355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Скай Кэллахан » Безвозвратно (ЛП) » Текст книги (страница 9)
Безвозвратно (ЛП)
  • Текст добавлен: 3 апреля 2017, 19:00

Текст книги "Безвозвратно (ЛП)"


Автор книги: Скай Кэллахан



сообщить о нарушении

Текущая страница: 9 (всего у книги 18 страниц)

– Чёрт возьми, – он повернулся к двери и напечатал что-то в своём телефоне. – Будь рядом со мной.

Лучше, чем оставаться позади. Он положил телефон обратно в карман и потянулся, хватая меня за запястье.

– Урок усвоен, я буду рядом с тобой, – пообещала я.

Он обернулся с полуулыбкой и сжал мою руку, затем ослабил хватку и, взяв меня за руку, поспешил через подиум в холл на другой стороне.

Я испытала облегчение, готовая убраться из этого чёртового подвала, как можно быстрее. Вместо лифта, он повёл меня к лестнице, мне удавалось двигаться с ним в ногу, пока он бежал на третий этаж, но мои лёгкие горели огнём.

Третий этаж выглядел как отель, и было не трудно определить, что здесь располагались гостевые комнаты. Но я не успела рассмотреть изображение на мониторе, которое так обеспокоило Кирка, так что не имела понятия, куда мы направлялись или почему так торопились. Дверь в конце коридора была распахнута, и Майлз стоял на входе.

Я задержалась в коридоре, когда Майлз и Кирк столкнулись с клиентом и рабыней Кэт. Я была близка к злорадству. Поднялись ещё три человека, встав за мной, и Кирк подтолкнул меня к стене, удерживая за своей спиной.

– Мы не сделали ничего, что нарушило правила, – сказал клиент, скрещивая руки на груди. Кэт села на пол рядом с ним, опустив взгляд в пол.

Майлз посмотрел на других мужчин.

– Отведите его в офис службы безопасности и обыщите на наличие наркотиков.

Моя голова дёрнулась от любопытства. Вся эта суматоха была из-за какого-то парня с наркотиками? Что же за преступники они были?

– Я получил их на месте, – прошипел он, когда двое мужчин потянули его к двери.

– Если так, – сказал Майлз, – мы это выясним.

Парень продолжал кричать, когда они тащили его по коридору, потом я услышала удар, и он замолчал.

– Поднимись, Кэт, – сказал Кирк, протягивая вперёд руку. На секунду я подумала, что он предлагает ей помощь, но она поднялась, держа руки по бокам.

– У меня ничего нет. Можете обыскать, если хотите, – она усмехнулась и подняла руки.

– Ты была с ним, когда он сбывал наркотики в коридоре.

– Не понимаю, о чём ты. Он не выглядел под кайфом.

– Ты понимаешь, – сказал Майлз, – ты знаешь правила.

Кэт усмехнулась и сделала шаг назад.

– Я ничего не принимала, – она посмотрела мимо них на меня.

– Ты знаешь, что произойдёт, если мы выясним, что ты лжёшь.

– Если я лгу… Я никогда не доставляла неприятностей. Не знаю, что вы видели, но думаю, что вам нужен человек, который всё расставит на свои места, пока фаворитки не расплачиваются за свои проступки.

– О чём ты говоришь? – спросил Майлз, кидая в сторону Кирка и меня косой взгляд.

– Вы все здесь допрашиваете меня, но никто не допрашивает её.

Я подняла взгляд, и обнаружила, что все уставились на меня.

– Она пыталась сбежать, и…

– Она получила своё наказание, – ответил Кирк.

– И всё же она слоняется везде.

Майлз зарычал и схватил её за предплечье, толкая к двери.

– Ты находишься не в том месте, чтобы предъявлять пустые обвинения, Кэт.

– Мы должны рассказывать вам всё, что знаем, но не предъявлять обвинений?

Майлз схватил её за горло и прижал к стене. Я поморщилась, когда её тело с глухим стуком встретилось со стеной, сопровождаемое шипением.

– Не умничай.

Я подобралась ближе к Кирку.

– Если тебе есть что сказать, продолжай улыбаться, но скажи это, хорошо? – прорычал Майлз.

– Она что-то замышляет. Я подслушала, как она говорила о встрече, затем она выскользнула, пока мы…

– Выведи её отсюда, – крикнул Кирк.

Майлз толкнул её к третьему мужчине, который ждал в коридоре.

– Отведи её наверх для анализа крови, потом запри, – его внимание вернулось ко мне. – Ты быстро заводишь врагов.

Кирк сжал мою руку.

– Кэт искала подходящего козла отпущения. Серебро выходила всего несколько раз без меня, и она…

– Я согласен, но мы должны выяснить, кто вовлечён в это, до того, как Росс вернётся. Не уверен, что он увидит эту ситуацию в том же ключе, что и мы, – сказал Майлз, потирая губы большим пальцем. – Я пойду наверх, поговорю с Аллеей. Нарой всё, что сможешь на Мортона, и достань видео каждой девочки, которую он запрашивал.


Глава 11.

Козёл отпущения

Мы с Кирком вернулись обратно в комнату охраны, чтобы скопировать нужные ему сведения, в то время как Майлз направился в свою квартиру. Пока лифт поднимал нас на девятый этаж, я прислонила голову к его плечу. На четвёртом этаже лифт начал замедляться, и я выпрямилась, занимая своё место прямо за Кирком, и опустила голову.

Я увидела, как зашли две пары ног.

 – Неужели это Кирк и его энергичная шлюха.

Я узнала голос Гейба, и мой желудок ухнул вниз. Кирк ничего не сказал, но его тело напряглось, и он изменил стойку, когда двери лифта закрылись и двое мужчин встали по бокам от него.

Гейб потянулся ко мне, и Кирк ударом отшвырнул его руку, стукнув кулаком по кнопке седьмого этажа. Другой мужчина схватил Кирка за горло. Лифт резко остановился и двери открылись. Кирк вырвался и пнул Гейба, а затем вытолкнул меня из лифта. Приземлившись на задницу посреди коридора седьмого этажа, я развернулась, чтобы следить за ними. До того, как я успела подняться на ноги, двери лифта закрылись.

Я побежала по лестнице вверх на следующий этаж. Майлз открыл дверь, едва я оказалась в коридоре.

– Мне позвонили, – сказал он, всё ещё держа телефон у уха, и указал на дверь, – подожди с Аллеей.

Я не сдвинулась с места, смотря назад в сторону лифта.

– Кто-то из них нажал кнопку аварийной остановки, – он схватил меня и потащил к двери. – Они в диспетчерской вносят изменения. Жди здесь.

Он подтолкнул меня через дверь и бросил ключи Аллее.

– Закрой дверь и не открывай, пока это не буду я или Кирк.

Дверь захлопнулась перед моим лицом, и Аллея провела ключом по двойному цилиндрическому засову.

– С ними всё будет в порядке, – сказала она, но в её глазах я не увидела уверенности.

Я начала холить по комнате, потирая лицо руками и выкручивая от отчаяния пальцы. Мне нужно было что-то делать, а не стоять беспомощно в чьей-то квартире. Грудную клетку сдавило, и я прислонилась к спинке дивана, согнулась и прижала руки к коленям.

– Вот, – сказала Аллея, вручая мне стакан воды. Я даже не заметила, что она ходила на кухню.

– Я в порядке, – ответила я, отмахиваясь от неё.

– Ты паникуешь, просто сделай несколько глотков и успокойся.

– С чего бы? Ты что, подсыпала туда наркотики? – я сразу же пожалела о сказанном, увидев лицо Аллеи. Я знала, что это не так, но…

– Чёрт, алкоголь сегодня крепкий, – сказала я, отталкивая от себя стакан с красноватой жидкостью.

– Ты быстро пьянеешь, потому что никогда не пила, – Шарлин толкнула стакан обратно в моём направлении. – Не будь занудой во время раннего празднования твоего дня рождения. Мы сегодня развлекаемся.

– Если я выпью ещё больше, то ничего из этого не вспомню. Думаю уже достаточно, – я потёрла лоб и откинула голову.

Двое мужчин подошли и сели рядом с нами.

– Привет, дамы, – сказал тот, что сидел ближе ко мне.

– Мы ждём друзей, – сказала я, но мой язык ощущался бесполезным, и все слова произносились медленно. – О Боже, вы накачали нас.

Я сползла по спинке дивана на пол, упираясь лбом в колени.

– Серебро, – позвала Аллея, тряся меня за плечо. – Ты в порядке?

– Да, прости. То, что я сказала, было адресовано не тебе. Я просто кое-что вспомнила.

– Тебя накачали наркотиками? Гейб?

Потирая лоб, я покачала головой.

– Я не помню, чтобы видела его. А тех двоих, которых помню, я здесь не видела.

Послышался глухой стук в дверь, и я подпрыгнула. Аллея посмотрела в глазок и открыла дверь. Кирк вошёл следом за Майлзом, его лицо было красным, а скула и костяшки кровоточили.

Я поднялась и побежала к ним.

Майлз отступил в сторону, сгребая Аллею в объятья. Было видно, что у него вот-вот появится синяк под глазом, и его правый кулак тоже кровоточил.

– Охрана отправила Гейба и Дрю под замок. Иди, умой своего Хозяина.

Кирк прислонился к стене, на секунду закрывая глаза.

– Что теперь с ними будет? – спросила я.

– Они хотели реванша и получили его, – ответил Майлз. – Они останутся под замком, пока не вернётся Росс, но, возможно, он освободит их.

– И что помешает им выбраться?

– Серебро, – отрезал Кирк, и я вернулась в ведомый режим.

– Простите, Хозяин.

Несмотря на замечание Кирка, Майлз ответил на мой вопрос.

– Как и каждый здесь, они находятся здесь, пока пользы от них больше, чем неприятностей.

Я восприняла это как упрёк в мою сторону и кивнула. Кирк перекинул руку через моё плечо, и я помогла ему вернуться в квартиру. Он закрыл за нами дверь и снял с себя порванную майку.

– Дерьмо, – выдохнула я. – Ты выглядишь хуже, чем я тогда.

– Они хотели поиграть с тобой.

– Ну что ж, мне остаётся надеяться, что они выглядят так же плохо, – я усадила его на диван и пошла на кухню, прихватив несколько пакетов с замороженными овощами и завернув их в полотенца. Потом наполнила миску водой и взяла небольшой рулон бумажных полотенец.

Я положила лёд ему на грудь, где травмы казались наиболее тяжёлыми, а затем намочила бумажные полотенца и стёрла засохшую кровь с его щеки.

Кирк поймал мою руку, поднёс ладонь ко рту и поцеловал её.

– Это довольно хорошо отвлекает. И да, они выглядят так же плохо, как и я.

– Хорошо, – я закончила отмывать его скулу и приложила к ней небольшой пакет со льдом, продолжая очищать оставшуюся кровь с его костяшек, пока он удерживал его. – Могу я ещё что-то сделать?

– Ибупрофен, в шкафчике над холодильником. Принеси мне его и стакан воды.

Мне пришлось вскарабкаться на столешницу рядом с холодильником, чтобы достать пузырёк с таблетками, потом я спрыгнула и наполнила стакан водой. На секунду я уставилась на него. Не так давно он не доверял мне стекло, теперь же я держала его в своих руках.

Он взял пузырёк и поставил стакан на край стола, высыпая три капсулы на ладонь. Закинул их в рот и сделал глоток воды. Положив подушку на край дивана, он передвинулся и лёг на неё, а затем притянул меня к себе, усаживая между вытянутыми ногами.

– Мне нужно вернуться к работе, – простонал он.

– Тебя только что избили в лифте.

– И это не поможет мне выяснить, кто причастен к наркотикам.

Он поцеловал меня в шею, и я отскочила в сторону, чтобы он мог подняться.

– Я могу помочь?

– Нет.

Я открыла рот, чтобы рассказать обо всём, что вспомнила, пока была у Майлза, но подумала, что сейчас у него есть более важные дела.

Кирк провёл пальцем по моей нижней губе и поцеловал.

– Что ты собиралась сказать?

– Сейчас это не важно. Иди, делай свою работу.

– Тогда почему ты об этом думаешь?

– Я вспомнила кое-что, перед тем, как ты и Майлзом вернулись, о ночи, когда я сюда попала.

Кирк сел обратно.

– Расскажи мне.

– Я говорила, что собиралась встретиться с друзьями и поужинать, но не помнила, чтобы сделала это. Я, должно быть, пропала, потому что помню, что была там с одной знакомой, мы выпивали, и я чувствовала себя странно, учитывая, что мы пили только второй коктейль. Потом к нам подсели двое и это всё, что я помню на данный момент.

– Что за ресторан?

– «Паффербели». Там всегда тихо.

Он кивнул.

– Я знаю, где это. Как зовут твою подругу?

Я прикусила губу, раздумывая, стоит ли мне говорить имя.

– Серебро, я попытаюсь выяснить, что произошло и в порядке ли она.

– Шарлин Уилсон.

Пригладив мои волосы, он снова поцеловал меня, на этот раз медленнее.

– Я выясню, что они с тобой сделали.

– Спасибо.

Он сильно выдохнул, поднялся и направился к столу, придерживая рукой бок. Я собрала пакеты со льдом, отнесла их обратно в холодильник и улеглась на диване.

Я услышала глухой стук о стол и приподнялась, заглядывая за спинку дивана.

– Росс прилетает обратно, чтобы со всем разобраться, – объяснил Кирк.

И если Майлз прав, то я была в беде.

– Он без ума от Кэт, не так ли?

Кирк пожал плечами.

– Кэт думает, что все от неё без ума.

– Да, я это уже поняла.

Он нахмурился.

– Она сказала, что была... с тобой, той ночью.

– Конечно, она была, – он подкатил стул к дивану и положил руку мне на затылок. – Тебе не о чем беспокоиться. Не о ней, не о Россе.

– Тогда почему он возвращается? И почему Гейбу может всё сойти с рук?

Кирк откинулся назад в кресле и скрестил руки на груди. Я всосала нижнюю губу и начала её грызть, понимая, что я, возможно, опять перешла границы дозволенного.

– Росс относится подозрительно к новым людям, особенно, когда они не слушают и суетятся. Это может быстро навредить бизнесу. Кэт пытается сделать тебя крайней. Но то, что Гейб напал на меня, может помочь, так как это подтвердит, что ты убежала, потому что испугалась. Если честно, я знал, что так будет, но надеялся, что тебя не будет рядом. У него мстительная натура, но однажды дав ей выход, всё возвращается на свои места.

– Почему нужно с этим мириться? Ты сказал, что он постоянно приносит неприятности.

– Он платит по счетам. Он был с Россом очень долго, намного дольше, чем я. Он знает нужных людей, и знает о них достаточно, чтобы они не переходили ему дорогу.

– И ты думаешь, что он в этом не замешан?

– Нет, но если это так, то ему нужно серьёзно облажаться, чтобы не осталось никаких сомнений.

– Ты за ним следил, – дошло до меня, – вот как ты нашёл меня.

Кирк кивнул.

– И теперь ты знаешь слишком много.

– Значит ли это, что ты собираешься меня убить?

Он ухмыльнулся и покачал головой.

– Держи это при себе, Серебро. Ты практически перешла границы у Майлза.

– Я была расстроена, – я села на пятки, по-прежнему находясь лицом к спинке дивана. – Не хочу выводить тебя из себя или попасть в неприятности, мне нужен выход, а ты вроде как единственный с кем я могу поговорить. Когда ты не делаешь своё пугающее выражение лица, ты приличная компания.

– У меня пугающее лицо?

– Сейчас оно больше походит на трогательное лицо в синяках.

Он приподнял бровь, чтобы выражение лица походило на пугающее, и я отступила.

– Мне следовало бы поставить тебя на место, но учитывая то, что ты подчиняешься и не приносишь проблем, я могу смириться с твоей болтовнёй. Это намного проще, чем пытаться выяснить, что ты в тихую замышляешь, – он подозвал меня пальцем. – Иди сюда.

Я перегнулась через спинку дивана. Он поднялся, и пока я не успела нырнуть обратно, стащил меня, ставя напротив себя. Затем он сел и притянул меня к себе на колени, вынуждая оседлать его в компьютерном кресле.

– Кресло сейчас сломается, – сказала я, когда оно скрипнуло под нами.

– Сомневаюсь. Но если даже так случится, я возьму удар на себя. Ты лишь хорошо посмеёшься.

– Ты еле живой, – я ткнула рядом с одним из синяков, и он поморщился, хватая мой палец и скручивая обе руки у меня за спиной.

– Я не еле живой, – он взял мои запястья в одну руку и отвёл их назад, моя спина выгнулась, приближая грудь к его лицу. Потом он задрал мою футболку и помассировал пальцами сосок.

Так же пытался сделать Росс, но его эротические движения пересилили боль, и, несмотря на то, что я всё ещё хотела бороться, я боялась, что кресло сломается, поэтому замерла.

Быстрее, чем я могла подумать, Кирк поднял меня и поставил на ноги. Я схватилась за диван, удерживая равновесие, и уставилась на него огромными глазами.

Он пренебрежительно посмотрел в сторону.

– Как насчёт того, чтобы быть хорошей зверушкой и приготовить ужин. Аллея и Майлз придут через час.

«Ну, по крайней мере, зверушка лучше, чем рабыня», – подумала я.

– Ты опять это делаешь.

Кто-то постучал в дверь, и я прижала руки к бокам. Возможно, это хорошо, но я не успела сказать, что меня успокоило. Офисное кресло ударилось о стол, когда Кирк оттолкнул его пошёл открывать дверь. Я скрестила руки на груди и села на спинку дивана.

Возбуждающий, холодный, трахающий, игнорирующий, отдалённый. Я хотела убраться подальше от перепадов настроения.

И половина из них были моими собственными.

Худощавый черноволосый мужчина стоял в дверях. Я подумала, что видела его где-то мимолётно, но у меня не было ни единой мысли о том, кто он или какова его роль.

– Не бей гонца, меня отправили сказать, что Росс отдал приказ освободить Гейба и Дориана. Росс возвращается сегодня и по возвращению он хочет видеть у себя в офисе всех, включая твою рабыню. Ты можешь остаться здесь пока…

– Если это приказ Росса, я сделаю, чёрт подери, как меня просят, – ответил Кирк.

Мужчина кивнул, издавая щёлкающий звук.

– Окей, я только…

– Что-нибудь ещё?

Черноволосый посмотрел мимо Кирка на меня, и я отвела взгляд в сторону, роняя руки на спинку дивана. Возможно, я не должна была стоять здесь одна и слушать, но было слишком поздно.

Я услышала щелчок двери и скользнувший на место засов. Кирк начал оставлять ключ во внутреннем замке, пока находился внутри. Очевидно, он доверял мне в том, что я не сбегу, не то чтобы я могла сделать это через центральную дверь, не обратив на себя его внимание.

– Ужин, – напомнил он, махая в сторону кухни.

Это было последнее, о чём мне хотелось думать, но с тех пор, как все узнали о Гейбе, я выяснила, что они будут ожидать очередного нападения.

– Что мне следует приготовить?

– На кухне всего полно. Приготовь что-нибудь хорошее.

– Я не заметила замороженных пицц или рыбных палочек.

– Сейчас не время умничать.

– Я чертовски серьёзно. Я никогда не… – я махнула в сторону кухни, – как они там называют людей, которые хорошо готовят? Если хочешь, чтобы я собрала стол или шкаф, пожалуйста. Но среди стекла и готовки я – катастрофа. Я спалила Рамэн (примеч.: японское блюдо-фастфуд с пшеничной лапшой).

Кирк закрыл лицо руками.

– Я даже не знаю, что на это ответить.

– Я всегда хотела работать с отцом в магазине, а не на кухне… – я чуть не упала на колени, при мысли, что никогда их больше не увижу. – Мы можем забыть, что я это сказала?

Кирк прижал меня к груди. Я избегала смотреть на него, пока глотала слёзы и эмоции.

– Я не могу поверить, но ты в любом случае будешь готовить.

Я отмахнулась от него.

– А мы не можем просто заказать еду?

– Но это не будет и вполовину так забавно.

– Правильно, смотреть, как я поджигаю твою кухню, будет просто сказочно. Возможно, стоит пригласить Майлза и Аллею прийти прямо сейчас, чтобы они присоединились к представлению.

Кирк шагнул ко мне, но я увернулась от его хватки, устремляясь на кухню. Он поймал меня за запястье, прижимая к столешнице, и я воспользовалась возможностью и потёрлась об него.

– Ты искушаешь судьбу, – предупредил он. – Я положил свиные отбивные в холодильник прошлой ночью, достань их и положи на разделочную доску. Я сейчас вернусь.

Разделочная доска? Это было опасно близко к тому, чтобы доверить мне нож. Я выложила отбивные и достала их из упаковки. Потом увидела, с чем вернулся Кирк.

– Мне жаль, – пропищала я.

– Вымой руки, спусти джинсы и нагнись над столешницей.

Я наблюдала, как он смазывает пробку, пока медленно мыла руки под горячей водой. Невозможно было сказать, вибрировала она или нет, и я вздрогнула от мысли, что буду пытаться готовить с этой штукой, устраивающей фиесту в моей заднице.

– Я босс, – сказал он, пока я стягивала с себя джинсы. – Даже когда ты пытаешься быть милой, не пытайся пассивно-агрессивно подавить меня.

На этот раз не было прелюдии, но надо мной работали весь день, так что это не имело значения. Он прижал холодный кончик к моей дырочке и медленно ввёл пробку внутрь. Это была одна из самых больших, и к тому времени, когда она почти вся была внутри, мне хотелось залезть на стену. Ещё один толчок и пробка встала на место, и Кирк потер её ладонью.

– Можешь надеть джинсы.

Он собирался убить меня.

Я натянула джинсы и застегнула пуговицу, плотный материал сильно прижимался к основанию пробки. «Ты контролируешь, когда отдаёшь свой контроль», – напомнила я себе, откидывая волосы с лица.

Кирк разогрел сковороду, налил в неё немного оливкового масла и посыпал приправами два куска мяса. Не уверена, из-за чего именно – давления в моей заднице или всего остального, но смотреть, как он стоит у плиты без футболки и готовит, было чертовски сложно управлять своими сексуальными фантазиями.

– Возьми противень, – он указал на длинный шкаф напротив холодильника, – и сделай немного фри. Ты же справишься с этим?

Посмотрим. Я кивнула. Хождение с пробкой внутри пробудило во мне желание упасть на колени. Ползание наверняка облегчило бы моё состояние.

Держи их вместе.

Раздался резкий звук, когда я высыпала картофель на металлический противень и разложила его ровным слоем.

– И всё же, что на тебя нашло?

– Не знаю, – призналась я, – я предпочитаю удовольствие боли и…

– И по какой-то причине, удовольствие – единственная вещь, о которой ты сегодня думаешь?

Я кивнула, толкая противень через стол к плите.

– Завтра мой день рождения, – прошептала я. – Чем больше я держусь, тем более ничтожной чувствую себя. Я просто хочу отпустить это и почувствовать ненадолго что-то другое.

Печь запищала, и Кирк поставил картофель на нижнюю полку. Потом он взял меня за руку и притянул ближе. Я почувствовала жар от печи сбоку, когда он прижал меня к столешнице.

– Давай переживём сегодня, и я обещаю, что устрою тебе хороший день.

– Ты уверен, что можешь обещать это? Что если Росс…

Пальцем он указал мне молчать.

– Я имел дело с Россом и Гейбом, и со всем остальным в этом здании достаточно долго, чтобы знать, что это минует нас.

Кирк положил отбивные в горячее масло, обжаривая с каждой стороны, затем сделал огонь поменьше и притянул меня обратно к груди.

Преступник с доброй чертой характера – очень тернистой доброй чертой, – но всё же, она была.

– Даже если это минует нас, Аллея сказала, – я сглотнула, пытаясь сдержать нахлынувшие эмоции, – она упомянула посвящение.

Кирк заворчал и наклонил голову назад.

– Почему ты мне не сказал?

– Потому что не думаю, что ты была готова узнать об этом.

Я начала выбираться из его хватки, зная, что это ошибка, но он отпустил меня.

– Когда я буду готова узнать об этом?

– Когда ты сможешь услышать, как я говорю тебе успокоиться и вернуться сюда.

Мои внутренности скрутило, руки сжались в кулаки. Я не хотела подчиняться, просто чтобы показать, что я могу это. Выбор. Я глубоко вдохнула и сделала два шага вперёд, сокращая между нами расстояние.

Кирк стёр бежавшую слезинку.

– Что он собирается со мной сделать?

– Трудно сказать. Думаю, он решит это на месте. Не стоит беспокоиться об этом сегодня.

Я прикусила щёку изнутри, и как будто зная, Кирк приподнял мой подбородок. Я отпустила кожу и кивнула. Хотя всё равно волновалась.

– Что если это сегодня?

– Он любит делать это на выходных, когда полно народу, так что у тебя есть, по крайней мере, несколько дней. Беспокойся об этом, когда я скажу тебе беспокоиться об этом.

Я усмехнулась.

– Ты не скажешь.

– Тогда дай мне это, – он перевернул мясо и проверил картошку. – Я только что ввязался в драку в лифте из-за тебя. Не спрашивай обо всём, что я делаю или говорю делать тебе, – он поцеловал меня в шею и похлопал по попе, намерено задевая пробку. – Присматривай за едой, пока я схожу за футболкой.

Я достала картофель из печи, когда время на таймере истекло, и поставила противень на плиту.

Затем заглянула в шкафчики, пока не нашла тарелки. Взяв две, выложила на них картофель.

Кирк закинул несколько таблеток в рот и сделал глоток воды, оставляя стакан на углу стола.

– Отбивные, должно быть, готовы, – сказал он, поднимая крышку. Он проткнул один кусок ножом, потом выключил конфорку, оставляя мне разложить их по тарелкам. – Они уже спускаются. Накрой на стол и достань пиво для Майлза.

Он снова исчез в гостиной. Так как он не сказал о том, что будет пить, я наполнила его стакан водой, расставила еду и столовое серебро, закончив как раз перед тем, как услышала голоса в соседней комнате.

Майлз показался из-за угла и ухмыльнулся, глядя на стол.

– Какого чёрта ты сотворил с девочкой? – Кирк потёр основание пробки и из моего горла вырвался выдох со стоном. – Накипевшее страдание тебе к лицу.

Мне пришлось прикусить губу, и я опустилась на колени, когда мы сели есть. В таком положении джинсы ещё сильнее давили на пробку. Единственная хорошая вещь заключалась в том, что Майлз не мог меня больше видеть со своего места. Я прислонилась лбом к ноге Кирка. Он опустил руку на мою шею и провёл большим пальцем по линии подбородка, подмигнув, когда я посмотрела на него.

Он действительно наслаждался каждой секундой моего дискомфорта.


Глава 12.

Кто твой Хозяин

После ужина, я, наконец, получила передышку от анальной пробки. Хотя лежать открытой на кухонном столе, предоставляя полный обзор Майлзу и Аллее, не было предпочитаемым мною времяпрепровождением, но, по крайней мере, дело было сделано. Прошло немного времени, как он и Майлз получили сообщения от Росса, в которых говорилось, что им следует быть у него в офисе через десять минут.

Аллея быстро обняла меня и слегка улыбнулась, перед тем, как выйти вслед за Майлзом из комнаты, чтобы он отвёл её обратно в квартиру перед собранием.

Мне бы хотелось, чтобы она поднялась наверх вместе с нами. Я была абсолютно уверена, что мне не о чем волноваться, находясь с Кирком и Майлзом, но быть единственной девушкой в комнате полной мужчин никогда не казалось хорошим сценарием.

Кирк снял цепочку, возможно, чтобы показать Россу, что он мне доверяет, хотя мы обошли сегодня половину здания без неё. Перед тем, как открыть дверь квартиры, он приподнял мой подбородок.

– Смотри вниз, делай в точности, как тебе будет сказано. Никаких остановок, ни секундных раздумий. Иди за мной. В его офисе встань за мной. Игнорируй Гейба.

– Да, Хозяин, – я попыталась запереть свой страх в самом отдаленном уголке сознания, но всё равно чувствовала, как моё тело трясёт от адреналина.

Кирк прижал меня к стене, захватив мой рот. Борясь за контроль над своими эмоциями, зная, что не смогу, я раскрыла губы, и он проник языком внутрь, оставляя во мне свой вкус.

Кирк подвёл меня к лифту, даже не взяв за руку, чтобы я держалась ближе к нему. Только от меня зависело, смогу ли я доказать, что чего-то стою.

Доказать, что он владеет мной.

Когда лифт открылся на десятом этаже, мне захотелось схватить его за руку.

– Дыши, – прошептал он, не оглядываясь назад. Мы остановились в коридоре, и он взглянул на свой телефон. Через несколько секунд лифт снова звякнул.

«О Господи, чего же мы ждём», – прокричал мой мозг. Я представила Гейба, выходящего из лифта, и во мне снова началась борьба, но Кирк был спокоен, и когда двери лифта открылись, я увидела Майлза.

Он прошёл мимо меня, и они с Кирком шли впереди до дверей офиса Росса. Они стояли близко друг к другу, слегка заслоняя меня от остальных в комнате – Росса, Гейба, Дариана, который помогал в драке в лифте, и Аллана, блондина из комнаты службы безопастности.

Не считая находящихся в комнате, я отказывалась смотреть по сторонам, не только для того, чтобы держаться подальше от неприятностей, но и потому, что я бы окончательно разволновалась, если бы снова увидела их лица.

– Скажите мне, – начал Росс, – почему, чёрт возьми, мне приходится лететь обратно, когда предполагается, что вы за всё отвечаете.

– У нас всё под контролем, – ответил Майлз.

– Я могу сказать это, глядя на избитые физиономии. У нас появилось нарушение, кто-то торгует наркотиками, но всё, что вы можете, это драться между собой, – вставая, Росс оттолкнул кресло назад. – Ты утверждал, что воспитаешь её, Кирк. Было проще вывести Гейба из себя или подготовить её, потому что я, честно говоря, устал от этих интриг.

– Я посчитал, что будет увлекательнее оставить её в живых, и не чувствовать, будто подчищаешь всё после убийства, и не разбираться с утроенным ими беспорядком, даже если бы они оставили её в живых.

– И ты всё ещё веришь в это после утренних разборок?

– Да.

Росс застонал.

– Почему она слоняется повсюду, после попытки сбежать?

– Её наказали, она усвоила урок и не причиняла неприятностей с тех пор.

– Ты не считаешь произошедшее сегодня утром проблемой?

– Она не имела к этому прямого отношения.

– Я думаю, ты разбит. Ты не проводишь достаточно времени с остальными рабынями, не понимаешь их мышления или как заставить их подчиняться.

– При всём уважении, – сказал Майлз, – думаю, он понимает. Я считаю, что он проделал работу лучше, чем большинство из нас, воспитывая волевую девушку.

– Гляньте, кто заговорил, – Росс отмахнулся от Майлза, – я внезапно почувствовал, будто окружен филантропами.

Я услышала смешок Гейба, и Росс резко повернул голову в его направлении.

– А ты, дерёшься за какую-то хренову рабыню. Во-первых, ты не должен был её сюда приводить. Если хочешь развлечься, делай это в другом месте, убедившись, что слежка до сюда не дойдёт.

Росс поправил кресло и сел.

– Серебро.

«Сконцентрируйся».

– Да, Хозяин.

– Подойди.

Я прошла мимо Кирка, надеясь, что никто не заметит, как меня трясёт. Дьявол, я надеялась, что они не почувствуют это, пока шла к столу.

Росс повернулся в сторону, жестом показывая мне встать рядом с ним.

– Сними футболку.

«Не колебаться».

Я сняла её через голову и держала в руках, не зная, как с ней поступить.

– Повернись и встань на колени.

Как будто находиться так близко было не достаточно, он хотел, чтобы я из своего положения не видела его. Я повернулась и опустилась на колени рядом с ним, скомкав на коленях футболку.

Он откинул волосы со спины, заправляя их за плече, и прочертил каждую отметину, оставшуюся от наказания, которое приказал Кирку привести в исполнение. Я пыталась выровнять своё дыхание, когда он надавил на всё ещё чувствительную кожу спины, так, что раны снова заболели.

Тут до меня дошло, что он пересчитывал их, чтобы убедиться, что Кирк не обошёлся со мной мягко. Проверял, чтобы каждый шрам был именно таким, как он ожидал.

– Повернись, – закончив, приказал он.

Я осталась на коленях, но повернулась к нему лицом.

– Ты усвоила урок?

– Да, Хозяин.

– И в чём он заключался?

– Делать то, что мне сказано, Хозяин.

– Что, если я скажу тебе проползти через всю комнату и отсосать Гейбу?

– В таком случае, я сделаю, как мне приказано, Хозяин.

«Дыши. Это просто проверка. Пожалуйста, пусть это будет просто проверка».

Росс вырвал футболку из моих рук.

– Ползи к Гейбу и сними его брюки.

Мой желудке сковало. Я передвигала руки и колени, заставляя себя пересечь комнату, держа взгляд прикованным к полу. Я не хотела видеть ни одного лица. Я не хотела видеть невозмутимое выражение Кирка, или ухмылку Гейба, или нахмуренного Росса.

Я села на пятки, когда доползла до Гейба. Пряжка его ремня звякнула, когда я вынула её от из застёжки. Расстегнула пуговицу и опустила молнию вниз.

К этому моменту мне уже хотелось принять душ, обжигающий душ, чтобы смыть с себя ощущение его прикосновений. Даже его одежда пахла сигаретным дымом.

Выпуклость нарастала прямо напротив голубой ткани его белья. Но я уронила руки на колени. Сделав всё в точности, как мне приказал Росс.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю