412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » София Монкут » Волшебные сады баронессы Гринвуд (СИ) » Текст книги (страница 7)
Волшебные сады баронессы Гринвуд (СИ)
  • Текст добавлен: 14 февраля 2025, 16:23

Текст книги "Волшебные сады баронессы Гринвуд (СИ)"


Автор книги: София Монкут


Соавторы: Виктория Рейнер
сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 13 страниц)

Глава 19

Правильно говорят, утро добрым не бывает. И бодрым тоже, особенно если встаешь затемно, когда на небе еще звезды проглядывают.

Вот честно, никогда при ранних подъемах не могла в себя ни кусочка впихнуть. Часов в семь-восемь еще ладно, а в четыре – ну никак, аж тошнить начинало от одного только вида и запаха еды.

Эйра поворчала в ответ на мое нежелание завтракать, а потом махнула рукой и завернула для меня пару бутербродов.

– По дороге съешь , – вздохнула она.

Идти по лесу было немного боязно, но старушка двигалась спокойно и уверенно, и ее уверенность постепенно передалась и мне. Прохладный влажный воздух щекотал лицо и забирался под одежду, и я поплотнее куталась в шаль, которую мне дала смотрительница.

Шли мы долго, и я уже начала уставать, когда женщина вдруг остановилась, внимательно осматриваясь.

– Хм, кажется, граница щита передвинулась на пару метров. Вон, видишь, я метку ставила, чтобы по ней ориентироваться и знать, как быстро защита земель убывает. А теперь она изменилась, наоборот, передвинулась от замка. Значит, источник уже потихоньку начал восстанавливаться.

– Это радует, – без особого воодушевления буркнула я.

Ну да, когда мне приходится рано вставать и топать по мокрому лесу черт знает куда, я перестаю быть душкой, хоть и знаю, что сама этого хотела.

– Светлого утра, госпожа Эйра! – раздался зычный голос впереди. – А что это за малец с вами? Вы же вроде одна в замке живете?

– Светлого, Митар. Не малец это, а новая хозяйка замка, баронесса Адалин Гринвуд.

Я повернулась к мужчине, и у того глаза округлились от удивления.

– Ох, простите, леди Гринвуд, – стушевался он. – Не признал вас в этом… одеянии.

Я засмеялась, наблюдая за его смущением.

– Не переживайте, я сюда попала вообще без ничего, никаких вещей с собой не было, поэтому одела, что сохранилось в доме, а одежда у нас пока есть только мужская. Да мне, наоборот, в штанах удобнее. Все равно пока никто не видит.

– Ну да, ну да, – покивал для вида мужчина, отводя глаза. – Но как же это так, совсем без вещей…

– Долгая история, – отмахнулась я.

– Я же чего, – заволновался староста. – Я же продукты вот привез, все как обычно.

– Давайте я вам дам доступ, чтобы вы могли проходить прямо к замку, – предложила я. – Госпожа Эйра не могла вам его раньше дать, зато теперь я могу это сделать.

– Спасибо, леди, так будет очень удобно, – поблагодарил мужик.

На вид старосте было лет сорок пять – пятьдесят, но здесь-то все живут дольше, чем на Земле, так что я даже не представляю, сколько ему на самом деле. Митар был довольно высоким и очень крепким, загорелым, с сильными руками и добрым лицом, на котором от голубых глаз лучиками расходились морщинки.

– Дорога до замка заросла, конечно, но телега все еще сможет проехать, – смотрительница кивнула мне на транспорт, предлагая сесть внутрь, и я не стала отказываться, с блаженством вытянув ноги.

Сама женщина забралась вперед и села рядом с возницей показывать дорогу.

Пока ехали, я успела задремать, но сквозь сон краем уха слышала, как разговаривали Митар и Эйра.

– Молоденькая такая, – шепнул староста, когда решил, что я уснула.

– Зато толковая, – ответила ему старушка. – Вот увидишь, скоро возродится баронство наше, вернется благодать на эти земли.

– Дай то боги, дай то боги, госпожа, – вздохнул мужчина.

Так мы и доехали до замка. Митар перетаскал в кладовую привезенные мешки и бутыли, а потом присел передохнуть на кухне, пока смотрительница готовила чай и перекус. Я за это время проверила Алессию, но девочка спокойно спала в своей комнате.

– Значит, вы теперь тут вдвоем жить будете? – поинтересовался староста, когда я вернулась к ним.

– Втроем, – поправила я его. – С нами еще моя маленькая воспитанница, девочка сейчас спит.

– Да как же это, ребенок – и в такой глуши! – поразился мужчина.

– А у нас выбора пока нет, – покачала я головой. – Так сложились обстоятельства.

– Я вам в следующий раз побольше всего доставлю, – заволновался он. – Вам же теперь не хватит того, что я раньше привозил.

– С продуктами у нас, конечно, пока не очень, – вздохнула я. – Но мы огород засадили побольше, как пойдут грибы да ягоды, будем их собирать. Я не хочу, чтобы вы очень сильно рисковали, выкраивая для нас больше, так можно и попасться. Может, нам какое мелкое хозяйство завести? Уток, например, или гусей? – спросила я у Эйры. – Речка у нас рядом есть.

– Да кто же за этим всем смотреть будет? – подхватился Митар, начиная вышагивать по кухне.

– Ну, мы и будем, все же это пока временная мера, только ближайший холодный сезон пережить, – пожала я плечами.

Староста нахмурился, что-то решая и продолжая метаться по помещению.

– Эх, леди, сюда бы вам людей, замок нужно в порядок приводить, но все деревни сейчас под другими хозяевами, захватили давно уже большую часть баронства наши соседи.

– Не волнуйтесь, – успокоила я его. – Скоро эти земли вернутся к роду Гринвуд. Но будем делать все очень аккуратно, чтобы люди не пострадали.

Неожиданно мужчина бухнулся передо мной на колени.

– Леди Адалин, прошу, спасите мою Аннику! Присмотрели молодой маркиз и его дружки мою старшенькую, как приезжают из столицы, так проходу ей не дают, грязные намеки делают. А она у меня красавица, девка на выданье, и жених уже есть. Боюсь, убьют они парня, а ее того, снасильничают, – из его глаз побежали крупные слезы, которые он пытался утереть дрожащими мозолистыми ладонями.

– Да как же я помогу, я же сама пока беспомощная, – растерялась я от такого резкого перехода.

Нет, помочь я однозначно хотела бы, но нет у меня сейчас таких ресурсов, да и светиться пока нельзя.

– А вы их в замок возьмите, пусть у вас живут, хозяйство ведут, – сложив руки в молитвенном жесте, попросил староста. – Они у нас работящие, не ленивые, все умеют. На вашу территорию ведь чужаки не могут сейчас попасть из-за защиты. А если я молодых в город отправлю, люди маркиза их там все равно найдут.

Хм, и как мне это в голову не пришло? Дельная мысль! Ведь помощники нам ой как нужны. И не только элементарное делать по хозяйству. Замок-то постепенно будет восстанавливаться, но вот мусор, кучи крупных и мелких обломков, которых в нем сейчас полным-полно, нужно выносить, сами по себе они никуда не исчезнут, во всех помещениях нужно убирать, со стен снимать старые истлевшие обои, ткани, да много, очень много чего предстоит сделать!

– И сколько у вас сейчас таких, кто мог бы к нам на время перебраться? – закинула я удочку. – Только я пока не смогу никому платить, нет у нас средств, а работать придется очень много.

– Есть, есть те, кто ради защиты и крова пойдет к вам и на таких условиях. Совсем их загнобили. Вот Мирьяна с Остаром точно переедут, к ней местный управляющий зачастил, когда муж уезжает работать, благосклонности ее добивается. У Нидара с братом дом за провинность отобрали, якобы задолжал он этому же управляющему, а они же только переехали, еще на ноги встать не успели, живут теперь у сестры, ютятся все вместе.

– И сколько навскидку таких может набраться? – обрадовалась я.

– Да по всем деревням человек десять точно будет. И младшенькую свою я тоже, пожалуй, к вам отправлю. Ей скоро пятнадцать будет, того и гляди, господа и на нее посмотрят недобро, особенно когда Анника уедет. Да, точно отправлю, – рубанул он воздух ладонью.

– А как же вы по хозяйству будете?

– Мы с женой и сыновьями управимся, не переживайте, – уверенно ответил мужчина. – Есть еще старики, кто остался один. Большое хозяйство им самостоятельно тяжело держать, а лорды налоги требуют как со всех остальных, их могут в любой момент выгнать на улицу. Но я не знаю, нужны ли вам такие, – извиняющимся тоном добавил он.

– Старики не виноваты, что они постарели и их некому досматривать, – покачала я головой. – И все они – наши люди, на нашей земле живут, хоть и заправляют там пока чужаки. Ведите и их, мы им дело найдем, за той же живностью или детьми присматривать, семена из шишек хвойника доставать, мягкие игрушки шить, да мало ли что еще можно делать не особо тяжелого. Кто еще в силе, будет сбором и заготовкой грибов, ягод и трав заниматься. Только склочных нам не нужно в нашем будущем муравейнике.

– Вы наша спасительница, леди Адалин, – у старосты, кажется, даже дыхание перехватило от эмоций.

– Тогда надо все очень хорошо организовать, чтобы о сборах никто раньше времени не пронюхал и не проследил. Вот были люди – и раз, все исчезли, среди ночи уехали. Потом скажете сельчанам, что они все вместе собрались и отправились искать лучшей жизни в городе, а вы их сопровождали, сколько могли. Пусть они весь свой скарб собирают, особенно инструменты, все имеющиеся продукты и живность тоже с собой пусть берут, нам здесь все нужно будет, у нас ведь ничего нет, сплошная разруха. А дома заколотите, чтобы они могли вернуться, если надумают. И еще они должны знать заранее, какие их тут ждут условия на первых порах, чтобы не было неприятного сюрприза по прибытии. Ах, да, чуть не забыла, берите с них клятву, чтобы они не могли никому рассказать о том, что вы им предложили. А по прибытии в замок эти люди должны будут принести магическую клятву уже мне, без этого я никого не возьму, это однозначно.

Да, насчет клятвы я решила предупредить сразу, потому что в этом мире магические обязательства были очень серьезным делом, и не все готовы были их давать.

В общем, Митар производит впечатление умного человека, другой не задержался бы на месте старосты надолго, так что он разберется.

– И последнее – лучше, если ваша дочка с женихом успеют тайно пожениться до отъезда в замок, сами понимаете, почему.

– Я понял, леди Гринвуд, я все сделаю, – с готовностью ответил наш помощник.

– Хорошо, тогда, когда будете готовы, подъезжайте на то место, где мы с вами встретились. Телеги пусть ожидают там, а вы придете за мной, и я уже возьму с прибывших клятву и дам им допуск на эти земли.

На том и попрощались.

Староста отбыл обратно, а мы провели ревизию имеющихся запасов. Ну что же, потихоньку все начинает меняться, и скоро замок оживет.


Глава 20

– Так, Эйра, нужно решать, куда мы всех селить будем. Не знаю, сколько человек прибудет с Митаром, но нужно готовиться по максимуму. Пятеро точно есть, значит, это уже три комнаты, – подсела я к смотрительнице на следующее утро, когда мы позавтракали и я провела утренний урок для Алессии. – С этим вопросом необходимо разобраться заранее, а не бегать в тот момент, когда все до нас доберутся.

– Да сейчас и пойдем смотреть. Крыло для слуг-то большое, тут на двух этажах достаточно комнат, надо выбрать, какие из них целее да чище, – старушка направилась в коридор, я за ней.

Комнат, и правда, было много, но все они выглядели удручающе. Кучи хлама и разрушившейся мебели, пыль в палец толщиной и прочие прелести давно заброшенного жилья. Нда, потрудиться здесь новоприбывшим придется очень хорошо. Но, увы, другого мы при всем желании им не сможем предоставить, только защиту и крышу над головой, а уж обустраиваться под этой крышей они будут сами, я предупредила, что с собой из дома нужно забирать все.

После осмотра женщина забрала Лесси и пошла с ней на кухню. Она занялась приготовлением обеда, малышке же дали задание накормить голодных котят, а потом разрешили поиграть во дворе, порисовать или дошить куколку. В общем, ребенок при деле, так что я могу заняться общественно-полезным трудом. Короче говоря, буду отмывать окна в комнатах для наших переселенцев. У них и так будет огромнейшее количество работы, когда приедут, а этим я хотя бы часть груза с их плеч сниму.

Эйра пыталась отговорить меня от этого, напирая на то, что леди вообще не должна подобными вещами заниматься, но я настояла на своем. Когда приедут люди, тогда перепоручу подобные дела им, а пока никто не видит, часть сделаю сама.

К вечеру я так устала, что еле нашла в себе силы на второй урок с Алессией. Признаться честно, переоценила я возможности этого тела, ну или просто столько сегодня переделала, что не удивительно такое мое состояние. Зато окна теперь блестели и пропускали яркий солнечный свет.

Взглянув на меня и неодобрительно покачав головой, смотрительница молча вручила мне чистое полотенце и одежду, десятка полтора разряженных артефактов и отправила к источнику.

– Иди, я сама почитаю девочке.

В этот раз по коридорам и лестницам я уже шла без опаски. В гроте ничего не изменилось, разве что мне показалось, что зеленое свечение от воды стало немного ярче.

Раздевшись, я разложила артефакты по бортику и снова улеглась на самое дно. Как там говорила Эйра? Обмениваться магией с источником? Кто бы еще мне объяснил, как это делается!

Ну, попробуем применить старую добрую медитацию и йогу, одно время я серьезно увлекалась этим, потом как-то не осталось на это времени. Сделав парочку асан, выровняла дыхание и сосредоточилась, стараясь почувствовать окружающее пространство энергетически. Не знаю, сколько я так просидела, ощущение времени смазалось, но спустя некоторое время почувствовала, будто попала в тихий, убаюкивающий меня поток, в котором я плыву, качаясь на волнах, а от меня словно исходит жар в окружающее пространство. Странное чувство, но очень приятное. Если бы еще не мешал яркий свет, бьющий в глаза…

Стоп! Какой еще яркий свет?!

Приоткрыв глаза, я с изумлением поняла, что весь небольшой грот залит ярким зеленым свечением, пульсирующим в такт биению моего сердца. Завораживающее зрелище, и немного пугающее. Видимо, моя концентрация сбилась, и постепенно яркий свет начал угасать, но водичка все же изменилась – стала более радиоактивной, тьфу ты, более ярко-зеленой. Не боялась бы проявить неуважение к священному месту, точно нарисовала бы на стене знак радиоактивной опасности!

То, что магический источник мне не навредит, я уже поняла, поэтому просто закрыла глаза, подложила под голову мешок с вещами для стирки и продолжила лежать в теплой воде. В итоге так и уснула. А когда проснулась, поняла, что жидкости в этом маленьком озере прибавилось, пусть и ненамного, на несколько сантиметров, но и это уже прогресс!

Я снова чувствовала себя отдохнувшей и полной сил, как после месяца отпуска, и ничто не напоминало о моем вчерашнем трудовом подвиге. Вот это я понимаю, энергетик местного разлива!

Обсушившись, надев свежую одежду и собрав артефакты, я поднялась наверх, где меня уже встречало ласковое утреннее солнышко. Значит, я опять провела в источнике всю ночь. Надеюсь все же, когда он возродится и вернет былую силу, мне не нужно будет так долго в нем плавать, достаточно пары часов на обоюдную подзарядку.

На кухне уже вовсю кашеварили Эйра и Алессия.

– Адалин, ты где была? – подбежала ко мне девочка. – Я не могла без тебя уснуть!

– Прости, малышка, просто мне нужно раз в неделю проводить ночь в одном секретном месте, чтобы наш новый дом снова стал красивым. Ты же хочешь, чтобы мы жили в красивом замке?

– Хочу, – девчушка активно закивала головой.

– Хорошо, я буду раз в неделю лечить наш замок, а ты будешь оставаться в эту ночь с госпожой Эйрой, договорились? Что вы вчера делали перед сном?

– Читали историю о волшебной дудочке. Очень интересную! А еще делали пальчиковую гимнастику, которую ты показывала, и играли в ладошки. А я Берти дошила, – мгновенно переключившись, Лесси протянула мне законченную куколку.

– Вот молодец! Теперь у Найлы есть подружка и они смогут играть. А у нас тут рядом можно найти глину? – спросила я смотрительницу.

– Есть, но до глиняного карьера часа два идти. А зачем тебе?

– Мы можем вылепить из нее игрушечную посуду для кукол Алессии, они смогут устраивать чаепития и званые ужины, – подмигнула я старушке.

– Хочу, хочу! – запрыгала кроха, хлопая в ладошки.

– Значит, сделаем, – улыбнулась я, видя такой искренний восторг. – А сейчас не хотите сходить за шишками хвойника? Я уже почти дошила тебе нового зверя – лисичку, нужно набрать для нее наполнителя.

Недавно я как раз нашла в старых вещах негодное платье оранжево-кирпичного цвета, белые лоскуты у меня тоже были, так что в первую очередь решила сшить рыжую красавицу. Такого зверя в этом мире не было, поэтому мне пришлось сказать, что она выдуманная, и поведать интересную историю, в которой я передала все характерные черты, что приписывают лисам в сказках моего родного мира.

Закончив дела, мы собрались и втроем отправились в лес. Хвойника возле замка было много, а прошлый год оказался урожайным на шишки, так что мы быстро, буквально за два-три часа набили большие сумки и вернулись домой.

– Что-то они не хотят высыпаться, – Алессия потрясла сначала одну шишку, потом вторую, но безрезультатно.

– Чтобы они высыпались, нужно их нагреть, тогда чешуйки раскроются и семена легко выпадут их своих домиков, – просветила нас Эйра.

– Тогда давайте греть! – заявили мы в один голос с девочкой.

Смотрительница активировала магическую печь и начала партиями закладывать в нее на большой противень собранные шишки. Десяти минут оказалось достаточно, чтобы первая партия затрещала, оповещая о готовности. Остывали они быстро, а потом мы брали деревяшку и начинали стучать но шишкам со стороны хвостика, и все семена дружно высып а лись на расстеленную ткань.

По кухне плыл запах нагретой смолы и хвои. В общем-то, для здоровья полезно, так что для нас двойная выгода от этой сегодняшней вылазки в лес.

Когда сырье закончилось, перед нами на столе высилась большая горка круглых семян.

– Этого хватит на лисичку? – зарываясь в приятно шуршащую массу маленькими ручками, спросила Лесси.

– Тут даже не только лисичку, но и на динозавра, и на ранкуса хватит, – хмыкнула я, понимая, что теперь мне малой кровью не отделаться, придется все это шить.

Ранкусами в этом мире называли животных, похожих на кролика, но размером с небольшого кенгуру, и это были пусть и пушистые милашки, но хищники, которые при этом не брезговали и травой при отсутствии живой добычи. Слава богам, охотились они на мелких грызунов, птичек и крупных жуков, а на людей не нападали. Уши у них были просто шикарные – большие, пушистые, один в один как кроличьи.

– А кто такой динозавр? – спросила Алессия.

