемуазель Софи Бенет, жду вас всенепременно.

– Обязательно буду, – подтверждаю я. – До встречи, лорд Робертсон. Роберт, Гарри, спасибо за компанию, надеюсь, вас тоже встретить на охоте.

Гарри скривился.

– Я буду у дяди в гостях, но охоту не терплю, – говорит Гарри.

– Продиктуй свой номер, я заеду за тобой, – просит Роб.

Я диктую ему свой номер телефона. Отличная возможность поговорить с ними в неформальной обстановке. У меня уже имеются кое-какие мысли. Прощаюсь с лордом Робертсоном и принцами, они долго уговаривали проводить меня, но я отказала. Не хочу, чтобы они из-за меня оставили королеву. Да и слишком много репортеров и фотографов. Уверена, что уже завтра во всех желтых изданиях мне перемоют косточки. Радует только то, что гостей много и обсуждать будут всех: юбилеи, наряды, лошадей.

Спускаюсь по лестнице, скачки в самом разгаре и все стараются стоять ближе к ипподрому.

Хотелось бы найти папу и заскочить к нему на пару минут, но он сейчас слишком занят.

Телефон вибрирует, уведомляя о сообщении. Открываю и вижу фото Роба, поставившего пальцами рожки принцу Гарри. Вот уж неугомонный. Главное, чтобы это фото потом в газетах не появилось. Роберт и правда не вырос, но мне кажется, что это только маска, которую он носит. Он так часто говорит, что он паршивая овца в семье.

Шум остается позади. Прохожу постройки и останавливаюсь, вспоминая. Тут Тео сделал мне подарок на день рожденья.

В этот раз дата скачек изменилась, они прошли раньше, чем обычно.

Чувствую, как меня хватает за предплечье жесткая хватка.

– Эй! – грозно кричу я, собираясь отругать наглеца, и вижу Тео.

– За мной, – командует он и тащит меня внутрь какого-то помещения.

– Тео, отпусти меня! Ты что творишь!

Тео ногой бьет по хлипкой двери, та с грохотом открывается и бьется о стену. Тео впихивает меня в помещение, прижимает к стене, перехватывая мои руки и задирая их над головой.

– А ну, остановись! – кричу на него.

– Лучше молчи, – рычит на меня Тео и набрасывается на мой рот. Целует жадно, раздвигает губы своим языком и встречается с моим.

Меня как молнией прошибает, в животе начинает завязываться тугой узел. Тео продолжает свою пытку, будто наказывает меня. Перехватывает мои руки одной, второй рукой обхватывает за талию и прижимает к себе. Надо остановить его, но я не в силах, хочу, чтобы он продолжал. Чувствую его возбуждение, упирающееся мне в живот.

– Зачем ты вернулась? Ты же понимаешь, что я не буду в стороне, – шепчет Тео мне на ухо, жестко прижимает к стене. Его крепкая ладонь шарит по моему бедру, пальцы медленно собирают подол платья, задирая его вверх. Тео не отрывается от моих губ, целует меня грубо, терроризирует мой рот, но это такой сладкий террор, от которого я не в силах отказаться. Но должна. Надо остановить его. Но его напор не дает мне шелохнуться, он слишком близко. Понимаю, что эти четыре года ничего не изменили, я все так же его хочу. К нему тянет как магнитом.

Тео целует бесконечно долго. Но нам нельзя.

Резко отворачиваюсь.

– Тео, остановись, – шепчу не своим голосом, губы горят от его поцелуев.

– Соня. Зачем ты вернулась? Гарри или Роберт? С кем ты теперь?

– Пусти меня, – рычу я. Понимаю, какая я дурочка глупая. Подумала, что у него остались чувства, а он просто увидел меня в компании братьев и разозлился, напридумав всякого.

– С какой стати, Соня? Так Роберт или Гарри? Ты не просто так оказалась с ними там. Королева сама попросила, – Тео смотрит на меня тяжелым темным взглядом, так умеет только он. Он зол и слишком возбужден.

– У тебя там девушка, хочу напомнить, не стоит заставлять ее ждать.

– Тогда ответь на мой вопрос: Гарри или Роберт?

– Тебя это не касается.

От его предположения становится мерзко, неужели я похожа на охотницу за принцами?

– Конечно, меня это не касается. Раньше – охренеть как касалось.

– Мы были глупыми и молодыми. Все в прошлом, надо забыть и жить дальше. У тебя есть девушка, – напоминаю Тео.

– Только не надо врать мне, Соня, – шепчет Тео, наклоняясь к моей шее. Его горячее дыхание обжигает, языком он проводит по коже. Тело предательски дрожит, утопая в ощущениях. Из груди вырывается стон. – Ты все так же реагируешь на меня. Так скажи: Гарри или Роберт?

Вырываю свои руки из его хватки и толкаю его в грудь, только он даже не двигается. Мои попытки выглядят жалко.

– Никто! Понял? Никто. Я должна помочь дяде Ричи справиться с депрессией. Все. А теперь пусти меня и никогда, слышишь, никогда не прикасайся ко мне.

Тео упирает ладони в стену по обе стороны от моего лица и наклоняется ко мне.

– Не выйдет, Соня. Мы уже старались раньше. Ничего не изменилось. Надо было держаться от меня на расстоянии половины света. Но ты тут, – шепчет Тео, обжигая дыханием. Его слова с ума сводят. Тео берет мою руку в свои, на запястье щелкает замок. Смотрю на руку и снова, как и четыре года назад, он делает мне подарок в виде браслета. – Только попробуй снять мой подарок. Накажу, Соня, но тебе даже понравится это.

Тео прикасается к моим губам своими, легко, еле ощутимо. Разворачивается и уходит. А мои щеки горят. Этого не должно было повториться. Этого нельзя допускать.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю