Текст книги "Превосходство (СИ)"
Автор книги: Сергей Полев
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 10 (всего у книги 19 страниц)
Глава 12. Призраки прошлого
Всю ночь Иоанну снилось, что его кто-то преследует. Тщетные попытки скрыться закончились полным провалом: нечто бесформенное настигло маленького мальчика и уселось на грудную клетку, не давая дышать. Он сопротивлялся, словно зверь, загнанный в угол, однако чудище неумолимо наседало и в итоге раздавило хрупкое тельце.
Кошмар прервался резким пробуждением. Первым делом Иоанн попытался вздохнуть полной грудью, но не смог. Сон к тому времени отступил, однако что-то продолжало сдавливать его лёгкие. Он в ужасе открыл глаза и увидел руку Габриэллу, прижимающую его к аккуратным, упругим грудям.
– Нужно побыстрее закончить с заданием и избавиться от неё, – подумал Иоанн. – Не хватало ещё влипнуть в отношения…
Он осторожно выбрался из её объятий и подошёл к стулу с одеждой. К несчастью, она не успела высохнуть – пришлось перебороть неприятные ощущения и надеть на себя холодные, мокрые тряпки.
Габриэлла не открывая глаз, попыталась нащупать мужское тело, но под руку ей попалась только подушка, которую она благополучно обняла и продолжила спать. Иоанн невольно пробежался взглядом по её обнажённому телу. Помимо возбуждения, он ощутил странное чувство, будто уже давно знает её, хоть они и познакомились всего пару дней назад.
– Хм, что-то здесь не так, – негромко подытожил он.
За окном уже рассвело, а дождь давно закончился.
Предстояла нелёгкая поездка, мало того, что нужно добраться до Альдимии и провести расследование, так ещё и успеть вернуться в деревню, находящуюся в сорока километрах от пункта назначения. При самом лучшем раскладе, они доберутся до кроватей сразу после захода солнца.
Тяжело вздохнув, Иоанн подошёл к двери и громко произнёс:
– Габриэлла, вставай, пора ехать.
– Когда всё это кончится? – с уст девушки сорвался умоляющий стон.
– Завтра будет попроще, если мы сделаем всё, что должно. – Он вышел за дверь и сказал: – Пожалуйста, поторопись.
– Ладно-ладно… – Габриэлла потянулась, раскинув руки и ноги в разные стороны.
Трактирщики работали круглосуточно, ведь ночью Ласнион превращался в цитадель разврата и пьянства. Иоанн заказал завтрак на двоих и уселся возле потухшего камина, благо жара от остывающих углей хватало, чтобы хоть немного согреться.
Двигаться в мокрой одежде было крайне неприятно. Он старался не делать лишних движений, выглядело это очень странно. Если бы местные жители знали о роботах и об их способе передвижения, то могли бы узнать в магистре механического болванчика.
В голове раздался приятный и неожиданный голос секретаря:
– Магистр, вы на связи?
– Да, я слушаю, – ответил он.
– У меня для вас важная информации: данные разведки были уточнены, Альдимия окажется недоступна уже к завтрашнему утру. Рекомендую поторопиться, – сообщила девушка.
– Принято. Сегодня вечером доложу о ситуации в деревне. – Иоанн взял небольшую паузу. – Насколько я понимаю, Эйрок решил заняться самодеятельностью?
– Прошу уточнить, что конкретно вы имеете в виду? – интересом переспросила секретарь.
– Я видел плакаты с изображением нашего таинственного мага, предполагаю, что король хочет поймать его самостоятельно. Разве Орден одобрил подобные топорные методы?
– К сожалению, я не обладаю данной информацией, но обязательно всё выясню.
– Рассчитываю на тебя, ибо этот «мудрый правитель» может наделать дел, а разгребать потом нам.
Сеанс связи закончился в аккурат к появлению Габриэллы. Не успев приступить к еде, она начала жаловаться на нелёгкую учесть, вынуждающую вставать по утрам. Наверняка, ещё один такой подъем, и она отправилась бы в Санктум или в любое другое место, где не нужно куда-то торопиться. Конечно, проваленное задание негативно сказалось бы на карьере, видимо только это её и останавливало, если не учитывать странную привязанность к Иоанну.
Позавтракав, они отправились на юго-запад.
По утрам в Ласнионе наблюдалась наиболее омерзительная картина: те, кто не успел или не смог добраться до ночлежки, валялись прямо на земле в лужах собственной блевотины и других, ещё менее приятных выделений. И без того омерзительный запах выходил на новый уровень отвратительности, вынуждая магистров бороться с рвотными позывами.
До выезда из города они наткнулись на полуразрушенную таверну. Если Габриэлла ранее хотела лишь познакомиться с таинственным магом, то после увиденного её желание переросло в некое подобие фанатизма.
– Что же он за человек… – еле слышно сказала она.
– Только не говори, что готова сесть с ним за один стол и за кружкой чая побеседовать о смысле бытия. – Иоанна раздражала увлеченность коллеги объектом – это могло создать лишние трудность в будущем.
– Ревнуешь? – Габриэлла хихикнула и прислонилась щекой к его спине.
– Меня волнует только наша работа, – грубо ответил он. – А твои вожделения наверняка станут проблемой.
– Скучный ты человек. – Она похлопала его по плечу и обняла ещё сильнее. – Однако мое отношение к тебе не изменится, чтобы ты не говорил.
Иоанн не стал продолжать разговор, дабы не наговорить лишнего. Сегодня – важный день, в котором нет места межличностным конфликтам. Теоретически, после доклада о случившемся в Альдимии их могут отправить обратно в Санктум. Хоть подобные мысли больше и походили на самоутешение и имели мало общего с действительностью, куда приятнее было мечтать о скором возвращении, чем смириться с необходимостью пробыть в Лифелии ещё несколько дней или даже недель.
Путь до деревни Хистар выдался нелёгким. Сильный встречный ветер мешал скакуну набрать нужную скорость и донести всадником вовремя. Габриэлла мирно дремала, а Иоанн проклинал, но терпел набегающий воздушный поток.
– Нужно добраться до Альдимии сегодня, – сказал он. – Других вариантов просто нет. Надеюсь, не придётся спать на голой земле.
– Спать – это хорошо, – пробурчала Габриэлла.
– Только не в чистом поле, – возразил Иоанн. – Моя одежда всё ещё не высохла, так что могу заболеть на раз два.
– Не надо болеть… – Она поцеловала его шею и слегка прикусила мочку уха.
– Ты опять начинаешь?! – воскликнул он. – Вот ведь заноза в заднице!
– Говори что угодно, я всё равно тебя не отпущу. – Руки Габриэллы спустились ниже и обхватили Иоанна за талию.
Хоть он и отрицал возможность отношений с ней, однако спрятаться от нити, тянущий их друг к другу, не мог даже в глубинах своего сознания. Иоанн только-только начал чувствовать связь, а Габриэлла видимо уже была обмотана ею с головы до ног. Неизвестность пугала его, но до тех пор, пока жизненные устои и принципы не позволяли ему сблизиться с коллегой – всё было хорошо.
Ласнион остался далеко позади, а на горизонте появились первые дома. Деревню обуяла неразбериха, грозящая перерасти в полноценный хаос. Жители Хистара спешно покидали свои дома и нагружали повозки, желая сбежать как можно скорее на север. Первые экипажи, загруженные доверху, пронеслись мимо магистров.
Иоанн поначалу подумал, что они опоздали, и войска ремианцев вот-вот будут здесь. Однако на выезде из деревни стала понятна причина паники – блокпост альсидов. Солдаты не пропускали никого в южном направлении и, по всей видимости, приказали жителям эвакуироваться.
Наперерез Иоанну и Габриэлле выбежал солдат и перегородил дорогу. Он поднял забрало шлема и громко произнёс:
– Разворачивайтесь, проезд запрещен!
– Разрешите поинтересоваться, а в чём причина? – вежливо спросил Иоанн.
– Война! – мужчина был немногословен.
– У нас с коллегой крайне важное дело на юге, позвольте нам проехать. – Кроме как воспользоваться магией, быстро урегулировать конфликт у него бы не получилось.
– Конечно, проезжайте! Важные дела не терпят отлагательств. – Солдат встал по стойке смирно.
– Премного вам благодарен, – Иоанн поклонился, дабы не вызвать подозрений у остальных альсидов и ударил поводьями по чёрному меху.
Миновав блокпост, он не на шутку испугался, что разведка вновь ошиблась, и они не успеют вовремя. Встреча с армией ремианцев нисколько не пугала его, а вот второе подряд проваленное задание – это конец для его карьеры. Никакой пенсии, никакого тебе звания Верховного магистра.
К переживаниям о своём будущем прибавилось нытье Габриэллы: она начала жаловаться на боли в промежности и затёкшие ноги. Остановиться даже на пять минут – намерено понизить, и без того невысокие, шансы на успех (на самом деле ни пять, ни десять минут никак не повлияли бы, ибо невозможно так быстро провести расследование, но разум Иоанна находился под властью суперидеи).
До заката оставалась меньше часа, когда они добрались до Альдимии. Дорога упиралась в высокую груду обломков, а в небе кружились падальщики. Бледно-серые птицы дожидались своей очереди, пока хищники побольше полакомятся подгнивающим мясом. Иоанн многое повидал за время службы в ордене, но такое зрелище видел впервые.
– Что тут произошло? – делая длинные паузы между словами, спросила Габриэлла.
– Этот ответ нам и предстоит найти. – Иоанн направил скакуна в сторону пригорка, где находилась единственная уцелевшая постройка во всей Альдимии – следка покосившийся деревянный забор.
Тея огляделась вокруг и спросила:
– Сколько же здесь трупов похоронено?
– Около полутора тысяч, если верить данным разведки. – Он задумался, пытаясь вспомнить одно имя. – Я знаю только одного человека, способного сотворить подобное.
– Кто-то из верховных магистров? – предположила она.
– Нет. Изерия, – нотки сочувствия проскользнули в его голосе.
– Ты веришь в эти сказки?! – Тея громко рассмеялась и схватилась за живот. – Если бы она реально существовала, то давно бы уже правила этим миром.
– Кто знает, что бы было, – Иоанн тяжело вздохнул.
– Что с тобой? – Габриэлла выглянула из-за его плеча. – Торчащие из-под обломков руки и ноги смущают? Я вот давно к такому привыкла. Смерть, есть смерть, и ничего тут не поделать.
Он, молча, остановил коня, слез и помог спуститься спутнице. Они направились к уцелевшему забору, синхронно почёсывая затылки.
– Как думаешь, почему этот забор уцелел, а дом нет? – Она задумчиво ходила вокруг калитки, то и дело проверяя её на прочность ударом ноги. – Обычный забор, странно…
– Мне кажется, что магия не дотянулась до этого места, – Иоанн внимательно посмотрел на кусок земли, на котором два дня назад стоял дом Диоры. – Куда делось здание? Забор в любом случае сломался бы. Если только него снесли давным-давно…
– Смотри, тут дыра! – Закричала от радости Габриэлла. Она стояла в самом центре участка.
Он подошёл ближе и присел на корточки:
– И, правда, дыра. Всё интереснее и интереснее.
– Там что-то есть, давай достанем. – Габриэлла принялась разгребать землю вокруг небольшого отверстия. Иоанн предпочёл воспользоваться запасным мечом, дабы не марать руки.
– Ой, да иди ты! Сделаю всё сама. – Она докопала до чёрного как уголь шара размером с кулак и попыталась поднять его. – Даже не шевелится!
– Дай я попробую. – Он взялся обеими руками и потянул изо всех сил, но шар не сдвинулся с места. – Что за хренатень?
Добрые полчаса они потратили в тщетных попытках пошевелить загадочный предмет. Только обвязав один конец веревки вокруг него, а второй привязав к хомуту скакуна, удалось сдвинуть шар на несколько сантиметров. Конь быстро устал и лёг на землю, отказавшись выполнять команды.
Иоанн сел на землю и измученным голосом выдавил из себя:
– В общем, я без понятия, что это такое и откуда оно взялось.
– Должно же быть логическое объяснение. – Габриэлла положила руки на пояс и нахмурила брови.
– Давай подумаем вместе, – начал он. – У нас есть нетронутый забор, груда обломков и пропавший дом. А ещё мы нашли непонятный чёрный шар. Получается, одного элемента не хватает, и есть один лишний. Рискну предположить, что дом превратился в это круглое нечто.
– Звучит логично, но как такое возможно?
Он тяжело выдохнул и сказал:
– Сегодня так много вопросов и так мало ответов. Но если я прав, то понятно, почему мы не можем сдвинуть его.
– Как интересненько… – она многозначительно почесала затылок.
– Уже стемнело, надо доложить о находках и возвращаться, – подытожил он.
Иоанн связался со штабом, подробно рассказал обо всех находках и получил дальнейшие инструкции. Им, вместе с Габриэллой (ей было приказано сопровождать его до окончания мисси), надлежало отправиться в Миранталь, чтобы допросить свидетеля и провести переговоры с Эйроком Бессмертным. Разведке стало известно, что искомого человека зовут Эмилирион, его надлежало взять живым любой ценой.
Магистры покинули деревню на закате. Иоанн беспощадно гнал вперёд уставшую лошадь, дабы добраться до Хистара хотя бы до полуночи. Габриэлла быстро начала засыпать, а вскоре и вовсе повисла на нём.
На подступах к деревне ветер успокоился. В воздухе витал резкий запах озона, появляющийся после сильной грозы. Предвестник ещё не появился, поэтому Иоанн нёсся сквозь темноту прямиком в неизвестность. Только благодаря рыхлому грунту он понимал, что находится на дороге, а не мчится по полю.
Вдалеке виднелся единственный источник света, тусклый и далёкий. С каждым шагом лошади он становился всё ярче и крупнее. Иоанн не верил в чудеса и тем более в богов, однако в этот раз, увиденный «маяк» манил его, словно насекомого обманутого свечой, оставленной у окна.
– Что это? Знамение? – подумал Иоанн. – Нет, я просто устал. Я сам творец своей судьбы, и мне не нужны подачки свыше.
Свет усиливался, озаряя округу и отвоёвывая у ночи первые крыши домов. Аромат свежести сменился запахом гари – горело сухое, одиноко стоящее дерево на окраине деревни. Никого из живых не было видно в округе – все ещё засветло покинули это место.
– Наконец-то! – воскликнул Иоанн.
– Ну что ты кричишь… – промямлила проснувшаяся Габриэлла. – Мы приехали?
– Мягкие кровати уже ждут нас! – Они направились к таверне в центре Хистара.
Света горящего дерева хватило, чтобы отвести лошадь стойло и накормить её. Еду для себя магистры найти не смогли, как и свечу – им пришлось на ощупь добираться до постелей, благо, таверна была крохотной, всего на четыре комнаты. Иоанн открывал одну дверь за другой, стараясь найти комнату с двумя отдельными кроватями.
– Мы же будем спать вместе? – спросила Габриэлла.
– Сегодня в этом нет нужды, – сухо ответил он и вошёл в последнюю комнату. – Отлично! Именно это я и искал.
Иоанн зашёл внутрь и улёгся на одну их кроватей. В тот же миг мечты о мягких кроватях безвозвратно улетучились – здешняя лежанка напоминала сколоченные доски, по верх которых уложено сено и тонкий тканевый матрас.
Габриэлла легла на соседнюю, не произнеся ни слова. Он подумал, что девушка слишком устала, либо ей досталась кровать получше. Иоанна радовала тишина, однако молчание, возмущающейся по каждой мелочи спутницы, его настораживало.
– Как тебе кровать? – спросил он. – Мне кажется, что я лежу на деревянном полу… – Габриэлла не отвечала и не шевелилась. – Что с тобой? Ты в порядке?
– Почему мы не можем спать вместе? – Хоть она и лежала спиной к нему, Иоанн смог понять по голосу, что девушка плачет. – Что в этом такого? Я же не прошу тебя заниматься со мной сексом…
– А в чём тогда смысл? Ты можешь объяснить наконец?
Габриэлла молчала и продолжала плакать. Иоанн чувствовал себя виноватым, однако не понимал, в чём его вина. Нельзя было её вот так оставлять.
Он встал с кровати (к тому времени они оба находились в одежде), подошёл к Габриэлле и лёг рядом с ней.
– Обними меня, – прошептала она.
Иоанн не стал спорить и выполнил её просьбу. Девушка обхватила его руки и успокоилась.
– Теперь всё хорошо? – спросил он.
– Да, спасибо тебе большое, – начала Габриэлла. – Пожалуйста, не оставляй меня…
Иоанн долго не мог уснуть, он раз за разом пытался отыскать логику в поступках спутницы. Единственным верным ответом виделась любовь. Его сердце никогда не принадлежало другому человеку – понять, что за мысли обитают в голове у влюблённой девушки, он точно не мог.
Его глаза закрылись, и в следующую секунду он услышал грохот и звон металла. Иоанн соскочил с кровати и подбежал к окну – под утренними лучами солнца маршировала армия Лифелии.
– Фух, хорошо, что не ремианцы, – подумал он и вернулся к кровати. – Как же хочется есть…
Габриэлла открыла глаза и спросила:
– Что происходит? Война?
– Нет, это альсиды идут на юг, – успокоил он её. – Лучше не показываться им на глаза, чтобы не возникло лишних вопросов. Давай поищем еду, надеюсь, хозяин таверны что-нибудь оставил.
Они обыскали всё здание, но ничего не нашли. Поиски закончились в гостиной, где магистры решили подождать пока пройдут войска.
Габриэлла села на самый мягкий стул, принадлежавший владельцу. Из-под него раздался громкий треск. Она в ужасе подскочила на ноги, а стул улетел вниз.
– Что за убогая таверна! – воскликнула девушка. – Даже полы гнилые!
– Погоди-ка. – Иоанн подошёл к дыре в полу и пригляделся. – Это же погреб! Там наверняка что-нибудь осталось из еды.
В подполе нашлись замаринованные овощи, название которых ни один из магистров и близко не знал. Габриэлла принялась открывать банки одну за одной в надежде найти что-нибудь приемлемое, однако ей это не удалось – вкусы деревенских жителей были крайне специфичными.
Перебарывая отвращение, они все же смогли опустошить бледно-розовую банку, внутренности которой были наименее противны.
Иоанн подошёл к окну. По улице до сих пор маршировала армия Лифелии, по всей видимости это были их основные силы.
– И долго нам тут сидеть… – Он помотал головой в разные стороны, а затем пошёл в сторону комнат. – Пойду полежу, иначе умру по дороге в Ласнион.
– А мы разве не сразу в Миранталь поедем? – спросила Габриэлла.
– Да какой там, нам бы до Ласниона то доехать. У меня такое чувство, словно я не спал ни минуты.
– А я в порядке. – Она встала из-за стола и пошла в сторону окна. – Ладно иди, я разбужу, когда можно будет выдвигаться.
Он зашёл в комнату, лёг на кровать и тут же уснул, несмотря на непрекращающийся грохот за окном.
Нескончаемый поток альсидов иссяк только к обеду. Габриэлла разбудила напарника, и они пошли в конюшню.
Лошадь в отличие от всадников вдоволь наелась и отдохнула, и была готова донести их до Миранталя. Однако у Иоанна были причины, точнее обоснованное оправдание перед Советом, чтобы не скакать всю ночь, а спокойно переночевать в Ласнионе.
В город они заехали поздно вечером.
Иоанн довёз их до знакомой таверны. Габриэлла благодарила господа, за то, что он даровал им мягкие кровати, хотя это был эвфемизм, так как верить в бога приверженцы Истинного Пути просто не могли.
За ужином к ним подошёл уже знакомый альсид:
– Истина недоступна глупцам.
– Истина откроется избранным, – ответил Иоанн. – Что у тебя?
– Искомый объект был замечен в Мирантале… – начал юноша.
– Отлично! – перебила его Габриэлла.
– К сожалению, после неудачной попытки захвата, он покинул город верхом на кровати, – альсид попытался сдержать смех.
– Как это «верхом на кровати»? – девушка не стала сдерживаться и негромко рассмеялась.
– Множество свидетелей утверждают, что они вместе с альсидкой выломали стену местной таверны, взмыли в воздух прямо на кровати и унеслись в неизвестном направлении, – ответил шпион.
– Нельзя его в таверны пускать! – Габриэлла разразилась хохотом на всю таверну. – А то где мы потом ночевать будем?
– Вы меня простите, конечно, но что за херня происходит? – Иоанн схватился за голову. – Что это за маг такой, летающих на кроватях?
– Самое интересное, что он был абсолютно голый, видимо, его застали в самый неподходящий момент, – альсид, явно, пытался довести девушку до истерики.
– А-ха-ха-ха, прекрати пожалуйста! – Она чуть не упала со стула.
– Это вся информация на текущий момент, позвольте откланяться. – Юноша встал из-за стола, поклонился и вышел на улицу.
– Подозреваю, что домой мы попадём не скоро… – Иоанн мотал головой из стороны в сторону, осмысливая услышанное.
– Как же я хочу с ним познакомиться, с этим Эмилирионом… – Габриэлла всё хохотала, однако постепенно начала успокаиваться.
– В любом случае, сначала нам нужно попасть в Миранталь, а уже потом отправимся на поиски, – подытожил Иоанн.
Этим вечером, Габриэлла не оставила попыток уговорить Иоанна разделить с ней ложе, но безосновательные разговоры не смогли убедить его. В чём они сошлись, так это в том, что мягкие кровати – истинное блаженство, а таверны в деревнях – неминуемом зло, которого следовало избегать как можно дольше.
Глава 13. Приятно познакомиться!
Миранталь неспешно пытался сбросить с себя утреннюю дремоту, а Вильям уже шёл на рыночную площадь. Он всегда закупался продуктами с самого утра, дабы успеть накормить всех посетителей таверны. Мужчина сильно гордился своим маленьким, но уютным заведением: ни один жилец никогда не уходил недовольным (а даже если и уходил, то не из-за плохого обслуживания).
Через два дня он покинет столицу и отправится на север страны. Покупателя таверны найти было довольно трудно, пришлось знатно снизить цену. Однако жизнь намного дороже каких-то трёхсот золотых монет.
Вильям положил всю жизни, чтобы его бизнес начал процветать. Ему не хотелось расставаться со своим делом, да и на пенсию он собирался ещё не скоро, но другого пути не было.
Набрав две полные корзины фруктов и овощей, Вильям заторопился назад. Постояльцы вот-вот проснуться, а ведь ещё нужно успеть приготовить завтрак, как минимум нарезать пару-тройку салатов.
Город постепенно оживал, на улицах появились первые альсиды. Обычно его интересовало лишь благополучие собственного бизнеса, но в этом раз он обратил внимание на горожан, собравшихся у доски с объявлениями и что-то бурно обсуждающих. Вильям подошёл к ним и увидел один огромный плакат, заслонивший собой все другие объявления. На нём были изображения мужчины и женщины, и надпись:
«РАЗЫСКИВАЮТСЯ ЧЕЛОВЕК И АЛЬСИДКА. ОНИ УНИЧТОЖИЛИ ДЕРЕВНЮ АЛЬДИМИЮ И НАПАЛИ НА КОРОЛЯ. НЕ ПЫТАЙТЕСЬ ЗАДЕРЖАТЬ ИХ САМОСТОЯТЕЛЬНО. ЗА ИНФОРМАЦИЮ О ПРЕСТУПНИКАХ, ВЫ ПОЛУЧИТИ 100 ЗОЛОТЫХ МОНЕТ. ЗА ЛЮБУЮ ОКАЗАННУЮ ИМ ПОМОЩЬ ВАС ЖДЁМ СМЕРТНАЯ КАЗНЬ»
Вильям выронил обе корзины. Весь город разыскивает преступников, которые прямо сейчас спят в его таверне. Страх сковал его сердце. Перспектива быть повешенным заставила тучного мужчину рвануть обратно на площадь. Он бежал так быстро, словно антилопа, пытающаяся спастись от гепарда.
– Напали на короля? – думал Вильям. – Как они ушли живыми после такого? Почему это происходит именно со мной?!
Короткая пробежка далась ему нелегко. Последний раз спринтом он занимался ещё в юности, когда, наворовав фруктов в чужом саду, пытался скрыться от хозяина.
Под конец эстафеты Вильям переваливался с ноги на ногу и с трудом добрался до отряда королевской стражи. Он успел рассказать, что преступники поселились у него в таверне, назвал даже номер комнаты, а затем упал. Сердце не выдержало. Госпожа Ирония сыграла с ним в игру, в которой невозможно было победить.
Гвардейцы бросили Вильяма там, где он упал, и отправились за подмогой. Вокруг собрались озадаченные зеваки, но никто не решился помочь ему, будто весь мир знал, что помогать ему уже нет смысла.
Буквально через полчаса, у дверей таверны стоял целый отряд военных: четыре мага, управляющих землей и песком; три десятка элитных лучников; дюжина бойцов в тяжелых доспехах; особый отряд в чёрных капюшонах. Маги и лучники остались снаружи, чтобы цель не скрылась через окно, как в прошлый раз. Остальные вошли внутрь.
* * *
Внутри черепа кто-то бил в барабаны, а глаза никак не открывались. Эмилирион пытался проснуться, но вчерашняя пьянка давала о себе знать. Единственное приятная находка в это утро – нечто тёплое, нежное, лежащее совсем рядом. Левая рука трогала что-то упругое и возбуждающее…
– Ты уже проснулся? – неожиданно раздался голос Теи.
– Неловко получилось, – начал Эмилирион. – Значит, ты вчера вернулась? Ничего не помню.
– Сколько же ты выпил? – тихо спросила она.
– Раньше я пил куда больше, видимо, это тело не готово к таким нагрузкам.
– Я должна тебе кое-что рассказать…
Внимательно слушаю. – Один раз, взяв в руку её грудь, он больше не хотел разжимать пальцы.
– Я убила короля, – в её голосе чувствовалось неприкрытое раздражение. – А ещё я чуть не предала тебя…
– Как интересно прошёл у тебя вчерашний день, однако. – Эмилирион немного сдавил прелесть, удерживаемую в руке. – Продолжай, я бы хотел услышать более подробный рассказ.
Тея замешкалась, судя по всему ей было неловко. Икар воспользовался паузой:
– От неё будут только одни проблемы. Несмотря на возражения Сатира, крайне не рекомендую продолжать отношения с этой особой.
– А грудь у неё действительно великолепная… – подумал Эмилирион.
– Вот видишь! А ведь я тебе говорил, не слушай эту бездушную машину, нельзя терять столь ценное сокровище! – подстрекал его Сатир.
– Прости меня… – судя по голосу, у неё в горле стоял ком, и она готова была расплакаться. – Ведь я хотела рассказать Яфериту, где ты скрываешься.
Эмилирион второй рукой провёл по волосам Теи и вдохнул их аромат.
– Тебе когда-нибудь говорили, что ты очень красивая девушка? – произнёс он (когда их желания с Сатиром совпадали – они становились единым целым).
Тея повернулась к нему лицом, посмотрела прямо в глаза и сказала:
– Если ты этого хочешь, то я не буду противиться. Только, пожалуйста, прости меня.
Раскатистая, коварная насмешка чуть было не сорвалась с уст Эмилириона – Сатир ликовал, жертва попала в сети. Однако взбудораженное тело в первую очередь требовало воды, а лишь потом плотских утех.
– Я сейчас попью, и мы вернёмся к нашему разговору. – Он встал с кровати и направился к тумбочке.
Оказалось, что Тея использовала остатки воды вчера вечером, нужно было выйти в коридор и наполнить таз из крупной бочки, любезно оставленной хозяином недалеко от лестницы. Эмилирион не стал надевать штаны, подумал, что в такую рань его никто не увидит. Он схватил пустой таз, разблокировал дверь и открыл её.
– Оу, здравствуйте, – обратился он к стоящим за дверью бойцам. Один из них держал в руках миниатюрный, металлический таран, а другой поджигал железные «апельсины». – Уважаемые, вы не могли бы наполнить водой этот таз? – Эмилирион протянул им ёмкость, однако в ответ увидел лишь ошарашенные лица. – Ладно, схожу попозже. – Он зашёл обратно и закрыл за собой дверь.
– Что случилось? – воскликнула Тея.
– Ты не заказывала доставку отборного бледно-зелёного мяса, приправленного металлическими доспехами, мечами и гранатами? – спросил Эмилирион и отошёл подальше от двери.
– В смысле? Что ты имеешь в виду? – в её глазах торжествовало недоумению, шутку она явно не оценила.
Эмилирион щёлкнул пальцами. В ту же секунду пол, потолок и стена, ведущая в коридор, устремились прочь от пары обнаженных любовников. Здание пошатнулось и накренилось. Кровать вместе с Теей поползла в сторону образовавшейся дыры. Раздались взрывы от зажженных гранат. Поднялось облако пыли.
Икар не терял времени и уже не только придумал план, но посветил в него компаньона.
– Не вставай с кровати! – заорал Эмилирион. Тея беспрекословно подчинилась, однако лицо её отражала нескрываемый ужас.
Он схватил всю их одежду и бросил прямо в Тею. Затем поднял в воздух мешок, и вмести с ним, последовал на кровать. В следующее мгновение уже кровать оторвалась от пола.
– Мы полетим?! – с дрожью в голосе спросила Тея.
– Да, держись крепче.
Они медленно вылетели из здания через образовавшийся проём.
Ему нелегко давалось управление несбалансированным грузом. Тея еле успела схватить падающую одежду и спряталась под одеялом. Эмилирион начал разворачивать кровать в сторону городских стен.
– Убейте их! – завопил бугай, несущийся на лошади ко входу таверны.
Из-за фасада здания высыпали лучники и альсиды в мантиях. Не теряя времени, они атаковали пару. Стрелы и земляные булыжники полетели в сторону Эмилириона и Теи, обрекая их на верную смерть.
Эмилирион создал воздушную волну такой силы, что не только остатки таверны, но и крыши близлежащих домов обрушились на нападавших. Никто не смог уклониться от града обломков, все оказались погребенными заживо под грудой искореженных балок и кусков черепицы.
– Спустись и сражайся как мужчина! – продолжал кричать здоровяк на лошади.
– Не может быть… – произнесла Тея, выбравшись из-под одеяла. – Это же Эйрок Бессмертный. Как такое возможно, я же убила его?
– Видимо не зря его называют Бессмертным, – ответил Эмилирион. – Ладно, у нас нет времени с ним разбираться, летим отсюда.
Он махнул рукой и кровать начала медленно ускоряться. Встречный поток воздуха усиливался, теребя на ветру его обнаженные гениталии и угрожая сдуть пассажиров месте с их добром. Однако Икар быстро нашёл решение. Эмилирион выставил вторую руку перед собой, создав воздушный барьер, который принял на себя роль лобового стекла автомобиля.
– Получается! Мы летим! – воскликнула Тея.
– Ты главное держи вещи и мешок, а то у меня обе руки заняты, – ответил Эмилирион.
Она смотрела на его болтающиеся хозяйство, как кот на маятник. Щеки девушки быстро покраснели, а зрачки расширились.
– Да, одеться я не успел, – произнёс Эмилирион.
– Я просто… – замешкалась Тея. – Как-то это непривычно.
– Никогда не видела голого мужика?
– Никогда, – тихо ответила она.
– Му-ха-ха-ха, – Сатир разразился коварным, но безмолвным хохотом.
– Придётся лететь в такой позе до Ласниона, – начал Эмилирион. – Так что не обессудь.
– Да я не против… – Тея спрятала глаза, однако украдкой продолжила посматривать на завораживающих предмет.
Эмилирион не стал разгоняться выше трёхста (по прикидкам Икара) километров в час, дабы успеть затормозить перед городом. Полёт занял около двадцати минут.
Они с Теей успели обсудить произошедшее, особое внимание уделили чудесному возрождению короля. Даже Икар не представлял, как такое возможно, и предположил, что тот является клоном или двойником.
– Вот это да! – сказала Тея, когда они приземлились в километре от Ласниона. – Разве возможно так быстро перемещаться между городами?
– У нас самолёты летали в три раза быстрее. – Эмилирион начал одеваться. – А про ракеты я вообще молчу…
– Не совсем поняла, что ты хотел сказать, – ответила она.
– Как будет время, могу рассказать о том месте, откуда я прибыл. Если хочешь, конечно.
– Хочу! – воскликнула Тея. – Но сперва, научи меня летать.
– Договорились, – сказал он. – Давай купим дом, отдохнем, как следует, и попрактикуемся. – Эмилирион сморщился и схватился за голову. – Голова ужасно раскалывается после вчерашней пьянки…
– Нечего столько пить… – начала Тея. – Кстати, я знаю, где можно купить дом.
– Веди, – ответил Эмилирион. Взял мешок и проследовал за ней.
Судя по рассказам Теи, в центре города находилось заведение, аналог агентства по недвижимости. Правда, работало оно только с состоятельными клиентами, простолюдинам тамошние покупки были не по карману. Хоть они с Теей и не входили в число элиты, мешок с монетами мог решить все проблемы. Однако помимо денег, следовало придумать правдоподобную историю.