Текст книги "Дракон вернулся за тобой, или Папа, найди мою маму (СИ)"
Автор книги: Штир Антонина
Жанр:
Любовное фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 1 (всего у книги 5 страниц)
Антонина Штир
Дракон вернулся за тобой, или Папа, найди мою маму
Пролог
Я прикусила губу от боли в животе – мой малыш торопился выбраться наружу. Повитуха сказала, нельзя кричать, или роды затянутся, так что я терпела. Но с каждой минутой делать это было все труднее и труднее.
Наверное, этот ребенок разорвет меня на части, пока вылезет на свет. К тому же он не обычный ребенок, а метис – плод человека и дракона. Только вот его папаша не знает, что я сейчас рожаю: когда он внезапно покинул Ахмадор, даже не попрощавшись со мной, я еще не знала, что беременна.
– Ооо-х! – простонала я – очередная волна накатывалась на меня, словно девятый вал на корабль в море. Как же это больно и тяжело! Если бы мне кто-нибудь заранее сказал об этом, я бы ни за что не стала целоваться ни с драконом, ни с каким-либо другим мужчиной!
Но повернуть время вспять невозможно, поэтому, похоже, родить все-таки придется. Желательно при этом не умереть и не сойти с ума.
Мне казалось, я рожаю уже целую вечность, но часы показывали, что прошло лишь несколько часов с момента первых схваток. Стрелки часов, как проклятые, стояли на месте, секунды растягивались в минуты, а минуты в часы.
– Долго там еще, Абелла? – обратилась я к повитухе. – Родится он сегодня или нет?
– Еще рано, леди Мэрит, как захотите облегчиться, так вот это и будет оно.
– О чем ты? – не поняла я. – Я ведь рожаю, а не животом мучаюсь.
– Потерпите, леди. Вы поймете, когда все начнется.
Повитуха не соврала, все случилось, как она и говорила, хотя и пришлось подождать до самого вечера.
Я ощутила сильное давление внизу живота, словно из меня пытался выкатиться огромный арбуз. Несколько раз, напрягая все мышцы, пыталась вытолкнуть ребенка наружу (повитуха называла этот процесс забавным словом потуги), устала, как три загнанные лошади, и наконец, когда казалось, что сил больше нет, ребенок выскользнул из меня и закричал, требовательно и громко.
– Какой хорошенький мальчик! – причитала повитуха, разглядывая младенца. – На вас похож, леди Мэрит. И волосы какие длинные! А глаза, наверное, папины.
Мальчик. Ну конечно, кого еще мог зачать дракон? Всем известно, что девочки у них рождаются редко.
Запеленав младенца, повитуха дала его мне, показав, как правильно держать его.
Я осторожно взяла ребенка на руки – он и правда был почти точной моей копией.
Но самыми интересными были глаза – не голубые, как у всех младенцев, а желтые, как у кошки, и с вертикальным зрачком. Увидев такие глаза, нельзя ошибиться в определении расы малыша. Только глаза дракона могут так выглядеть.
– Накормите его, леди Мэрит, – подсказала повитуха. – Он хочет есть.
Пока сын, сладко причмокивая, сосал мою грудь, я смотрела на него, пытаясь понять, что же чувствую. Ненавижу ли ребенка только за то, что его отец бросил меня, проведя со мной всего одну ночь.
И поняла, что нет, ненависти к сыну я не испытываю. Напротив, я уже сейчас люблю его, и неважно, что он наполовину дракон. Я смогу вырастить и воспитать его одна, лишь бы мой отец не выгнал нас с ребенком из дома.
Положив младенца в люльку, подвязанную к потолку, я легла в постель. Кости мои ныли, я устала и ослабла, и мне было жизненно необходимо немного поспать. Как только голова моя коснулась подушки, я уснула и проспала остаток вечера, ночь и часть следующего утра.
Когда я, выспавшаяся и довольная, поднялась с постели, меня насторожила тишина в комнате. Ребенок не ел всю ночь, сейчас он должен кричать и плакать от голода.
Полная нехороших предчувствий, я подбежала к люльке и закричала – она была пуста.
Глава 1
5 лет спустя
Снежинки весело крутились за окном, плясали вокруг уличных фонарей. Зима в этом году пришла рано, и снега выпало много. Замело все дома и дороги, подморозило к ночи, и люди попрятались по домам. И именно в такую скверную погоду я решила выйти замуж.
Вернее, решила не я, а мой отец, сообщивший мне месяц назад, что я понравилась виконту Брану и он любезно согласился жениться на мне.
– Хватит тебе сидеть на моей шее, дочь, – сказал он, протирая очки платком – у него было плохое зрение. – Я дал за тобой богатое приданое, так что в твоих интересах согласиться на этот брак. Виконт единственный выразил желание жениться на тебе.
– Зачем мне выходить замуж? – возразила я. – Я могу устроиться гувернанткой или учительницей, и тебе не придется тратить на меня свои деньги. Семья и дети – не для меня. Я всегда буду помнить потерянного сына.
– Тебе никто и не запрещает его помнить. Но моя дочь не будет прислугой в богатом доме, среди равных себе. Даже несмотря на случившееся, ты все еще дочь графа. Если бы не тот дракон, сейчас бы в приемной стояла очередь из потенциальных женихов. Так что радуйся, что по дому хотя бы не бегает его отпрыск. Кстати, может быть, дракон и украл его в ту ночь.
Я насмешливо фыркнула, запоздало вспомнив, что леди не полагается так делать.
– Я не верила в это тогда и не верю сейчас. Если бы отец моего ребенка решил забрать его, он бы сделал это открыто. Да и как он мог узнать о сыне? Мы прекратили общение задолго до того, как я узнала о беременности.
Отец надел очки, пристально на меня посмотрел.
– Так это или нет, а сейчас речь не о драконе, провались он в пекло, а о тебе. Ты уже достаточно долго избегаешь замужества, чтобы считаться старой девой. Историю твою знают немногие, и они держат языки за зубами. А виконт Бран – твой последний шанс завести семью.
И последний шанс избавиться от меня, подумала я.
Вслух же сказала:
– Что ж, если ты этого хочешь, то я согласна.
С тех пор, как любимый меня предал, а я потеряла ребенка, мне было все равно, жизнь моя все равно потеряла смысл.
– Даже не спросишь, как выглядит твой жених? Молодой он или старый? В последнее время ты не выходила в свет и никого не знаешь.
Я безразлично пожала плечами.
– Не все ли равно, я ведь выхожу замуж по необходимости. Что с того, если он, скажем, старик! Так даже лучше: не будет ко мне приставать.
– Мэрит! – побагровел от возмущения отец. – Изволь выражаться, как подобает леди. Пока иди и готовься к свадьбе. Через три недели вы с виконтом поженитесь в Свадебном доме.
Время, отведенное на подготовку, пролетело быстро. Примерки, приглашения, посещения жениха, который оказался молодым повесой по виду и подлизой по сути. Я терпела предсвадебную суету, изображая радость, но на самом деле не чувствовала ничего.
Сегодня была моя последняя ночь в качестве невесты. Завтра в это время я лягу с мужем в постель, и, наверное, узнаю, каково это – ощущать на себе руки и губы нелюбимого. До сих пор меня целовал и ласкал лишь дракон, и то я почти не помнила, как это было.
Серебристо-синее платье, расшитое звездами, традиционный свадебный наряд нашего королевства, висело на спинке стула. Мне, блондинке с льняными волосами и глазами серого цвета, оно очень шло. Только оно меня совсем не радовало, как не радовало ничто на свете.
Внезапно меня потянуло на улицу, остудить и проветрить голову. В эти дни я так редко оставалась одна, и мне захотелось в последний раз сделать то, что я хочу, а не что хочет муж и велит общество, пусть и в такой мелочи, как прогулка.
Я накинула пальто, на голову надела соболью шапку, а руки спрятала в муфту из меха экзотической пантеры – последний писк моды Ахмадора. И вышла из дома, аккуратно прикрыв за собой дверь.
Вечер был еще в самом разгаре, так что я могла гулять довольно долго, пока меня хватятся. Отец заходил в мою комнату лишь раз в день – перед сном, пожелать мне спокойной ночи. Я отключила мозг, позволив ногам вести меня, куда они сами хотят.
Шла и разглядывала снег, падающий с неба уже крупными хлопьями, покрывающий еловые ветви, которыми украсили улицы к Новому году. Оставалась всего неделя до праздника, и, когда он наступит, у меня уже будет совершенно другая жизнь.
Так я бесцельно гуляла и вдруг обнаружила себя в маленьком переулке далеко от центральных улиц, где был дом моего отца. Этот квартал выглядел угрюмо и страшно, очевидно, здесь жили бедняки.
И здесь никого не было снаружи, только у крайнего дома вдалеке виднелась чья-то фигура. Я подошла ближе, чтобы рассмотреть ее.
Это оказался древний, как смерть, старик, в драном тулупе и дырявых валенках. Длинная борода его падала на грудь, а волосы на голове не расчесывали, должно быть, уже лет 10. В такой лютый мороз он сидел без шапки.
– Добрый вечер, леди! Подайте старичку на хлебушек! – скрипучим голосом простонал он и закашлялся.
Я вытащила кошелек, где хранилось достаточно монет, чтобы, как говорил отец, я всегда могла подать милостыню нищему. Надо отдать ему должное, в средствах он меня никогда не ограничивал.
Вместе с парой золотых я зацепила еще что-то, маленькое и твердое. Отдав деньги старику, я поднесла к глазам странный предмет – это оказалось кольцо с красным камнем, подарок дракона. Почему оно здесь? Я быстро спрятала его в кошелек, невольно вспомнив, как получила драгоценность.
Это было в ту ночь, когда мы с драконом уединились в его резиденции. Он тогда сказал, что кольцо принадлежало его семье и использовалось в брачных обрядах. А потом подарил его мне. А я ведь, глупая, не отказалась, думала, он всерьез.
Старик тем временем, благодарно кивнув и попробовав монеты на зуб, удовлетворенно сунул их в карман и теперь смотрел на меня.
– Вы такая грустная, добрая леди, я хотел бы помочь Вам, – проскрипел он.
– Никто не может мне помочь, но спасибо за сочувствие. Мое горе велико и безутешно.
Я вдруг отчетливо осознала, что не хочу этой свадьбы, жизни с пустоголовым виконтом, а хочу только найти своего сына.
Но если я не нашла его за пять прошедших лет, как это возможно теперь?
Старик ничуть не смутился, подмигнул мне и продолжил:
– А давайте сыграем, леди. Если я угадаю три правды о Вас, Вы отдадите мне то красивое кольцо. Если нет, я верну Вам монеты.
– Хорошо, – согласилась я, – но если Вы не колдун, то вряд ли угадаете.
Старик лишь усмехнулся, заранее уверенный в успехе.
– Первая правда. Вас зовут леди Мэрит Нуар, и завтра Ваша свадьба с виконтом Браном.
– Вы могли прочитать это в газетах, если умеете читать.
– Может быть. Но вот Вам вторая правда: Вы потеряли сына, едва родив, и отчаянно хотите его найти, но не можете.
Я похолодела: откуда он знает то, что тщательно скрывалось даже от близких родственников?
– Вы что-то знаете об этом? Прошу, расскажите, если знаете.
Я трясла старика за воротник в безумном порыве, а он лишь улыбался и молчал.
– Я сказал, что знаю правду о Вас, а не о ребенке, леди, – сказал он, но мне показалось, что он чего-то не договаривает.
Я отпустила старика, отошла на пару шагов, переводя дыхание.
– Ну, а третья правда? Чем еще Вы можете меня удивить?
– Третья правда в том, что Вы не хотите замуж за виконта, и не зря. Вам не стоит связывать судьбу с этим человеком. Ваш жених скоро появится, если, конечно, Вы захотите.
Слова старика встревожили меня и вытащили наружу все мои тайные желания и мысли. Ах да, я же должна исполнить уговор.
– Возьмите, – пошарив в кошельке, протянула я старику кольцо, будь оно неладно! – Как обещала.
– Спасибо, добрая леди! Но я сказал еще, что помогу Вам. Вы увидите сына и встретите свою любовь, если прямо сейчас загадаете желание.
– Вы все-таки колдун, да? А от колдунов нужно держаться подальше!
– Нет, леди, – возразил старик, – я не колдун и не волшебник. Но я и правда хочу помочь. Вы хотите вернуть ребенка или нет?
Что и говорить, какая мать, у которой отняли дитя, ответит нет на подобный вопрос?
– Да, – сказала я. – Я хочу вернуть сына и стать счастливой.
– Принято, – старик щелкнул пальцами, все завертелось вокруг, у меня закружилась голова, и я потеряла сознание.
Очнулась я у себя дома, в постели, одетая в ночную рубашку, словно и не было улицы, старика и странного разговора с ним. Часы на стене показывали за полночь, и я совершенно не помнила последние несколько часов жизни. Пальто висело в шкафу, кошелек, как всегда, на поясе под верхней юбкой платья, а платье, в свою очередь, покоилось на стуле.
Я высыпала деньги из кошелька на стол, пересчитала – не хватало двух монет, и кольцо тоже исчезло.
Значит, все это было наяву, не во сне. Но кто этот старик и почему он так просил загадать желание? Может, он заезжий гипнотизер и просто решил отобрать у меня дорогое кольцо, которое я неосторожно показала ему? Мошенников сейчас много, я слышала, что столица просто кишит ими. Тогда почему он не взял все деньги?
Должно быть, кольцо очень дорогое, если старик ограничился только им. Что ж, могло быть и хуже, ведь он всего лишь забрал ненужную мне вещь, про которую я до сегодняшнего дня даже не вспоминала. А раз так, значит, и голову этим забивать не стоит. Пусть все идет своим чередом, так, как должно быть.
С этими мыслями я незаметно уснула, и еще никогда за последние годы я не спала так крепко и спокойно.
Глава 2
Утром, едва за окном чуть посветлело, меня разбудила служанка.
– Доброе утро, леди Мэрит! Вставайте, Вам еще столько всего нужно сделать перед свадьбой. В приемной ждет парикмахер, и портниха еще раз хочет проверить, как сидит на Вас платье.
– Доброе утро, Эдит, – приветствовала служанку я, хотя мое утро добрым не было. – Мой отец давно проснулся?
– Да, леди Мэрит, Вы же знаете, он рано встает. Сегодня он почти не спал ночью, наверное, переживает за Вас.
Ну да, ну да, переживает, не всплывет ли старая история перед свадьбой. Виконт ведь может и передумать, несмотря на приданое.
– Давай одеваться, Эдит. Сегодня будет трудный день.
Через три часа я стояла у большого зеркала в гостиной, полностью одетая и с замысловатой высокой прической из локонов.
Осталось прикрепить фату, надеть шубу – и я готова.
– Ну какая же Вы миленькая, леди Мэрит! Виконт Бран должен гордиться, что женится на такой красотке! – всплеснула руками Эдит.
Я с сомнением рассматривала отражение, стремясь найти опровержение ее словам, и не находила. Сегодня я действительно красива, что и говорить, но как же не хотелось быть красивой для виконта.
В коридоре раздались быстрые шаги – это шел мой отец.
– Доброе утро, дочь! Надеюсь, ты готова ехать в Свадебный дом. Не стоит заставлять будущего мужа ждать.
– Да, отец, я готова.
Роскошная шуба из белого меха прикрыла синий лед платья и приглушила красоту, а фата скрыла мои нежные локоны. Белое на синем – словно крокусы в снегу.
Как в тумане, я села в карету, и, пока ехала навстречу своей судьбе, все думала о вчерашнем старике. Сегодня и он, и темная улица, где я его встретила, казались нереальными. И, кажется, он что-то говорил про желание – смешно! Я же не ребенок, чтобы верить в подобные сказки!
На церемонии было тихо и мрачно. Никаких гостей, только мой отец, виконт и я. Когда жених сказал да, мое сердце пропустило удар, – возможно, в глубине души я надеялась, что он откажется жениться. Что ж, теперь моя очередь.
– Согласны ли Вы, леди Мэрит Нуар, взять в мужья лорда Уолтера Четвинда?
– Согласна, – выдохнула я. Отступать уже поздно, так что...
– Прекрасно, леди Мэрит, – заявил худой, как палка, регистратор. – Если ни у кого нет возражений, я объявляю брак между вами...
– У меня есть возражения! – раздался громовой голос от входа.
Я вздрогнула, обернулась и увидела того, кого совсем не ожидала увидеть. Если мои глаза меня не обманывают, это он. Мой бывший, дракон и отец моего ребенка – Эрменеджилд Керимерийский собственной персоной.
Кеример был горным государством, где жили только драконы. Нелюдимые, раздираемые внутренними противоречиями, они обитали в замках на вершинах скал, ревниво охраняя свои сокровища. Мы не должны были встретиться, но в тот год Эрменеджилд был послом Керимера в Ахмадоре.
И сейчас Эрменеджилд стоял, грозный и суровый, у двери зала для обрядов и пристально смотрел на меня.
Первым очнулся отец.
– Что тебе нужно, дракон? Здесь тебе не рады. Моя дочь выходит замуж, а ты мешаешь закончить обряд.
Дракон яростно сверкнул глазами, но сдержался и объявил:
– Я пришел за твоей дочерью, так что прочь с дороги! Я просто заберу ее и никого из вас не трону. Если же вы будете препятствовать, то пожалеете об этом.
Виконт Бран тоже решил вставить слово:
– Позвольте, милорд, почему я должен отдавать Вам свою невесту? У нас договорённость, я получил за нее большое приданое.
– Меня не волнуют ваши договорённости, – гремел Эрменеджилд. – Драконы всегда забирают, что хотят.
– Почему же ты не забрал мою дочь пять лет назад? Зачем было ждать ее свадьбы с другим?
Да, почему, дракон, мысленно спрашивала я.
– Она сама пойдет со мной, когда узнает причину моего появления, – проигнорировал вопрос дракон.
– И какова же, позвольте спросить, причина? – поинтересовался виконт.
– О, причина веская. В Керимере мой сын очень ждет маму на Новый год.
– Ну и что? Какое отношение имеет Мэрит к Вашему сыну?
– А такое, – продолжил Эрменеджилд, продолжая смотреть прямо мне в глаза, – что Мэрит и есть его мать.
Виконт с изменившимся лицом попятился назад, а мой отец крякнул от досады – видимо, про ребенка он виконту не сказал.
– Мне не говорили, что тут замешан ребенок. Я отказываюсь жениться при таких обстоятельствах!
Виконт направился к выходу, опасливо косясь на дракона.
Эрменеджилд отодвинулся в сторону, пропуская моего несостоявшегося мужа. Уходя, виконт обернулся и прокричал, обращаясь к моему отцу:
– А приданое я забираю в качестве компенсации за моральный ущерб!
И скрылся за дверью.
– Стой! Куда ты собрался, обманщик? Я подам на тебя в суд!
Отец выбежал вслед за виконтом. В зале остались лишь растерянный регистратор, дракон и я.
В два шага дракон преодолел разделявшее нас расстояние.
– Идем! Ты свободна от обязательств.
Тут я пришла в себя и заговорила:
– А ты уверен, Эрменеджилд, что я захочу пойти с тобой?
Прошло столько лет, а его имя я по-прежнему выговаривала без запинок.
– Не думаю, Мэрит. Но у тебя нет выбора. Ты нужна сыну.
– Почему я должна тебе верить? Мой ребенок пропал в день своего рождения. Я искала его везде, где только могла, и не нашла.
– Как только ты его увидишь, сразу поймешь, что я прав. Впрочем, до недавнего времени я сам не знал, что у меня есть сын. Ты ведь не удосужилась мне сообщить, Мэрит.
– Да как я могла поставить тебя в известность, если тебя уже не было в Ахмадоре, когда я узнала о ребенке? Ты исчез, даже не объяснив почему.
– Я не мог тогда поступить иначе, были причины. Но разве сейчас это важно, Мэрит? Пойдем со мной, ты ведь хочешь увидеть сына?
Я усилием воли заставила себя замолчать, хотя наговорить хотелось еще много всего. Но он сказал, что приведет меня к ребенку, а я пошла бы на край света за любым, кто заявил бы такое.
– Ты сказал, у меня нет выбора. Почему? – все-таки спросила я.
Дракон усмехнулся уголком рта и ответил.
– Потому что если ты не пойдешь со мной добровольно, я буду вынужден тебя похитить. Прямо сейчас. Решайся, Мэрит.
Я сглотнула и решительно протянула Эрменеджилду руку.
– Идем. Не хочу, чтобы ты уволок меня силой.
Дракон удовлетворенно кивнул и повёл меня прочь из зала к лестнице на второй этаж.
– Что ты делаешь? Куда мы идем? – закричала я.
– Мы ищем чердак и выход на крышу. В зале негде развернуться зверю, а вот крыша – другое дело.
– Ты что, хочешь, чтобы мы... полетели?
– А как еще мы с тобой попадем в Кеример?
– Но есть же лошади, поезда, в конце концов.
Эрменеджилд презрительно скривился.
– Ни один уважающий себя дракон не сядет верхом на животное, а поезд едет лишь до границы. Дальше все равно пришлось бы лететь.
Обсуждая это, мы с драконом поднялись на чердак, а потом выбрались на крышу. Я глянула вниз, и моя голова закружилась от высоты. Что же будет, когда я окажусь на расстоянии полета птиц от земли?
Дракон вдруг остановился, оценивающе оглядел меня с ног до головы.
– А ты все такая же красивая, Мэрит, – вырвалось у него.
– А ты все такой же льстец, Эрменеджилд, – парировала я. – Кстати, мы разве не торопимся, а то уже зеваки внизу собираются?
Вместо ответа дракон легко отодвинул меня в сторону, как мешающую пройти мебель.
– Сейчас я изменю облик, а ты прыгай мне на спину. Не бойся, ты не замерзнешь, я теплый.
– Ясно, – буркнула я.
Он сосредоточился, напряг мускулы, и через мгновение на крыше уже стоял темно-зеленый дракон с желтыми глазами. Он подставил мне лапу и поддержал хвостом, пока я, неуклюжая в длинном платье, карабкалась к нему на спину.
Никогда я не каталась на драконах, но все когда-нибудь бывает впервые. Я прижалась к чешуйчатому телу, обхватила его шею руками и замерла.
Эрменеджилд разбежался, легко оттолкнулся передними лапами и взлетел, плавно набирая высоту.
Ветер свистел в ушах, фату унесло прочь, я зажмурилась и сначала боялась даже поднимать голову. Но постепенно привыкла, и любопытство пересилило страх.
Мы летели высоко в небе, а люди внизу, маленькие, как муравьи, останавливались и пялились на нас. Был ли среди этих людей мой отец или он увлекся погоней за виконтом?
Дракон сделал круг над городом и, набирая скорость, понесся на северо-восток, в Кеример.
Дорога заняла несколько часов, и я с удовольствием осматривалась. Внизу луга и поля чередовались с темными пятнами лесов, а иногда мелькали голубые пояса – реки и замкнутые контуры озер в форме чернильных клякс. Впереди ничего не было, кроме облаков.
Горы Керимера появились на горизонте в начале последнего часа пути. Покрытые снегом и льдом вершины выглядели неприступными, и непонятно было, как можно что-то на них построить. Но драконы справлялись, и весьма успешно.
Джилд летел прямо в центр горной гряды, в седловину, окруженную несколькими скалами. Приземлился на площадке перед замком, словно высеченным из горы. Протянул переднюю лапу и осторожно спустил меня вниз, а потом превратился обратно в человека.
– Вот, это и есть мой дом, Мэрит. Добро пожаловать в Кеример.