– Я тебе вечером расскажу и нарисую, хорошо? Динозавры бывают разные – и травоядные, и плотоядные, так что нам понадобится много вечеров, чтобы обо всех узнать.

– И как ты только умудряешься их всех придумывать? – одобрительно покачала головой Эйра.

– У меня богатая фантазия, – улыбнулась я.

Что же, буду все свои странности и придумки списывать именно на это.


Глава 21

Несколько дней после этого мы провели в делах и заботах, ожидая приезда Митара с компанией, но мужчина не появлялся. Мы уже было подумали, что люди не решились уезжать в неизвестность, как вдруг под утро в дверь постучали, а следом раздался зычный голос:

– Хозяюшки, открывайте!

Я быстро оделась и поспешила на выход к улыбающемуся старосте. Калитку в стене замка мы специально оставили открытой, чтобы он мог в любой момент зайти, когда подъедет, больше ведь все равно никто не сможет попасть на нашу территорию без доступа.

– Получилось? – выдохнула я.

– Получилось! – подтвердил мужчина. – Все ждут у границы защиты, у нас целый караван набрался. Всё из домов выметали, я им объяснил, что в замке пока ничего нет, поэтому что с собой привезут, на том и жить будут. Там и вещи, и продукты, и животные с нами.

– Отлично. Как я понимаю, вы на несколько дней останетесь у нас? Не можете же вы сразу вернуться, вам вроде как нужно доехать до города, высадить переселенцев и вернуться обратно, – подмигнула я ему.

– Именно так, леди Адалин, – ответил Митар.

– Тогда мне понадобится ваша помощь, нужно будет сделать полную перепись всей живности, кто сколько голов с собой привел и какая их стоимость. У нас ведь хозяйство сейчас будет общим, а потом, когда деньги появятся, я всем выплачу компенсацию за скотину. Объясните им это, хорошо?

– Вы не перестаете меня удивлять, хозяйка, – приложил руку к сердцу староста. – Никто из нынешних землевладельцев никогда такое для людей и не подумали бы сделать, только отобрать побольше стараются.

– Я всего лишь следую заветам своих предков, – скромно потупилась я.

– Я тут еще… пару платьев вам принес, – нерешительно начал мужчина. – Моя жена для поездки в город покупала. Не для леди наряд, конечно, но как для приличной горожанки хорош. Простите, хозяйка, за своеволие, но вам же людей встретить надо, а как я понял, вы вообще без вещей остались…

– Вы правы, Митар. Там, откуда я приехала, так говорят: «Встречают по одежке, провожают по уму». Потом они привыкнут к тому, что я в мужских штанах да рубашках хожу, а сейчас должна появиться перед ними в приличном виде. Спасибо, что позаботились об этом, не ожидала.

Староста слегка покраснел, но видно было, что доволен похвалой.

– Хорошо у вас говорят, правильно, – согласно покивал он. – Я и девочке вашей прихватил платья для города, из которых мои дочки быстро выросли, они почти новые, совсем новых у нас на маленьких не осталось, вы уж простите, но я в следующий раз в городе обязательно куплю.

– Не стоит, вы и так очень нам помогаете, – остановила я его. – Платьев хватит сейчас и этих, дети быстро растут, а со временем мы и сами в город съездим. Посидите пока здесь, я сейчас переоденусь и пойдем, – попросила я, а сама сделала себе зарубочку, что нужно будет потом, когда у нас появятся монеты, отдать их доброму человеку за эти вещи.

Минут через десять, приведя себя в порядок и надев платье, я вышла на кухню, где меня уже ждали Митар с Эйрой. Не теряя времени, мы сели в телегу, на которой приехал наш гость, и отправились к остальным. Меня усадили рядом с возницей, чтобы я не выскакивала из телеги на глазах у людей как простая деревенская девчонка, а хотя бы чинно сошла при помощи старосты с облучка.

Еще на подъезде стали слышны шум людских голосов и звуки, издаваемые домашними животными, а вскоре показался и караван. Я даже растерялась, глядя на количество транспорта – здесь его было столько, словно съехалась половина деревни.

– Не удивляйтесь, леди, у каждого по две-три телеги со скарбом, почти всё ведь забирали, – принялся объяснять Митар, перехватив мой ошарашенный взгляд.

Рядом с телегами стояли животные, привязанные к ним, да и на самих повозках я увидела нагромождение клетей.

– Леди, леди приехала, – послышались голоса с разных концов, и народ быстро собрался перед нашим транспортом.

Староста соскочил с облучка и, обежав лошадь, подал мне руку, чтобы помочь сойти на землю, но я подумала, помотала головой и осталась стоять на телеге. Так и я могла наблюдать за собравшимися, и люди могли видеть меня.

– Приветствую всех, кто решился на такой смелый шаг. Я баронесса Адалин Гринвуд, и я вернулась в родное гнездо, чтобы возродить свои земли.

По толпе прошел одобрительный гул, и я, чуть подождав, продолжила.

– К сожалению, от наследия моих предков мало что осталось, так что легко нам, первопроходцам, не будет, но не в моих правилах сдаваться. Магический источник этих земель возрождается, и он будет продолжать защищать эти земли и всех, кто на них находится. Никто из тех, кто желает вам зла, не сможет здесь до вас добраться, так что если вы пришли сюда искать защиты, вы ее нашли.

Люди снова загудели, в этот раз уже гораздо воодушевленнее.

– Я просила Митара, чтобы он объяснил вам, чего ожидать в первое время. Замок цел, но внутри разруха и запустение, много лет назад, перед тем, как покинуть его, враги рода прошлись по нему огнем и мечом. С усилением источника здание будет само восстанавливать не слишком серьезные повреждения, но вот обстановка внутри… Там нужно наводить порядок – выгребать образовавшийся за столько лет хлам, расчищать пространство, а со временем, когда все восстановится, делать ремонт. Сначала, конечно, мы займемся вашими комнатами, иначе вам просто негде будет жить. Хозяйство будем вести общее, по-другому не получится.

Тут рядом со мной встал староста, открыто глядя людям в глаза.

– Леди Гринвуд попросила меня составить список всей живности, что вы прихватили с собой, с указанием ее стоимости. Когда баронство начнет восстанавливаться и приносить прибыль, вам будет выплачена компенсация за всех животных и птицу.

Люди изумленно переглядывались и перешептывались, явно не рассчитывая на такое.

– Скажу честно: работы будет много, очень много, – продолжила я. – Пожилым людям мы тоже найдем подходящее занятие соизмеримо с их силами и здоровьем. Никто не будет сидеть без дела, но и труд ваш не будет бесплатным. В данный момент у меня нет средств, чтобы выплачивать вам положенное жалованье за работу, потому что сокровищницу рода разграбили и вынесли все подчистую, но моя помощница, смотрительница и экономка замка в одном лице госпожа Эйра будет вести записи, и, как только появится такая возможность, вы получите оплату за все месяцы своего труда. Все, от стариков до молодежи.

Неожиданно я заметила на краю толпы пожилого, полностью седого мужчину, который тихонько вытер рукавом выступившие слезы. И в этот момент уверилась – я все делаю правильно, я на своем месте, я должна вернуть свои земли и веру людей, на них проживающих, в лучшее. Та Адалин не была способна это сделать, я же в лепешку расшибусь, но добьюсь своего!

– Если у кого-то есть вопросы, прошу, задавайте, – я подождала несколько минут, но, на удивление, вопросов не последовало. – Тогда выдвигаемся, до ночи нам нужно успеть сделать очень много. Но сначала вы принесете магическую клятву, Митар должен был вас предупредить об этом.

Люди закивали, подтверждая, что они обо всем знают и согласны.

Еще с полчаса ушло на то, чтобы взять со всех присутствующих, кто ступит под защиту источника, клятву, а потом весь караван двинулся к замку.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю