355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Сергей Юрьев » Нашествие с севера » Текст книги (страница 7)
Нашествие с севера
  • Текст добавлен: 10 октября 2016, 00:16

Текст книги "Нашествие с севера"


Автор книги: Сергей Юрьев



сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 24 страниц) [доступный отрывок для чтения: 9 страниц]

– Дальше пошли, – ответил Дан угрюмо и двинулся вперед, срубая мечом ветки, попадавшиеся на пути.

Стойбище лешаков пустовало. Обычно входы в пещерки, вырытые в склоне, занавешивались звериными шкурами, но сейчас шкур не было. Даже костровище посреди поляны было мертво, а раньше хоть кто-то обязательно оставался поддерживать огонь, даже если всё племя уходило куда-нибудь далеко.

– Не вернутся они сюда, – сказал приметивший всё это Ясень. – Пошли еще кого-нибудь палить, не иначе…

Из кучи костей, сваленных перед входом в самую большую нору, стражники вытащили четыре тщательно обглоданных человеческих скелета. Причем все косточки были на месте, все, кроме зубов…

– А где тут поблизости еще селища есть? – спросил сотник.

– Дальше нету ничего… – отозвался старик. – Дальше лес всё в гору идет, а что за ним, никто и не знает. Наверно, земля в облака задирается. Вот от нас недалеко есть селище Дубрава, но это сперва надо назад вернуться, я прямой дороги не знаю…

Но тут к деду подошла Лиска, взяла его за руку и, заглянув ему в глаза, коротко и тихо сказала:

– Там же Тинка…

– А может, и найдем, как пройти-то… – пробормотал Ясень. – Пошли, чего ждать-то…

А дорогу даже искать не пришлось… Можно было просто идти по следу, и какому следу! Как будто огромная стая диких зверей мчалась вперед, сокрушая всё на своем пути.

– Бегом! – скомандовал сотник и побежал первым, благо дорога теперь была под горку.

Они вновь пересекли просеку, где когда-то стояли идолы, и дальше ломовая тропа лешаков стала еще шире и утоптанней. Видимо, здесь к ним присоединилось еще одно племя или не одно.

– Отсюда они медленней пошли, – заметил кто-то из стражников, – идолов своих, видать, потащили…

Никого из стражников не пугал предстоящий бой с дикарями, будь их хоть десятеро на одного, а вот странная девица в черном и коротышка, о которых рассказал Ясень, и Дану, и всем остальным внушали не то что страх, а опасение… Тут дело пахло колдовством, но времена были такие, магия Темных на каждом шагу встречалась. Тут приходилось выбирать – либо страх свой пересилить, либо воином не быть. Ясень с Лиской давно отстали, и это было даже к лучшему, потому что опаснее всего было именно там, куда они бежали.

Лес поредел, и след лешаков теперь обозначали только черные борозды в золотистом покрове опавших листьев. Видно, дикари, подустав, тащили своих идолов волоком. Вдруг сотник, бежавший впереди, замер и раскинул руки в разные стороны и вывернул назад ладони с широко расставленными пальцами, стражники моментально рассыпались по ближайшим кустам и затаились, а потом, повинуясь безмолвным командам, мелкими перебежками двинулись вперед так, что сами друг друга не слышали.

Лес кончался у подножия пригорка, с которого они смотрели на свежевспаханное поле и стоящее за ним селище, большое, раза в три больше, чем любое селище в землях лордов. Дан прикинул, что народу там живет не меньше тройной дюжины, а дикарей, которые сейчас топтались прямо на поле вместе со всем скарбом, бабами, детьми, пиками, идолами, было раза в два меньше. И как они собирались брать селище, обнесенное прочными дубовыми стенами, было совершенно непонятно. Приближался вечер, за ним – скорая ночь, а темнота всегда была верным союзником нападавших. Но лешаки, казалось, не собирались нападать, они просто прямо посреди поля копали заступами ямы и устанавливали в ряд своих идолов. Причем даже самые зоркие из стражников не могли разглядеть ни девицу в черном, ни жуткого пузатого карлика. Ворота селища распахнулись, и из них начали выходить мужчины, вооруженные кто мечом, кто топором, а кто и просто рогатиной. Те, что шли впереди, начали красноречиво жестикулировать, требуя, чтобы пришельцы убирались и забирали своих истуканов, а то… Но дикари продолжали стоять как ни в чем не бывало. Тогда кто-то из землепашцев пустил стрелу в их сторону, и она вонзилась прямо в лоб одному из идолов, и тот мгновенно растаял, погрузившись в густые клубы черного дыма. А когда дым рассеялся, на месте истукана стояла девица в черном, видно, та самая, о которой Ясень рассказывал. И во лбу у нее торчала стрела.

Увидав такое дело, ополченцы сбились в кучу и стали медленно пятиться обратно к воротам, а черная девица вырвала из себя стрелу, разломила ее об колено и двинулась на них. По всему было видно, что в рядах защитников родных очагов вот-вот начнется паника, и из толпы дикарей послышались крики и улюлюканье.

К Дану подскочил дюжинник Симон и сказал вполголоса:

– Может, пора…

– Нам было что велено? – ответил сотник. – Нам было велено кузнеца Треша Клешню сыскать, а не землепашцев тутошних оборонять… – Он замолк на несколько мгновений, а потом встал в полный рост и скомандовал: – Эх, чего уж там. Айда!

Нападения с тыла не ожидали ни лешаки, ни их кошмарная предводительница. Стражники были уже в сотне локтей от противника, когда их заметили, да и то только потому, что землепашцы, изумленные второй кряду неожиданностью, стали показывать на них пальцами. Но было уже поздно – стражники ворвались в толпу опешивших лешаков и, расталкивая женщин и детей, уже рубили мечами всех, у кого в руках было хоть какое-то оружие. Несколько стражников из дюжины Симона уже добрались до самой Черной Девки, окружили ее и тоже начали было рубить, но ее руки вдруг стали похожи на плети. Она легко уворачивалась от рубящих ударов, сбила на лету то ли две, то ли три стрелы и наносила стражникам хлесткие удары, после которых большинство уже не встало. Самый страшный удар достался Симону – кулак, превратившийся в набалдашник плетки-руки, проломил шлем, раздробил череп и вышел через затылок. Меч его отлетел в одну сторону, испытанная в боях с оборотнями, купаная в серебряном расплаве, заточенная под бритву кочерга – в другую. Черная Девка на какое-то время замерла – то ли отдыхала, то ли задумалась, на кого ловчее наброситься – на стражников или на ополченцев. Она стояла, поставив ладони на бедра, широко расставив ноги в черных обтягивающих штанах, лишь порывы ветра колыхали на ней длинную, чуть ли не до колен, просторную рубаху. Вдруг блуждающий взгляд ее остановился – к ней приближалась Лиска и держала обеими руками кочергу Симона. Их взгляды встретились. Нет – скрестились. Они сделали несколько шагов навстречу друг другу, и когда их разделяло не больше локтя, взвизгнула кочерга и, распоров черную рубаху, вонзилась в плоть, которой не было. Черная Девка окуталась клубами того же черного дыма и исчезла без следа, забрав с собой даже появившийся на мгновение запах жженой серы…

Она сидела на обломке черной скалы среди Ничего, крохотного кусочка Вечности, в котором Творец создал только камни, а потом забыл о нем. Она составляла ладони, и они наполнялись густым красным вином, обильно приправленным ядом цикуты. Она вдыхала сладкий дым земных пожарищ, и он тяжелыми медленными клубами струился из ее ноздрей, застывая поодаль причудливыми фигурами. И это было Что-то среди Ничего, и это тоже можно было считать Творением…

– Почему ты пощадила эту девчонку? – раздался Голос, бесстрастный, как истина, и грозный, как пустота.

– Я не щадила ее… – отозвалась она, не оборачиваясь, хотя Голос вошел ей в затылок. – Я не щадила ее… Но в ней не было ничего подвластного ни мне, ни тебе, Великолепный. Она не успела даже в мыслях сделать ничего такого, что люди называют грехом, а Ты именуешь творчеством…

Глава 13

Война не обойдет твой дом, она войдет без стука,

Как острие шальной стрелы, она войдет в тебя.

Держись за рукоять меча, держись за луку лука,

Седлай коня, иди пешком, куда зовет труба.

Война не обойдет твой дом, она не замечает,

Как жернова ее скрипят, размалывая мир.

Зловонный рот ее раскрыт, оскалившись мечами,

Стол для нее уже накрыт, и завтра будет пир…

Песнь о вторжении варваров

Войска готовились к дальнему походу… Весть об угрозе с севера стремительно разнеслась по всему Холм-Долу и покатилась дальше на крыльях почтовых голубей, в повозках мелких торговцев и заплечных мешках бродячих лирников. Повсюду гремели молотки – мастеровые ладили повозки, такие, чтобы, когда выпадет снег, можно было снять с них колеса и заменить их широкими полозьями. Из селищ свозили столовую подать за два года вперед вяленым мясом, крупами, медом и сухарями. Кузни по всему Холму звенели днем и ночью – землепашцы и мастеровые запасались оружием, понимая, что когда лорд вместе с войском уйдет, им придется самим защищать себя от оборотней.

Лишь на третий день после того, как весть была разослана, начали возвращаться почтовые голуби и прибывать гонцы из ближних Холмов. Почти все владетели Холмов Союза Каменной Дороги обещали, что, когда войско Эрла Бранборга пойдет мимо их владений, к нему присоединятся по три-четыре сотни воинов. Но один лишь лорд Логвин из Холм-Бора вызвался сам идти на север со всей своей конной дружиной, оставив в Холме лишь ночную стражу.

Леди Ола, пока надеялась, что ни от кого помощи не будет и поход не состоится, не теряла выдержки… Но сейчас она целыми ночами тихо рыдала в своей келье, а днем отрешенно сидела за вышиванием и молча ненавидела Элла Гордога, пришельца, который, по ее мнению, был во всём виноват и теперь отнимает у нее мужа и чувство относительной безопасности. Если бы она знала, что произошло прошлым вечером, когда она, ни на кого не глядя, покинула трапезную и удалилась в свою келью. Стоило ей скрыться за дверью, как юный лорд Юм отодвинул от себя блюдо с недоеденным куском окорока и слишком уж пристально посмотрел на отца, который о чем-то вполголоса беседовал с Эллом Гордогом. Лорд перехватил взгляд сына и, прервавшись на полуслове, поднялся и, обойдя стол, подошел к нему.

– Что-нибудь случилось, мой юный лорд? – спросил он нарочито спокойно. Ему действительно показалось, что у Юма какие-то неприятности, о которых он не хочет говорить при всех или не хочет говорить вообще.

– Отец… – Юм не часто обращался к нему так. – Отец, через два дня мне исполняется четырнадцать лет…

– Я помню об этом, – отозвался лорд, – но что-то я раньше не замечал, чтобы ты выпрашивал подарки.

– По Заповедям Карола Безутешного, лорда лордов, наследник Холма, достигший полных четырнадцати лет, должен участвовать в управлении Холмом и сопровождать отца в военных походах, чтобы научиться править и воевать, – проговорил Юм монотонно, как по писаному.

Лорд положил руку ему на плечо и слегка сжал пальцы.

– Олф! – обратился он к начальнику стражи, сидевшему рядом с Юмом. – Зачисли его к себе в стражу.

– Сотником? – спросил Олф, который знал заранее, что так дело и решится.

– Сотником, – ответил лорд. – И сотню ему подбери… Сам знаешь как.

Олф знал. Надо было собрать в одну сотню самых опытных воинов, но из тех, кто зря не рискует и не показывает излишней удали. И чтоб каждый из них знал, что главная их задача, что бы ни случилось, не давать наследнику возможности рисковать собой, и делать это так, чтобы юный лорд ничего не заметил…

– Юный лорд, – Олф сделал паузу, делая вид, что задумался, – сейчас пока во всех сотнях есть начальники. Но дня через три мы наберем еще одну.

– Я готов подождать, но не дольше, чем до начала похода, – сказал Юм твердо, как подобает наследнику Холма и воину, которому вскоре предстоит встретиться в открытом бою с грозным врагом.

– Но теперь ты не будешь торчать на всех военных советах, сотнику не положено! – Лорд повернулся и пошел на свое место.

– Но только через три дня! – весело крикнул ему вслед Юм. – Вот поступлю на службу, тогда и перестану торчать.

Но лорд уже сидел на своем стуле возле своей кружки с грогом и продолжал прерванный разговор, как будто ничего не произошло. Но он чувствовал, что седых волос у него после разговора с Юмом прибавилось больше, чем после охоты на белого вепря.

– Так вот, – продолжил он прерванный разговор, – когда мы дойдем до Холм-Итта и к нам присоединятся обещанные лордом Халлаком три сотни, число наших воинов станет не меньше семи тысяч. Такого войска Холмы не собирали со времен большой войны с лесными варварами. К тому же пока никакого ответа не дали из Холм-Гранта, и Служители Храма пока молчат, а вот от них-то и нужна помощь первым делом.

– Дружина Храма будет здесь, даже если Первый Святитель будет против. Герант его убедит или придет против его воли, – отозвался Элл. – Даже Донат и Торн, которые проводили меня сюда, решили не возвращаться назад, а попросили крова и стола в палатах ночной стражи.

Когда слуги убрали посуду и смели со стола крошки, в трапезную вошел герольд и прямо от дверей сообщил:

– Гонец из Холм-Гранта, Его Милости лорда Кардога смиренно дожидается за дверью, не смея зайти, пока Его Милость лорд Бранборг не закончит трапезу! – Герольд Тоом, прежде чем лорд назначил его герольдом, пару лет был придворным шутом и так до конца не расстался с прежними привычками. Сейчас он явно пародировал манеру изъясняться того гонца, который в тот момент «смиренно дожидался за дверью», причем специально делал это достаточно громко, чтобы гонец его слышал.

– Пусть войдет, – ответил лорд, – я уже покушал.

Герольд просунулся обратно в дверь, и никто не расслышал, сказал ли он что-нибудь гонцу, но, скорей всего, – ничего, а просто поманил его пальчиком. Когда гонец вошел, всем стало понятно, почему он вызвал столь пристальный интерес со стороны бывшего шута. На нем был ярко-красный кафтан, расшитый золотыми нитями, сплетавшимися в причудливые узоры, красные же сапоги были начищены до блеска и не выказывали никаких признаков дальней дороги, будто их хозяин переобулся тут же за дверью. Меч в золоченых ножнах висел не сбоку, как у нормальных людей, а свисал от пупа и болтался чуть ли не между ног, широко и гордо расставленных. Узкая бородка, прилепленная к подбородку, так же гордо задиралась вверх, а тоненькие усики – в стороны. Он резко кивнул, глядя только на лорда, и подбородок его вернулся в привычное приподнятое положение.

– Его Милость лорд Кардог моими устами выражает почтение владетелю Холм-Дола! – внятно, но визгливо выкрикнул посланец. – Его Милость прислали со мной ответ на ваше послание, доставленное нам на крыльях голубя. Могу ли я произнести ответ при всех, кто окружает сейчас лорда, или лорд прикажет удалиться лишним ушам?

– По-моему, он хочет, чтобы кому-то из ваших подданных отрезали уши, – шепнула лорду стоявшая за его спиной ведунья Сольвей.

– Говори здесь и при всех! – ответил лорд. – У моих людей нет лишних ушей.

Посланец с плохо скрываемым презрением окинул взглядом всех присутствующих и начал излагать:

– Его Милость лорд Кардог благодарит Лорда Бранборга за любезное предложение принять участие в военном походе против неведомого врага, угрожающего границам Холмов. Осознавая всю серьезность той опасности, против которой лорд Бранборг вознамерился обнажить свой меч, Его Милость лорд Кардог выражает ему полное сочувствие и готовность прийти на помощь. Его Милость лорд Кардог тоже готов обнажить свой разящий меч и вместе со всей многочисленной дружиной числом в две тысячи пеших воинов и девять сотен конных обрушиться на врага, если прочие лорды признают его неоспоримое право быть верховным вождем в этом походе и передадут в его подчинение свои войска. Если же лорд Бранборг и прочие лорды откажутся подчиниться Его Милости, то дружины Холм-Гранта будут воевать самостоятельно, сообразно интересам своего лорда.

На несколько мгновений наступила тишина. Казалось, даже мухи, нашедшие здесь последнее убежище от надвигающейся стужи, притихли, понимая всю ответственность момента…

– Лорд, может быть, вы растолкуете мне, что он хотел сказать… – спросил Элл Гордог, придвинувшись поближе к Бранборгу.

– Это не так трудно понять, – отозвался лорд. – Просто нам объявили войну.

Судя по всему, гонец был абсолютно глуп и сам не понимал, что кроется за его посланием, которое он зазубрил и передал слово в слово. Он стоял, по-прежнему задрав подбородок, и, как полагалось, терпеливо ждал ответа.

– Ответ будет дан позже, – обратился к нему лорд. – А пока не угодно ли посланнику Его Милости отобедать на кухне?

Гонец вздрогнул, как ужаленный, он, несомненно, носил титул эллора, и предложение разделить стол с челядью счел предельно оскорбительным. Он вновь оглядел всех, кто был в трапезной, ожидая хоть в ком-то найти сочувствие, но на него были направлены только суровые или насмешливые взгляды. А герольд Тоом подхватил его под локоток и услужливо предложил проводить его туда, где уже накрыт стол.

Когда дверь за ними закрылась, кто-то из сотников схватил оставленный слугами по недосмотру глиняный кувшин и швырнул его вслед уходящим. Кувшин ударился о створку двери, разбросав черепки в разные стороны и запятнав дубовые доски остатками красного, как кровь, вина.

– Сотник Бодрик! – рявкнул на него Олф. – Иди и сдай свою сотню Ингеру, а сам примешь обозную дюжину.

Бывший сотник молча поклонился и вышел из трапезной, где больше не имел права находиться.

– Ну, не оставлять же в тылу враждебные войска, – обратился Олф к лорду. – Сначала надо разобраться с Холм-Грантом, а уж потом только на север двигаться.

– Не с Холм-Грантом надо разбираться, а с Кардогом, – поправила его Сольвей. – Он либо сумасшедший, либо одержим. От безумия я могла бы попробовать его излечить, а вот от одержимости спасает только смерть или ритуал, который известен только Служителям Храма.

– Даже если лорд сошел с ума, не все же там безумцы! – вмешался в разговор Ион. – Не зря люди оттуда бегут, и ведь не только землепашцы и мастеровые, даже эллоры и те бегут. Вот Олф не даст соврать – вчера трое прибежали, эллор со своей леди и лирник с разбитой лирой. Сейчас у мастера Клёна в кузне сидит да лиру свою по щепочкам склеивает.

Эрл Бранборг поднял правую руку, и все мгновенно замолчали, приготовившись слушать волю лорда.

– Завтра же я выступаю со всей дружиной и половиной ночной стражи к границам Холм-Гранта. У бледных меченосцев, оборотней и прочей нечисти появился союзник, он рядом, и сначала надо покончить с ним.

– Если раньше он не покончит с нами… – мрачно пошутила ведунья Сольвей.

Сотники и Олф молча встали и вышли. До границы Холм-Гранта было недалеко – полтора дневных перехода по Каменной дороге, или один ночной и половина дневного, или один дневной и… В общем, если не останавливаться на ночевку, можно было добраться к послезавтрашнему утру. Бранборг и не собирался останавливаться. Надо было успеть раньше, чем Кардога начнет беспокоить задержка его гонца, которого вместе с дюжиной охранников разоружили прямо в трапезной для челяди, и сейчас он сидел на шкурах в теплой, хорошо протопленной келье, только крохотное окошечко ее было перечеркнуто решеткой, а дверь была железной, и замок висел снаружи. Лорд приказал отпустить их завтра в полдень, чтобы никакими слишком ранними вестями не потревожить спокойствие «Его Милости» и не дать ему собрать в один кулак разбросанные по Холму войска, которых у него было вдвое больше, чем в Холм-Доле, и втрое больше, чем лорд Бранборг собирался вести к его границе.

Когда до назначенного срока выступления войска осталось смениться одной страже, лорд вспомнил про лирника, бежавшего с разбитой лирой из Холм-Гранта, и послал за ним, решив расспросить его о том, что в последнее время происходило во владениях лорда Кардога. Эол пришел в кабинет, единственное во всём замке место, куда без зова лорда не мог войти никто, даже леди Ола. На всякий случай он взял с собой лиру, из которой сегодня утром он извлек первые звуки после того, как она побывала в лапах холм-грантского лорда.

Увидев, что лирник пришел не один, Эрл Бранборг, ответив, как положено, на приветствия, сказал:

– Лирник, прежде чем ты расскажешь мне то, что ты знаешь и чего не знаю я, спой мне об этом же…

И Эол запел «Песню Уходящих», которую когда-то сочинил Гудвин Счастливый, шут великого лорда Карола, тот самый, который отказался когда-то присоединиться к Великому Походу и остался в древнем Холме вместе с несколькими эллорами, которые сочли затею своего лорда позорным бегством.

Нам досталась сегодня нежданная радость – мы живы,


Идол будет накормлен, но будет накормлен не нами,

Наша кровь не стекает на дно золотого ковша.

Нам предсказана гибель, но все предсказания лживы,

Нам обещана воля, но воли добились мы сами –

Если тело заковано, значит, свободна душа.


Из пучины времен поднимаются древние твари,

Змеи, выйдя из кожи, покинули мир привидений

И, свернувшись клубками, в людских угнездились сердцах.

Нам предсказана гибель – вокруг полыхают пожары,

Нам обещана воля – мы отданы ей на съеденье,

Нам оставлена жизнь – чтоб увидеть начало конца…


Эта песня почти не звучала в мирные времена, да и когда случались короткие стычки между лордами или набеги лесных варваров, ее вспоминали редко, а когда ночами овладели оборотни, ее вообще избегали петь, боясь накликать еще большие беды. Но Эолу казалось, что всё самое худшее он уже пережил, пока находился при дворе лорда Кардога, и бояться больше нечего. Он вспомнил, как вспыхнули красными угольками глаза владетеля Холм-Гранта, как затрещала под его пальцами лира, продолжая звенеть, пока не рассыпалось вместилище звуков… Потом, когда он, сидя в своей келье, уже ощущал дыхание Иного Мира, а его седые волосы тронул ветер с Той Стороны, к нему без стука вошла безмолвная прекрасная Нега, прижимая к груди осколки его души…

– А теперь расскажи, что привело тебя сюда, – сказал Эрл Бранборг, когда песня смолкла.

– Лучше сказать, что увело меня оттуда… – отозвался Эол. – Никогда ни один лорд не изгонял лирников из своих владений, но никто никогда не пытался нас задержать. Я пробыл в Холм-Гранте три месяца, за всё это время лорд лишь четырежды пожелал услышать меня и всегда щедро вознаграждал… Но когда я пытался уйти из замка, всякий раз меня задерживала стража то прямо в воротах, то на ближайшей дорожной заставе. Сначала я хотел уйти лишь потому, что не пускали… А потом появилась эта ведунья в черном, которая возложила на Кардога двурогую золотую корону, и дружина, подогретая щедростью лорда, рыдала от счастья, а сам он утверждал, что скоро его корона воцарится над всеми Холмами и только он теперь единственный наследник Карола Безутешного. Всех, кто позволил себе сказать что-то неугодное лорду или кто просто ему не приглянулся, он казнит, не утруждая себя судом. А встретившись с ним в последний раз, я видел отсветы адского пламени в его глазах, какие, по слухам, бывают у оборотней… Он оборотень, мой лорд. Нет, он страшнее оборотня, потому что у него есть власть над людьми, многие из которых ослеплены его щедростью и величием… Мой лорд, позвольте мне присоединиться к вашему войску, ведь любую армию в походе должен сопровождать лирник…

– Хорошо, скажи кому-нибудь из сотников – пусть найдут место в обозе…

Ночь прошла скорым маршем. В походе время, свободное от сна, летит быстро и кончается стремительно, как искра ночного костра. Войско двигалось по Каменной дороге без барабанного грохота и воя рожков. Случайные оборотни, уцелевшие после последних неудачных для них стычек с ночной стражей, заслышав шум на дороге, приближались к ней и сразу же, стараясь себя не обнаружить, тихо отползали в лесную чащу.

Лорд ехал впереди на вызывающе белом коне, а рядом с ним на пегой кобыле – его герольд, бывший шут, а сразу же за ними Элл Гордог, эллор королевы Элис, которому не терпелось скорее покончить с врагом, потому что помощи ждала стоящая на краю гибели Пальмера. Олф с конным отрядом обогнал пешие колонны и через каждые полстражи отправлял навстречу главным силам гонца сообщить, что пока никто, кроме огромного красного диска луны, повисшей над дорогой, не посмел встать на пути лорда, ведущего свои войска навстречу неизвестности.

До встречи с лирником Эрл Бранборг думал, что схватка с посланцами Тьмы произойдет позже, там, за Северной Грядой, а пока лишь придется поставить на место не в меру возгордившегося лорда, но сейчас и ему, и всем остальным, кто двигался в этой колонне, было ясно, что уже началась именно та война, к которой они готовились.

Глава 14

Войску, которое не знает, за что воюет, достаточно одного поражения, чтобы разочароваться в своем вожде. Из «Наставления эллорам» лорда Ота Тарла. Холм-Ал 505 г. В/П

– Ты наконец сделал это?! – спросила Хозяйка, не повышая голоса. Впрочем, голоса она почти никогда не повышала, но гнев ее Дриз ощущал всегда. Это были удары боли, это были приступы сомнений, которые были хуже, чем боль, это было пусть временное, но всё же осознание того, что он пока еще человек, и не более.

– Гонца я отправил и передал с ним всё, что надо, – ответил Дриз, и страх, живущий в нем, на время задремал. – Я отправил гонца, и теперь мне предстоит только разгромить армию Холмов, когда она явится сюда, чтобы взять мою жизнь.

– Зачем тебе ждать? – Она удивилась, но Дриз чувствовал, что это больше, чем удивление. – Зачем тебе ждать, если ты можешь напасть первым, и тогда победа будет твоей. Сейчас же поднимай войска по тревоге и вторгайся в пределы соседей, пока они не ждут тебя.

– Я могу поднять их по тревоге и отправить куда угодно, хоть в пекло, но они не будут сражаться так, чтобы победить, пока не сочтут, что они ненавидят врага так же, как его ненавижу я. А для этого необходимо, чтобы враг первым вторгся в земли Холм-Гранта. Лучше я буду ждать их здесь, а каждый мой дружинник пусть чувствует себя защитником родного очага, а не разбойником. – Впервые Дриз спорил с Хозяйкой, он вдруг почувствовал, что в чем-то равен ей, и теперь уже ему самому следует распорядиться своей властью. – Мне служат люди, и они считают меня таким же, как они… А когда мы выпьем вместе кровавое вино победы, вот тогда каждый из них посчитает, что он больше, чем просто человек, и оставит всякие суеверия, которые они пока считают честью, добротой, верностью… Тогда у них не останется во всем мире никого, кроме меня. Тогда они пойдут со мной до конца, и кого-то из них я наделю той же силой, какой ты наделила меня. Сначала Холмы, а потом и весь мир будут, покорные, лежать у моих ног, а я, столь же покорный, буду лежать у твоих!

Она щелкнула пальцами, и все светильники, расставленные в опочивальне, вспыхнули, и только сейчас до Дриза дошло, что звучал не просто голос, что сама Хозяйка находится здесь же, рядом. Его восхитило, что он посмел сказать ей дерзость и до сих пор не последовало никакой кары. Только что он казался себе огромным злобным псом, которого она держала на длинном поводке…

– А сейчас твоя конура выросла до размеров хозяйского дома, – продолжила Хозяйка то, что было скрыто за его молчанием. – Но от этого ты не перестал быть псом… Потому что псы любят не только палку.

И в этот миг Дриз наконец-то ее увидел. Он впервые увидел сам момент ее появления, и от этого весь его кураж мгновенно испарился. Она возникла из полупрозрачного облачка, которое только что лепилось к потолку. На этот раз на ней не было того черного одеяния, в котором она обычно являлась. Ее облегало что-то отдаленно напоминавшее платье, но не из ткани, а из бесплотной черной вуали, которая то становилась совершенно прозрачной, то переливалась волнами бархатной черноты, скрывая ее мраморное тело. От постигшего его видения Дриза пробил холодный пот, и он вновь ощутил свою полную беспомощность перед той властью, которой обладала Хозяйка. А еще через мгновение всякие мысли вообще покинули его, он погрузился в восхитительную и страшную черноту, полную боли и блаженства.

Они вышли из Башни Кардогов, взявшись за руки. Двурогая корона венчала голову Дриза, а в ее волосах сверкала красным рубиновым светом диадема размером с кулак. Дружинники, упражнявшиеся у ворот башни в рубке на мечах, стража, наблюдавшая за ними со стены, сборщики податей, которые с утра дожидались за дверью, когда же их примет лорд, мастеровые, занятые ремонтом главных ворот, которые начали разваливаться еще при позапрошлом Кардоге, верховые лошади, которых всё время держали у входа в башню на случай, если лорд решит внезапно прокатиться верхом, – все замерли то ли от ужаса, то ли от восхищения, то ли от предчувствия чего-то великого и неизбежного.

Секретарь Соул, который, казалось, никогда не спал ради того, чтобы всегда быть под рукой или просто на глазах, попытался было выразить приязнь «великолепной ведунье, сопровождающей Его Милость», но был отброшен в сторону какой-то силой, которую он ощутил как удар хлыста. И тут же сотни голосов слились в приветственном вопле, который был слышен на заставах и в селищах, расположенных в нескольких лигах за крепостными стенами.

– Сотников ко мне! – крикнул Дриз, и голос его перекрыл вой толпы, которая стремительно росла и уже не умещалась на плацу. Но к лорду и его спутнице никто не решился приблизиться, как будто впереди них в двух дюжинах локтей был очерчен полукруг, который никто из смертных не мог переступить.

Сотники, избивая ножнами всех, кто стоял на их пути, пытались пробиться сквозь толпу, но даже те, кто очень старался посторониться, не могли этого сделать. И тогда сотники пошли по головам и один за другим спрыгнули в запретный полукруг.

– Вы – глина в моих руках! – вдруг сказал Дриз неожиданно для себя самого. И в голосе его было что-то такое, отчего сотники втянули головы в плечи, а взгляды опустили на землю. Лишь один из них, сотник Бугар, сделал шаг вперед и, встретившись взглядами с лордом, сказал:

– Мы – глина в руках Творца!

Дриз незаметным движением выхватил с перевязи один из метательных ножей, и через мгновение его рукоять уже торчала из горла сотника, который, казалось, в первый момент сам не понял, что случилось. А когда его колени подкосились, он был уже мертв.

– Вы – глина в моих руках! – повторил Дриз и указал расставленными пальцами обеих ладоней на толпу. – А они – глина в ваших руках. И пусть это даже не глина, а шакалье дерьмо, но вы должны слепить из этого победу. – Он выдернул из ножен свой меч, высоко поднял над головой и выкрикнул, на этот раз обращаясь к толпе: – Я предложил им свое покровительство, а они напали на нас! Войска лордов приближаются к нашим рубежам! Уничтожим всякого, кто без спросу ступит на нашу землю! А потом их землю сделаем своей! Тем, кто одержит победу, я жалую всё имущество побежденных.

Пока толпа ликовала, лорд вновь начал говорить так, чтобы его могли расслышать только сотники:

– Вас здесь как раз тринадцать… Когда эта война закончится, каждый из вас станет лордом. Вы будете владеть Холмами, а я буду владеть вами.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю