Текст книги "Легенда о механизме"
Автор книги: Серж Лу
Соавторы: Вольдемар Демар
Жанр:
Прочий юмор
сообщить о нарушении
Текущая страница: 6 (всего у книги 10 страниц)
Санитар вытаскивает графа в коридор и тащит куда-то. Следом за ними из изолятора выскальзывает чья-то тень. Санитар волочит Дебоша по заднему двору, подтаскивает к автоцистерне, поднимается по лесенке, открывает люк. Из люка разносится по двору жуткая вонь. – Ныряй! – приказывает санитар вполголоса. – В дерьмо? – Дебош закатывает глаза. – Не полезу! Ни за что! Вы не имеете никакого гармоничного права! И вообще, кто вы такой? – Я – Серж О'Коннор, – железный голос. – Ныряй! – О!! – вопит граф и лезет обниматься. – Сержик! Я так ждал тебя!.. Но почему в дерьмо? – Я вывезу тебя в цистерне с дерьмом, идиот, и никто ничего не заподозрит. Понял? – Да, но оно плохо пахнет! – скулит аристократ. – Ныряй, скотина! Цистерна заполнена только до половины. Высунешь голову и будешь дышать. Но запомни – если люк вдруг откроется – сразу ныряй с головой! После отмоешься... И супермен столкнул Дебоша в бак. Стащив с себя белый халат, он затолкал его туда же и захлопнул крышку. Под халатом на нем был надет комбинезон мусорщика. Спрыгнув на землю, Серж обошел машину кругом, попинал скаты. Он не заметил, как быстрая тень метнулась к цистерне. Скрежет открываемого люка, волна аромата, бульканье... Крышка захлопывается изнутри. Автомобиль трогается. Бегущий свет фар скользит по окнам палат, в которых скорбно постанывают психи, забывшиеся своими тяжелыми и удивительными снами. Машина затормозила у ворот, посигналила. Из застекленной кабинки высунулся дежурный. – Привет, браток! Что везешь? Разрешение имеется? – Дерьмо везу, понял? – жуткий голос ответил из машины. Дежурный потянул носом воздух: – Действительно, дерьмо... Эх, и на что человек уходит! – Открывай, мне некогда! Железные ворота раздвинулись со скрежетом, Серж дал газ... Автомобиль помчался по шоссе. Впереди показалась группа людей в куртках дорожных рабочих. Они размахивали руками и что-то кричали. Серж притормозил. Из темноты вынырнул здоровенный верзила. – Проезд закрыт, парень. Придется поворачивать... Двое рабочих полезли на цистерну. – Кстати, что у тебя там плещется? – Дерьмо! – А в дерьме?.. Серж примеривался, как бы половчее достать из кабины рыжего верзилу, но тут раздались выстрелы. Несколько рабочих остались лежать у дороги, другие разбежались. В свете вспыхнувших по обеим сторонам шоссе множества фар показались люди в шароварах и тюрбанах, с автоматами наперевес. Лиловолицый негр приблизился к кабине. – А, топрый каспадын! – негр узнал супермена. – Кароший каспадын, мы не станем обижать каспадына, но... – негр поцокал языком. – Придется машину отдать, дальше пешком ходить! Больше Абу – а это был именно он – ничего не успел сказать. Железная рука Сержа схватила его за шею, притянула к дверце кабины. Машина рванула с места. Тюрбаны заметались в прыгающем свете фар, раздались вопли, потом – выстрелы. Пуля прошила ветровое стекло. – Черт! – ругнулся Серж. – Сквозняк... Не люблю сквозняков. Слушай, а не прикончить ли тебя? Лиловое лицо Абу, прижатое к боковому стеклу, посерело. – Вай ме, каспадын! Я не делал каспадыну плохо! Аллах любит каспадына, Абу любит аллаха! Абу будет послушный! Абу никогда не изменит – кишки себе выпустит и съест! – Ладно, – после недолгого раздумья сказал Серж. – Ты мне еще пригодишься... А сейчас прыгай! Абу глянул на бежавшее под колесами шоссе и затрясся от ужаса. – Прыгай, негодяй! – зарычал Серж. – Всего двести километров в час! Ну?! Абу разжал пальцы и исчез. Несколько минут езда шла без происшествий. Потом вдруг Серж заметил в зеркальце: люди в топорных белых плащах выскакивали из придорожных кустов и на полном ходе сигали в цистерну, только глухо позвякивал люк. "Бедняжка Анри!" – подумал Серж. Удостоверившись в чем-то, топорные плащи – теперь уже далеко не белые выпрыгивали из цистерны и растворялись в ночи. Вдруг на цистерну вскочил бородатый мужик в зипуне. – Ну, это уж слишком! – рявкнул Серж, тормозя. В руках у мужика был шест. Открыв люк, обладатель зипуна опустил в него шест и начал методично месить дерьмо. Прыжок из кабины – и супермен на цистерне. Бородач замер, не выпуская шест. – Злодей! – зарычал Серж и хотел нанести такой удар... Но человек с шестом обладал непостижимой реакцией: он успел уклониться. В металлическом боку цистерны образовалась глубокая вмятина. Зипун поплевал в ладонь... Супермен едва успел отскочить: от адского удара в цистерне появилась отдушина. – Негодяй! – прошептал Серж в смятении и вытащил "пушку". – Эй, ухнем! – ответил зипун, выбивая оружие непостижимым приемом. Вся акция заняла 2,3 секунды, причем 2,299 секунды занял крик "Эй, ухнем!". Серж попятился. Противник попался серьезный... Готовясь к мощному спурту, Серж сделал шаг назад, но проклятый бородач его опередил. Крик "Еще разик, еще раз!" – и Серж оказался на земле в результате мастерски примененного броска из арсенала греко-римской борьбы. – Злодей!.. – рычал Серж откуда-то из-под машины, пока зипун истово месил шестом дерьмо. Привлеченные шумом, из темного закоулка появилась неразлучная троица. – Ой, дядя, а чегой-та ты здесь делаешь? – гнусно завопил Фтор. Зипун выронил шест. Воспользовавшись замешательством либровского резидента, Серж нырнул в кабину и с места дал полный газ. Зипун кубарем скатился на асфальт. Радостно галдя, его окружили галогены. – У-у, байстрюки!! – Могучий удар. Фтор исчез. Йод и Бром попятились. – Эй, ухнем!! – Галогены веером разлетелись в противоположные стороны, на своих боках испытав страшную, но справедливую борьбу самбо. * * * Психи стенают во сне. Шаги по коридору. Санитары идут настороженно, их поведение необычно. Никто не размахивает клистирами и мокрыми простынями, не угрожает хиной. В руках санитаров шприцы. Они входят в первую палату. Спящие психи мечутся, стонут, разговаривают сами с собой. Сверкнули иглы. В палате наступила абсолютная тишина. Санитары идут в следующую палату. Операция повторяется. За четверть часа с первым этажом покончено. Неподвижные тела укладываются штабелями и заливаются стекловидной массой. Штабель за штабелем исчезают в темной пасти контейнера. На тележке контейнер подкатывают к выходу во внутренний дворик. Здесь ждет человек огромного роста, в его стеклянных глазах-телескопах отражается свет звезд. Человек подставляет спину. Контейнер ложится на нее. Защелкиваются автоматические крепления. Великан идет на середину дворика. Включается двигатель, яркий столб огня вырывается из-под пальто. Великан взлетает. Главврач обходит палаты. Они пусты. Заглядывает в изолятор. – Эти двое там?.. Дежурный ординатор бледнеет: – Во время операции здесь никого не было! – Что?? – Изолятор был пуст! – Дебош и Шеппард. Вы их упустили. Где они? – Но здесь действительно никого не было! – Обыскать все. Через двадцать минут я должен быть на докладе в ВРУ. Найти. При сопротивлении уничтожить! Санитары носятся по коридору, распахивают двери, переворачивают все вверх дном. От шума на втором этаже проснулись буйные. Отряд санитаров отправляется наверх. В ход пускаются клистиры, простыни, хина... На первом этаже продолжаются лихорадочные поиски. * * * Механизм с контейнером за плечами несся на непостижимой высоте. Вокруг него ревела стратосфера. На земле, на одном из подземных командных пунктов кто-то отдал команду. Электронные приборы, неотступно следившие за полетом Механизма, мгновенно высчитали траекторию и точку перехвата. Огромная, как башня, ракета поднялась из открывшейся шахты и взмыла над спящей землей. "Еще три минуты – и иду на снижение" – скомандовал сам себе Механизм. И тут же его сенсорные устройства уловили приближение неизвестного, таящего угрозу тела. "Проскочу!" – Механизм резко увеличил скорость и набрал высоту. Неизвестное тело пристроилось в хвост и приближалось медленно, но неотвратимо. "У! Пусть само проскочит!". Механизм резко метнулся вверх, сбросил скорость и спикировал. Ракета проскочила далеко вперед. Но вот она замедлила полет и, описав огромную дугу, снова нацелилась хищным клювом на Механизм. Механизм вошел в глубокое спиральное пике, но ракета разгадала маневр и устремилась следом. Механизм глянул вниз: безбрежный океан расстилался под ним. Ослепительно сияли волны в лучах восходящего солнца. Чудовище кувыркнулось в воздухе и неспешно, на бреющем полете, заскользило в сотне метров от поверхности океана. Ракета по инерции промчалась вниз и, потеряв управление, с шипением вошла в воду. Через минуту океан содрогнулся, в месте падения вспучился водяной холм и красиво рассыпался под солнцем. Над сияющим горизонтом показались несколько точек: с ближайшего авианосца на разведку вылетели самолеты ПЛО. – Проклятые механизмы! Ишь, до чего додумались! – ругнулся Механизм. – И когда они оставят меня в покое? Отвяжитесь, проклятые!.. Он упал в воду и нырнул. 100, 200, 300 метров... Механизм расслабился в беззвучной тьме и стал дрейфовать в холодных потоках глубоководного течения. Глава 37 ЗАМЫСЕЛ СЕРЖА О'КОННОРА Фешенебельный курорт Халдей-сити. Мертвый сезон. Струйки целебной воды бегут по искусственным камням фонтана. Алан Персиваль идет к фонтану, подставляет кружку под целебную струю и принимается добросовестно цедить воду через отверстие в ручке. Меланхолично сплюнув (вода отдавала ослиной мочой), аристократ поднес сосуд к глазам и попытался проникнуть в глубинный смысл нестандартной надписи "На память о Халдей-сити". Проникнуть ему не удалось. Выплеснув остатки влаги, Алан из-под фалды фрака наполнил кружку коньяком. Сосредоточенно посасывая "Солидньяк", он включился в унылую череду чахлых миллионеров и миллионерш, совершавших утренний моцион. Когда дно кружки засветилось, Алан чувствовал себя уже гораздо, гораздо лучше. Покинув скорбную процессию, он по платановой аллее направился к своей вилле "Уединение". С тех пор, как судьба разлучила его с Глорией, Алан Персиваль безвыездно жил в Халдей-сити, проводя дни в меланхолии и размышлениях. Вот и сейчас, задумавшись, он неторопливо брел по парку, как вдруг чьи-то вопли привлекли его внимание. Отважно преодолев заросли, аристократ оказался возле небольшого бассейна. В бассейне, пуская пузыри, барахтался некто, весьма похожий на графа Анри Дебоша. Едва граф вставал на ноги и пытался выбраться на сушу, как протяжный светловолосый великан, дежуривший на парапете, с хохотом сталкивал несчастного обратно в воду. – Мне холодно! Садист! – вопил граф. Вот ему удалось взобраться на парапет, однако гигант пустил в ход палку, треснув несчастного по стриженой макушке. Дебош снова упал в воду, а отплевавшись, взвыл: – Меня даже в дурдоме так не били! Сатрап! Подлый сикофант санитаров! Вот погоди – не пустим тебя в Гармонию! Палка снова опустилась на голову. Дебош едва не захлебнулся. – Еще друг называется! – стенал граф. Щелчок по макушке. Бульканье и веселый смех гиганта. Алан Персиваль недоумевал. Он знал Дебоша совсем другим: неунывающим бодрячком, способным выкрутиться из любой ситуации. Что с ним случилось? – Ладно, на сегодня хватит, – сказал гигант. – Вылезай. Я хочу познакомить тебя с Франсуаз, она сегодня прилетает из Матраса, где совершенствовалась в йоге. – А она ничего? – вполне осмысленно спросил граф, выползая из бассейна. – Лучше ее я бабенки не встречал, – Серж подбоченился. – Но только ты, лысый идиот, не вздумай с ней амурничать, не то я тебя так вздую!.. Разговаривая, приятели скрылись за деревьями. Алан выполз из укрытия и отправился домой. На веранде он лег в покойные кресла. В правой его руке богемно расположился роман Ричардсона, в левой – рюмка с коллекционным коньяком. Он меланхолично размышлял о превратности судеб. Вечером Персиваль вновь пришел к фонтану. Курортники выстроились в очередь к целебному источнику. Алан пристроился к ним. В это время появились утренние приятели. Расталкивая немощных курортников локтями, они добрались до животворящей струи, наполнили кружки и отошли в тень. – У, какая гадость! – послышался голос Дебоша. – Хуже дерьма в цистерне! – Пей! – огромный кулак гиганта завис в сантиметре от носа аристократа. Нацедив свою кружку, Персиваль отлил воду, добавил коньяку и пристроился рядом. Не успел он глотнуть, как граф учуял запах. Сэр Алан добродушно спросил: – Не хотите ли отведать из моей кружки? Он протянул ее Дебошу. Граф опасливо взглянул на спутника: Серж – а это был именно он – сурово пил воды. Дебош глотнул. Восторженно облизнулся и присосался всерьез. Серж раздул тонкие ноздри. Мгновенье – и граф кувырком полетел в фонтан. – Видите ли, мистер, – пояснил супермен Персивалю, пока Дебош плескался в холодной воде, – этот парень – он, вроде, сдвинутый. По шизе. Я его вытащил из дурдома и теперь пытаюсь излечить. – Это печально, – заметил Персиваль. – Я знал графа Дебоша другим человеком... Хотя, теперь и сам я другой. Оставил мир и возделываю, так сказать, свой собственный сад, как советовал Гюстав Флобер в Круассе. Вы читали Гюстава Флобера? Серж вытаращил глаза. Наконец лицо его осветилось: – А! Так вы, это, по психе профессор? Это здорово! А то я лечу -лечу, по-научному-то не умею, а он... Тут Серж разволновался. Ему редко приходилось прилично говорить на отвлеченные темы. Он с надеждой воззрился на Персиваля. – Ну, в некотором роде вы правы, – согласился Персиваль. – Я, в некотором роде, исследователь души... Я с удовольствием помогу вам вдохнуть в графа искру разума... Тем более, что граф мне дорог как память о Глории. – Во! – обрадовался Серж. – Он как раз о Глории все время толкует. Я думал – это у него глюк такой... Приходите вечером ко мне, будем его на ноги ставить. – Не знаю, право, удобно ли... – А чего! Заходите запросто! С Франсуаз познакомлю, бабенкой моей. – Что ж, извольте – я зайду сегодня в девять пополудни. Когда тьма спустилась на Халдей-сити, Персиваль уже был у виллы Сержа. Супермен проводил его в апартаменты. Дебош торчал перед камином. Персиваль расположился в покойных креслах. Слуга – угрюмый человек с погасшим взглядом – наполнил бокалы.
Дебош принялся рассказывать о дурдоме. Все весело хохотали. – А этот, – граф хлопнул по ляжке проходившего мимо слугу, – тоже шизик. Со мной в изоляторе сидел. Со мной и дернул из бедлама. Вместе в дерьме рассекали! – Он радостно загоготал. Персиваль глотнул винца. – А что привело вас, граф, в эту обитель скорби? – В дурдом-то? Да крыша съехала из-за бабенки одной... – глаза графа заволокла дымка. – Ах, как мне это знакомо, друг мой! – вздохнул Персиваль. -Бедная Глория! Она пропала, исчезла, и с тех пор я погрузился в ипохондрию. – Глория? – подпрыгнул Дебош. – Так она... – Она – что? – Серж слегка напрягся. – Сбежала? – Нет, ее похитили. Мафия, мой друг! – Мафия? Как бы не так! Ее похитил доктор Заххерс! – взвыл Дебош. – Глория в руках сквернавца! У, нежная Глория! У, гнусный доктор!.. Он вскочил, готовясь, кажется, бежать, чтобы спасти Глорию из рук нечестивца, но Серж не дремал: схватил графа за шиворот и погрузил голову в небольшой бассейн с красными рыбками. – Успокойся, шизик. – Я спокоен, – мужественно отвечал граф, когда получил возможность дышать. – Отлично. А что касается Заххерса... Да, я слышал о нем. И хотел бы с ним встретиться... – Боюсь, сделать это нелегко, – возразил Персиваль. – Судя по сообщениям в газетах, доктор исчез бесследно, вместе с Механизмом. – Ме... ме... механизмом? – вдруг раздался голос молчаливого слуги. – О Господи! – проворчал Серж. – Еще один сдвинулся. – Я видел механизм, – тихо сказал Шеппард. – Там, в джунглях Фармазонии. – А может, на дне Мерзианской впадины? – Серж приподнялся, готовясь к процедурам. – Нет, вы не понимаете! – быстро заговорил Шеппард. – Я видел механизмы, много механизмов. Они напали на нашу экспедицию, они убили профессора Коллинза! – Что за бред? – Это правда! Шеппард выпил вина из услужливо поданного Дебошем стакана и начал рассказывать. Его слушали с напряжением. В конце рассказа Серж вышел и вернулся с картой Фармазонии. Карту расстелили на полу и Шеппард показал приблизительный маршрут экспедиции. – Великолепно! – с энтузиазмом сказал Серж. – Мне еще не приходилось бывать в Фармазонии! – Вы собираетесь отправиться туда? – спросил Персиваль. – У, нежная Глория!! – завопил Дебош в экстазе. – Скоро я увижу тебя! Я спасу тебя и мы вместе унесемся в Полинезию, в сказку, в мечту, в Гармо... Снайперский удар Сержа – и Дебош оказался среди красных рыбок. Постукивая по очереди Дебоша палкой по голове все трое обсудили детали предстоящего путешествия. Шеппард вызвался быть проводником. – Сударь, – вдруг вспомнил Персиваль, – а как отнесется к этому ваша подруга? – Франсуаз? – Серж вздрогнул. – Ш-ш-ш! Ни слова больше! Узнает – прибьет! Что-то зашуршало в дальних углах гостиной. Серж в ужасе оглянулся: – Весь дом в микрашках... Измены боится! Во!.. В углах скрипели магнитофоны. КОНЕЦ ВТОРОЙ ЧАСТИ. ЧАСТЬ ТРЕТЬЯ ПЕСНЬ ГОСПОДНЯ НА ЗЕМЛЕ ЧУЖОЙ "Там пленившие нас требовали от нас слов песней, и притеснители наши – веселия: "пропойте нам из песней Сионский". Как нам петь песнь Господню на земле чужой?" Псалом 136-й. Глава 38 ЧТО ТАМ, ВНУТРИ? Известие о злодейском убийстве репортера Рекса Макферсона взбудоражило Вавилон. Фотографии трупа с раскромсанным горлом облетели все газеты, телерепортаж из квартиры несчастного репортера показали по всем каналам телевидения, прервав самые важные передачи. Полицейский комиссар О'Брайен вновь оказался в центре внимания. С огромной лупой в руках он носился по улицам, за ним мчались оравы газетчиков и телевизионщиков, поминутно бравших у комиссара интервью. "Я расколю негодяев!" -неизменно твердил великий сыщик. Сам способ убийства – варварский, кровавый – вызвал множество предположений. "Это не есть дело рук человеческих. Это мог совершить либо какой-то дикий зверь, либо... Механизм!" – заявил с экрана любимчик публики проповедник Лу Томпсон. Среди части вавилонцев стали распространяться панические настроения. Квартиры и дома герметизировались и баррикадировались. Входные двери обшивались листовой броней. Оконные проемы забивались мешками с песком. Некоторые, опасавшиеся, что преступник мог воспользоваться пожарной лестницей, перепиливали крепления. На заборах частных владений появились надписи: "Участок заминирован". Лишь немногие вавилонцы в те дни сохраняли полное спокойствие. К этим немногим относились Сэм Джефферсон и детектив Чарли Стоун. В один прекрасный солнечный день Чарли Стоун снова стоял на берегу реки и вытягивал из воды замаскированную снасть. Щебетали птички. Вокруг не было ни души. Вот из воды показался железный чемоданчик, уже основательно проржавевший с углов. Когда чемоданчик оказался на берегу, Чарли вдруг замер: в чемоданчике зияла большая рваная дыра. Чарли не шевелился несколько секунд. Потом скосил глаза в сторону. Прислушался. Чарли прекрасно знал злопамятный и жестокий нрав сифебра. Он сделал шаг назад. Из травы донесся шорох – Чарли тут же упал животом на землю и всадил шесть пуль подряд в подозрительно колыхнувшийся куст чертополоха. С револьвером наготове он бешеными прыжками помчался к автомобилю. ...Мотор работал исправно, но всю дорогу из-под капота доносились постукивания и позвякивания. "Заеду-ка в мастерскую, – решил Чарли. – Кто знает, что там, внутри?..". Механик Фред, напевая модный мотивчик, осмотрел машину, открыл капот и остолбенел. – Ну, что там? – затаив дыхание, спросил Чарли. Фред развел руками. Чарли выбрался из машины и боком приблизился к открытому капоту. – Я видел всякое, – сказал Фред, – но такое... Тут явно поработали зубилом и молот... Чарли не дослушал. Кажется, весь мир разом до краев наполнился смертельной угрозой. Молниеносно и почти бесшумно Чарли рванулся прочь – только ветер засвистел в ушах. Сзади донеслось запоздалое костяное постукивание. Так могли стучать о мостовую только зубы сифебра. Глава 39 ГРОЗА НАД ХАЛДЕЙ-СИТИ Серж пробудился необычно рано. Открыл глаза: было еще темно. Невидимая за огромной подушкой, рядом сладко похрапывала Франсуаз. Серж расслабился, глубоко вздохнул. Осторожно, напрягая одну мышцу за другой, начал сползать с кровати. Босые ноги коснулись леопардовой шкуры. Серж сделал передышку. Оторвался от перины, прислушался: Франсуаз спала. На цыпочках он пробрался к выходу и тут обнаружил, что проклятая шкура намоталась на ногу. Серж попытался освободиться от шкуры и уронил торшер. И замер, обливаясь потом. минута напряженного ожидания. Серж избавился от шкуры и выскользнул за дверь. Скатился вниз по лестнице. В прихожей уже поджидал Шеппард, одетый по-дорожному, с чемоданами в руках. – А где этот бездельник? – страшным шепотом спросил супермен. Шеппард угрюмо кивнул головой: со двора доносилось радостное похрюкивание Дебоша, делавшего утреннюю гимнастику. "Ишь, стервец! – с нежностью подумал Серж. – Человеком становится. Эх, мне бы..." – Та-ак... – раздался сверху зловещий голос. Серж оглянулся и присел от неожиданности: на верхней площадке инкрустированной лестницы стояла Франсуаз. Она была в китайском халате, из волос торчали папильотки, придававшие ей сходство с медузой Горгоной. Серж отвел глаза и попытался юркнуть в туалет. – Стоять, – скомандовала Франсуаз. – Куда это, интересно знать, ты собрался? – А-а... – не нашелся Серж. – Мы это... физзарядку... Да порыбачить хотели. В фонта... – Тут он умолк, потрясенный собственной глупостью. "Эх, сморозил! Сказал бы – в гараж. У "бьюика" третья передача заедает, да и кардан...". – Значит, рыбу ловить? – голос Франсуаз падал, как давление в барометре. – Или бегать трусцой? Вон, с придурком этим? (Со двора донеслось восхищенное "Ух, хар-рашо!" – это Дебош приступил к водным процедурам). А чемоданы зачем? – Какие чемоданы? (Идиот Шеппард мрачно созерцал пространство, держа улики в руках). Ах, чемоданы!.. Зачем тебе чемоданы? -спросил он у Шеппарда. Шеппард мрачно молчал. – А, так это же графские! – вдруг сообразил Серж. – Граф нынче уезжают, и чемоданы с собой берут... Нагостился, вроде. Незваный гость хуже татарина... А я, это, думаю – надо графа до электрички проводить. Друг же все-таки. Франсуаз помедлила, начиная представление. И вдруг со стоном присела на верхнюю ступеньку. – Ты изолгался! – закричала она. – Врун, обманщик, лицедей! Ты пошел к девкам! Ты задумал бросить меня! Распутник! Грязное животное! Свинья-свинья-свинья! Она затопала ногами в истерике. – Дорогая... Честное слово... Я не вру! Какие девки? А чемоданы графские! Хоть у него спроси!.. Франсуаз в мгновение ока скатилась с лестницы и схватила первую попавшуюся в руки тяжесть, коей оказались садовые грабли. Бац! В голове Сержа зазвенело. – А-а-а! – завопил Серж, хватая Шеппарда за грудки. – Негодяй! Сколько раз я тебе говорил: не разбрасывай садовый инвентарь где попало! – Оставь его в покое! – завопила Франсуаз. – Он в тысячу раз лучше тебя! Он честный человек, не то, что ты – трус и бабник! Бац! – Я трус? – Ты! Бац! – Я бабник? – Ты!! Бац!! Грабли прилетели в ухо Шеппарду. Он молча рухнул на пол. Серж, уворачиваясь от грабель, кинулся на кухню. Оттуда вскоре послышалось: – Уйди, паскуда! Вить на буллитень сяду!.. – Ты у меня в тюрьму сядешь, ирод!! Бац! Бац! Бац! В кухне посыпалась посуда. Звон, грохот, вопли... Через некоторое время все стихло, раздавались только неукротимый женский плач и сдержанные мужские стоны. Дебош, прятавшийся в сортире, облегченно вздохнул. Стараясь не шуметь, он выскользнул в прихожую, перешагнул через Шеппарда, выбрался во двор и задал стрекача. Он мчался на виллу "Уединение", чтобы сообщить финансовому директору проекта "Хуго" Алану Персивалю о крахе затевавшейся экспедиции. * * * В течение нескольких дней над Халдей-сити гремел гром, сверкали молнии: ссора продолжалась. Молнии, которые разгневанные супруги метали друг в друга, мертвенным светом озаряли притихшие виллы, пышные сады, терренкуры и немощных старцев, сосавших у фонтана целебную жидкость. Гром суперменских голосов сотрясал горы и долы. Разгоряченное дыхание супругов вихрем носилось по побережью, вырывая с корнем пальмы и принося неисчислимые бедствия жителям побережья. Ни один человек не рисковал выйти из дому, кроме старого мусорщика Хозе, который, придерживая одной рукой сомбреро, другой толкал перед собой тележку с хламом. Хозе был глух и всегда пьян, и его совершенно не трогала битва гигантов. Хозе размышлял о бренности человеческого существования, и, когда мусор сносило с тележки очередным шквалом, Хозе мрачно и длинно ругался. Но не родился еще тот ураган, который помешал бы Хозе заработать на дневную порцию пульке и сигарных обрезков! Сменяя друг друга, на побережье налетали "Джильды", "Шейлы", "Моррисы" и "Артуры", а Хозе каждый день упрямо выходил на охоту за тряпьем и отбросами, и никакому торнадо еще не удавалось сбить его с пути... Наконец, гроза стихла. Супруги в изнеможении упали друг другу в объятия. Их ноздри затрепетали. Серж высвободил руку и дернул снурок: солнце погасло. После пылких ласк Серж объяснил Франсуаз, зачем он собрался в Фармазонию. "Хуго Заххерс – нацистский преступник. Во время войны он ставил опыты над заключенными, занимаясь клонированием и ортопедией! Он – мировое зло! Я должен победить его и открыть Эру Света!". Франсуаз вспыхнула. "Твой враг – мой враг! сказала она и тут же вспомнила. – А как же Глория?". "Граф влюблен в Глорию! Глория влюблена в Заххерса! Серж влюблен во Франсуаз!!" – пояснил Серж. Супруги расстались в слезах и поцелуях. Серж включил солнце и пошел искать Дебоша. Глава 40 ЭКСПЕДИЦИЯ В ВЕДРОПОЛИСЕ Всего семь пересадок – и Серж, Дебош и Шеппард (Персиваль в жестоком приступе меланхолии остался лежать на своей вилле, вызвавшись лишь оплачивать все счета экспедиции) приземлились на аэродроме Ведрополиса, в самом сердце фармазонской шельвы. Город был наводнен золотоискателями и авантюристами со всего света: в одном из предгорных районов Фармазонии обнаружили золото и началась очередная золотая лихорадка. Ведрополисская гостиница была переполнена. Искатели приключений разбивали палатки, занимали пустующие халупы и хижины на сваях. В питейных заведениях жизнь била ключом. То и дело вспыхивали драки и перестрелки, кого-то топили в мутных водах великой реки Фармазонки, кому-то вспарывали живот широким апельсинским ножом. Номер для участников экспедиции был заказан заблаговременно, но его заняла группа мрачных, агрессивно настроенных бананцев, которые насмерть запугали администратора. Густо заросшие синей щетиной, с татуированными веками и ушами, негодяи сутки напролет хлестали пальмовую водку и резались в кости. – Анри, – сказал Серж графу. – Вот прекрасная возможность закалить характер. Выкинь этих хамов из наших апартаментов. В случае чего подай знак – я буду за углом. А ты, Шеппард, сгоняй в полицейский участок, возьми побольше наручников мы предадим бездельников местному правосудию. Граф распахнул дверь и закашлялся от дыма крепчайшего табака, ароматов грязных носков и немытых подмышек. – Кто это такой? – спросил самый грязный из негодяев, заметив графа. Мерзавцы оторвались от игры. – Грязный гринго! Почему ты врываешься к благородным донам без стука? – Линчевать его! – Отпилить голову! – Выпустить кишки и вздернуть на них! Кровожадность бананцев не знала границ. "Кхе-кхе-кхы!.." – послышался из коридора натужный кашель Сержа. Граф воодушевился. – А чо ты, мальчик?! – заорал он на самого грязного подонка. – А ну, давай выйдем! Я пропну тебя! Подонок поперхнулся, пальмовая водка брызнула из ноздрей. – Эй, поосторожней! – миролюбиво сказал лиловый от татуировок верзила, приподнимаясь. – А тебя вызовут тридцать второго, – ответил ему Дебош и встал в позицию. – Спокойно, синьоры, не будем портить игру, – сказал обладатель золотых зубов. Длинный нож просвистел над самым ухом Дебоша, вылетел в открытую дверь и сразил какого-то пьянчужку в огромном сомбреро: пьянчужка как раз в этот момент брел по коридору. В ту же секунду бананцы бросились на графа. Его сбили с ног и принялись зверски бить, граф едва успел выкрикнуть: – Серж!,, – Кхе-кхе-кхе... – И Серж выплыл из коридора, материализовавшись в дверном проеме. Но бандиты были слишком поглощены процессом изничтожения аристократа. – Негодяи, мошенники, – проворчал Серж. – Да вы, я вижу, атрофировались. Деградировали! Пропитались! Удар – один из мерзавцев влип в стену, суча ножками. Еще удар! Второй вылетел в окно, унося на плечах оконную раму. Удар! Трое бананцев исчезли в куче тряпья и циновок. Почувствовав огромное облегчение, Дебош насмерть схватился с обладателем золотых зубов. Клубок катался по комнате во всех направлениях, собирая остатки мебели. Серж изловчился и нанес последний удар. Клубок распался на графа, бананца с золотыми зубами – а вернее, уже без зубов – а также на плевательницу, складную ширму, пару циновок, табурет и жалюзи. Тут подоспел Шеппард с кульком наручников. Через минуту бананец, закованный с ног до головы, под конвоем местного блюстителя порядка отправился в участок. Глава 41 УЖАСНАЯ НОЧЬ Друзья пораньше легли спать, чтобы выйти в путь с рассветом. Серж мгновенно захрапел. Шеппард погрузился в кошмары – судя по возгласам, он попал в город бровебров, кагробров и сифебров. Дебошу не спалось. В окно, затянутое противомоскитной сеткой, бились полчища кровожадных гнуссов. Взошла кровавая луна. В углах закопошились громадные – с кошку – фармазонские пауки. Дебош слушал похрапыванье Сержа и бормотание Шеппарда и ему делалось не по себе. Луна медленно перемещалась, квадрат зловещего красноватого света полз по грязному полу спальни. Вот в лунном свете под кроватью Сержа обнаружились стоячие, каменной крепости носки. Исчезли. Появились джинсы, прислоненные к хозяйской кровати. Квадрат приближался к середине комнаты. И вдруг Дебош увидел высокого человека, безмолвно застывшего в центре спальни и глядевшего на Дебоша сквозь круглые дурацкие очки. У графа бешено заколотилось сердце. "Заххерс!" – и граф крепко зажмурился. Открыл глаза: Заххерс исчез. Квадрат света продолжал свое путешествие. Вот в освещенном пространстве показался огромный паук. Он с мрачным видом уволакивал в качестве добычи башмак Шеппарда. – Тьфу-тьфу-тьфу! Сгинь, пропади! – Дебош обложился крестами и снова зажмурился.
Вдруг странно затрещал шкаф. Граф в испуге открыл глаза. Из шкафа выглянул Заххерс и показал графу язык. – Ай! – Дебош с головой укрылся простыней. Кто-то подергал за простыню. – А-а-а! – завопил несчастный, кубарем скатился с кровати и принялся хлестать невидимого врага скомканной простыней. Потом все стихло. Дебош сел на постели, озираясь. Потом достал из-под подушки припасенную еще в Халдей-сити бутылку "Джонни Уокера" и жадно присосался. В голове посветлело. Сердце замедлило свой адский разбег. Граф глотнул еще и прилег. Подсвечник (электричество в Ведрополисе на ночь отключалось) со вставленным в него огарком приподнялся и повис над столом. Дебош хитро прижмурил глаз: "Врешь, не обманешь! Я пьян, а может быть, и вовсе сплю!". Тут его взгляд упал на квадрат света: в него был врезан человеческий силуэт. Кто-то заглядывал в окно... – Мама! – взвыл Дебош. Человек за окном исчез. Граф достал спички и принялся ловить подсвечник. Подсвечник никак не давался. А тут еще из шкафа выглянул Заххерс и стал задувать зажигаемые Дебошем спички... Дебош кинулся к кровати Сержа. – В чем дело, идиот? – Здесь кто-то есть! За нами следят! Да проснись же!.. Подсвечник со свистом пролетел над графом и врезался в стену. Посыпалась штукатурка. Серж сел на кровати. Его тонкие ноздри раздулись. – Негодяй! От тебя несет ромом! Когда ты успел налакаться? Серж дал Дебошу в ухо и повернулся на другой бок. Дебош упал на свою кровать и до утра никого не беспокоил. А утром Серж обнаружил вокруг своей кровати кучу дохлых пупарий: гнусные твари переломали себе челюсти, пытаясь укусить супермена. – Вот! Я же говорил! – заныл Дебош. У него страшно ломило затылок. – Та-ак... – в раздумье сказал Серж. – Я догадываюсь, чьи это проделки. Нас обнаружили! Доктор Заххерс и его подручные пытаются помешать нам. – О Господи! – простонал Дебош. – Ну ничего... Мы с ним еще встренемся... на узкой дорожке... Глава 42 САМАЯ ОПАСНАЯ ДИЧЬ Комиссару О'Брайену чудовищно хотелось спать. Третьи сутки подряд он сидел в засаде в колодце городской канализации. Результаты не утешали: сифебр не показывался. Жертв тем временем все прибывало. То и дело комиссар получал донесения: "В Центральном парке на скамье обнаружен труп мужчины. У него разорвано горло". "Сифебр проник в рейсовый автобус, следовавший по маршруту Вавилон-Харран. В пути перерезаны все пассажиры, а также водитель. Автобус потерпел аварию на 42-м километре Северо-Западной автострады". – Сколько сегодня жертв? – спросил комиссар у своего помощника О'Нийли. – Пока четверо... – О'Нийли клевал носом. – Не спать, мой мальчик, не спать! – отечески сказал комиссар и неожиданно для себя всхрапнул: глаза закрылись сами собой. Разлепив набрякшие веки, комиссар глянул в стереотрубу. Сознание внезапно прояснилось. – Глянь-ка сюда... – прошептал он. О'Нийли боднул головой осклизлую ступеньку металлической лестницы и глянул. – Что ты видишь? – Ничего, сэр... – Что значит "ничего"?.. – А... Вижу гнусную троицу галогенов. Они проходили у нас как поджигатели. – Не то, сынок, не то... – прошептал Джефф О'Брайен. – Я чувствую печенкой, что они замешаны в деле сифебра. – Гениально!.. – привычно промямлил О'Нийли. Глаза его закатились. Он крепко спал. – Хороши, голубчики... Сейчас мы их повяжем... Возьмем тепленькими... – Комиссар с напряжением глядел в стереотрубу. Подонки, не ведая подвоха, беззаботно шествовали по тротуару, изо всех сил расталкивая прохожих. Когда кто-нибудь падал, мерзавцы тут же вопили: "Дяденька! Мы нечаянно!". Вот они остановились перед витриной какого-то магазинчика. Из дверей заведения выглядывал хозяин, готовый в любую секунду наброситься на первого же посетителя. Галогены пошептались и вошли в магазин. Через минуту они выскочили на улицу: Фтор на ходу жевал огромный кусок колбасы, Бром нес под мышками два батона, а за Йодом волочилась, подпрыгивая, длиннющая цепь сосисок. Хозяин вылетел следом: – Караул! Грабят! Полиция! Галогены припустили шибче. Лавочник, кулдыкая, несся за ними. Замыкающий Йод первым заметил погоню. Вытащил из кармана что-то зеленое и швырнул под ноги преследователю. – А-а-а! Сифебр!.. – лавочник развернулся на 180 градусов и задал стрекача, вопя от ужаса. В минуту улица опустела. На асфальте осталась лежать зеленая кредитка.